NEC Projector Np405 Edu Quickstart Manual
Have a look at the manual NEC Projector Np405 Edu Quickstart Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1168 NEC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305 NP510W/NP410W/NP610S/NP510WSNP510W/NP410W/NP610S/NP510WS Quick Setup GuideQuick Setup Guide NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305 NP510W/NP410W/NP610S/NP510WS Quick Setup Guide 21 MENUEX ITE NT E RS TA TUS LA MP AUTOA DJ. SOUR CE F OCUS STATUS LAMP AUTO ADJ. SOURCE COMPUTER 1 IN 1 Connect your computer to the projector. Připojte počítač k projektoru. Slut computeren til projektoren. Συνδέστε τον υπολογιστή σας στον προβολέα. Kytke tietokone projektoriin. Csatlakoztassa a számítógépet a projektorhoz. Sluit uw computer aan op de projector. Koble datamaskinen til projektoren. Podłącz komputer do projektora. Bilgisayarınızı projektöre bağlayın. VGA signal cable (supplied) Signální kabel VGA (dodaný) VGA-kabel (medfølger) Καλώδιο σήματος VGA (παρέχεται) VGA-signaalikaapeli (vakiovaruste) VGA jelkábel (tartozék) VGA-signaalkabel (meegeleverd) VGA-signalkabel (inkludert) Przewód sygnaowy VGA (w zestawie) VGA sinyal kablosu (sağlanmıştır) Connect the supplied power cable. Připojte dodaný napájecí kabel. Tilslut det medfølgende strømkabel. Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος. Kytke mukana toimitettu virtajohto. Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt. De meegeleverde voedingskabel aansluiten. Koble til strømkabelen som følger med. Podłącz dostarczony przewód zasilający. Sağlanan güç kablosunu takın. NP610S_QSG.indd 1NP610S_QSG.indd 17/7/09 11:23:09 AM7/7/09 11:23:09 AM
ENTEREXIT MENUUP MAGNIFY PAGEOFF POWERON AV-MUTE DOWN MENU EXITENTER STATUS LAMP AUTO ADJ. SOURCE 2 STA TU S L AMP AU TOAD J. SO U R CEME NUE XI TE N TE R FO CUS ST ATU S L AMP AUT OAD J. SOU RCEM EN UE XI TENTER FO C US NP610/NP510/NP410/NP405/ NP310/NP305/NP510W/NP410WNP610S/NP510WS ( → Page 27 of the User’s Manual) Turn on the main power switch. Zapněte hlavní vypínač. Tænd på hovedafbryderen. Θέστε σε λειτουργία τον κύριο διακόπτη λειτουργίας. Kytke laitteeseen virta pääkytkimestä. Kapcsolja be a főkapcsolót. Schakel de hoofdschakelaar in. Slå hovedbryteren på. Włącz główny przełącznik zasilania. Ana güç anahtarını açın. Remove the lens cap. Sejměte krytku objektivu. Fjern objektivdækslet. Αφαιρέστε το κάλυμμα του φακού. Poista linssinsuojus. Vegye le a lencsevédő kupakot. Verwijder de lenskap. Ta av linsedekselet. Zdejmij osłonę obiektywu. Lens kapağını çıkartın. Turn on the projector. Zapněte projektor. Tænd projektoren. Θέστε σε λειτουργία τον προβολέα. Kytke projektoriin virta. Kapcsolja be a projektort. Schakel de projector in. Slå projektoren på. Włącz projektor. Projektörü açın. NP610S_QSG.indd 2NP610S_QSG.indd 27/7/09 11:23:10 AM7/7/09 11:23:10 AM
VOLUMEL-CLICK MOUSER-CLICK AUTO ADJ. ASPECT HELP FREEZE PICTURE S-VIDEOVIDEOCOMPUTER 2ECO MODE1 MENU EXITEN TER STATUS LAMP AUTO ADJ. SOURCE FnF1F12 VOLUMEL-CLICK MOUSER-CLICK ASPECT HELP FREEZE PICTURE AUTO ADJ.S-VIDEOVIDEOCOMPUTER ECO MODE1 2 MENU EXITENT ER STATUS LAMP AUTO ADJ. SOURCE ( → Page 29 of the User’s Manual) Select a source. Vyberte zdroj. Vælg en kilde. Επιλέξτε μία πηγή. Valitse lähde. Válasszon ki egy forrást. Selecteer een bron. Velg en signalkilde. Wybierz źródło sygnału. Bir kaynak seçin. TIP: Press the AUTO ADJ. button to optimize a computer image automatically. TIP: Stisknutím tlačítka AUTO ADJ. (Automatické seřízení) automaticky optimalizujte obraz počítače. TIP: Tryk på knappen AUTO ADJ. for at optimere computerens billede automatisk. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πατήστε το πλήκτρο AUTO ADJ. (ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ) για να βελτιωθεί αυτόματα η εικόνα του υπολογιστή. VINKKI: Voit optimoida tietokoneen kuvan automaattisesti AUTO ADJ. -painikkeella. TIPP: Nyomja meg az AUTO ADJ. gombot a számítógép képének automatikus optimalizálásához. TIP: Druk op de knop AUTO ADJ. om een computerbeeld automatisch te optimaliseren. TIPS: Trykk på AUTO ADJ.-knappen for å optimalisere et datamaskinbilde automatisk. WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk AUTO ADJ. (Automatyczne dostosowanie), aby automatyzcznie zoptymalizować obraz z komputera. İPUCU: Bilgisayar görüntüsünü otomatik olarak optimize etmek için AUTO ADJ. (OTOMATİK AYAR) düğmesine basın. ( → Page 17, 37, 89 of the User’s Manual) NP610S_QSG.indd 3NP610S_QSG.indd 37/7/09 11:23:10 AM7/7/09 11:23:10 AM
ZOOM STATU S L A MP AUT OAD J. S OU R CE ME NUEX I TE NT ER F OC US 2 1 STA TUS L AMP A UT O AD J. S O UR CE ME N UEXITE NTER F O CUS 3 4 STA TU S LA M P AUT OAD J . SO U RCE M EN UE XI TENT ER F OCU SFOCUS NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/NP305/ NP510W/NP410WNP610S/NP510WS ( → Page 32 of the User’s Manual) ( → Page 32 of the User’s Manual) Adjust the picture size and position. Upravte velikost a polohu obrazu. Juster billedets størrelse og position. Ρυθμίστε το μέγεθος και τη θέση της εικόνας. Säädä kuvan kokoa ja sijantia. Állítsa be a kép méretét és helyzetét. Het beeldformaat en de positie van het beeld aanpassen. Still inn bildestørrelsen og plasseringen. Wyreguluj wielkośc obrazu i jego położenie. Resim boyutunu ve pozisyonunu ayarlayın. Adjust the tilt foot/ /Upravte podstavec pro naklonění/ Juster den vipbare fod/Ρυθμίστε το πόδι με δυνατότητα κλίσης/ Säädä säätöjalkaa/Állítsa be a dönthető lábazatot/ De kantelvoet aanpassen/Still inn vippefoten/ Dostosuj stopkę regulacji nachylenia/Eğim ayağını ayarlayın ( → Page 31 of the User’s Manual) NP610S_QSG.indd 4NP610S_QSG.indd 47/7/09 11:23:11 AM7/7/09 11:23:11 AM
NP610/NP510/NP410/NP405/NP310/ NP305/NP510W/NP410WNP610S/NP510WS M ENUEX ITENTE RST AT US LA MP AU TO AD J. SO UR CE F O CU S ST A T US LA M P AUTOA DJ. S OU RCEMENUE X ITE NT ER FOC USFOCUS STA TU S L AM P AU TO AD J. SOU R CEM E NUE XITENTER F O CUSFOCUS Focus Zaostření Fokus Εστίαση Tarkennus Fókusz Focus Fokuser Ostrość Netleme ( → page 33 of the User’s Manual) Correcting Keystone Distortion [KEYSTONE] Oprava lichoběžníkového zkreslení [TRAPÉZ] Korrigering af trapezforvrængning [TRAPEZ] Διόρθωση της τραπεζοειδούς παραμόρφωσης [ΒΑΣΙΚΗ ΓΡΑΜΜΗ] Trapetsivääristymän korjaaminen [KEYSTONE] A trapéz alakú deformáció korrekciója [TRAPÉZTORZÍTÁS] De keystonevervorming corrigeren [TRAPEZIUM] Korriger trapesformen [KEYSTONE] Regulacja zniekształcenia trapezowego opcja [ZNIEKSZTAŁC. TRAPEZ.] Trapez Distorsiyonunu Düzeltme [KİLİTTASİ] ( → page 34 of the User’s Manual) The Auto Keystone function is also available. K dispozici je rovněž funkce Auto Keystone. Den automatiske trapezfunktion kan også bruges. Είναι διαθέσιμη και η λειτουργία Auto Keystone (αυτόματη διόρθωση τραπεζοειδούς παραμόρφωσης). Voit käyttää myös automaattista trapetsikorjausta. Az automatikus trapéz-korrekciós funkció is elérhető. De functie voor het automatisch corrigeren van de keystonevervorming is ook beschikbaar. En Auto Keystone-funksjon er også tilgjengelig. Dostępna jest również funkcja Auto Keystone (Automatyczna regulacja zniekształcenia trapezowego). Otomatik Trapez fonksiyonu mevcuttur. ( → page 36 of the User’s Manual) NP610S_QSG.indd 5NP610S_QSG.indd 57/7/09 11:23:12 AM7/7/09 11:23:12 AM
F OCUSZO O M ENTEREXIT MENUUP MAGNIFY PAGEOFF POWERON AV-MUTE DOWN 2 1MENU EXITENTER S TAT U S LAMP AUTO ADJ. SOURCE M E N UEX ITE NTER STAT U S LAMP AU TOADJ . SO URCE FOC US 7N8P9871 Printed in China ©NEC Display Solutions, Ltd. 2009 Ver. 1 07/09 1 2 3 Turn off the projector. Vypněte projektor. Sluk projektoren. Θέστε εκτός λειτουργίας τον προβολέα. Katkaise projektorin virta. Kapcsolja ki a projektort. Schakel de projector uit. Slå projektoren av. Wyłącz projektor. Projektörü kapatın. Turn off the Main Power switch. Vypněte hlavní vypínač. Sluk på hovedafbryderen. Θέστε εκτός λειτουργία τον κύριο διακόπτη λειτουργίας. Katkaise laitteen virta pääkytkimestä. Kapcsolja ki a főkapcsolót. Schakel de hoofdschakelaar uit. Slå hovedbryteren av. Wyłącz główny przełącznik zasilania. Ana güç anahtarını kapatın. Unplug the power cable. Odpojte napájecí kabel. Træk strømstikket ud. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. Irrota virtajohto. Húzza ki a tápkábelt. Koppel de voedingskabel los. Trekk ut strømkabelen. Odłącz przewód zasilający. Güç kablosunu çıkartın. ( → page 38, 39 of the Users Manual) NP610S_QSG.indd 6NP610S_QSG.indd 67/7/09 11:23:12 AM7/7/09 11:23:12 AM