Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 32”37” Class 1080p LCD HDTVTc L32s1 Operating Instructions
Panasonic 32”37” Class 1080p LCD HDTVTc L32s1 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 32”37” Class 1080p LCD HDTVTc L32s1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Visión Para ver imágenes de tarjeta SD Tarjeta SD Inserte la tarjeta Retire la tarjeta Tarjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): Tarjeta SDHC (16 GB), Tarjeta SD (2 GB), Tarjeta miniSD (1 GB) (se requiere adaptador para Tarjeta miniSD) Para conocer detalles y precauciones relacionados con las tarjetas SD. (pág. 46) Superficie de la etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y luego suéltela. Ordenar ■Para ordenar por carpeta, mes o fecha En Seleccione el tipo de orden Diapositivas FicheroClasificar por mes Clasificar por fechaRYGB OK SelecciónRETURN Nombre Pana0001 Fecha 03/04/2009 Tamaño 1600×1200 Visualizador de fotosTodas las fotosTotal 238Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004 Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008 Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012 Fichero (orden ascendente o numérico/alfabético) Clasificar por mes (meses en orden descendente) Clasificar por fecha (fechas en orden descendente) Seleccione el directorio Adquiriendo DiapositivasRYGB OK SelecciónRETURN 03/04/2009 Foto 32 02/15/2009 Foto 16 01/01/2009 Foto 10 12/25/2008 Foto 24 11/20/2008 Foto 8 10/10/2008 Foto 3 09/28/2008 Foto 58 09/23/2008 Foto 28Fecha 03/04/2009Numero de fotos Foto 32 15Visualizador de fotosTodas las fotosClasificar por fecha Adquiriendo DiapositivasRYGB OK SelecciónRETURN Nombre Pana0001 Fecha 03/04/2009 Tamaño 1600×1200Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004 Pana0011 Pana0012 Pana0013 Pana0014 Pana0055 Pana0056 Pana0057 Pana0058 Visualizador de fotos Todas las fotos03/04/2009 Total 32 Seleccione Ve rPara volver a la pantalla anterior Menu de imagenes fijas En ó ■Ajustar la imagen Visualice “Menu de imagenes fijas” Ejemplo: Menú Imagen Menú Imagen / Menú Audio (pág. 24)0+20Vívido Imagen 1/2 Modo Contraste Luz de atrás Regreso prefijados Seleccione Ajuste Seleccione el elemento No Menu de imagenes fijasImagen Audio Ajuste de diapositivas Música de fondo Seleccione Cambie Siguiente ■Música de fondo NoMúsica de fondo Seleccione Cambie Seleccione la música de fondo de entre 3 tipos. Cada música de fondo se reproducirá durante 90 segundos. (No/Música 1/Música 2/Música 3) ■Configurar pase de diapositivas RápidaNoNoSepia Ajuste de diapositivasVisualización Repetir Transición Efecto Seleccione Ajuste Nota Para detenerse en medio del ciclo Pulse VisualizaciónPuede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo\ de diapositiva. (Muy rápida/Rápida/Mediana/Lenta/Muy lenta) Repetir Sí ó No la función de repetición de diapositiva. (Sí/No) TransiciónSelecciona el efecto de transición (No /Borrar ↓/Borrar ↑/Borrar →/ Borrar ←/Rastreo ↑↓/Rastreo →←/Disolver/Damero/Aleatorio) Efecto Selecciona el efecto de conversión (No/Sepia/Escala de gris) VIERA IMAGE VIEWERVIERA Image Viewer es una función que le permitirá ver fácilmente imágene\ s fijas y en movimiento en VIERA insertando simplemente una tarjeta SD en la ranura para tarjeta VIERA SD.
22 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. ■ Para volver al TV Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Seleccione el modo de entrada Seleccionar entradaTV12345678 Componente HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Video 1 PC Video 2AUX JUEGO JUEGO JUEGO (ejemplo) ó Seleccione Introducir Pulse la tecla de número correspondiente en el mando a distancia para seleccionar la entrada de su elección. Pulse la flecha ascendente/ descendente para seleccionar la entrada de su elección, y luego pulse OK. Durante la selección, el menú “Seleccionar entrada” desaparece si no se realiza ninguna acción durante varios segundos. HDMI 1 JUEGOTerminal (ejemplo) Etiqueta El terminal y el título del equipo conectado se visualizan. Para cambiar la etiqueta de entrada (pág. 41) Nota Cuando se establezca el título de entrada (consulte la pág. 41),\ el título de entrada se visualizará en la pantalla “Seleccionar entrada”. Para terminales de entrada laterales (HDMI 3/Video 2), el título de entrada “JUEGO” se establece de forma predeterminada. (El modo de imagen \ se pone en “Juego”. Consulte la pág. 47.) Para conocer detalles del ajuste “Modo de Imagen”, consulte la pá\ g. 47. Para “Títulos de entradas”, consulte la pág. 41. Utilice el equipo conectado empleando el mando a distancia del mismo. Nota Para conocer detalles, vea el manual del equipo conectado.
23 Visión Para ver vídeo y DVDs Ajuste VIERA LinkTM Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “Cont\ rol VIERA Link” en las pág. 30-35. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “Sí” como se muestra más abajo. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú. Seleccione “Ajuste” Menú Imagen Audio VIERA Link Tarjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione “Ajuste VIERA Link” Ajuste 2/2 Ajuste avanzado Restaurar Ajuste VIERA Link Eco/ahorro energÍa Seleccione Siguiente Seleccione “VIERA Link” SíSíSí Interno No No Ajuste VIERA LinkVIERA LinkPrende controlApaga control Altavoz inicial Ahorro energía en espera Energía en espera automática Seleccione Seleccione “Sí”.(La opción predeterminada es “Sí”)Cambie Ahora puede establecer cada función “VIERA Link” según sus preferencias (pág. 32-35) Nota Si no se ha conectado un equipo HDMI o si se utiliza un equipo HDMI está\ ndar (sin “VIERA Link”), seleccione “No”. Para conocer detalles de las conexiones del equipo externo, consulte los\ manuales de instrucciones del equipo.
24 Visualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el te\ levisor. También podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conec\ tado. Para conectar el PC (pág. 43) Visualización del menú de selección de entrada Seleccionar entrada TV1 2 3 4 5 6 7 8 Componente HDMI 2 HDMI 3 Video 1 PC Video 2 AUX JUEGO HDMI 1 JUEGO JUEGO Seleccione “PC”. PC Visualiza la pantalla del PC. Señales correspondientes (pág. 48) ■ Para volver al televisor /
25 Visión Visualización de la pantalla del PC en el televisor ■ Configuración del menú del PC (cambiado según se desee) Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” a (pág. 26) Menú ElementoAjustes / Configuraciones (alternativas) Imagen Ajuste PC Regreso prefijadosRepone el ajuste del PC Sincronía H/V: Las señales de sincronización horizontal y vertical se introducen \ desde el conector HD/VD. (pág. 48) En verde: Utiliza una señal sincronizada en la señal G de vídeo que fue i\ ntroducida por el conector G. (pág. 48) Pto. de reloj Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o p\ arpadea o queda borrosa parcialmente. Pos. horiz. Ajusta la posición horizontal. Posición vertAjusta la posición vertical. Fase de reloj Alivia el problema si toda la imagen parece que parpadea o está borro\ sa. Ajuste primero el reloj de puntos para obtener una imagen tan buena como\ sea posible, y luego ajuste la fase de reloj para que aparezca una imagen clara. Nota Tal vez no sea posible visualizar una imagen clara debido a que las señ\ ales de entrada no son buenas. Resolución Cambia a visualización panorámica. Señal de entrada cambiada de 640×480 a 800×480 Señal de entrada cambiada de 1024×768 a 1280×768 o 1366×768 Frecuencia H Frecuencia VVisualiza las frecuencias H (horizontal)/V (vertical). Gama de visualizaciones Horizontal: 15 - 110 kHz Vertical: 48 - 120 Hz Menú de audio (pág. 26)
26 MenúElemento Imagen Regreso prefijados Modo Luz de atrás Contraste, Brillo, Color, Tinte, Nitidez Temp. color Admi. colores x.v.Color Imagen IA Reduc de ruido Ajuste acercamiento Ajuste PC Imagen avanzada 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Motion Focus Nivel obscuro Tamaño de HD Tamaño de H Audio Regreso prefijados Bajos Altos Balance Audio avanzadoSonido IA Envolvente Realce de bajos Nivel de volumen Altavoces de TV Entrada HDMI 1 Entrada HDMI 2 Entrada HDMI 3 CronómetroApagado, Cronómetro 1-5 Bloqueo VIERA LinkIniciar grabación Detener grabación Control VIERA Link Salida altavoz Tarjeta SDTarjeta SDSubtítulos Subtítulos ■ Lista de menús Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). Seleccione el menú Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione el elemento 0+20 0 0 0 0Vívido Imagen 1/2 Brillo Color Tinte Nitidez Modo Contraste Luz de atrás Regreso prefijados (Ejemplo: Menú Imagen) Seleccione Ajuste ó seleccione 0+20 0 0 0 0Vívido Imagen1/2 Brillo Color Tinte Nitidez Modo Contraste Luz de atrás Regreso prefijados (Ejemplo: Menú Imagen) Ajuste ó Seleccione Cómo utilizar las funciones de los menús
27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. La función de realce de bajos del sonido no funciona si se utilizan a\ uriculares. Ajustes/Configuraciones (alternativas) Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “\ Imagen avanzada”). Regreso prefijados Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema/Juego/Usuario) (pág. 47)ModoVívido Ajusta la luminancia de la luz de fondo.Luz de atrás+20 Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos. • Gama de visualizaciones Contraste/Brillo/Color/Nitidez: 0 - 100 Tinte: -50 - +50Contraste+20 Brillo0 Color0 Tinte0 Nitidez0 Selecciona una opción de color frío (azul), normal o cálido (\ rojo). (Azul/Normal/Rojo)Temp. colorAzul Si: Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, esp\ ecialmente las escenas exteriores. (Sí/No)Admi. coloresSí Auto: Proporciona la imagen apropiada cuando se introducen imágenes compati\ bles con “x.v.Color” mediante el terminal de entrada HDMI de este TV. (No/Auto)x.v.ColorAuto Controla las áreas oscuras sin afectar al nivel del negro ni al brill\ o de la imagen en general. (Sí/No)Imagen IASí Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Perm\ anece en No cuando se recibe una señal intensa. (No/Sí)Reduc de ruidoNo Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del asp\ ecto es “ACERC” (pág. 45)Ajuste acercamiento Establece la pantalla del PC (pàg. 24)Ajuste PC Minimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No) 3D Y/C filtroSíSelecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados \ a componentes. (HD/SD) • SD: Visión normal HD: Visión de alta definición • Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC\ ) no se está disponible.Matriz colorSD Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, \ etc. (Sí/No)MPEG NRNo Reduce la borrosidad del movimiento y mejora la calidad de la secuencia \ de imágenes. (Sí/No) Motion FocusNo Seleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales \ de entrada externas. (Obscuro/Claro)Nivel obscuroClaro Selecciona entre 95 % (Tamaño 1) o 100% (Tamaño 2) para el área de exploración cuando se usa HDTV. (Tamaño 1/ Tamaño 2) Seleccione“Tamaño 1”si se genera ruido en los bordes de la pantalla. • Tamaño 1: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 95 %• Tamaño 2: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 100 % Tamaño de HDTamaño 1 Ajustar el margen de visualización horizontal para reducir el ruido a\ ambos lados de una imagen. (Tamaño 1/Tamaño 2)Tamaño 2: Ajustar el tamaño de la imagen en función del modo de aspecto para\ eliminar el ruido. (pág. 48)Tamaño de HTamaño 1 Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la fábrica.Regreso prefijados Aumenta ó disminuye la respuesta de los graves.Bajos0 Aumenta ó disminuye la respuesta de los agudos.Altos0 Realza el volúmen de los altavoces izquierdo/derecho.Balance0 Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)Sonido IASí Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)EnvolventeNo Realza el sonido grave y proporciona un sonido potente. (Sí/No) Este ajuste no funcionará si “Altavoces de TV” se ha ajustado a “No”.Realce de bajosNo Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas ex\ ternas.Nivel de volumen0Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No) • “Envolvente” y “Nivel de volumen” no funcionan si se selecci\ ona “No”.Altavoces de TVSí El ajuste predeterminado para la conexión HDMI es “Digital”. (\ Señal de entrada digital) El terminal de entrada de audio se puede seleccionar cuando está cone\ ctado el cable DVI. (Señal de entrada analógica) (Digital/Componente/Video 1/Video 2)Entrada HDMI 1Digital Entrada HDMI 2Digital Entrada HDMI 3Digital Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 42) Bloquea canales y programas. (pág. 36) [Iniciar grabación/Detener grabación] Graba inmediatamente programas en una grabadora usando el mando a distan\ cia del TV (pág. 34-35). [Control VIERA Link] Seleccione el equipo y utilícelo. (Grabador/Cine para casa/Reproductor/Videocámara/LUMIX) (pág. 34-35) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 34-35) • Al menú VIERA Link se puede acceder directamente pulsando el botón VIERA Link del control remoto. (pág. 34) Visualiza datos de tarjetas SD. (pág. 20-21) Tarjeta SD Visualiza subtítulos ocultos. (pág. 40)Subtítulos
28 Menú Elemento Ajuste SUB MENUModo de navegación Configurar favorito Editar título del canal Medidor de señal Menú Elemento Ajuste Modo de navegación Idioma Reloj Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Ajuste VIERA LinkVIERA Link Prende control Apaga control Ahorro energía en espera Energía en espera automática Altavoz inicial Eco/ahorro energÍa Economía de energía Si no hay señal por 10 minutos Si no hay operación por 3 horas Ajuste avanzado Autoencendido Reproducir tarjeta SD auto Acerca de Regreso prefijados Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Lista de menús ■ Lista de submenús Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). Seleccione “Ajuste” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta SD Subtítulos Ajuste Siguiente Seleccione Seleccione el elemento Todos Ajuste 1/2 Reloj Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Idioma Modo de navegación Siguiente Seleccione Visualización de submenú SUBMENU Seleccione el elemento Todos Ajuste SUB MENU Editar título del canal Medidor de señal Configurar favorito Modo de navegación Seleccione Establezca ó Siguiente
29 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arr\ iba/abajo (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) Llama a un canal favorito. (pág. 18) Cambia el identificador de emisora. (pág. 39) Compruebe la intensidad de la señal si se encuentran interferencias o\ se congela una imagen digital. (pág. 39) Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Todos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) • Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 18).Modo de navegaciónTo d o s Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 15)Idioma Ajusta el reloj (pág. 15)Reloj Establece los canales (pág. 39)Ajuste ANT/Cable Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 41)Títulos de entradas Controla el equipo conectado a los terminales HDMI (pág. 32) (Sí/No) • “Apaga control”, “Prende control” y “Altavoz inicial” \ no se pueden seleccionar si está seleccionado “No”.VIERA LinkSí Establece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pá\ g. 32). (Sí/No)Prende controlSí Establece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pá\ g. 32). (Sí/No)Apaga controlSí Ajustar “Ahorro energía en espera” del equipo de conexión HD\ MI. (pág. 32) (Sí/No)Ahorro energía en esperaNo Ajustar “Energía en espera automática” del equipo de conexió\ n HDMI. (pág. 32) (No/Sí (con aviso)/Sí (sin aviso)Energía en espera automáticaNo Selecciona los altavoces predeterminados (pág. 32) (Interno/Externo)Altavoz inicialInterno Reduce el brillo de la pantalla para disminuir el consumo de energía.\ Para ver programas en habitaciones oscuras sin que se canse la vista. (Estándar/Ahorra)Economía de energíaEstándar Para conservar energía, el televisor se apaga automáticamente cuan\ do no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación durante más de 10 minutos. (Sí/No) Nota • No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómet\ ro”, “Bloqueo”, “Modo SD”, o el canal digital. • “Si no hay señal por 10 minutos fue activado” se visualizará\ durante unos 10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconectarse la alimentación \ mediante “Si no hay señal por 10 minutos”. • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\ , 2 y 1 para indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado Si no hay señal por 10 minutosSí Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna operación\ con las teclas del mando a distancia o del panel delantero durante más de 3 h\ oras. (Sí/No) Nota • No se utiliza cuando se configura “Autoencendido” o “Cronóme\ tro”. • “Si no hay operación por 3 horas fue activado” se visualizará\ durante unos 10 segundos cuando el televisor se encienda por primera vez después de desconectarse la alimentación \ mediante “Si no hay operación por 3 horas”. • La visualización en pantalla mostrará parpadeando los números 3\ , 2 y 1 para indicar los últimos tres (3) minutos que quedan hasta que se produzca el apagado. Si no hay operación por 3 horasNo Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor \ de televisión por cable ó un dispositivo conectado. (No/Si) El cable de CA del televisor debe estar enchufado en este dispositivo. El televisor se\ enciende cada vez que se restaura la alimentación. • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no fu\ ncionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 42) AutoencendidoNo Ajuste “Miniaturas” o “Diapositiva” para reproducir automá\ ticamente tarjetas SD. (Diapositiva/ Miniaturas/Ajustar después/No)Reproducir tarjeta SD autoAjustar después Visualiza la versión del televisor y la licencia del software.Acerca de Al realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establ\ ecidos con Ajuste como, por ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 38)Regreso prefijados (Continuación)
30 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados co\ n “HDAVI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panaso\ nic que tienen la función VIERA Link “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 4”. Las conexiones a algunos equipos (grabadora DVD DIGA, videocámara HD\ , dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente. El equipo con la función “HDAVI Control” permite las operaciones siguientes: ■ Para la primera vez/Cuando se agrega un equipo nuevo, se reconecta un eq\ uipo o se cambia la instalación después de hacer la conexión, encienda el equipo y luego encienda \ el televisor. Seleccione el modo de entrada al HDMI 1, HDMI 2 ó HDMI 3 (pág. 22\ ) y asegúrese de que la imagen se visualice correctamente. VIERA Link “HDAVI Control”, basada en las funciones de control provistas por HDMI, u\ na norma industrial conocida como HDMI CEC (control electrónico de consumidores), es una funció\ n única que nosotros hemos desarrollado y agregado. Como tal, su funcionamiento con equipos de otros fabricantes q\ ue soportan HDMI CEC no puede ser garantizado. Consulte los manuales individuales de los equipos de otros fabricantes q\ ue soportan la función VIERA Link. Versión Operaciones HDAVI Control ó posterior • Cambio de entrada automático (pág. 33) • Prende control (pág. 33) • Apaga control (pág. 33) • Altavoz inicial (pág. 33) • Reproducción de cine para casa con un toque (pág. 33) • Control de altavoces (pág. 35) HDAVI Control 2 ó posterior • Control VIERA Link sólo con el mando a distancia del TV (pág. 35) • Energía en espera automática (para equipo disponible solamente) \ (pág. 33) • Grabación directa del televisor (pág. 35) HDAVI Control 3 ó posterior • Suministro de la información de ajuste (pág. 33) • Función de sincronización automática de voz (pág. 33) HDAVI Control 4 • Ahorro energía en espera (con modo de arranque rápido) (pág.\ 33) ■ HDMI cable Esta función necesita de un cable que cumpla con la norma HDMI (comp\ letamente cableado) . Los cables que no cumplan con la norma HDMI no se pueden utilizar. Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza re\ comendada: RP-CDHF15 (4,9 pies/1,5 m), RP-CDHG15 (4,9 pies/1,5 m), RP-CDHF30 (\ 9,8 pies/3,0 m), RP-CDHG30 (9,8 pies/3,0 m), RP-CDHG50 (16,4 pies/5,0 m) * Para conocer detalles de las conexiones del equipo externo, consulte los\ manuales de instrucciones del equipo.