Home > Panasonic > Television > Panasonic 55"60"65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65cx650 Owners Manual

Panasonic 55"60"65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65cx650 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 55"60"65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65cx650 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							   
    Emplacement des 
    commandes
      Emplacement des commandes/
    voyants
     
    1
    2
    3
      Panneau avant du téléviseur
      1 
    Voyant d’alimentation (en marche : rouge; hors 
    marche : éteint)
      2 
    C.A.T.S. (Système de repérage automatique du 
    contraste)
      3 
    Capteur de signal de télécommande
      Portée maximale de la télécommande : 7 m (23 pi) de 
    l’avant du téléviseur.
     
     
      Panneau arrière du téléviseur
     
    1
      2
      4   3
     
    1 
    Change le mode d’entrée.
      
    Sélectionne les rubriques du menu et du sous-menu.
      
    (Appuyez et maintenez une pression pour accéder 
    au MENU.)
      2 
    Sélectionne les canaux en séquence.
      3 
    Réglage du volume
      4 
    Interrupteur
      • 
    Une illustration du panneau des commandes s’affiche 
    à l’écran lors de son utilisation.
      Remarques
    ●  
    Tant que le cordon d’alimentation est branché, le 
    téléviseur consomme un peu d’énergie.
    ●  
    Ne placez aucun objet entre le capteur de signal de la télécommande sur le téléviseur et la télécommande.
     
    15Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							  Télécommande
     
     
                   
                 
      1
      2
      3
    10  9   8   7   6   5   4
    12 1120 19 18 17 16 15 14 13
    27 26 25 24 23 22 21
      1 
    Commute le paramétrage du rendu ambiophonique.
      2 
    Met le téléviseur en marche ou hors marche (mode 
    attente)
      3 
    Pour utiliser la fonction de liste de canaux favoris
      4 
    Affiche le menu.
      5 
    Pour afficher ou retirer la bannière d’informations
      6 
    Affiche la liste des applications.
      7 
    Affiche le menu Options pour accéder aux fonctions 
    spéciales (le cas échéant).
      8 
    Touches de couleur (pour diverses fonctions)
     
    9 
    Réglage du volume 
    10  
    Pour la sélection des canaux numériques 
    11 
    Opérations sur les appareils externes
     *
      Les fonctions commutent selon les appareils 
    connectés et les opérations.
     
     
     :
       Appuyez pour sauter au chapitre ou 
    piste précédent(e)/suivant(e), etc.
      Maintenez la touche enfoncée pour le 
    retour arrière/l’avance rapide.
      12 
    Réglage de la minuterie-sommeil 
    13 
    Mise en/hors fonction des sous-titres 
    14 
    Sélectionne le programme audio secondaire. 
    15 
    Règle le format de l’image et l’agrandissement. 
    16 
    Sélectionne la source d’entrée. 
    17 
    Retourne à l’écran du téléviseur 
    18 
    Accède directement au service NETFLIX.
       • 
    Ce service nécessite une connexion Internet.
       • 
    Ce service pourrait prendre fin ou les conditions 
    pourraient être modifiées sans préavis.
      19 
    Affiche l’écran d’accueil.
      • 
    Reportez-vous à l’aide électronique pour plus de 
    détails.
      (Lisez ceci d’abord > Fonctions)
     
    20 
    Sélection/OK/Changement 
    21 
    Retour au menu précédent
      22 
    Active/désactive la fonction sourdine.
     
    23 
    Sélection des canaux avec ANT/Câble en tant que 
    source
      24 
    Pavé numérique pour sélectionner un canal ou 
    appuyez pour saisir une entrée alphanumérique dans 
    les menus.
      25 
    Commute sur le canal ou le mode d’entrée affiché 
    précédemment.
      26 
    Lecteur multimédia 
    27 
    Affiche l’aide électronique (manuel intégré) (p. 19)
     
    Mise en place des piles de la 
    télécommande
     
      Tirez pour 
    ouvrir.
      Crochet
     
     
     
    Respectez la polarité 
    (+ ou -).  Refermez.
     
    Mises en garde
    ●  
    L’installation incorrecte des piles peut entraîner une 
    fuite de l’électrolyte provoquant la corrosion de la 
    télécommande.
      • 
    N’utilisez pas à la fois une pile neuve et une pile 
    usagée.
      • 
    N’utilisez pas en même temps deux types de piles 
    (par exemple, une pile au carbone zinc et une pile 
    alcaline).
      • 
    N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
    16Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							●  
    Ne démontez pas et ne chauffez pas les piles.
    17Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							   
    Réglage initial
     
    L’écran de réglage initial s’affiche uniquement lorsque le 
    téléviseur est mis en marche pour la première fois après 
    que le cordon d’alimentation ait été branché dans la 
    prise de courant.
      1  Appuyez sur l’interrupteur pour 
    mettre le téléviseur en marche.
      (Télé)
     
      ou
      (Télécommande)
     
      2  Configurez les rubriques suivantes.
    ●  
    Sélectionnez la langue d’affichage.
    ●  
    Sélectionnez votre pays.
    ●  
    Sélectionnez votre mode de visionnement. 
    (Assurez-vous de sélectionner le mode “Usage à 
    domicile”.)
      Si vous sélectionnez l’élément autre que “Usage 
    à domicile” par erreur, l’écran de confirmation 
    s’affichera.
      Pour afficher de nouveau l’écran “Réglage du mode 
    de visionnement” et sélectionner “Usage à domicile”, 
    effectuez une des étapes suivantes.
      • 
    Appuyez et maintenez enfoncé l’interrupteur sur le 
    panneau arrière pendant au moins 5 secondes.
      • 
    Débranchez le cordon d’alimentation pendant 30 
    secondes et rebranchez-le.
    ●  
    Effectuez le raccordement au réseau.
      Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour 
    effectuer le raccordement au réseau.
    ●  
    Réglage ANT/Câble
      Paramétrez selon la réception de la programmation. 
    Sélectionnez “Oui” lors d’une connexion à un 
    câblosélecteur, récepteur de télévision par satellite ou 
    un récepteur à fibre optique. Sélectionnez “Non” lors 
    de la connexion d’un câble coaxial à la prise vissable 
    Antenna/Cable In. Dans ce cas, il sera nécessaire 
    d’effectuer un balayage pour connaître les canaux qui 
    sont disponibles dans votre région.
    ●  
    Réglez l’horloge.
      Sélectionnez le mode horloge et effectuez d’autres réglages.
      Lorsque “Auto” est sélectionné, l’horloge est réglée 
    automatiquement selon le fuseau horaire et l’heure 
    avancée. Le téléviseur doit être connecté à Internet 
    pour utiliser cette fonction.
    ●  
    Terminez le réglage initial.
      L’écran de fin d’exécution est affiché.
     
      Affiche des informations sur l’écran pendant plusieurs 
    secondes.
     
      Pour regarder la télévision à partir d’un 
    câblosélecteur, récepteur de télévision par satellite 
    ou toute autre source (DVD, DVR, console de jeux, 
    etc.), appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez la 
    source appropriée. 
    18Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							   
    Utilisation de l’aide 
    électronique (manuel 
    intégré)
      L’aide électronique est un manuel intégré qui vous 
    guide dans l’apprentissage des diverses fonctions 
    du téléviseur. Appuyez sur la touche eHELP pour y 
    accéder.
      1  Affichez l’aide électronique.
     
     
    [Première page]
     
      Lorsque vous accédez à nouveau à l’aide électronique 
    après avoir quitté, l’écran de confirmation affiché 
    apparaît lors de la syntonisation sur le téléviseur. Vous 
    pouvez sélectionner “Première page” ou “Dernière page 
    consultée”.
      2  Sélectionnez la page désirée à partir 
    du menu.
     
      Catégories  Menus
     
      sélection
     
     suivant
     
     
      sélection
     
     suivant
     
      Sous-menus
      Page désirée
     
      sélection
     
      suivant (le 
    cas échéant)
     
      Défilement vers le haut/
    bas (Le cas échéant, 
    la barre de défilement 
    apparaît.)
     
       Pour retourner au menu/niveau 
    précédent
     
       Pour quitter l’aide électronique 
     
      Pour afficher le menu relatif à 
    la description (uniquement pour 
    certaines descriptions)
    ●  
    Pour consulter les fonctions de ce téléviseur
      (Lisez ceci d’abord > Fonctions)
    19Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC  
    						
    							   
    Foire aux questions 
    (FAQ)
      Comment puis-je confirmer que mon téléviseur 
    fonctionne normalement?
     
    ●  
    Ce téléviseur est équipé d’une fonction d’auto-essai.  
    Appuyez sur la touche MENU de la télécommande 
    et naviguez vers le bas pour sélectionner Aide 
    et accéder à la fonction Auto-essai du téléviseur. 
    Effectuez l’essai et suivez les instructions à l’écran.
     
      Pourquoi la télécommande ne fonctionne-t-elle pas?
     
    ●  
    Verifiez que les piles sont fraiches et qu’elles sont du 
    meme type et sont installees avec la bonne polarite 
    (+ & -).
    ●  
    Pour piloter les fonctions d’autres appareils, tel le 
    changement de canal sur un câblosélecteur ou un 
    récepteur de télévision par satellite ou encore un 
    lecteur Blu-ray d’une marque autre que Panasonic, 
    utilisez la télécommande fournie avec l’appareil en 
    question.
     
      Pourquoi n’y a-t-il pas d’image ou seulement un 
    écran bleu, noir ou brouillé?
     
    ●  
    Assurez-vous que le cordon d’alimentation est 
    branché et que le téléviseur est en marche (le voyant 
    à DEL rouge sur le panneau avant devrait être 
    allumé; il ne devrait pas clignoter).
    ●  
    Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande 
    pour sélectionner la source appropriée.
    ●  
    Vérifiez que toutes les connexions sont adéquates 
    et sûres.
    ●  
    Si une source vidéo externe est utilisée, tel un 
    câblosélecteur/récepteur de télévision par satellite ou 
    un lecteur DVD, assurez-vous que l’appareil est en 
    marche et fonctionne correctement.
    ●  
    Appuyez sur MENU sur la télécommande. Si le menu 
    est affiché, le téléviseur fonctionne correctement; 
    vérifiez à nouveau les étapes précédentes.
     
      Le panneau d’affichage se déplace légèrement 
    et, lorsque poussé à l’aide d’un doigt, un son de 
    cliquetis se fait entendre.
     
    ●  
    Il y a un petit espace autour du panneau pour 
    prévenir tout dommage à celui-ci. C’est conçu ainsi, 
    ce n’est pas un défaut.
     
      Pourquoi n’y a-t-il pas d’image à l’écran et le voyant 
    d’alimentation clignote-t-il?
     
    ●  
    Le téléviseur s’est automatiquement mis hors marche 
    par mesure de protection. Débranchez le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Il 
    pourrait y avoir eu une surtension temporaire sur le 
    secteur; le problème pourrait avoir été résolu. Si le 
    clignotement revient, visitez www.panasonic.com/
    support (États-Unis) ou www.panasonic.ca/french/
    support (Canada).
    20Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							   
    Entretien et 
    nettoyage
      Débranchez d’abord le cordon 
    d’alimentation de la prise de courant.
      Panneau d’affichage
     
    L’avant du panneau d’affichage a reçu un traitement 
    spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau 
    en utilisant seulement un chiffon doux sans peluche.
    ●  
    Si la surface est particulièrement sale après avoir 
    retiré la poussière, trempez un chiffon doux non 
    pelucheux dans un détergent liquide doux (1 part de 
    détergent liquide pour 100 parts d’eau), puis essorez 
    le chiffon pour retirer l’excès de liquide. Utilisez 
    ce chiffon pour essuyer la surface du panneau 
    d’affichage, puis essuyez-la avec un chiffon sec du 
    même type jusqu’à ce qu’elle soit complètement 
    sèche.
    ●  
    Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du 
    panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon 
    vous abîmerez la surface. En outre, évitez tout 
    contact avec des produits volatils tels que des 
    insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, 
    sinon le fini de la surface sera abîmé.
      Coffret
     
    Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux 
    et sec.
    ●  
    Si le coffret est très sale, trempez le chiffon dans 
    de l’eau additionnée d’un peu de détergent liquide 
    doux, puis essorez le chiffon bien à fond. Utilisez ce 
    chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec 
    un chiffon sec.
    ●  
    Veillez à ce que le détergent liquide n’entre pas 
    en contact direct avec la surface du téléviseur. Si 
    des gouttes d’eau pénètrent dans l’appareil, des 
    anomalies de fonctionnement se produiront.
    ●  
    Évitez tout contact avec des produits volatils tels 
    que des insecticides à vaporiser, des solvants ou 
    des diluants, sinon la surface du coffret pourra être 
    abîmée ou le revêtement s’écaillera.
    ●  
    Ne laissez pas le téléviseur trop longtemps en contact 
    avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
      Piédestal
     
    Nettoyage
    ●  
    Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et sec. 
    Si le piédestal est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un 
    chiffon imprégné d’une solution légère de détergent 
    liquide doux, puis essuyez avec un chiffon sec. 
    N’utilisez pas de produits tels que des solvants, des 
    diluants ou de la cire ménagère pour le nettoyage, 
    car ces produits risquent d’abîmer le revêtement du 
    piédestal.  Remarque :  Si vous utilisez un chiffon traité 
    chimiquement, suivez la notice 
    d’utilisation du chiffon.
    ●  
    Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car 
    ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le 
    laissez pas en contact prolongé avec des produits en 
    caoutchouc ou en vinyle ou similaire. (Ceci pourrait 
    le détériorer.)
      Fiche du cordon d’alimentation
     
    Nettoyez régulièrement la fiche du cordon 
    d’alimentation.
      Remarque :  L’accumulation de poussière et d’humidité 
    peut entraîner un risque d’incendie ou de 
    choc électrique.
    21Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							   
    Spécifications
     
    Panneau d’affichage
     
    Type de panneau
      Panneau ACL avec rétroéclairage à DEL
      Fréquence de rafraîchissement
      120 Hz
      Taille de l’écran
      • 
    TC-55CX650U
      55 po (54,6 po en diagonale)
      • 
    TC-60CX650U
      60 po (59,5 po en diagonale)
      • 
    TC-65CX650U
      65 po (64,5 po en diagonale)
      L × H × diagonale
      • 
    TC-55CX650U
      1 210 mm × 680 mm × 1 388 mm 
    (47,6 po × 26,7 po × 54,6 po)
      • 
    TC-60CX650U
      1 317 mm × 741 mm × 1 511 mm 
    (51,8 po × 29,1 po × 59,5 po)
      • 
    TC-65CX650U
      1 428 mm × 804 mm × 1 639 mm 
    (56,2 po × 31,6 po × 64,5 po)
      Nombre de pixels
      3 840 × 2 160
     
    Sortie des haut-parleurs
     
    20 W [10 W + 10 W]
     
    Nombre de canaux (Numérique/Analogique)
     
    VHF / UHF : 2 - 69, Câblodistribution : 1 - 135
     
    Conditions de fonctionnement
     
    Température :  0 °C à 35 °C (32 °F à 95 °F)
      Humidité relative :  20 % à 80 % (sans condensation)
     
    Prises de connexion
     
    VIDEO IN
      Prise RCA (VIDEO, AUDIO-L, AUDIO-R)
      COMPONENT IN
      Prise RCA (Y, PB/CB, PR/CR, AUDIO-L, AUDIO-R)
      HDMI IN 1/2/3
      Connecteur HDMI de type A 
    (Prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.)
      USB 1/2/3
      Connecteur de type A
      USB 1/2 :  5 V c.c., max. 500 mA 
    [USB haute vitesse (USB 2.0)]
      USB 3 :  5 V c.c., max. 900 mA 
    [USB vitesse supérieure (USB 3.0)]
      DIGITAL AUDIO OUT
     
    PCM/Dolby Digital/Fibre optique
      Autres
      ETHERNET (10BASE-T/100BASE-TX)
     
    Dimensions
     
    Avec piédestal (L × H × P)
      • 
    TC-55CX650U
      1 242 mm × 757 mm × 230 mm 
    (48,9 po × 29,8 po × 9,1 po)
      • 
    TC-60CX650U
      1 353 mm × 821 mm × 345 mm 
    (53,3 po × 32,3 po × 13,6 po)
      • 
    TC-65CX650U
      1 463 mm × 880 mm × 345 mm 
    (57,6 po × 34,7 po × 13,6 po)
      Téléviseur seulement (L × H × P)
      • 
    TC-55CX650U
      1 242 mm × 719 mm × 68 mm 
    (48,9 po × 28,3 po × 2,7 po)
      • 
    TC-60CX650U
      1 353 mm × 783 mm × 55 mm 
    (53,3 po × 30,8 po × 2,2 po)
      • 
    TC-65CX650U
      1 463 mm × 842 mm × 62 mm 
    (57,6 po × 33,2 po × 2,5 po)
      Poids
     
    Avec piédestal
      • 
    TC-55CX650U
      22,0 
     (48,5 lb)
      • 
    TC-60CX650U
      24,5 
     (54,1 lb)
      • 
    TC-65CX650U
      28,5 
     (62,9 lb)
      Téléviseur seulement
      • 
    TC-55CX650U
      19,5 
     (43,0 lb)
      • 
    TC-60CX650U
      21,5 
     (47,4 lb)
      • 
    TC-65CX650U
      25,5 
     (56,3 lb)
     
    Réseau local sans fil
     
    Conformité aux normes et plage de 
    fréquences *1, *2
      IEEE 802.11a/n :  5,15 GHz - 5,35 GHz, 
    5,47 GHz - 5,85 GHz
      IEEE 802.11b/g/n : 2,400 GHz - 2,4835 GHz
     
    Sécurité
     
    WPA2-PSK (TKIP/AES)
      WPA-PSK (TKIP/AES)
      WEP (64 bits/128 bits)
    22Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    							 *1  La fréquence et le canal varient selon le pays.
     * 2  802.1
    
    1b/g/n CH1 ~ CH11 : Pour utilisation seulement 
    aux États-Unis et au Canada.
     Remarques
    ●   La conception et les spécifications sont sous réserve 
    de modifications. Le poids et les dimensions sont 
    approximatifs.
    ●   Pour plus d’informations sur la source d’alimentation 
    et la consommation d’énergie, reportez-vous à la 
    plaque signalétique sur le boîtier arrière.■  Lors de l’utilisation du support de montage
    mural
     Veuillez communiquer avec un installateur professionnel 
    pour l’achat d’un support de montage recommandé. 
    Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la 
    notice d’installation du support de montage mural.
     400 mm (15,7 po)
     400 mm (15,7 po)
     Panneau arrière du téléviseur
     Trous pour l’installation du 
    support de montage mural
     (Vue latérale)  Diamètre de la vis : M6
     Longueur de la vis :
     (pour 55 po)
     Minimum : 10,0 mm (0,39 po)
     Maximum : 16,0 mm (0,63 po)
     (pour 60 po)
     Minimum : 9,0 mm (0,35 po)
     Maximum : 17,0 mm (0,67 po)
     (pour 65 po)
     Minimum : 11,0 mm (0,43 po)
     Maximum : 19,0 mm (0,75 po)
     Vis pour fixation du téléviseur au support 
    de montage mural (non fournies avec le 
    téléviseur)
     Avertissement
    ●   Confiez toujours l’installation du téléviseur à un 
    technicien qualifié.
    ●   N’installez jamais ce téléviseur directement sous un 
    éclairage au plafond (tel un projecteur
    
    , un réflecteur 
    ou une lampe à halogène) générant un haut degré de 
    chaleur : les pièces en plastique du boîtier pourraient 
    être déformées ou endommagées par la chaleur.
    ●   Installez le support mural avec le plus grand soin. 
    Assurez-vous qu’il n’y a aucun fil électrique ni tuyau 
    dans le mur avant d’installer le support mural.
    ●   Afin de prévenir la chute de l’appareil ou tout risque 
    de blessures, retirez le téléviseur du support mural s’il 
    n’est plus utilisé.
    ●   L’utilisation d’un support mural incorrect ou une 
    installation incorrecte peut faire provoquer la chute 
    de l’appareil et entraîner des blessures ou des 
    dommages à l’appareil.
    ●   Panasonic décline toute responsabilité en cas de 
    dommages ou de blessures causés par l’utilisation 
    d’un support mural incorrect, une installation 
    incorrecte ou le non-respect des directives 
    mentionnées ci-dessus.
    23Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
     
    						
    							   
    Garantie limitée 
     
    SERVICE SOUS GARANTIE
    Panasonic Canada Inc.
    5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3
    PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE
    Téléviseurs Viera (46 po et plus) Service à domicileUn (1) an, pièces (y compris l’écran) et main-d’œuvre
    Téléviseurs Viera (moins de 46 po) Service en atelierUn (1) an, pièces (y compris l’écran) et main-d’œuvre 
    Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale 
    pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, 
    de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur 
    équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. 
    Le service à domicile n’est offert que dans les régions accessibles par routes et situées dans un rayon de 50 km d’un centre de service 
    Panasonic agréé. 
    Le service à domicile exige un accès complet et facile au produit par le technicien du centre de service agréé et n’inclut pas le retrait ni la 
    réinstallation d’un appareil déjà installé. Si l’appareil doit être retiré pour fins de réparation, cette décision est à l’entière discrétion du 
    technicien du centre de service. Sous aucune considération, ni Panasonic Canada Inc. ni le centre de service agréé ne peuvent être 
    tenus responsables de tout dommage spécial, indirect ou consécutif. 
    La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne 
    l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu 
    tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine. 
    POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA 
    PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA 
    DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST 
    REQUISE.
    RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
    La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE 
    COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis 
    pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, 
    d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une 
    installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension 
    temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un 
    hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité autre qu’un 
    centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle. Les piles sèches sont également exclues de la présente 
    garantie. 
    CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE 
    OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA 
    COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.  PANASONIC CANADA INC. N’AURA 
    D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU 
    CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE 
    DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE.
    (À titre d’exemple, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service 
    agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste 
    n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
    Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de 
    garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous 
    confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence. 
    Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :
    www.panasonic.ca/french/support
    EXPÉDITION D’UN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE
    Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d’origine, et expédiez, franco de port, suffisamment assuré.
    Accompagnez le tout d’une description de la défectuosité présumée et d’une pièce justificative de la date d’achat original.
    24Français
    0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC0*#@64@DY	DYV
    @GS$@JOEC 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 55"60"65" Class 4k Ultra Hd Tv Tc 65cx650 Owners Manual