Home > Panasonic > Adapter > Panasonic Aj Ca900 Operating Instructions Manual

Panasonic Aj Ca900 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Aj Ca900 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							AJ- P
    Manual d’utilisation
    Adaptateur de caméra
    F1100T Printed in Japan
    VQT8992P 
    						
    							1
    Consignes de sécurité
    ATTENTION
    RISQUE DE CHOCS
    ÉLECTRIQUES
    NE PAS OUVRIR
    ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS
    ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS.
    TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN
    PERSONNEL COMPÉTENT.
    Le symbole de l’éclair dans un triangle
    équilatéral indique la présence d’une tension
    suffisamment élevée pour engendrer un
    risque de chocs électriques.
    Le point d’exclamation dans un triangle
    équilatéral indique que le manuel
    d’instructions inclus avec l’appareil contient
    d’importantes recommandations quant au
    fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.
    MISE EN GARDE:
    AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE
    D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES,
    ÉVITER D’EXPOSER CET APPAREIL À LA
    PLUIE OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE.
    ATTENTION:
    AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE
    D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU
    D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES
    ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
    ATTENTION:
    POUR EVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE
    CHOC ELECTRIQUE, CONFIER LE REGLAGE
    DES COMMUTATEURS INTERNES A UN
    PERSONNEL QUALIFIE.
    indique les consignes de sécurité. 
    						
    							2
    Consignes de sécurité ............................................................... 1
    Caractéristiques......................................................................... 2
    Installation ................................................................................. 3
    Les commandes et leurs fonctions ............................................ 4
    Panneau arrière ..........................................................................................4
    Panneau latéral gauche ..............................................................................5
    Panneau latéral droit...................................................................................5
    Sélection du microphone d’intercom ......................................... 6
    Brochage des connecteurs ........................................................ 7
    Fiche technique ......................................................................... 8
    Table des matières
    L’appareil offre les caractéristiques suivantes.
    ≥Il permet la transmission d’images à haute qualité au moyen de signaux à composantes série de 360 Mbps à large bande
    non compressés.
    ≥Il utilise un câble triaxial.
    ≥Il permet à un camescope DVCPRO de fonctionner comme caméra système.
    ≥Il permet une transmission jusqu’à une distance de 2 000 mètres moyennant l’utilisation de trois répéteurs AJ-RP900P. (*1)
    ≥Il permet la transmission des signaux de deux canaux audio.
    ≥Il permet la transmission de RET 1CH et PROMPT 1CH.
    ≥Il s’installe ou se retire en toute facilité sur le camescope à l’aide de l’entretoise.
    ≥La zone des connecteurs TRIAX pivote à des fins de commodité.
    ≥Il est doté de connecteurs de sortie RET et PROMPT (BNC).
    ≥Il est doté d’une prise de sortie CC 12 V.
    Caractéristiques
    *1  L’alimentation est soumise à des restrictions.  Consulter son revendeur pour la configuration du système.
    Nous vous remercions d’avoir choisi cet adaptateur de caméra AJ-CA900P (qui sera simplement appelé “l’appareil” dans la suite de
    ce mode d’emploi).
    L’appareil s’installe dans un camescope DVCPRO ou DVCPRO50 pour configurer un système de transmission utilisant un câble
    triaxial pour permettre au camescope de fonctionner comme caméra système.
    L’utilisation de signaux à composantes série de 360 Mbps à large bande non compressés rend possible une transmission à haute
    qualité d’image, de façon que les images haute qualité prises par le camescope DVCPRO soient transmises avec leur haute qualité
    d’image intacte.  Ceci contribue à élargir la plage des formats que le camescope DVCPRO est capable de traiter.
    Remarque:
    ≥ ≥
    Lorsque l’appareil est raccordé, il n’est pas possible d’enregistrer les signaux d’entrée externes sur
    la bande du camescope.  Il faudra sélectionner “CAM” comme paramètre de REC SIGNAL sur le
    menu REC/PB/RET du camescope.
    ≥ ≥
    Lorsque l’appareil est alimenté sur une alimentation externe (CC 12 V), toujours enclencher
    l’interrupteur d’alimentation de la station de base (AJ-BS900P) avant de mettre le camescope sous
    tension. 
    						
    							3
    Installation
    A
    J
    - C
    a
    m
    e
    r
    a   A
    d
    a
    p
    t
    e
    r
    M
    IC LE
    VE
    LIN
    C
    O
    M
    P
    G
    MON
    OFFON
    OFF
    PTT
    DIGITAL TRIAX
    I
    M
    P
    O
    R
    T
    A
    N
    TN
    O
    T
     
    T
    O
     
    B
    E
     
    U
    S
    E
    D
     
    A
    S
    A
     
    C
    H
    A
    R
    G
    E
     
    A
    D
    A
    P
    T
    E
    R
    OFF
    ON
    MICLEVELINCOM
    PGMON
    OFON
    O
    P
    2.Comme indiqué sur la figure de gauche, amener l’entretoise
    au dos du camescope en regard du guide tracé sur l’appareil,
    et pousser l’appareil dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il
    se mette en place dans un déclic.
    1.Vérifier que la vis à fente pour pièce de monnaie qui sert à fixer les connecteurs de l’AJ-CA900P est dévissée. (La vis se retire
    complètement du filetage.) Le fait de monter l’AJ-CA900P avec la vis en position de fermeture risque d’endommager les
    connecteurs.
    3.Visser la vis à fente pour pièce de monnaie sur la position de
    fermeture tout en appuyant dessus.
    Vis à fente pour pièce de monnaie
    Effectuer les opérations ci-dessous pour fixer l’appareil au camescope.
     L’entretoise devra être montée sur le camescope pour pouvoir fixer l’appareil.  Pour les détails sur le montage de l’entretoise,
    consulter son revendeur.
    Selon la version du logiciel du camescope, il faudra peut-être effectuer une mise à niveau, auquel cas il faudra consulter son
    revendeur. 
    						
    							4
    RET 1 RET 2
    INCOM
    PUSHPUSH
    PGM OUTCALL
    RET SW
    DC 12V INDC OUT
    1
    2
    3
    4
    5
    6 78
    500mA 12V
    Les commandes et leurs fonctions
    1Touche de sélection de retour (RET1)Cette touche permet de sélectionner le signal de retour généré lorsqu’on appuie sur le commutateur de
    retour.  Cette touche sélectionne le signal RET1.
    2Touche de sélection de retour (RET2)Cette touche permet de sélectionner le signal de retour généré lorsqu’on appuie sur le commutateur de
    retour.  Cette touche sélectionne le signal RET2.
    3Touche d’appel (CALL)Cette touche permet d’appeler la station de base (AJ-BS900P) depuis l’adaptateur de caméra.  Quand on
    appuie sur la touche CALL, le voyant CALL de l’AJ-BS900P s’allume.
    4Prise de commutateur de retour (RET SW)Cette prise se raccorde à RET SW BOX.  Les fonctions supportées sont la sélection RET1 et RET2, ainsi que
    les fonctions PTT (“conversation”) et CALL de l’intercom.
    Panneau arrière
    6Prise de sortie d’alimentation CC (DC OUT)C’est une prise de sortie de 12 V CC.  Il est possible d’envoyer un courant de 500 mA maximum par cette
    prise.
    5Prise d’entrée d’alimentation externe (DC 12V IN)Lorsque l’appareil est alimenté sur une alimentation externe, raccorder l’adaptateur secteur AJ-B95 (vendu
    séparément) à cette prise.  Il est également possible de raccorder une batterie externe à cette prise.
    Lorsqu’on effectue le raccordement à cette prise, l’alimentation externe se sélectionne automatiquement.
    7Connecteur d’intercomCe connecteur se raccorde à un système d’intercom via l’AJ-BS900P en vue d’une communication
    bidirectionnelle.
    8Connecteur de sortie PGM (PGM OUT)C’est le connecteur de sortie audio PGM. 
    						
    							5
    Les commandes et leurs fonctions
    1Commutateur intercom de microphone (MIC)Permet de commuter la ligne intercom entre ON, OFF et
    PTT. (PTT : la transmission audio se poursuit tout le temps
    que la touche est maintenue enfoncée.)
    2Bouton de niveau d’intercom (LEVEL)Ce bouton permet de régler le niveau du volume de
    réception de l’intercom.
    3Bouton de niveau de programme (PGM)Ce bouton permet de régler le niveau du volume PGM de
    l’intercom.
    4Commutateur de ligne de programmeCe commutateur contrôle la ligne de programme
    multiplexée sur la ligne intercom.  Il possède deux positions
    : ON et OFF.
    AJ- Camera   Adapter MIC LEVELINCOM
    PGM
    ON
    OFFON
    OFF
    PTT
    DIGITAL TRIAX
    1
    2
    34
    Panneau latéral gauche
    3Connecteur triax
    Ce connecteur permet le raccordement à la station de base
    (AJ-BS900P) à l’aide d’un câble triaxial.
    1Sortie vidéo de prompteur (PROMPT OUT)Le signal vidéo du prompteur envoyé à la station de base
    (AJ-BS900P) est envoyé par cette prise.
    2Sortie vidéo de retour (RET OUT)Le signal de sortie vidéo (RET1 ou RET2) envoyé à la station
    de base (AJ-BS900P) est envoyé par cette prise.
    RET-1 ou RET-2 se sélectionnent avec la touche de sélection
    de retour (voir page 5).
    PROMPT
    OUT
    RET OUTPROMPT
    OUT
    RET OUT
    1
    23
    Panneau latéral droit 
    						
    							6
    Brochage des connecteurs
    PGM OUT
    1 Terre
    2 PGM (H)
    3 PGM (C)
    Numéro de pièce du fabricant: HA16RM-3P
    (Hirose Denki)
    2
    3 1
    RET SW
    A RET1
    BMarche/arrêt de microphone
    C RET2
    D Signalisation
    E Terre
    F +12V-OUT
    G Appel
    H Terre
    Numéro de pièce du fabricant: PRC07-R8F
    (Tajimi)
    A
    B
    C
    DEF G
    H
    5
    4
    321
    INCOM
    1 Terre
    2 Voix incom (H)
    3 Terre
    4Réception incom (H)
    5 PGM/réception (C)
    DC 12V OUT
    1 Terre
    2
    3
    4 +12V
    Numéro de pièce Matsushita: VJS3290
    Numéro de pièce du fabricant: HA16PRH-5S
    (Hirose Denki)
    Numéro de pièce du fabricant:HA16PRH-4S
    (Hirose Denki)
    4
    3
    2
    1
    DC IN
    1 Terre
    2
    3
    4 +12V
    Numéro de pièce Matsushita: VJP2717
    Numéro de pièce du fabricant:HA16RB-4P(SW)
    (Hirose Denki)
    1
    23
    4SW 
    						
    							7
    Sélection du microphone intercom
    AJ- Camera   Adapter MIC LEVELINCOM
    PGM
    ON
    OFFON
    OFF
    PTT
    DIGITAL TRIAX
    1.Retirer les quatre vis sur le côté de l’AJ-CA900P comme
    indiqué sur la figure, et retirer le panneau latéral.
    2.En se reportant à la figure de gauche, régler le commutateur
    à l’intérieur du panneau latéral que l’on vient de retirer.
    Vis (4)
    Microphone
    dynamique
    Microphone
    au carboneCommutateur
    Pour sélectionner le microphone dynamique ou le microphone au carbone comme microphone intercom, procéder de la façon
    suivante.  Avant de procéder, il faudra absolument mettre l’appareil hors tension.
    ATTENTION :
    Ces instructions d’entretien sont exclusivement
    réservées au personnel d’entretien qualifié. 
    Pour réduire tout risque de choc électrique,
    n’effectuer aucune autre opération d’entretien
    que celles qui figurent dans le mode d’emploi,
    à moins d’être qualifié pour ce genre de travail. 
    						
    							8
    Fiche technique
    Entrée: 100 V  DC (supplied by AJ-BS900P), 450mA
    DC 12V IN (CC 11,0-17,0, 12 A), 3.2A
    Consommation: 40 W (lorsque le camescope et le viseur 1,5 sont fixés)
    10 W (appareil principal AJ-CA900P seulement)
    Dimensions externes  (L x H x P): 156 x 200 x 168 (mm)
    Poids: 2,5 kg (avec l’entretoise)
    Plage de température de fonctionnement: 0°C - 40°C
    Plage de température de rangement: -20°C - +55°C
    Humidité de fonctionnement: 85% maximum
    Humidité de rangement: 0% - 90%
    Module de transfert
    Débit du signal: 360 Mbps (AJ-CA900P à AJ-BS900P)
    Distance de transfert: 300 m avec un câble de 8,6 mm de diamètre (Fujikura)
    500 m avec un câble de 14,5 mm de diamètre (Fujikura)
    Débit vidéo
    Signal Y: Taux d’échantillonnage de 18 MHz, 10 bits
    Signal R-Y: Taux d’échantillonnage de 9 MHz, 10 bits
    Signal B-Y: Taux d’échantillonnage de 9 MHz, 10 bits
    Signal RET: Modulation FM
    Signal de guidage: Modulation FM
    Débit audio
    Envoi des signaux de la caméra à la station de base: Taux d’échantillonnage de 46,875 kHz, 16 bits
    Envoi des signaux de la station de base à la caméra: Taux d’échantillonnage de 11,71875 kHz, 16 bits
    Intercom
    Sélection du microphone: Sélection microphone dynamique/microphone au carbone
    Niveau d’E/S: 4 lignes/2 lignes: 0 dBm (600 Ω, symétrique)
    RTS: 1 Vcac (200 Ω)
    PGM: 0 dB (600 Ω, symétrique)
    Format: Sélection entre 4 lignes, 2 lignes et RTS
    Lignes: Station de base vers caméra: 2 lines (ENG, PGM)
    Caméra vers station de base: 1 ligne (ENG)
    Rapport signal/bruit: 50 dB ou plus
    (station de base vers caméra) (caméra vers station de base)
    Distorsion: 0,3% ou moins
    Plage de fréquence: 100 Hz-12 kHz (±3 dB) (caméra vers station de base)
    100 Hz-5,5 kHz (±3 dB) (station de base vers caméra)
    Plage dynamique: 12 dB
    Système vidéo
    Sortie de téléprompteur: 1 Vcac (entrée 1 Vcac à AJ-BS900P)
    Sortie RET: 1 Vcac (entrée 1 Vcac à AJ-BS900P)
    Connecteurs d’entrée: Connecteur intercom: XLR 5 broches
    Connecteur d’entrée d’alimentation externe: XLR 4 broches
    Connecteur RET SW: 8 broches
    Connecteurs de sortie: Connecteur de sortie de téléprompteur: BNC VBS, 1 Vcac, 75 Ω
    (PROMPT)
    Connecteur de sortie EXT: XLR 4 broches
    Connecteur de sortie de signal RET: BNC VBS, 1 Vcac, 75 Ω
    (RET)
    Connecteur de sortie audio PGM: XLR 3 broches
    Informations concernant la sécurité 
    						
    							Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Aj Ca900 Operating Instructions Manual