Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 32" 39" 40" Class 720p 1080p Led Lcd Tv Tc 32a400 Owners Manual
Panasonic 32" 39" 40" Class 720p 1080p Led Lcd Tv Tc 32a400 Owners Manual
Have a look at the manual Panasonic 32" 39" 40" Class 720p 1080p Led Lcd Tv Tc 32a400 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Resolución de problemas 29Español as el o e é ñal HD s HD ta lu- MI o ñal or e n de de as, ona que E o ones ¿Por qué se ve la imagen caótica y/o rasgada y/o con un zumbido en los parlantes? Verifique si existen productos eléctricos como electrodomésticos, luces fluorescentes o reguladores de intensidad de luz cerca. Pueden interferir con la imagen del TV. Intente ver la imagen desde otro dispositivo, como por ejemplo un reproductor de DVD o una consola de juegos para acotar la fuente del problema. ¿Por qué hay un cuadro negro en la pantalla? Cambie los ajustes de los subtítulos (CC) (pág. 15, 27). ¿Por qué la pantalla está en blanco y el indicador de encendido titila? El TV pasó a modo de apagado para protegerse. Intente desenchufarlo durante unos minutos y conectarlo nuevamente. Si hubo una oscilación temporaria de energía en la línea eléctrica AC, ahora puede que esté bien. Si titila nuevamente, visite www.panasonic.com/ support (EE.UU.) o www.panasonic.ca/english/support (Canadá). ¿Por qué algunos puntos en la pantalla quedan brillosos u oscuros? El panel de TV está formado por varios millones de píxeles, y se fabrica con una tecnología avanzada que emplea un complicado proceso. No obstante, algunas veces puede haber unos pocos píxeles brillantes u oscuros. Estos píxeles no indican que un panel esté defectuoso, y no causarán ningún impacto sobre el funcionamiento del televisor. Audio ¿Por qué no emite sonido el TV? Asegúrese que el volumen esté alto y que MUTE esté en Apagado. Verifique si la selección del SAP (Programa de audio secundario) es correcta pulsando el botón SAP en el control remoto (pág. 15). Si el TV está conectado al teatro en casa a través de un cable óptico, entonces: Verifique la conexión, que el sistema de audio esté encendido y la selección de la entrada correcta. Revise los ajustes de audio analógico/digital [Entrada HDMI 1-2] (pág. 20). ¿Por qué el sonido es raro, distorsionado, el volumen es bajo o en otro idioma? Verifique si la selección del SAP (Programa de audio secundario) es correcta pulsando el botón SAP en el control remoto (pág. 15). Controle que todas las conexiones a equipos externos conectados al TV sean seguros. Al utilizar la caja de cable o satélite, verifique los ajustes de audio del dispositivo (Ejemplo: Intente cambiar el Rango de Audio del receptor a “limitado”). ¿Por qué se escucha un chasquido, un tic-tac o un zumbido proveniente de la unidad de TV? Cuando se enciende o se apaga el TV los componentes eléctricos pueden hacer un chasquido. Esto es normal. Los cambios en la temperatura y humedad de la sala pueden causar expansión térmica y contracción que pueden producir sonidos. Esta no es una señal de operación fallida o mal funcionamiento. Otro ¿Por qué el botón CC no muestra Subtítulos? Al ver televisión a través de un dispositivo conectado por HDMI, como por ejemplo la caja de cable o satélite, el CC (subtítulo) debe estar habilitado en el dispositivo. Los subtítulos (CC) están disponibles sólo en programación de TV que lo provea. ¿Por qué se calientan algunas partes del TV? La unidad principal radía calor y algunas piezas se calientan. Incluso si la temperatura de las piezas en los paneles delantero, superior y trasero se incrementa, estos incrementos de temperatura no causan ningún problema en términos de desempeño o de calidad. Garantice una buena ventilación. No bloquee los orificios de ventilación del TV y no coloque el TV sobre otro equipo. ¿Por qué no funciona el Control Remoto? Verifique que las baterías sean nuevas, del mismo tipo y estén instaladas con la polaridad correcta (+ y -). Para las funciones de otros dispositivos, como el cambio de canal cuando se utiliza decodificadores de cable o satelitales o cuando se utilizan reproductores Blu- ray que no son de Panasonic, utilice el control remoto suministrado con el dispositivo. TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 29TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 2929-Apr-14 11:57:34 AM29-Apr-14 11:57:34 AM
Especificaciones 30Español No Especificaciones Panel de pantalla Sistema del panel Panel LCD (luz de fondo LED) Tamaño de la pantalla • TC-32A400U Clase 32” (31,5 pulgadas medidas diagonalmente) • TC-39A400U Clase 39” (38,5 pulgadas medidas diagonalmente) • TC-40A420U Clase 40” (39,5 pulgadas medidas diagonalmente) An. × Al. × Diagonal • TC-32A400U 698 mm × 392 mm × 800 mm (27,4” × 15,4” × 31,5”) • TC-39A400U 854 mm × 480 mm × 980 mm (33,6” × 18,9” × 38,5”) • TC-40A420U 878 mm × 485 mm × 1.003 mm (34,5” × 19,1” × 39,5”) Número de pixeles • TC-32A400U 1.366 × 768 • TC-39A400U, TC-40A420U 1.920 × 1.080 Salida Altavoz 20 W [10 W + 10 W] (10 % de distorsión armónica total) Capacidad de canales (Digital/Analógicos) VHF/ UHF: 2 - 69, CATV: 1 - 135 Condiciones de operación Temperatura: 0 °C - 35 °C (32 °F - 95 °F) Humedad: 20 % - 80 % HR (sin condensación) Terminales de conexión VIDEO IN CLAVIJA RCA (VIDEO, AUDIO-L, AUDIO-R) COMPONENT IN CLAVIJA RCA (Y, P B, PR, AUDIO-L, AUDIO-R) HDMI IN 1/2 Conector TIPO A USB Conector Tipo A USB2.0 CC 5V, Máx. 500mA DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fibra óptica Dimensiones Incluye pedestal (An. × AI. × Prof.) • TC-32A400U 734 mm × 477 mm × 184 mm (28,9” × 18,8” × 7,3”) • TC-39A400U 886 mm × 560 mm × 247 mm (34,9” × 22,1” × 9,8”) • TC-40A420U 904 mm × 570 mm × 247 mm (35,6” × 22,5” × 9,8”) Televisor solamente (An. × AI. × Prof.) • TC-32A400U 734 mm × 437 mm × 69 mm (28,9” × 17,2” × 2,8”) • TC-39A400U 886 mm × 516 mm × 53 mm (34,9” × 20,3” × 2,1”) • TC-40A420U 904 mm × 527 mm × 59 mm (35,6” × 20,8” × 2,4”) Peso Incluye pedestal • TC-32A400U 6 (13,3 lb.) NETO • TC-39A400U 11,0 (24,3 lb.) NETO • TC-40A420U 12,0 (26,4 lb.) NETO Televisor solamente • TC-32A400U 5,5 (12,2 lb.) NETO • TC-39A400U 10,0 (22,1 lb.) NETO • TC-40A420U 10,5 (23,1 lb.) NETO Nota ●El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambio sin previo aviso. El peso y las dimensiones mostradas son aproximados. ●Si desea información acerca de la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la placa en la parte posterior del gabinete. TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 30TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 3029-Apr-14 11:57:34 AM29-Apr-14 11:57:34 AM
Nota ón TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 31TC-40A420_32_39A400U_LE.indd 3129-Apr-14 11:57:34 AM29-Apr-14 11:57:34 AM
Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 U.S.A. © 2014 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved. © 2014 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados.Printed in Mexico Impreso en México Customer’s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover. You should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes. Model Number Serial Number Anotación del cliente El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda, y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía. Modelo Número de serie USA Only: Disposal may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please visit Panasonic website: http://www.panasonic.com/environmental or call 1-888-769-0149. Sólo Estados Unidos: La disposición puede estar regulada en su comunidad debido a consideraciones ambientales. Para información sobre la disposición o reciclaje, por favor visite la página web de Panasonic: http://www.panasonic.com/environmental o llame al 1-888-769-0149. rts TC-40A420_32_39A400U_EN.indd 33TC-40A420_32_39A400U_EN.indd 3328-Apr-14 4:28:23 PM28-Apr-14 4:28:23 PM