Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions
Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 32"42" Class 1080p Lcd Hdtv Tc L37d2 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica (Conexiones del cable AV) Transmisor de mando a distancia Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor S.S.A.C (sistema de seguimiento automático de contraste). Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Nota El televisor consume una pequeña cantidad de energía eléctrica \ incluso estando apagado. No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televi\ sor y el mando a distancia. Cambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú. Subida/bajada del volumen Selecciona canales en orden. Parte delantera del TV El botón POWER Navegaciones del menú Sensor del control remoto dentro de unos 7 metros enfrente del televisor Conecta la alimentación del televisor o la pone en espera Cambia la señal de entrada (pág. 24) Visualiza el menú principal. (pág. 27) Visualización de submenú (pág. 15, 29) Botones de color (utilizados para varias funciones) (por ejemplo, pág. 14, 18, 22, 35) Subida/bajada del volumen Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido Cambia la relación de aspecto (pág. 16, 45) Cambia al canal visto previamente o modo de entrada Operaciones con equipos externos (pág. 35) Subtítulos Sí/No (pág. 15) Seleccione el modo de audio para ver la televisión (pág. 15) Menús de salida Menú VIERA Link (pág. 34-35) Visualice VIERA TOOLS (pág. 17) Visión de imágenes de tarjetas SD (pág. 18-19) Selección/OK/Cambio Sale de la pantalla del menú Selecciona canales en orden Visualiza o elimina la bandera de canal. (pág. 16) Controla la función de la lista de canales favoritos. (pág. 16) Teclado numérico para seleccionar cualquier canal (pág. 15) o para hacer introducciones alfanuméricas en los menús. (pág. 14, 24, 26, 34, 36, 38, 41, 42) Utilización con canales digitales (pág. 15) UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
12 Ajuste Inicial La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoen\ cendido” (pág. 29) se pone en “No”. o Encienda el televisor con el interruptor POWER. o (TV)(mando a distancia) Configure su modo de visualización Seleccione su idiomaLanguage / Idioma / Langue English Español Français Seleccione Aceptar Seleccione su modo de visualización (Asegúrese de seleccionar “Uso en Hogar”) Ajuste Modo de Visualización Paso 2 de 6 Por favor seleccione el ambiente de uso. Seleccione “Uso en Hogar” cuando utilice el TV en su hogar. Uso en HogarExhibición en Mostrador OK RETURNSelección Seleccione Aceptar Confirme su selección (Uso en Hogar) antes de pulsar el botón OK\ . Si selecciona “Exhibición en Mostrador” por equivocación en \ se visualizará la pantalla de confirmación. No Ha elegido el modo para Exhibición en Mostrador. Si selecciona “Sí”, el modo de imagen se restaurará regular\ mente a “Vívido” y un mensaje de “Refrescar imagen” se mostrará\ en la pantalla.Sí Seleccione Aceptar Seleccione “No” y vuelva a la pantalla anterior . Si selecciona “Sí”, la pantalla entra en el modo de demostració\ n de mostrador. Para visualizar otra vez “Ajuste Modo de Visualización” como se muestra arriba. Realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Uso en Hogar”\ . • Presione y mantenga apretado el botón lateral POWER por al menos cinc\ o segundos. • Desenchufe el cable de la alimentación eléctrica por 30 segundos y\ enchúfelo de nuevo. Nota no está disponible en - . no está disponible en . Cuando haya empleado para apagar la TV, la siguiente vez que la encienda se mostrará el ajuste “Idioma”. Si emplea otro paso distinto a para apagar la TV, o si usa el botón EXIT para salir antes de completar los ajustes, la siguiente vez que encienda la TV no se mostrará automáticamente “Ajuste Inicial”. • Los ajustes que se hayan hecho hasta ese momento se guardarán. • Puede restablecer los ajustes mediante “Ajuste Inicial”. (pág.\ 29) Para cambiar la configuración (Idioma, Ajuste ANT/Cable, Títulos de entradas, Reloj) posteriormente, diríjase a la pantalla del Menú (pág. \ 29). UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
13 Guía de inicio rápido Ajuste Inicial Para volver a la pantalla anterior Configuración automática de canales (Ajuste ANT/Cable) Seleccione la antena conectada en terminalAjuste ANT/Cable Paso 3 de 6CableAntenaNo utilizado ANTENNA Cable In ANTENNACable In Nota: Seleccione “Cable” cuando vea TV por Caja de Cable DTA. Seleccione “No utilizado” cuando vea por caja de Satélite o Cable.OK RETURNSelección Seleccione Aceptar No utilizado: vaya a (Etiqueta de entradas) Seleccione “No utilizado” si no hay ningún cable conectado a la\ terminal “Antena/ Cable”. Típico cuando el decodificador de cable/satélite está conectado\ a una entrada de TV. Evita la sintonización accidental a una señal no disponible. Seleccione “Iniciar”Programa auto Paso 4 de 6 IniciarSaltar Iniciar búsqueda de canales a través del sintonizador del TV. Seleccione Saltar cuando vea canales através de un receptor de Satélite o caja de Cable.OK RETURNSelección Seleccione Aceptar Saltar: vaya a (Etiqueta de entradas) Inicie la exploración de los canales (Los canales disponibles se establecen automáticamente.) Programa autoProgresoNúmero de canales análogos Número de canales digitales Presione RETURN para salir 8%10 0 RETURN Complete la configuración Programa auto El mensaje de finalización se muestra cuando la exploración automá\ tica de programa se haya llevado a cabo exitosamente. Programa auto Programación automática completada. Presione OK para continuar. Número de canales análogos Número de canales digitales10 0 OK RETURN AceptarSi no hay canal disponible regrese a - (Ajuste ANT/Cable). Se seleccionará “No utilizado”. Operación del botón EXIT durante “Ajuste Inicial” Presione el botón una vez para mostrar la pantalla de confirmación\ . Presione de nuevo para cerrar la pantalla de confirmación. [Pantalla de confirmación EXIT] ¿Está seguro que desea salir del Ajuste Inicial? Para repetir el Ajuste Inicial, seleccione “Ajuste Inicial” en el Menú de Ajustes.Sí NoSí Sale de “Ajuste Inicial” No Regresa a la pantalla de origen. UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
14 Nota Acerca de los sistemas de emisión Analógico (NTSC): programación de TV tradicional Digital (ATSC): nueva programación que le permite ver más canales con imagen y sonido de alta calidad Seleccione Títulos de entradas ( Etiqueta de entradas) Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\ Etiqueta de entradas Paso 5 de 6 Editar Blu-ray, DVD… RETURNCambiarSelección HDMI 3 Componente Video 1 Video 2 PC Siguiente HDMI 1 HDMI 2 ABCBorrar abcRGBY [email protected] - ,LAST HDMI HDMIPresione DERECHA para selec. una etiqueta para cada entrada. Ej. Blu-ray, DVD, etc, o No utilizado. Presione OK para personalizar las etiquetas. Seleccione EstablezcaoOK RETURNSelección ABC Borrar abcRGBY [email protected] - ,LAST Blu-rVideo 2 NEXTGAGA Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para completar las operaciones siguientes. Etiqueta: [BLANCO] No utilizado/Blu-ray/DVD/Grab de DVD/HOME THTR/JUEGO/PC/ VCR/CABLE/SATELITE/VGD/CAMARA/MONITOR/AUX/RECEPTOR/MEDIA CTR/MEDIA EXT/OTROS Ajuste el reloj (Ajustar reloj) Seleccione Siguiente y luego presione OK para avanzar al siguiente paso.\ Paso 6 de 6 Editar RETURNCambiarSelección09 Ajustar reloj-- ---- -- -- Día Hora Minuto Siguiente Año Mes Año actual. Seleccione EstablezcaOK RETURNSelección09 10Minuto Next10o Siga las instrucciones que se indican en la pantalla para completar las operaciones siguientes. Complete Ajuste Inicial Se muestra el mensaje de finalización al haber llevado a cabo exitosa\ mente Ajuste Inicial. OK RETURN Configuración completada. Disfrute su TV VIERA Panasonic. Presione OK para salir. Ajuste Inicial (Continuación) UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
15 Guía de inicio rápido Visión Para ver la televisión Ajuste Inicial Escucha con SAP (Programa de audio secundario) Seleccione el modo de audio para ver la televisión Modo digital Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) \ cuando se recibe un canal digital. Pista de audio 1 de 2 (Inglés) Modo analógico Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación. • Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se muestra a continuación. (Estéreo/SPA/Mono) Subtitulos Activa o desactiva el modo Subtítulos Subtítulos NoSubtítulos En mudoSubtítulos Si Visualización de SUB MENU Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú (pág. 29) Este menú consiste en atajos a funciones de uso convenientes. SUBMENUTo d o s Ajuste SUB MENU Editar título del canal Medidor de señal Configurar favorito Modo de navegación Para ver la televisión Conexión básica (pág. 9-10) Para ver la televisión y otras funciones Encienda el televisor (TV) o (mando a distancia) Nota Si el modo no es TV, pulse y seleccione TV. (pág. 24) Seleccione un número de canal Arriba Abajo o (mando a distancia) Para introducir directamente el número del canal digital Cuando se sintonicen canales digitales, presione el botón para introducir el número menor en un número de canal complejo. Ejemplo: CH15-1: (TV) Nota Vuelva a seleccionar “Cable” o “Antena” en “Entrada ANT” de “Ajuste ANT/Cable” para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cabl\ e y antena.(pág. 13, 39) El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso despué\ s de apagar el televisor. Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
16 Para ver la televisión (Continuación) Recuperación de información Visualice o elimine la bandera de canales 15-212:30 PM 30THE NEWS CC SAP TV-G 1080i Estándar 4:3ABC-HD Canal Identificador de emisoraIndicación SAP Resolución de señales Nivel de clasificación Modo de imagen Tiempo restante del temporizador de apagado Relación de aspecto Subtítulos Reloj Cambio de la relación de aspecto Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto (pág. 45) • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC Llamada a un canal favorito FAVORITOS Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de s\ intonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el cursor o usando las t\ eclas de números. (vea más abajo) Configuración de la función de favoritos 1Visualice el submenú SUBMENU 2Seleccione “Configurar favorito” Todos Ajuste SUB MENU Editar título del canal Medidor de señal Configurar favorito Modo de navegación Seleccione Aceptar 3Ajustar el canal visualizado Configurar favorito 1/326-112345 Seleccionar el número de la lista Guardar el canal visualizado Seleccionar el número de la lista (para guardar el canal sin pulsar OK) o Eliminar un canal favorito Configurar favorito 1/326-112345 Seleccione Eliminar (manteniendo pulsado) Función de favoritos Utilización de la función de favoritos 1Visualice “Canales favoritos” 2Seleccionar el canal Canales favoritos 1/326-112345 Seleccione o 3Ajustar el canal favorito Canales favoritos 1/326-112345 Aceptar Para cambiar la página Pulsar repetidamente para cambiar entre páginas (1/3, 2/3, 3/3 o salir) Avanza/retrocede la página UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
17 Visión Utilización de VIERA TOOLS Para ver la televisión Utilización de VIERA TOOLS VIERA TOOLS es la forma sencilla de acceder a los elementos del menú que se \ utilizan con frecuencia. Éstos se muestran como iconos de acceso directo en la pantalla de la \ TV. Al contrario que con los menús convencionales, podrá disfrutar usa\ ndo el televisor, jugando o ajustando las funciones con rapidez. Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice VIERA TOOLS Seleccione el elemento iPod Seleccione Siguiente Ajuste cada elemento iPod Reproducción de un iPod (pág. 20-23) VIERA Link VIERA Link (pág. 34-35) Diapositivas Diapositivas (pág. 18-19) Visualizador de fotos Visualizador de fotos (pág. 18-19) Modo juego Configuración del modo de juego (Juego/Estándar)Favor de seleccionar el modo de imagen. El modo Juego le permite ajustar la imagen óptima para videojuegos. Juego Estándar Modo eco Eco/ahorro energía (pág. 29) UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
18 Visualización con VIERA IMAGE VIEWER La función VIERA IMAGE VIEWER le permite fácilmente visualizar imágenes estátic\ as en una televisión VIERA al simplemente insertar una tarjeta SD en la ranura VIERA de tarjetas SD. (Los formatos de almacenamiento distintos a las tarjetas SD no funciona\ rán.) Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Inserte la tarjeta SD * Este ajuste se omitirá la próxima vez si no se selecciona “Ajus\ tar después”. Ajustar “Ajustes de Visor de Imágenes” y seleccionar “Reproducir imágenes ahora”\ “Ajustes de Visor de Imágenes” se visualizará automáticamente cada vez qu\ e se inserte una tarjeta SD por primera vez. Ajustar después Ajustes de Visor de ImágenesReprod. automática de imágenes Reproducir imágenes ahora Seleccione Cambie Establezca Diapositivas: La próxima vez se iniciará automáticamente una presentación. Miniaturas: En adelante se mostrará automáticamente el menú Visualizador de fotos. Ajustar después: Se mostrará repetidamente el menú “Ajustes de Visor de Imágenes”. No: Los datos se pueden reproducir manualmente. Operación manual (“Reprod. automática de imágenes” se encuentra en “No”\ ) Visualice “Visualizador de fotos”Comenzar pase de diapositivas Seleccione SiguienteDiapositivas Seleccione los datos que va a ver Adquiriendo DiapositivasFicheroRYClasificar por mesGClasificar por fechaB OK SelecciónRETURN Nombre Pana0001 Fecha 03/04/2010 Tamaño 1029×1200 Visualizador de fotosTodas las fotosTotal 238Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004 Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008 Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012 Seleccione Ve r Vista de imagen miniatura Para ejecutar presentación de Diapositivas Se visualiza información de la imagen seleccionada Número total de imágenes Nota Dependiendo del formato JPEG, el contenido de “Información” pue\ de que no se visualice correctamente. Consulte la pág. 46 (Formato de datos para examinar tarjetas SD) pa\ ra conocer detalles. Vea la imagen SiguíenteRota.PrevioRETURNRepr. Adquiriendo Visualizado uno cada vez Para visualizar/ocultar el área de navegación Volver a la vista de imagen en miniatura Adquiriendo SiguientePrevioRota. RETURN Adquiriendo PausaSiguientePrevioRETURN Repr. Área de navegación Estado actual(Mientras se leen los datos) Visualización de una sola fotoDiapositivas Gire 90° (hacia la izquierda) A la siguiente foto Gire 90° (a la derecha) A la foto anterior Visualizador de fotos UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
19 Visión Visualización con VIERA IMAGE VIEWER Tarjeta SD Inserte la tarjeta Retire la tarjeta Tarjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): Tarjeta SDHC (32 GB), Tarjeta microSDHC (16 GB), Tarjeta SD (2 GB), Tarjeta miniSD (2 GB), Tarjeta microSD (2 GB) (se requiere adaptador para Tarjeta microSDHC/Tarjeta miniSD/Tarjeta microSD) Si se utiliza una Tarjeta microSDHC, Tarjeta miniSD, Tarjeta microSD insértela/retírela junto con su adaptador. Para conocer detalles y precauciones relacionados con las tarjetas SD. (pág. 46) Inserte la tarjeta SD con la etiqueta orientada de frente. Superficie de la etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Recorte Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y luego suéltela. Ordenar Para ordenar por carpeta, mes o fecha En Seleccione el tipo de orden Adquiriendo DiapositivasFicheroRYClasificar por mesGClasificar por fechaB OK SelecciónRETURN Nombre Pana0001 Fecha 03/04/2010 Tamaño 1029×1200 Visualizador de fotosTodas las fotosTotal 238Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004 Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008 Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012 Fichero (orden ascendente o numérico/alfabético) Clasificar por mes (meses en orden ascendente) Clasificar por fecha (fechas en orden ascendente) Seleccione el directorio Adquiriendo DiapositivasRYGB OK SelecciónRETURN 09/23/2009 Foto 2809/28/2009Foto 58 10/10/2009 Foto 311/20/2009Foto 8 12/25/2009Foto 2401/01/2010Foto 1002/15/2010Foto 16 03/04/2010 Foto 32 Fecha 09/23/2009Numero de fotos Foto 28 Visualizador de fotosTodas las fotosClasificar por fecha15 Adquiriendo DiapositivasRYGB OK SelecciónRETURN Nombre Pana0001 Fecha 09/23/2009 Tamaño 1029×1200 Visualizador de fotosTodas las fotos 09/23/2009 Total 28Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004 Pana0011 Pana0012 Pana0013 Pana0014 Pana0055 Pana0056 Pana0057 Pana0058 Seleccione AceptarPara volver a la pantalla anterior Menu de imágenes fijas En o Ajustar la imagen/Audio Visualice “Menu de imágenes fijas” Ejemplo: Menú Imagen Menú Imagen / Menú Audio (pág. 28)020Vívido Imagen 1/2 Modo Contrast Luz de atrás Regreso prefijados Seleccione Ajuste Seleccione el elemento Ajustar la Música de Fondo No Menu de imágenes fijasImagen Audio Ajuste de diapositivas Música de Fondo Seleccione Cambie Siguiente NoMúsica de Fondo Cambie Seleccione la música de entre 6 tipos.(No/Música 1/Música 2/Música 3/Música 4/Música 5/iPod) Configurar pase de diapositivas RápidaNoNoSepia Ajuste de diapositivasIntervaloRepetir reprod.TransiciónEfecto fotografía Seleccione Ajuste Nota Para detenerse en medio del ciclo Pulse Intervalo Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo\ de Diapositivas. (Corto/Rápida/Normal/Lenta/Muy lenta) Repetir reprod.Sí o No la función de repetición de Diapositivas. (No/Sí) Transición Selecciona el efecto de transición. (No/Borrar ↓/Borrar ↑/Borrar →/Borrar ←/ Rastreo ↑↓/Rastreo →←/Disolver/Damero/Aleatorio/Arreglo/Collage) Efecto fotografíaSelecciona el efecto de conversión. (No/Sepia/Escala de gris) UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC
20 Reproducción de un iPod en TV Usted podrá disfrutar de música/vídeos/fotos de iPod en su TV, y también cargar la batería conectando una base universal para iPod a su TV. Instalación de la base universal para iPod Controles y funciones básicas Clavija: Conéctela al panel posterior de este TV. Cable de la base universal: Conecta la base universal a este TV. Terminal para conector de iPod: Conecta su iPod. Indicador: Este indicador se encenderá cuando conecte el iPod. Conexión de la base universal para iPod Antes de conectar la base universal, cerciórese de que el TV esté apagado. Conecte la clavija de la base universal a la terminal Dock for iPod de e\ ste TV. Parte posterior del TV Nota No conecte ninguna otra base opcional. (Solamente está disponible la base universal para iPod suministrada) Conexión de su iPod Inserte su iPod en la terminal de esta base universal. iPod (no incluido) El indicador se encenderá cuando inserte el iPod, y se iniciará la carga. Nota Panasonic no ofrece ninguna garantía sobre la gestión de datos del iPod. No tuerza su iPod cuando lo inserte o extraiga de esta base universal, y tenga cuidado de no volcar esta base universal cuando inserte su iPod. No extraiga su iPod de esta base universal mientras esté reproduciendo el iPod con el TV. Se recomienda actualizar el software de su iPod antes de utilizarlo con la base universal. El actualizador para el software de iPod está disponible en el sitio Web de Apple. Conecte el adaptador de base Dock que debería suministrarse con su iPod a la base para utilizar el iPod de forma estable. Si necesita un adaptador, consulte a su distribuidor de iPod. Carga de su iPod Su iPod se puede cargar mientras está conectado a la base universal. El iPod empezará a cargarse independientemente de si el TV está encendido o apagado (en espera). Desconexión de la base universal para iPod Preparativos Desconecte la clavija del TV 1. Apague el iPod. 2. Extraiga la clavija de la base universal del terminal Dock for iPod del TV. • UD@-@@%@TQB@JOEC UD@-@@%@TQB@JOEC