Home > Panasonic > Television > Panasonic 42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 42ls24 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic 42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 42ls24 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 42ls24 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							10
    Ajuste Inicial
    La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar 
    el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoen\
    cendido” (pág. 15) se pone en “No”.
    o
    Encienda el televisor con el interruptor POWER.
    o
    (TV)(mando a distancia)
    Configure su modo de visualización
     Seleccione su idiomaLanguage / Idioma / Langue
    English Español Français Seleccione
     Aceptar
     Seleccione su modo de visualización 
    (Asegúrese de seleccionar “Uso en Hogar”)
    Ajuste Modo de Visualización
    Paso 2 de 6
    Por favor seleccione el ambiente de uso.
    Seleccione “Uso en Hogar” cuando utilice el 
    TV en su hogar.
    Uso en HogarExhibición en Mostrador
    OK
    RETURNSelección
     Seleccione 
     Aceptar
      Confirme su selección (Uso en Hogar) antes de pulsar el botón OK\
    .
     Si selecciona “Exhibición en Mostrador” por equivocación en \
     
    se visualizará la pantalla de confirmación.
    No
    Ha elegido el modo para Exhibición en Mostrador.
    Si selecciona  “Sí”, el modo de imagen se restaurará regular\
    mente 
    a “Vívido” y un mensaje de “Refrescar imagen” se mostrará\
     en la 
    pantalla.Sí Seleccione
     Aceptar
      Seleccione “No” y vuelva a la pantalla anterior . Si selecciona “Sí”, la pantalla entra en el modo de demostració\
    n de mostrador.
      Para visualizar otra vez “Ajuste Modo de Visualización” como se muestra 
    arriba.
    Realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Uso en Hogar”\
    .
    •  Presione y mantenga apretado el botón lateral POWER por al menos cinc\
    o segundos.
    •  Desenchufe el cable de la alimentación eléctrica por 30 segundos y\
      enchúfelo de nuevo.
    Nota
      no está disponible en  - .
      no está disponible en .
      Cuando haya empleado  para apagar la TV, la siguiente vez que la encienda se 
    mostrará el ajuste “Idioma”.
      Si emplea otro paso distinto a  para apagar la TV, o si usa el botón EXIT para 
    salir antes de completar los ajustes, la siguiente vez que encienda la TV no se 
    mostrará automáticamente “Ajuste Inicial”.
    •  Los ajustes que se hayan hecho hasta ese momento se guardarán. 
    •  Puede restablecer los ajustes mediante “Ajuste Inicial”. (pág.\
     15)
      Para cambiar la configuración (Idioma, Ajuste ANT/Cable, Títulos de entradas,  Reloj) posteriormente, diríjase a la pantalla del Menú (pág. \
    15).
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							11
      Para volver a la 
    pantalla anterior 
    Configuración automática de canales (Ajuste ANT/Cable) Seleccione la antena conectada en terminalAjuste ANT/CablePaso 3 de 6
    Nota: Seleccione “Cable” cuando vea TV por
    Caja de Cable DTA. Seleccione “No utilizado”
    cuando vea por caja de Satélite o Cable.
    CableAntenaNo utilizado
    ANTENNA
    Cable In
    ANTENNACable In
    OK
    RETURNSelección
     Seleccione
     Aceptar
    No utilizado: vaya a   (Etiqueta de entradas)
    Seleccione “No utilizado” si no hay ningún cable conectado a la\
     terminal “Antena/
    Cable”.
     Típico cuando el decodificador de cable/satélite está conectado\
     a una entrada de TV.  Evita la sintonización accidental a una señal no disponible.
     Seleccione  “Iniciar”Programa auto
    Paso 4 de 6
    IniciarSaltar
    Iniciar búsqueda de canales a través del sintonizador
    del TV. Seleccione “Saltar” cuando vea canales
    através de un receptor de Satélite o caja de Cable.OK
    RETURNSelección
     Seleccione
     Aceptar
    Saltar: vaya a   (Etiqueta de entradas)
    Inicie la exploración de los canales 
    (Los canales disponibles se establecen automáticamente.)
    Programa autoProgresoNúmero de canales análogos
    Número de canales digitales
    Presione RETURN para salir
    8%10 0
    RETURN
     Complete la configuración Programa auto El mensaje de finalización se muestra cuando la exploración automá\
    tica de 
    programa se haya llevado a cabo exitosamente.
    Programa auto
    Programación automática completada. 
    Presione OK para continuar.
    Número de canales análogos
    Número de canales digitales10
    0
    OK
    RETURN
    AceptarSi no hay canal disponible 
    regrese a  -  
    (Ajuste ANT/Cable).
    Se seleccionará “No 
    utilizado”.
     Operación del botón EXIT durante “Ajuste Inicial” Presione el botón una vez para mostrar la pantalla de confirmación\
    . Presione de 
    nuevo para cerrar la pantalla de confirmación.
    [Pantalla de confirmación EXIT]
    ¿Está seguro que desea salir del Ajuste Inicial?
    Para repetir el Ajuste Inicial, seleccione “Ajuste Inicial”  en el Menú de Ajustes.Sí NoSí  Sale de “Ajuste Inicial”
    No  Regresa a la pantalla de origen.
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							12
    Nota
      Acerca de los sistemas de emisión
     Analógico (NTSC):
         programación de 
    TV tradicional
     Digital (ATSC):
         nueva 
    programación 
    que le permite 
    ver más canales 
    con imagen y 
    sonido de alta 
    calidad
    Seleccione Títulos de entradas (Etiqueta de entradas)
    Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\
    Etiqueta de entradas
    Paso 5 de 6
    Presione DERECHA para selec. una etiqueta para 
    cada entrada. Ej. Blu-ray, DVD, etc, o No utilizado. 
    Presione OK para personalizar las etiquetas.Editar
    Blu-ray, DVD…
    RETURNCambiarSelección
    HDMI 3
    Componente
    Video 1
    Video 2
    PC
    Siguiente HDMI 1
    HDMI 2
    ABCBorrar
    abcRGBY
    [email protected] - ,LAST
    HDMI
    HDMI
     Seleccione
     EstablezcaoOK
    RETURNSelección
    ABC Borrar
    abcRGBY
    1 @.4 GHI7 PQRS2ABC5 JKL8 TUV3 DEF6 MNO9 WXYZ0 - ,LAST
    Blu-rVideo 2
    NEXTGAGA
    Siga las instrucciones que se 
    indican en la pantalla para 
    completar las operaciones 
    siguientes.
    Etiqueta:  [BLANCO] No utilizado/Blu-ray/DVD/Grab de DVD/HOME THTR/JUEGO/PC/
    VCR/CABLE/SATELITE/VGD/CAMARA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/MEDIA 
    CTR/MEDIA EXT/OTROS
    Ajuste el reloj (Ajustar reloj) 
    Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\
    Paso 6 de 6
    Editar
    RETURNCambiarSelección09
    Ajustar reloj--
    ----
    --
    --
    Día
    Hora
    Minuto
    Siguiente Año
    Mes
    Año actual.
     Seleccione
     EstablezcaOK
    RETURNSelección09
    10Minuto
    Next10o
    Siga las instrucciones que se 
    indican en la pantalla para 
    completar las operaciones 
    siguientes.
    Complete Ajuste Inicial
    Se muestra el mensaje de finalización al haber llevado a cabo exitosa\
    mente 
    Ajuste Inicial.
    OK
    RETURN
    Configuración completada.
    Disfrute su TV VIERA Panasonic.
    Presione OK para salir.
    Ajuste Inicial (Continuación)
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							13
    Cómo utilizar las funciones de los menús
    Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, e\
    l sonido y otras funciones, para 
    que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.
     Pulse para salir de la pantalla de 
    menú
     Para volver a la pantalla anterior
     
    Visualice el menú
      Muestra las funciones que pueden ser 
    ajustadas
      Algunas funciones se deshabilitarán dependiendo del tipo de señal de entrada
    Editar
    RETURN
    ABC Borrar
    abc
    Menú
    Seleccione o introduzca el nombre del
    dispositivo conectado a la entrada de
    HDMI 1.
    RGBY
    [email protected] - ,LASTCambiar
    Selección
    Títulos de entradas
    Componente
    Video 1
    Video 2
    PC HDMI 2
    HDMI 3 HDMI 1
    Estructura del menú
    Barra de menú
    Presione OK para mover los elementos del menú.
    Elementos del menú
    Presione OK para proceder a la 
    siguiente página si está disponible.
    Información de ayuda
    Guía de operación
    (Ejemplo: Títulos de entradas)
    Seleccione el menú
    Usuario
    Menú
    20
    0
    Imagen1/2
    Brillo Modo
    Luz de atrás Regreso prefijados
     Seleccione
     Siguiente
    Seleccione el elemento
    Usuario
    Menú
    Restaura todos los ajustes de imagen a los
    predeterminados excepto los de “Imagen
    avanzada”.
    20
    Imagen1/2
    Modo
    Luz de atrás Regreso prefijados
    0
    0
    0
    0
    0
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    Seleccione
    Ajuste o seleccione
    VÍvido
    Menú
    Selecciona entre los modos de imagen
    predeterminados.
    20
    Imagen
    1/2
    Modo
    Luz de atrás Regreso prefijados
    0
    0
    0
    0
    0
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    Ajuste
    o
    Seleccione
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC
    
     
    						
    							14
     Lista de menús
    MenúElemento Ajustes/Configuraciones (alternativas)
    Imagen
    Regreso prefijados*Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “\
    Imagen avanzada”).
    ModoModo de imagen básico 
    (Vívido/Estándar/Cinema/Juego/Usuario)
    Luz de atrásAjusta la luminancia de la luz de fondo.
    Contraste, Brillo, 
    Color, Tinte, NitidezAjusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos.
    • Gama de visualizaciones
      Contraste/Brillo/Color/Nitidez:   0 - 100
      Tinte:        -50 - +50
    Temp. colorSelecciona una opción de color frío (azul), normal o cálido (\
    rojo).  (Azul/Normal/Rojo)
    Imagen IAControla las áreas oscuras sin afectar al nivel del negro ni al brill\
    o de la imagen en general.  (No/Sí)
    S.S.A.CAjusta el brillo y el contraste de acuerdo con la condición de ilumin\
    ación ambiental. (No/Sí)
    Reduc de ruidoReduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Perm\
    anece en No 
    cuando se recibe una señal intensa. (No/Sí)
    Ajustes de aspectoFormato pantallaCambie el formato (Relación de aspecto).  (COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC)Le permite escoger la relación de aspecto dependiendo del formato de \
    la señal recibida.
    Tamaño de HD
    Selecciona entre 95 % (Tamaño 1) o 100 % (Tamaño 2) para el área de exploración cuando 
    se usa HDTV. (Tamaño 1/ Tamaño 2)Seleccione “Tamaño 1”si se genera ruido en los bordes de la pantalla.
    • Tamaño 1: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 95 %
    • Tamaño 2: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 100 %
    Tamaño de H
    Ajustar el margen de visualización horizontal para reducir el ruido a\
     ambos lados de una 
    imagen. (Tamaño 1/Tamaño 2)
    Tamaño 2: Ajustar el tamaño de la imagen en función del modo de aspecto para\
     eliminar el 
    ruido.
    Ajuste 
    acercamiento Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del asp\
    ecto es “ACERC”
    Ajuste PCEstablece la pantalla del PC
    Imagen avanzada3D Y/C filtroMinimiza el ruido y la diafonía cromática de la imagen.  (No/Sí) 
    Matriz colorSelecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados \
    a componentes.  (SD/HD)
    • SD:  Visión normal       HD:  Visión de alta definición
    • Se utiliza solo cuando la señal de vídeo es 480p.
    MPEG NRReduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, \
    etc. (No/Sí)
    120HzReduce la borrosidad del movimiento y mejora la calidad de la secuencia \
    de imágenes.  (Sin/Débil/Fuerte)
    Nivel obscuroSeleccione Obscuro o Claro. Sólo es válido para las señales de \
    entrada externas. (Obscuro/Claro)
    Película a vídeo Ajusta la imagen grabada en 24 fps para una calidad óptima. (No/Sí/Auto)
    Audio
    Regreso prefijados*Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la fábrica.
    BajosAumenta o disminuye la respuesta de los graves.
    AltosAumenta o disminuye la respuesta de los agudos.
    BalanceRealza el volúmen de los altavoces izquierdo/derecho.Audio avanzadoEnvolventeMejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo.  (No/Sí)
    Nivel de volumenMinimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas ex\
    ternas.
    Altavoces de TVCambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (No/Sí)
    • “Envolvente” y “Nivel de volumen” no funcionan si se selecci\
    ona “No”.
    Entrada HDMI 1
    Entrada HDMI 2
    Entrada HDMI 3El ajuste predeterminado para la conexión HDMI es “Digital”. (\
    Señal de entrada digital) 
    El terminal de entrada de audio se puede seleccionar cuando está cone\
    ctado el cable DVI. 
    (Señal de entrada analógica) (Digital/Componente/Video 1/Video 2)
    CronómetroApagado, Cronómetro 
    1-5Enciende/Apaga automáticamente el televisor
    BloqueoBloquea canales y programas.Subtítulos
    SubtítulosVisualiza subtítulos ocultos.
      En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.
     *  Se muestra la pantalla de confirmación. Seleccione “Sí” y pr\
    esione OK para restaurar.
    Cómo utilizar las funciones de los menús
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							15
     Lista de menús
    Menú ElementoAjustes/Configuraciones (alternativas)
    Ajuste
    Modo de navegaciónSelecciona el canal con el botón de canal arriba/abajo. 
    (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico)
    • Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE .IdiomaSelecciona el idioma para los menús de la pantalla.
    RelojAjusta el reloj
    Ajuste ANT/CableEstablece los canales
    Títulos de entradasSeleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo.
    Ajuste VIERA LinkVIERA LinkControla el equipo conectado a los terminales HDMI (No/Sí)
    • “Apaga control”, “Prende control”, “Modo de Ahorro de energía”, “Ahorro energía de equipo no 
    usado” y “Altavoz inicial” no se pueden seleccionar si está \
    seleccionado “No”.
    Prende controlEstablece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI.  (No/Sí)
    Apaga controlEstablece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI. (No/Sí)
    Modo de Ahorro 
    de energíaAjustar “Modo de Ahorro de energía” del equipo de conexión HDMI.  (Inicio Rápido/Guardar)
    Ahorro energía de 
    equipo no usadoAjustar “Ahorro energía de equipo no usado” del equipo de conex\
    ión HDMI.  (No (mantener 
    encendido)/Sí (con aviso)/Sí (sin aviso))
    Altavoz inicialSelecciona los altavoces predeterminados  (Interno/Externo)
    Eco/ahorro energía
    Economía de 
    energíaReduce el brillo de la pantalla para disminuir el consumo de energía.\
     Para ver programas en 
    habitaciones oscuras sin que se canse la vista.  (Estándar/Ahorra)
    Si no hay señal 
    por 10 minutos
    Para conservar energía, el televisor se apaga automáticamente cuan\
    do no se recibe ninguna señal 
    y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos.  (Encendido/Apagar TV)
    Nota
    • No está en uso cuando el ajuste “Autoencendido”, “Cronóme\
    tro”, o bien, “Bloqueo” se encuentra 
    activado, o mientas la modalidad “modo SD” o “canal digital”\
     se encuentra seleccionada.
    • “Si no hay señal por 10 minutos fue activado” se visualizará\
     durante unos 10 segundos 
    cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconecta\
    rse la 
    alimentación mediante “Si no hay señal por 10 minutos”.
    • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\
    , 2 y 1 para indicar los 
    últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagad\
    o
    Si no hay 
    operación por 3 
    horas
    Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna 
    operación con las teclas del mando a distancia y del panel delantero \
    durante más de 3 horas. 
    (Encendido/Apagar TV)
    Nota
    • No se utilize cuando está establecido “Autoencendido” o “Cro\
    nómetro”, o mientras está 
    seleccionada la “Entrada de PC”.
    • “Si no hay operación por 3 horas fue activado” se visualizará\
     durante unos 10 segundos 
    cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconecta\
    rse la 
    alimentación mediante “Si no hay operación por 3 horas”.
    • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\
    , 2 y 1 para indicar los 
    últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagad\
    o.
    Ajuste avanzado
    Autoencendido
    Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor \
    de televisión por 
    cable o un dispositivo conectado. (No/Sí)
    El cable de CA del televisor debe estar enchufado en este dispositivo. El televisor se\
     
    enciende cada vez que se restaura la alimentación.
    • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no fu\
    ncionará si se 
    establece “Autoencendido”.
    Reprod. 
    automática de 
    imágenesAjuste “Miniaturas” o “Diapositivas” para reproducir automá\
    ticamente tarjetas SD.
    (Diapositivas/Miniaturas/Ajustar después/No)
    Ajuste InicialReinicie la configuración inicial desde configuración de “Idiom\
    a”.
    Acerca deVisualiza la versión del televisor y la licencia del software.
    Regreso prefijadosAl realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establ\
    ecidos con Ajuste como, 
    por ejemplo los ajustes de canales.
     Lista de submenús
    Menú Elemento Ajustes/Configuraciones (alternativas)
    Ajuste 
    SUB MENUModo de navegaciónSelecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arr\
    iba/abajo 
    (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico)
    Configurar favoritoLlama a un canal favorito.
    Editar título del canalCambia el identificador de emisora.
    Medidor de señalCompruebe la intensidad de la señal si se encuentran interferencias o\
     se congela una 
    imagen digital.
    (Continuación)
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							16
    Preguntas frecuentes
    Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones siguiente\
    s para solucionar el problema.
    Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de \
    Panasonic o con el centro de servicio de 
    Panasonic local para solicitar ayuda.
    Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio W\
    eb en www.panasonic.com/contactinfo
    Puntos blancos 
    o imágenes con 
    sombra (ruido)
     Compruebe la posición, la orientación 
    y la conexión de la antena.
    Interferencia o 
    canales digitales 
    congelados
    (sonido intermitente)
      Cambie la orientación de la antena para los canales digitales.
      Compruebe “Medidor de señal”. Si la señal es débil, compruebe 
    la antena y consulte a su 
    concesionario local.
    El mando a distancia no 
    funciona
      ¿Están instaladas correctamente las pilas?   ¿Son nuevas las pilas?
    La imagen se ve distorsionada 
    cuando el equipo se conecta a 
    través de HDMI
      ¿Está conectado correctamente el cable HDMI? 
      Apague el televisor y el equipo y luego vuelva a encenderlos. 
      Compruebe una señal de entrada procedente del equipo. 
      Utilice un dispositivo que cumpla con la norma EIA/CEA-861/861B.
    Cuando el canal se cambia en 
    un STB que está conectado 
    con HDMI, “HDMI” se puede 
    mostrar en la parte superior 
    izquierda de la pantalla
      Esto no es un fallo.
    La grabación no empieza 
    inmediatamente
      Verifique los ajustes de la grabadora.Para conocer detalles, lea el manual de la grabadora.
    El panel LCD se 
    mueve un poco 
    cuando se empuja 
    con un dedo, y es 
    posible que se oiga 
    un ruido
    Esto no es un fallo de funcionamiento.  Para impedir que se dañe el panel al moverlo éste está instalado con 
    un poco de flojedad.
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							17
    Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego ef\
    ectúe la 
    comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en \
    contacto con su concesionario Panasonic, 
    indicándole el número del modelo y el número de serie del telev\
    isor (ambos situados en la parte posterior del televisor).
    No se produce sonido
    El sonido es extraño
     ¿Están conectados correctamente los cables de los altavoces?  ¿Está activo “Silenciamiento del sonido”?  ¿Está ajustado al mínimo el volúmen?  ¿Está “Altavoces de TV” en “No”?  Cambie los ajustes “SPA”.  Compruebe los ajustes “Entrada HDMI 1”, “Entrada HDMI 2” o “Entrada HDMI 3”.
      Ponga “SPA” en “Estéreo” o “Mono”.  Compruebe el dispositivo HDMI conectado a la unidad. Ponga el ajuste de audio del dispositivo HDMI en “Linear PCM.”  Si la conexión de sonido digital tiene un problema, 
    seleccione la conexión de sonido analógico.
    Problemas Medidas correctivas
    Imagen
    Algunos puntos pueden 
    permanecer brillantes o 
    oscuros
    Imagen desordenada y 
    ruidosa
    La pantalla no muestra 
    ninguna imagen
    Sólo se visualizan puntos 
    en lugar de imágenes
    No se produce imagen
    ni sonido
     El panel de LCD está formado por unos pocos millones de píxeles, y\
     se 
    fabrica con una tecnología avanzada que emplea un complicado proceso.\
     
    No obstante, algunas veces puede haber unos pocos píxeles brillantes \
    u oscuros. Estos píxeles no indican que un panel esté defectuoso, \
    y no 
    causarán ningún impacto sobre el funcionamiento del televisor.
     Compruebe los productos eléctricos cercanos (sistemas de encendido 
    de automóviles o motocicletas, lámparas fluorescentes, etc.)
      Compruebe el menú Imagen  Verifique las conexiones de los cables. Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta.
      Compruebe los ajustes de los canales.  Compruebe los cables de antena.
     ¿Está el cable de alimentación de CA enchufado en la toma de corriente?  ¿Está encendido el televisor?  Compruebe el menú Imagen y el volúmen.  Verifique las conexiones de los cables AV.  Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta.
    Aparece un cuadro negro  Cambie los ajustes de los subtítulos (CC).
    SonidoOtro
    La unidad principal está 
    caliente.
     La unidad principal radía calor y algunas piezas se calientan. Ést\
    e 
    no es un problema de rendimiento o calidad.
    Haga la instalación en un lugar bien ventilado.
    No tape los orificios de ventilación del TV con un mantel, etc., y 
    no lo ponga encima de ningún otro equipo.
    Se oye un sonido desconocido
    1-  Sonidos procedentes 
    de la caja del televisor
    2- Sonido tic/clic
    3- Sonido de zumbido
    1- Los cambios en la temperatura y en la humedad de la habitación pueden\
     ser 
    la causa de que la caja del televisor se expanda o contraiga produciendo\
     un 
    ruido metálico. Esto no indica que el funcionamiento sea defectuoso.
    2- Cuando se enciende el televisor se activa un componente  eléctrico del mismo que produce un sonido tic/clic. Esto no 
    indica que el funcionamiento sea defectuoso.
    3- 
    Los circuitos eléctricos están activos mientras está encendido \
    el 
    televisor. Esto no indica que el funcionamiento sea defectuoso.
    UD@-@MT@TQB@›@JOEC UD@-@MT@TQB@›@JOEC 
     
    						
    							 
    Nota
    UD@-@MT@TQB@›@YYYYJOEC
    UD@-@MT@TQB@›@YYYYJOEC
     
    						
    							Customer’s Record
    The model number and serial number of this product can be found on its b\
    ack cover. You should note this serial number in 
    the space provided below and retain this book, plus your purchase receip\
    t, as a permanent record of your purchase to aid 
    in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes.
    Model Number      Serial Number    
    Anotación del cliente
    El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su p\
    anel posterior. Deberá anotarlos en el espacio 
    provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su\
     compra, como prueba permanente de su adquisición, 
    para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sus\
    traído o lo pierda, y también para disponer de los 
    servicios que le ofrece la garantía.
    Modelo       Número de serie    
    Panasonic Consumer Electronics Company,
    Division of Panasonic Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus
    New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler  Drive
    Mississauga, Ontario
    L4W 2T3 CANADA
    ©
     2010 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved. Printed in U.S.A
    ©  2010 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados. Impreso en EE.UU
     
    UD@-@MT@FOH@›@JOEC) UD@-@MT@FOH@›@JOEC) 
     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc 42ls24 Operating Instructions Spanish Version