Home > Panasonic > Television > Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions

Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    Guía de 
    inicio rápido
      Identificación de los controles  Conexión básica (Conexiones del cable AV)
    Transmisor de mando a distancia
    Identificación de los controles
    Controles/indicadores del televisor
    S.S.A.C (sistema de seguimiento 
    automático de contraste).
    Indicador de alimentación
    (conectada: rojo, desconectada: apagado)
    Nota
      El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica \
    incluso estando apagado.  No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televi\
    sor y el mando a distancia.
    Cambia la señal de entrada.
    Selecciona el menú y la entrada de submenú. Subida/bajada del volumen Selecciona canales en orden.
    Parte delantera del TV
    El botón POWER Navegaciones del menú
    Sensor del control remoto 
    dentro de unos 7 metros 
    enfrente del televisor
    Conecta la alimentación del 
    televisor o la pone en espera
    Cambia la señal de entrada 
    (pág. 24)
    Visualiza el menú principal. (pág. 27)
    Visualización de submenú (pág. 15, 29)
    Botones de color
    (utilizados para varias funciones)
    (por ejemplo, pág. 14, 18, 22, 35)
    Subida/bajada del volumen
    Encendido/Apagado del
    silenciamiento del sonido
    Cambia la relación de aspecto 
    (pág. 16, 45)
    Cambia al canal visto previamente 
    o modo de entrada
    Operaciones con equipos externos
    (pág. 35) Subtítulos Sí/No (pág. 15)
    Seleccione el modo de audio para
    ver la televisión (pág. 15)
    Menús de salida
    Menú VIERA Link (pág. 34-35)
    Visualice VIERA TOOLS (pág. 17)
    Visión de imágenes de tarjetas SD 
    (pág. 18-19)
    Selección/OK/Cambio
    Sale de la pantalla del menú
    Selecciona canales en orden
    Visualiza o elimina la bandera de
    canal. (pág. 16)
    Controla la función de la lista de 
    canales favoritos. (pág. 16)
    Teclado numérico para seleccionar 
    cualquier canal (pág. 15) o para hacer 
    introducciones alfanuméricas en los 
    menús. (pág. 14, 24, 26, 34, 36, 38, 
    41, 42)
    Utilización con canales digitales 
    (pág. 15)
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
    
     
    						
    							12
    Ajuste Inicial
    La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar 
    el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoen\
    cendido” (pág. 29) se pone en “No”.
    o
    Encienda el televisor con el interruptor POWER.
    o
    (TV)(mando a distancia)
    Configure su modo de visualización
     Seleccione su idiomaLanguage / Idioma / Langue
    English Español Français Seleccione
     Aceptar
     Seleccione su modo de visualización 
    (Asegúrese de seleccionar “Uso en Hogar”)
    Ajuste Modo de Visualización
    Paso 2 de 6
    Por favor seleccione el ambiente de uso.
    Seleccione “Uso en Hogar” cuando utilice el 
    TV en su hogar.
    Uso en HogarExhibición en Mostrador
    OK
    RETURNSelección
     Seleccione 
     Aceptar
      Confirme su selección (Uso en Hogar) antes de pulsar el botón OK\
    .
     Si selecciona “Exhibición en Mostrador” por equivocación en \
     
    se visualizará la pantalla de confirmación.
    No
    Ha elegido el modo para Exhibición en Mostrador.
    Si selecciona  “Sí”, el modo de imagen se restaurará regular\
    mente 
    a “Vívido” y un mensaje de “Refrescar imagen” se mostrará\
     en la 
    pantalla.Sí Seleccione
     Aceptar
      Seleccione “No” y vuelva a la pantalla anterior . Si selecciona “Sí”, la pantalla entra en el modo de demostració\
    n de mostrador.
      Para visualizar otra vez “Ajuste Modo de Visualización” como se muestra 
    arriba.
    Realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Uso en Hogar”\
    .
    •  Presione y mantenga apretado el botón lateral POWER por al menos cinc\
    o  segundos.
    •  Desenchufe el cable de la alimentación eléctrica por 30 segundos y\
      enchúfelo de nuevo.
    Nota
      no está disponible en  - .
      no está disponible en .
      Cuando haya empleado  para apagar la TV, la siguiente vez que la encienda se 
    mostrará el ajuste “Idioma”.
      Si emplea otro paso distinto a  para apagar la TV, o si usa el botón EXIT para 
    salir antes de completar los ajustes, la siguiente vez que encienda la TV no se 
    mostrará automáticamente “Ajuste Inicial”.
    •  Los ajustes que se hayan hecho hasta ese momento se guardarán. 
    •  Puede restablecer los ajustes mediante “Ajuste Inicial”. (pág.\
     29)
      Para cambiar la configuración (Idioma, Ajuste ANT/Cable, Títulos de entradas,  Reloj) posteriormente, diríjase a la pantalla del Menú (pág. \
    29).
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							13
    Guía de 
    inicio rápido
     Ajuste Inicial
     
     Para volver a la 
    pantalla anterior
     
    Configuración automática de canales (Ajuste ANT/Cable) Seleccione la antena conectada en terminalAjuste ANT/Cable Paso 3 de 6CableAntenaNo utilizado
    ANTENNA
    Cable In
    ANTENNACable In
    Nota: Seleccione “Cable” cuando vea TV por
    Caja de Cable DTA. Seleccione “No utilizado”
    cuando vea por caja de Satélite o Cable.OK
    RETURNSelección
     Seleccione
     Aceptar
    No utilizado: vaya a  (Etiqueta de entradas)
    Seleccione “No utilizado” si no hay ningún cable conectado a la\
     terminal “Antena/
    Cable”.
     Típico cuando el decodificador de cable/satélite está conectado\
     a una entrada de TV.  Evita la sintonización accidental a una señal no disponible.
     Seleccione  “Iniciar”Programa auto Paso 4 de 6
    IniciarSaltar
    Iniciar búsqueda de canales a través del sintonizador
    del TV. Seleccione Saltar cuando vea canales
    através de un receptor de Satélite o caja de Cable.OK
    RETURNSelección
     Seleccione
     Aceptar
    Saltar: vaya a  (Etiqueta de entradas)
    Inicie la exploración de los canales 
    (Los canales disponibles se establecen automáticamente.)
    Programa autoProgresoNúmero de canales análogos
    Número de canales digitales
    Presione RETURN para salir
    8%10 0
    RETURN
     Complete la configuración Programa auto El mensaje de finalización se muestra cuando la exploración automá\
    tica de 
    programa se haya llevado a cabo exitosamente.
    Programa auto
    Programación automática completada. 
    Presione OK para continuar.
    Número de canales análogos
    Número de canales digitales10
    0
    OK
    RETURN
    AceptarSi no hay canal disponible 
    regrese a  -  
    (Ajuste ANT/Cable).
    Se seleccionará “No 
    utilizado”.
     Operación del botón EXIT durante “Ajuste Inicial” Presione el botón una vez para mostrar la pantalla de confirmación\
    . Presione de 
    nuevo para cerrar la pantalla de confirmación.
    [Pantalla de confirmación EXIT]
    ¿Está seguro que desea salir del Ajuste Inicial?
    Para repetir el Ajuste Inicial, seleccione “Ajuste Inicial”  en el Menú de Ajustes.Sí NoSí  Sale de “Ajuste Inicial”
    No  Regresa a la pantalla de origen.
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							14
    Nota
      Acerca de los sistemas de emisión
     Analógico (NTSC):
         programación de 
    TV tradicional
     Digital (ATSC):
         nueva 
    programación 
    que le permite 
    ver más canales 
    con imagen y 
    sonido de alta 
    calidad
    Seleccione Títulos de entradas ( Etiqueta de entradas)
    Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\
    Etiqueta de entradas
    Paso 5 de 6
    Editar
    Blu-ray, DVD…
    RETURNCambiarSelección
    HDMI 3
    Componente
    Video 1
    Video 2
    PC
    Siguiente HDMI 1
    HDMI 2
    ABCBorrar
    abcRGBY
    [email protected] - ,LAST
    HDMI
    HDMIPresione DERECHA para selec. una etiqueta para 
    cada entrada. Ej. Blu-ray, DVD, etc, o No utilizado. 
    Presione OK para personalizar las etiquetas.
     Seleccione
     EstablezcaoOK
    RETURNSelección
    ABC Borrar
    abcRGBY
    [email protected] - ,LAST
    Blu-rVideo 2
    NEXTGAGA
    Siga las instrucciones que se 
    indican en la pantalla para 
    completar las operaciones 
    siguientes.
    Etiqueta:  [BLANCO] No utilizado/Blu-ray/DVD/Grab de DVD/HOME THTR/JUEGO/PC/
    VCR/CABLE/SATELITE/VGD/CAMARA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/MEDIA 
    CTR/MEDIA EXT/OTROS
    Ajuste el reloj (Ajustar reloj) 
    Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\
    Paso 6 de 6
    Editar
    RETURNCambiarSelección09
    Ajustar reloj--
    ----
    --
    --
    Día
    Hora
    Minuto
    Siguiente Año
    Mes
    Año actual.
     Seleccione
     EstablezcaOK
    RETURNSelección09
    10Minuto
    Next10o
    Siga las instrucciones que se 
    indican en la pantalla para 
    completar las operaciones 
    siguientes.
    Complete Ajuste Inicial
    Se muestra el mensaje de finalización al haber llevado a cabo exitosa\
    mente 
    Ajuste Inicial.
    OK
    RETURN
    Configuración completada. 
    Disfrute su TV VIERA Panasonic.
    Presione OK para salir.
    Ajuste Inicial (Continuación)
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							15
    Guía de 
    inicio rápido
    Visión
      Para ver la televisión Ajuste Inicial
    Escucha
    con SAP
    (Programa
    de audio
    secundario)
     Seleccione el modo de audio para ver la televisión
      Modo digital
      Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) \
     cuando se recibe un canal digital.
     
    Pista de audio 1 de 2 (Inglés)
     Modo analógico
      Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación. •  Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se muestra a continuación. (Estéreo/SPA/Mono)
    Subtitulos
     Activa o desactiva el modo Subtítulos
    Subtítulos NoSubtítulos En mudoSubtítulos Si
    Visualización 
    de SUB MENU
     Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú  (pág. 29)  Este menú consiste en atajos a funciones de uso convenientes.
    SUBMENUTo d o s
    Ajuste SUB MENU
    Editar título del canal
    Medidor de señal Configurar favorito
    Modo de navegación
    Para ver la televisión
    Conexión básica (pág. 9-10)
    Para ver la televisión y otras funciones
    Encienda el televisor
    (TV)
    o
    (mando a distancia)
    Nota
      Si el modo no es TV, pulse  y 
    seleccione TV. (pág. 24)
    Seleccione un número de canal
    Arriba
    Abajo
    o
    (mando a distancia) Para introducir directamente el 
    número del canal digital
    Cuando se sintonicen canales 
    digitales, presione el botón para 
    introducir el número menor en 
    un número de canal complejo.
    Ejemplo:  CH15-1: 
       (TV)
    Nota
     Vuelva a seleccionar “Cable” o “Antena” en “Entrada ANT” de “Ajuste ANT/Cable” 
    para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cabl\
    e y antena.(pág. 13, 39)
     El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso despué\
    s de apagar el televisor. 
     Otras funciones útiles (Utilícelas después de )
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							16
    Para ver la televisión (Continuación)
    Recuperación 
    de 
    información
     Visualice o elimine la bandera de canales
    15-212:30 PM
    30THE NEWS 
    CC SAP
    TV-G 1080i Estándar 4:3ABC-HD
    Canal
    Identificador 
    de emisoraIndicación 
    SAP Resolución 
    de señales
    Nivel de clasificación
    Modo de 
    imagen Tiempo restante del 
    temporizador de apagado
    Relación de aspecto
    Subtítulos Reloj
    Cambio de 
    la relación 
    de aspecto
     Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto 
    (pág. 45)
    • 480i, 480p:  COMP/JUSTO/4:3/ACERC
    • 1080p, 1080i, 720p:  COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC
    Llamada 
    a un canal 
    favorito FAVORITOS  Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de s\
    intonización 
    de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el cursor o usando las t\
    eclas de 
    números. (vea más abajo)
      Configuración de la función de favoritos
    1Visualice el submenú
    SUBMENU
    2Seleccione “Configurar favorito” 
    Todos
    Ajuste SUB MENU
    Editar título del canal
    Medidor de señal Configurar favorito
    Modo de navegación
     Seleccione 
     Aceptar
    3Ajustar el canal visualizado
    Configurar favorito 1/326-112345
     Seleccionar el 
    número de la lista
     Guardar el canal 
    visualizado
    Seleccionar el 
    número de la lista 
    (para guardar el canal 
    sin pulsar OK)
    o
    Eliminar un canal favorito
    Configurar favorito 1/326-112345
     Seleccione 
     Eliminar 
    (manteniendo 
    pulsado)
    Función de favoritos
      Utilización de la función de favoritos
    1Visualice “Canales favoritos”
    2Seleccionar el canal
    Canales favoritos 1/326-112345
    Seleccione 
    o
    3Ajustar el canal favorito
    Canales favoritos 1/326-112345
    Aceptar 
      
     Para cambiar la página
    Pulsar repetidamente para cambiar 
    entre páginas (1/3, 2/3, 3/3 o salir)
    Avanza/retrocede la página
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							17
    Visión
      Utilización de VIERA TOOLS  Para ver la televisión
    Utilización de VIERA TOOLS
    VIERA TOOLS es la forma sencilla de acceder a los elementos del menú que se \
    utilizan con frecuencia. 
    Éstos se muestran como iconos de acceso directo en la pantalla de la \
    TV.
    Al contrario que con los menús convencionales, podrá disfrutar usa\
    ndo el televisor, jugando o ajustando 
    las funciones con rapidez.
     Pulse para salir de la pantalla de 
    menú
     
     Para volver a la 
    pantalla anterior 
    Visualice VIERA TOOLS
    Seleccione el elemento
    iPod
     Seleccione
     Siguiente
    Ajuste cada elemento
     iPod
    Reproducción de un iPod 
    (pág. 20-23)
     VIERA Link
    VIERA Link (pág. 34-35)
     Diapositivas
    Diapositivas (pág. 18-19)
      Visualizador de fotos
    Visualizador de fotos (pág. 18-19)
     Modo juego
    Configuración del modo de juego
    (Juego/Estándar)Favor de seleccionar el modo de imagen.
    El modo Juego le permite ajustar
    la imagen óptima para videojuegos.
    Juego Estándar
     Modo eco
    Eco/ahorro energía (pág. 29)
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
      
    						
    							18
    Visualización con VIERA IMAGE VIEWER
    La función VIERA IMAGE VIEWER le permite fácilmente visualizar imágenes estátic\
    as en una televisión VIERA al 
    simplemente insertar una tarjeta SD en la ranura VIERA de tarjetas SD.
    (Los formatos de almacenamiento distintos a las tarjetas SD no funciona\
    rán.)
     Pulse para salir de la pantalla de 
    menú
     Para volver a la pantalla anterior
    Inserte la tarjeta SD
     *  Este ajuste se omitirá la próxima vez si no se selecciona “Ajus\
    tar después”.
    Ajustar “Ajustes de Visor de Imágenes” y seleccionar “Reproducir imágenes ahora”\
      “Ajustes de Visor de Imágenes” se visualizará automáticamente cada vez qu\
    e se  inserte una tarjeta SD por primera vez.
    Ajustar después
    Ajustes de Visor de ImágenesReprod. automática de imágenes
    Reproducir imágenes ahora
     Seleccione
     Cambie
     Establezca
    Diapositivas:  La próxima vez se iniciará 
    automáticamente una 
    presentación.
    Miniaturas:  En adelante se mostrará 
    automáticamente el menú 
    Visualizador de fotos.
    Ajustar después:  Se mostrará repetidamente el menú 
    “Ajustes de Visor de Imágenes”.
    No:  Los datos se pueden reproducir 
    manualmente.
     Operación manual (“Reprod. automática de imágenes” se encuentra en “No”\
    )
    Visualice “Visualizador de fotos”Comenzar pase de diapositivas
     Seleccione
     SiguienteDiapositivas
    Seleccione los datos que va a ver
    Adquiriendo
    DiapositivasFicheroRYClasificar por mesGClasificar por fechaB
    OK
    SelecciónRETURN
    Nombre
    Pana0001
    Fecha
     03/04/2010
    Tamaño 1029×1200
    Visualizador de fotosTodas las fotosTotal 238Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
    Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008
    Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012
     Seleccione
     Ve r
    Vista de imagen miniatura
    Para ejecutar presentación de Diapositivas
    Se visualiza información de la imagen seleccionada
    Número total de imágenes
    Nota
     Dependiendo del formato JPEG, el contenido de “Información” pue\
    de que no se visualice correctamente. 
    Consulte la pág. 46 (Formato de datos para examinar tarjetas SD) pa\
    ra conocer detalles.
    Vea la imagen
    SiguíenteRota.PrevioRETURNRepr.
    Adquiriendo
    Visualizado uno cada vez
       Para visualizar/ocultar el área de 
    navegación   
      Volver a la vista de imagen en 
    miniatura 
    Adquiriendo
    SiguientePrevioRota.
    RETURN
    Adquiriendo
    PausaSiguientePrevioRETURN
    Repr.
    Área de navegación Estado actual(Mientras se leen los datos)
    Visualización de una sola fotoDiapositivas
    Gire 90° (hacia la izquierda)
    A la siguiente foto
    Gire 90° (a la derecha)
    A la foto anterior
    Visualizador de fotos
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							19
    Visión
      Visualización con VIERA IMAGE VIEWER
    Tarjeta 
    SD
      Inserte la tarjeta  Retire la tarjeta Tarjetas que pueden utilizarse 
    (capacidad máxima): Tarjeta SDHC (32 GB), 
    Tarjeta microSDHC (16 GB), Tarjeta SD (2 GB),
    Tarjeta miniSD (2 GB), Tarjeta microSD (2 GB) 
    (se requiere adaptador para Tarjeta 
    microSDHC/Tarjeta miniSD/Tarjeta microSD)
     Si se utiliza una Tarjeta microSDHC, Tarjeta miniSD, 
    Tarjeta microSD insértela/retírela junto con su 
    adaptador.
     Para conocer detalles y precauciones 
    relacionados con las tarjetas SD. (pág. 46)
    Inserte la tarjeta SD con la 
    etiqueta orientada de frente.
    Superficie de  la etiqueta
    Empuje hasta oír un ruido seco
    Recorte
    Pulse 
    ligeramente 
    sobre la tarjeta  SD y luego suéltela.
    Ordenar
     Para ordenar por carpeta, mes o fecha
    En 
     Seleccione el tipo de orden
    Adquiriendo
    DiapositivasFicheroRYClasificar por mesGClasificar por fechaB
    OK
    SelecciónRETURN
    Nombre
    Pana0001
    Fecha
     03/04/2010
    Tamaño 1029×1200
    Visualizador de fotosTodas las fotosTotal 238Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
    Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008
    Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012  Fichero (orden ascendente o numérico/alfabético)
      Clasificar por mes (meses en orden ascendente)
      Clasificar por fecha (fechas en orden ascendente)
     Seleccione el directorio
    Adquiriendo
    DiapositivasRYGB
    OK
    SelecciónRETURN
    09/23/2009
    Foto 2809/28/2009Foto 58 10/10/2009
    Foto 311/20/2009Foto 8
    12/25/2009Foto 2401/01/2010Foto 1002/15/2010Foto 16 03/04/2010
    Foto 32
    Fecha
     09/23/2009Numero de fotos Foto 28
    Visualizador de fotosTodas las fotosClasificar por fecha15
    Adquiriendo
    DiapositivasRYGB
    OK
    SelecciónRETURN
    Nombre
    Pana0001
    Fecha
     09/23/2009
    Tamaño 1029×1200
    Visualizador de fotosTodas las fotos
    09/23/2009
    Total                 28Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
    Pana0011 Pana0012 Pana0013 Pana0014
    Pana0055 Pana0056 Pana0057 Pana0058
     Seleccione
     AceptarPara 
    volver a la 
    pantalla 
    anterior
    Menu de 
    imágenes 
    fijas
    En  o  Ajustar la imagen/Audio
      Visualice “Menu de imágenes fijas”
    Ejemplo: Menú Imagen
    Menú Imagen / Menú Audio (pág. 28)020Vívido
    Imagen 1/2
    Modo
    Contrast Luz de atrás Regreso prefijados
     Seleccione
     Ajuste
     Seleccione el elemento  Ajustar la Música de Fondo
    No
    Menu de imágenes fijasImagen
    Audio
    Ajuste de diapositivas
    Música de Fondo
     Seleccione
     Cambie
     Siguiente
    NoMúsica de Fondo
    Cambie
    Seleccione la música de entre 6 tipos.(No/Música 1/Música 2/Música 3/Música 4/Música 5/iPod)
     Configurar pase de diapositivas
    RápidaNoNoSepia
    Ajuste de diapositivasIntervaloRepetir reprod.TransiciónEfecto fotografía
     Seleccione
     Ajuste
    Nota
      Para detenerse en medio del ciclo
      
     Pulse 
    Intervalo Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo\
    de Diapositivas. 
    (Corto/Rápida/Normal/Lenta/Muy lenta)
    Repetir reprod.Sí o No la función de repetición de Diapositivas.  (No/Sí)
    Transición Selecciona el efecto de transición. 
    (No/Borrar ↓/Borrar ↑/Borrar →/Borrar ←/
    Rastreo ↑↓/Rastreo →←/Disolver/Damero/Aleatorio/Arreglo/Collage)
    Efecto fotografíaSelecciona el efecto de conversión.  (No/Sepia/Escala de gris)
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC 
     
    						
    							20
    Reproducción de un iPod en TV
    Usted podrá disfrutar de música/vídeos/fotos de iPod en su TV, y también cargar la batería conectando 
    una base universal para iPod a su TV.
    Instalación de la base universal para iPod
     Controles y funciones básicas
    Clavija: Conéctela al panel posterior de este TV.
    Cable de la base universal: Conecta la base universal a este TV.
    Terminal para conector de iPod: Conecta su iPod.
    Indicador: Este indicador se encenderá cuando conecte el iPod.
     Conexión de la base universal para iPod
    Antes de conectar la base universal, cerciórese de que el TV esté apagado.
    Conecte la clavija de la base universal a la terminal Dock for iPod de e\
    ste TV.
    Parte 
    posterior 
    del TV
    Nota
      No conecte ninguna otra base opcional. (Solamente está 
    disponible la base universal para iPod suministrada)
     Conexión de su iPod
    Inserte su iPod en la terminal de esta base universal.
    iPod 
    (no incluido)
    El indicador se encenderá cuando 
    inserte el iPod, y se iniciará la carga.
    Nota
      Panasonic no ofrece ninguna garantía sobre la gestión de datos del iPod.
      No tuerza su iPod cuando lo inserte o extraiga de esta base universal, y tenga cuidado de no volcar esta base universal 
    cuando inserte su iPod.
      No extraiga su iPod de esta base universal mientras esté reproduciendo el iPod con el TV.
      Se recomienda actualizar el software de su iPod antes de utilizarlo con la base universal. El actualizador para el software 
    de iPod está disponible en el sitio Web de Apple.
      Conecte el adaptador de base Dock que debería suministrarse con su iPod a la base para utilizar el iPod de forma estable. Si 
    necesita un adaptador, consulte a su distribuidor de iPod.
     Carga de su iPod
    Su iPod se puede cargar mientras está conectado a la base universal. El iPod empezará a cargarse independientemente de si el TV está encendido o apagado (en espera).
     Desconexión de la base universal para iPod
    Preparativos
    Desconecte la clavija del TV 1. 
    Apague el iPod.
    2. Extraiga la clavija de la base universal del terminal Dock for  iPod del TV.
    •
    UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
    
     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions