Home > Panasonic > Television > Panasonic 50"58" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 50le64 Owners Manual

Panasonic 50"58" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 50le64 Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 50"58" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 50le64 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    manual electrónico
    Register online at
    www.panasonic.com/register
    (U.S. customers only)
    Owner’s Manual
    50/58 Class 1080p LCD HDTV
    (49.5/57.5 inches measured diagonally)
    Manual de usuario
    Televisión de alta definición de 
    1080p y clase 50/58 de LCD
    (49,5/57,5 pulgadas medidas diagonalmente)
    For assistance (U.S.A./Puerto Rico), please call:1-877-95-VIERA (958-4372)www.panasonic.com/help
    For assistance (Canada), please call:1-866-330-0014concierge.panasonic.ca
    Para solicitar ayuda (EE.UU./Puerto Rico), llame al:
    1-877-95-VIERA (958-4372)www.panasonic.com/help 
    Gracias por su decisión de comprar este producto marca Panasonic.
    Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas 
    para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este 
    manual tienen solamente fines ilustrativos.
    Model No.
    Número de modelo
    TC-50LE64
    TC-58LE64
    Español
    EnglishThank you for purchasing this Panasonic product.
    Please read these instructions before operating your set and 
    retain them for future   reference. The images shown in this 
    manual are for illustrative purposes only.
    TQB2AA0728
    Scan, watch and discover how 
    to get the most out of your TV
    Escanee, observe y descubra 
    como  obtener el máximo de su TV
    http://SCN.BY/
    9T9AB0HTW8JGP2  
    						
    							2
    Este producto incluye el siguiente software o tecnología:(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation,
    (2) el software de propiedad de terceros y cedido bajo licencia a Panasonic Corporation,
    (3) 
    el software distribuido bajo licencia GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Versión 2.1 (LGPL V2.1) y/o,(4) el software de código abierto distinto del software distribuido bajo la licencia LGPL V2.1.
    El software de las categorías (3) y (4) se distribuye con la esperanza de que sea útil, PERO SIN NINGÚN 
    TIPO DE GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA UN FIN 
    DETERMINADO. Consulte los términos y condiciones detallados de los mismos que aparecen en el menú 
    “Licencia” de este producto.
    Durante por lo menos tres (3) años a partir de la entrega de este producto, Panasonic proporcionará a 
    cualquier tercero que se comunique con nosotros a la dirección de contacto indicada a continuación, por 
    un costo no superior a nuestro propio costo de distribución física del código fuente, una copia completa 
    automatizada del código fuente correspondiente cubierto por LGPL V2.1 u otras licencias que incluyan tal 
    obligación y los avisos de copyright correspondientes.
    Información de contacto : [email protected]
    El código fuente y el aviso de copyright también están disponibles, sin cargo, en el siguiente sitio web.
    http://www.unipf.jp/dl/DTV13U/
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    “PlayReady” es una marca comercial registrada de Microsoft. Tenga en cuenta lo siguiente.
    (a) este producto está protegido por determinados derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o la
    distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia correspondiente otorgada
    por Microsoft.
    (b) los propietarios de contenido utilizan la tecnología de acceso a contenidos PlayReady™ de Microsoft
    para proteger su propiedad intelectual, incluido el material protegido por derechos de autor. Este dispositivo
    usa la tecnología PlayReady para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o contenido protegido por
    WMDRM. Si el dispositivo no implementa correctamente las restricciones al uso del contenido, los propietarios
    de contenido pueden solicitar que Microsoft revoque el derecho del dispositivo de reproducir el contenido
    protegido por PlayReady. Esta revocación no afecta el contenido sin protección o el contenido protegido por
    otras tecnologías de acceso a contenidos.
    Los propietarios de contenido pueden solicitar que actualice PlayReady para acceder a su contenido.
    Si rechaza la actualización, no podrá acceder al contenido que requiere la actualización.
    Energy Star es un programa conjunto de la Agencia de Protección Ambiental y 
    el Departamento de Energía de los EE. UU. En Canadá, lo administra Recursos 
    Naturales Canadá (NRC) a través de la Oficina de Eficiencia Energética (OEE). 
    Mediante productos y prácticas que hacen uso de la energía eficientemente, 
    ayuda a ahorrar dinero y proteger el medioambiente. Este producto cumple con los 
    requisitos de ENERGY STAR cuando se emplea la configuración “Uso en Hogar”, 
    una configuración con la que se logra ahorrar energía. Cualquier modificación en 
    la configuración “Uso en Hogar” o en cualquier otra configuración predeterminada 
    en fábrica podría resultar en un consumo de energía superior a los niveles que 
    cumplen con los requisitos de ENERGY STAR. 
    						
    							3
    • Precauciones para su seguridad ··············· 4
    • Accesorios/Accesorios opcionales ············· 8
    • Conexiones ·············································· 11
    • Identificación de los controles ·················· 15
    • Ajuste Inicial ············································· 17
    • Operaciones ············································· 18
    • Usando eAyuda (manual electrónico) ······ 19
    • Preguntas frecuentes ······························· 20
    • Cuidados y limpieza ································ ·21
    • Especificaciones ······································ 22
    Asegúrese de leer
    Índice
    VIERA Link™ es una marca 
    de fábrica de Panasonic 
    Corporation.
    HDMI, el logotipo HDMI y 
    High-Definition Multimedia 
    Interface son marcas 
    comerciales o marcas 
    comerciales registradas 
    de HDMI Licensing LLC 
    en Estados Unidos y otros 
    países.
    DLNA®, el logo DLNA y 
    DLNA CERTIFIED™ son 
    marcas registradas, marcas 
    de servicio o marcas de 
    certificación de Digital 
    Living Network Alliance.
    Fabricado bajo licencia 
    de patente en los EE.UU. 
    N.°de patente: 5.956.674; 
    5.974.380; 6.487.535 y 
    otras patentes emitidas en 
    los EE.UU. y en el mundo, 
    y pendientes. DTS, su 
    Símbolo, y DTS junto con 
    su Símbolo son marcas 
    comerciales registradas, y 
    DTS 2.0+Digital Out es una 
    marca comercial de DTS, 
    Inc. El producto incluye el 
    software. © DTS, Inc. Todos 
    los derechos reservados.
    Fabricado bajo licencia de 
    Dolby Laboratories. DOLBY 
    y el símbolo de la D doble 
    son marcas comerciales de 
    Dolby Laboratories.
    Text-To-Speech Powered by Dragon
    2002-2013 Nuance Communications, Inc. All 
    rights reserved.
    HDAVI Control™ es una marca de fábrica de 
    Panasonic Corporation.
    Skype™ es una marca comercial de Skype 
    limited.
    Este producto está autorizado, bajo la licencia 
    de cartera de patente AVC, para el uso personal 
    y no comercial del usuario para (i) codificar 
    conforme al Estándar AVC (“AVC Video”) y/o (ii) 
    decodificar el Vídeo AVC que fue codificado por 
    un usuario ocupado en una actividad personal y 
    no comercial y/o fue obtenido por un proveedor 
    de vídeo autorizado para suministrar Vídeo 
    AVC. No se otorga ninguna licencia ni está 
    implicada para cualquier otro uso diferente. 
    Una información adicional puede obtenerse por 
    MPEG LA, LLC. 
    Véase http://www.mpegla.com. 
    						
    							4
      Precauciones para su seguridad
    Nota para el instalador del sistema CATV
    Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la 
    NEC, el cual proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica 
    que la tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del 
    cable como sea práctico.
    Ventilación segura
    Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior o inferior se han colocado para ventilar y asegurar una 
    operación confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser 
    bloqueadas o cubiertas. Deben haber al menos 10 cm (4 pulgadas) de espacio alrededor del TV. Las aberturas nunca 
    deberán ser bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Esta TV LCD no 
    deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que tenga una ventilación apropiada.
    Medidas de seguridad importantes (Televisor)
    1)  Lea estas instrucciones.
    2)  Guarde estas instrucciones.
    3)  Cumpla con todas las advertencias.
    4)  Siga todas las instrucciones.
    5)  No utilice este aparato cerca del agua.
    6)  Limpie el aparato solamente con un paño seco.
    7)  No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
    8)  No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, 
    estufas y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
    9) 
    No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado 
    tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. 
    La clavija ancha y la espiga de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no puede 
    conectarse al tomacorriente, consulte a un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.
    10)  Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en el enchufe, 
    tomacorriente y en el punto donde sale del aparato.
    11)  Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.
    12) Utilice solamente el aparato con el carrito, base, trípode, soporte o mesa especificado por el 
    fabricante o vendido con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la 
    combinación del carrito / aparato para evitar heridas en el caso de que ésta se dé la vuelta.
    13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un largo 
    periodo de tiempo.
    14)  Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Las reparaciones resultan 
    necesarias cuando el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable o el 
    enchufe de alimentación, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha 
    quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
    15) 
    Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta. Si usted no está seguro del tipo de 
    abastecimiento de energía de su casa, consultar a su distribuidor o a la compañía de energia local.
    16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD.17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través de las ranuras del gabinete ya que pueden 
    tocar puntos de voltaje peligroso o cortar partes que pudieran ocasionar un incendio o choque eléctrico. Nunca 
    derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD.
      
    ADVERTENCIA
    RIESGO DE DESCARGA
    ELÉCTRICA NO ABRIR
      
    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no 
    retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba 
    reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
    El rayo con punta de flecha 
    dentro de un triángulo equilátero 
    tiene la finalidad de avisar al 
    usuario de que hay piezas en el 
    interior del producto que si las 
    tocan las personas éstas pueden 
    recibir una descarga eléctrica.
    El signo de exclamación dentro 
    de un triángulo equilátero tiene la 
    finalidad de avisar al usuario de 
    la existencia de instrucciones de 
    utilización y servicio importantes 
    en el material impreso que 
    acompaña al aparato. 
    						
    							5
    CABLE PRINCIPAL
    A TIERRA
    UNIDAD DE DESCARGA
    A TIERRA (SECCIÓN
    NEC 810-20)
    CONDUCTORES A
    TIERRA (SECCIÓN NEC
    810-21)
    ABRAZADERAS A TIERRASERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA
    DE ELECTRODOS A TIERRA
    (ART. 250 NEC. PARTE H) EQUIPO DE
    SERVICIO
    ELÉCTRICOABRAZADERA
    A TIERRA EJEMPLO DE ANTENA A
    TIERRA DE ACUERDO
    A (NEC)NATIONAL
    ELECTRICAL
    CODE
    18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la 
    televisión, asegurar que el sistema de antena sea a 
    tierra para proporcionar protección contra subidas de 
    voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 
    810-21 de la “National Electrical Code” proporciona 
    información con respecto a la conexión a tierra 
    apropiada para el mástil y la estructura de soporte, el 
    cable principal a la unidad de descarga de la antena, 
    el tamaño de los conductores a tierra, ubicación de 
    la unidad de descarga de la antena, la conexión a los 
    electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a 
    tierra.
    19) Un sistema de antena exterior no deberá deberá 
    ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros 
    circuitos de energía o luz o donde ésta pueda 
    caer en tales líneas de poder o circuitos. Cuando 
    se instale un sistema de antena exterior, extremar 
    cuidados para evitar tocar tales líneas o circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.
    20)  Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio calificado en la 
    condiciones siguientes:
      a.  Cuando el cable de poder o contacto esté dañado o desgastado.
      b.  Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD.
      c.  Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia o agua.
      d.  Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operación.
          
    Ajustar solamente aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de operación ya que el ajuste 
    inapropiado de otros controles puede ocasionar daño y a menudo requerirá de mayor trabajo para un técnico 
    especializado para restaurar la operación normal del TV de LCD.
      e.  Si la TV de LCD se ha caído o el gabinete se encuentra dañado.
     f. Cuando la TV de LCD exhibe un cambio distinto en su funcionamiento - esto indica que requiere de servicio.21) Cuando partes de repuesto sean requeridas, asegurarse que el técnico de servicio utilice partes especificadas por el 
    fabricante que tengan las mismas características de las partes originales. Sustitutos no autorizados pueden ocasionar un 
    incendio, choque eléctrico ú otros ríesgos.
    22) ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE 
    APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA. NO COLOCAR ENVASES CON 
    LlQUIDO (FLOREROS, COPAS, COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE EL TELEVISOR (INCLUYENDO 
    ANAQUELES COLOCADOS ARRIBA DE ESTE, ETC.).
    23) ADVERTENCIA: RETIRAR PIEZAS PEQUEÑAS INNECESARIAS Y OTROS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS 
    PEQUEÑOS. ESTOS OBJETOS PUEDEN SER TRAGADOS ACCIDENTALMENTE. TAMBIEN TENER CUIDADO AL 
    EMPACAR MATERIALES Y HOJAS DE PLASTICO.
    24) ADVERTENCIA:  Para evitar la dispersión del fuego, mantenga velas así como otras 
    llamas abiertas lejos de este producto en todo momento.
    25) ADVERTENCIA:  No coloque el televisor en centros médicos ni institutos de salud 
    equipados con dispositivos médicos.
      Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir con los 
    dispositivos médicos y provocar accidentes por mal funcionamiento.
    26) ADVERTENCIA:  No utilice el televisor cerca de dispositivos de control automático como puertas 
    automáticas o alarmas de incendio.
      Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir con los dispositivos de 
    control automático y provocar accidentes por mal funcionamiento.
    27) ADVERTENCIA: 
    Mantenga el televisor a una distancia mínima de 22 cm (9 pulgadas) de un marcapasos 
    cardíaco implantado. 
        Las ondas de radio que emite el televisor podrían interferir con el funcionamiento del 
    marcapasos. 
    28) PRECAUCIÓN: 
    El interruptor de la alimentación de esta unidad no desconectará completamente toda la alimentación 
    procedente de la toma de CA. Como el cable de la alimentación sirve como dispositivo de desconexión 
    principal de la unidad, usted tendrá que desenchufarlo de la toma de CA para desconectar toda 
    la alimentación. Por lo tanto, asegúrese de que la unidad esté instalada de forma que el cable de 
    alimentación pueda desenchufarse fácilmente de la toma de CA en caso de accidente. Para evitar un 
    incendio, el cable de la alimentación también deberá desenchufarse de la toma de CA cuando la unidad 
    no se vaya a utilizar durante un periodo largo de tiempo (durante unas vacaciones, por ejemplo).
    29) PRECAUCIÓN: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO NO USAR ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTÁCULO Ú 
    OTRA SALIDA A MENOS QUE LAS CLAVIJAS PUEDAN SER INSERTADAS FIRMEMENTE PARA 
    EVITAR QUE LA CLAVIJA QUEDE EXPUESTA.
    30) PRECAUCIÓN: USAR OTRA BASE PUEDE RESULTAR INESTABLE Y CAUSAR POSIBLEMENTE ALGUN DAÑO.31) PRECAUCIÓN:  PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES COLOCADA INCORRECTAMENTE. 
    REPONER SOLAMENTE CON EL MISMO TIPO O EL EQUIVALENTE.
    NOTA:   
    Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de 
    emisión y la corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica. 
    						
    							6
    DECLARACIÓN DE LA FCC E IC
    Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la 
    Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para 
    proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. 
    Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con 
    las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, 
    no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este 
    equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o la televisión, lo que puede determinarse 
    apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una 
    o más de las medidas siguientes:
      • Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena.
      • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
      • Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.
      • Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.
    Aviso de la FCC: 
    Para garantizar el continuo cumplimiento, acate las instrucciones de instalación adjuntas y utilice 
    sólo cables de interfaz blindados para conectar los dispositivos periféricos. Cualquier cambio o 
    modificación que no haya sido aprobado explicitamente por Panasonic Corp. of North America podría 
    anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
    Declaración de la FCC y de Industry Canada (IC) respecto a la exposición a la radiación:
    •  Este televisor está provisto con un puerto USB en la cubierta posterior para uso dedicado 
    exclusivo para inserción del transmisor opcional siguiente: Adaptador LAN inalámbrico con 
    identificación de FCC: H8N-WLU5150/identificación de IC: 1353A-WLU5150.
    •  Otros transmisores no deben ser utilizados, a menos de que sean específicamente recomendados 
    al momento que estén disponibles. Otros transmisores no han sido evaluados para exposición 
    a la radiación para uso en este televisor y puede que no cumplan con los requerimientos para la 
    exposición a la radiación de la FCC e IC.
    •  El transmisor descrito arriba cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC 
    e IC para un ambiente no controlado de uso móvil con una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) de 
    separación entre los transmisores y el cuerpo de la persona (excluyendo las extremidades de manos, 
    muñecas y pies) durante los modos de operación inalámbrica. 
    
    El uso de este producto está restringido a ambientes cerrados ya que su operación se encuentra en el rango 
    de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz. La FCC y la IC requieren que este producto sea utilizado en interiores para 
    el rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz y reducir la posible interferencia co-canal perjudicial para sistemas 
    de Satélites Móviles. Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de bandas de 
    5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz. Estas estaciones radares pueden causar interferencia y/o dañar a este 
    producto.
    Responsable: Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    Dirección de contacto: Panasonic Consumer Marketing Company of North America
    1-877-95-VIERA (958-4372)
    email: [email protected]
    Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC y todos los estándares RSS de IC aplicables.El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier 
    interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. 
    						
    							7
      ■Acerca de  la LAN inalámbrica incorporada  ●Para utilizar la red LAN inalámbrica incorporada se recomienda utilizar un punto de acceso.  ●Para usar la red LAN inalámbrica incorporada en el modo de punto de acceso, se pueden conectar 
    hasta 7 dispositivos. Pero la velocidad de transferencia variará dependiendo del entorno de 
    comunicación o los equipos conectados.
      ●No utilice la LAN inalámbrica incorporada para conectarse a una red inalámbrica (SSID*1) para la 
    que no tiene derechos de uso. Dichas redes pueden estar listadas como resultado de búsquedas. 
    Sin embargo, su uso puede ser considerado acceso ilegal.
      ●Compruebe que el punto de acceso sea compatible con WPS*2.
    (Si no es compatible con WPS, se necesitará de la clave de cifrado del punto de acceso para 
    configurar los parámetros.)
      ●Siga las instrucciones de la pantalla de configuración del punto de acceso y configure los 
    parámetros de seguridad adecuados. Para obtener más detalles acerca de la configuración del 
    Punto de acceso, consulte el manual operativo del Punto de acceso.
      ●Se recomienda utilizar 11n (5 GHz) para el sistema inalámbrico entre la LAN inalámbrica 
    incorporada y el punto de acceso. 
    La comunicación también es posible con 11a, 11b, y 11g, pero la velocidad de ésta podría disminuir.
      ●Si el sistema inalámbrico del punto de acceso cambia, los dispositivos que podrían conectarse a 
    través de la LAN inalámbrica, posiblemente ya no puedan hacerlo.
      ●Los datos transmitidos y recibidos por ondas de radio pueden ser interceptados y monitoreados.  ●Mantenga el televisor alejado de los siguientes dispositivos:LAN inalámbricas, microondas y otros dispositivos que utilicen señales de 2,4 GHz y 5 GHz. De lo contrario, 
    podrían ocurrir fallas en el televisor, como funcionamiento incorrecto debido a la interferencia de ondas de radio.
      ●Cuando se producen ruidos a causa de electricidad estática, etc., el televisor puede dejar de operar para proteger los 
    dispositivos. En este caso, apague el televisor con el interruptor de encendido/apagado y luego enciéndanlo nuevamente.
    *1 SSID es el nombre para la identificación de una red inalámbrica específica de transmisión.
    *2 WPS: Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida)
    AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS
    ADVERTENCIA
    Las pantallas planas no siempre están montadas sobre 
    bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las 
    recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal 
    colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, 
    altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y 
    provocar daños personales e incluso la muerte.
    La industria de sistemas electrónicos para consumidores 
    (de la cual es miembro Panasonic) trabaja por que 
    el entretenimiento en casa sea entretenido y seguro. 
    Siga siempre las siguientes normas de seguridad para 
    prevenir posibles daños personales e incluso la muerte:
    AJUSTES DE SEGURIDAD:•  Un mismo tamaño NO sirve para todo. Siga las 
    recomendaciones del fabricante para garantizar una 
    instalación y un uso seguro de la pantalla plana.
    •  Lea atentamente todas las instrucciones adjuntas 
    y asegúrese de que las comprende para garantizar 
    un uso correcto del producto.
    •  No permita que los niños se suban o jueguen con 
    los muebles y los equipos de televisión.
    •  No coloque la pantalla plana en muebles que se 
    puedan utilizar fácilmente como escalón, como por 
    ejemplo una estantería.
    •  Recuerde que los niños se dejan llevar por las emociones al 
    ver la tele, especialmente en una pantalla plana “más grande 
    que el mundo”. Asegúrese de instalar la pantalla en un lugar 
    donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer.
    •  Tenga cuidado de colocar todos los cables de la 
    pantalla plana de forma que los niños no puedan 
    cogerlos o tirar de ellos si sienten curiosidad.MONTAJE EN LA PARED: SI DECIDE INSTALAR 
    LA PANTALLA PLANA EN LA PARED, TENGA 
    PRESENTE QUE SIEMPRE DEBE:
    •  Utilizar un soporte recomendado por el fabricante 
    de la pantalla y/o por un organismo independiente 
    (por ejemplo UL, CSA, ETL).
    •  Seguir todas las instrucciones de los fabricantes 
    de la pantalla y el soporte de pared.
    •  Si no se siente capaz de instalar con seguridad la 
    pantalla plana, póngase en contacto con su distribuidor 
    para contratar un servicio de instalación especializado.
    •  Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es 
    apropiada. Algunos soportes de pared no están diseñados 
    para la instalación en paredes utilizando espárragos de 
    acero o estructuras cilíndricas antiguas. En caso de dudas, 
    póngase en contacto con un instalador profesional.
    •  Para instalar la pantalla se necesitan dos personas como 
    mínimo. Las pantallas planas pueden ser muy pesadas.
    Panasonic recomienda encargar la instalación en la 
    pared a un instalador calificado. Véase la página 8.
    La Academia Americana de Pediatría desalienta la 
    visualización de medios para niños menores de 2 
    años. Para mayor información visite www.aap.org. 
    						
    							8
    Guía de inicio rápido
    Manual de usuario
    Accesorios/Accesorios opcionales
    Mando a distancia N2QAYB000828Pilas (2) Pila AA
    Accesorios
    Compruebe que se hayan incluido los siguientes elementos con el TV.
    Cable de CA  Pedestal Ensamblaje
     (pág. 9)
    Póngase en contacto con su concesionario Panasonic más cercano para adquirir accesorios opcionales 
    recomendados. Para conocer más detalles, consulte el manual de instalación de accesorios opcionales.
    Cámara para comunicaciones•  Esta cámara puede utilizarse con la herramienta de comunicación por 
    video.
    •  Con respecto a los detalles, lea el manual de la Cámara para 
    comunicaciones.
      ●TY-CC20W
    Abrazadera de suspensión 
    de paredPor favor contactar a un instalador profesional para la compra de la 
    abrazadera de suspensión de pared calificada recomendada por UL. Para 
    conocer más detalles, consulte el manual de instalación de la ménsula de 
    montaje en pared.
    M6 a
    b
    Profundidad del atornillado:(para 50)
    mínimo: 18,0 mm (0,71 ”)
    máximo: 20,0 mm (0,78 ”)
    (para 58)
    mínimo: 15,0 mm (0,60 ”)
    máximo: 17,0 mm (0,66 ”)
    Parte posterior del televisor
    Orificios para la instalación de
    soportes para montura en pared
    Tornillos para fijar el televisor a los soportes para
    montura en pared (no incluidos con la unidad de TV)
    (Vista de lado) (para 58)
    a: 400 mm (15,7”)
    b: 400 mm (15,7”)
    (para 50)
    a: 400 mm (15,7”)
    b: 200 mm (7,9”)
    Advertencia
      Asegúrese siempre de pedir a un técnico calificado que lleve acabo el ajuste.  No monte directamente la unidad debajo de las luces del techo (proyectores, focos o luces halógenas) que 
    producen típicamente bastante calor. De lo contrario puede que se deformen o dañen partes de la caja de 
    plástico.
      Tome precauciones al fijar los soportes de la montura en la pared. Asegúrese siempre de que no haya 
    cables eléctricos o tubería en la pared antes de instalar los soportes.
      Para prevenir la caída y lesiones, quite el televisor de su posición fija en la pared cuando ya no este en uso.  El uso de una abrazadera de suspensión de pared equivocada o empotrado incorrecto pueden causar la 
    caída del equipo, resultando en lesiones y daño del producto.
     Panasonic se deslinda de la responsabilidad por cualquier daño o lesión debido al uso de una abrazadera de 
    suspensión de pared incorrecta, empotrado incorrecto o cualquier otra falla por no seguir las instrucciones 
    indicadas arriba.
    Accesorios opcionales
    Tarjeta del cliente (para EE. UU.)
    Seguridad para niños
    (imagen) 
    						
    							9
      Colocación del pedestal en el televisor
    Tornillos de montajeMénsula
    (negro) (4)
    (50)     (58)
     
    M5 × 15
    Tornillos de montajeBase
    (negro) (4)
    (50)                     (58)
    M4 × 25
    Colocación del pedestal
    1
    3
    B
    2
    A
    C
    D
    1
    32
    C
    BD
    A
    Retiro del televisor del pedestalAsegúrese de retirar el pedestal de la siguiente forma cuando utilice la 
    abrazadera de suspensión de pared o cuando vuelva a embalar el televisor.    Retire los tornillos de ensamblaje  del televisor.   Levante el televisor del pedestal.  Retire los tornillos de ensamblaje  de la ménsula.
    (para 50)
    (para 58) 
    						
    							10
      Instalación de las pilas del mando a distancia
    Abrir
    Gancho
    Ponga las polaridades (+ o -)
    en las posiciones correctas.Cierre
    Precaución
      La instalación incorrecta puede causar 
    fugas de electrolito y corrosión, lo que 
    podría dañar el mando a distancia.
    • No mezcle pilas viejas y nuevas.
    • No mezcle pilas de tipos diferentes 
    (pilas alcalinas y de manganeso, por 
    ejemplo).
    • No utilice baterías (Ni-Cd).  No queme ni rompa las pilas.
    Advertencia
    No desarme ni modifique el pedestal.
      De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas.
    Precaución
    No utilice ningún otro pedestal que no sea el que viene incluido con el TV.
      En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales.No utilice el pedestal si está doblado, partido o está roto.  Si utiliza un pedestal roto, puede dañarse todavía más y puede resultar usted dañado. Comuníquese a la 
    tienda donde lo compró, lo antes posible.
    Durante la instalación, asegúrese de apretar bien todos los tornillos.  Si no se tiene cuidado y los tornillos no están bien apretados durante el armado, la instalación no será lo 
    suficientemente fuerte como para sostener el televisor y éste podrá caerse y dañarse, y podrá causar daños 
    a las personas.
    Al quitar el pedestal, no quite el pedestal siguiendo otro método que no sea el especificado. (pág. 9)  De lo contrario, el TV y/o pedestal podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 50"58" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 50le64 Owners Manual