Home > NEC > Projector > NEC Np600 Projector Quickstart Guide

NEC Np600 Projector Quickstart Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual NEC Np600 Projector Quickstart Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1168 NEC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							NP600/NP500/NP400/NP500WNP600/NP500/NP400/NP500W
    Quick Setup GuideQuick Setup Guide
    NP600/NP500/NP400/NP500W
    Quick Setup Guide
    Connect the supplied power cable.
    Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
    Connecter le câble dalimentation fourni.
    Collegate il cavo dalimentazione in dotazione.
    Conecte el cable de alimentación suministrado.
    Ligue o cabo da alimentação fornecido.
    Anslut den medlevererade nätkabeln.
    Подсоедините силовой кабель, входящий в комплект 
    поставки.
    전원 케이블을 연결하십시오 .
    Connect your computer to the projector.
    Schließen Sie ihren Computer an den 
    Projektor an.
    Connecter l’ordinateur au projecteur.
    Collegate il vostro computer al proiettore.
    Conectar el ordenador al proyector.
    Ligue o seu computador ao projector.
    Anslut din dator till projektorn.
    Подключите компьютер к проектору.
    컴퓨터를 프로젝터에 연결하십시오 .
    21
    S
    EL
    EC
    T ME
    NUEXITEN
    TERS
    TAT
    US LA
    MP
    AUTOA
    DJ.
    SOUR
    CE
    F
    OC
    US
    STATUS LAMP
    AUTO ADJ. SOURCE
    COMPUTER 1 IN
    VGA signal cable (supplied)
    VGA-Signalkabel (Lieferumfang)
    Câble de signal VGA (fourni)
    Cavo dei segnali VGA (in dotazione)
    Cable de señal VGA (suministrado)
    Cabo do sinal VGA (fornecido)
    VGA-signalkabel (medföljer)
    Кабель сигнала VGA (входит в комплект поставки)
    VGA 
    시그널 케이블(동봉)
    1
    /1@24(JOEE/1@24(JOEE1.1. 
    						
    							Turn on the projector.
    Schalten Sie den Projektor ein.
    Allumer le projecteur.
    Accensione del proiettore.
    Encienda el proyector.
    Ligue o projector.
    Slå på strömmen till projektorn.
    Включите питание проектора.
    프로젝터를 켜십시오 .
    ENTEREXIT MENUUP MAGNIFY PAGEOFF
    POWERON
    PIC-MUTE
    DOWN
    SELECTMENU
    EXITENT
    ER
    STATUS LAMP
    AUTO ADJ. SOURCE
    Remove the lens cap.
    Nehmen Sie die Linsenkappe ab.
    Retirer le cache-objectif.
    Rimuovete il copriobiettivo.
    Quite la tapa de la lente.
    Retire a tampa da lente.
    Ta bort linsskyddet.
    Снимите крышку объектива.
    렌즈 캡을 벗기십시오 .
    STA
    TU
    S L
    AMP
    AU
    TOADJ.
    SO
    U
    R
    CESE
    LEC
    T ME
    NUE
    XITE
    N
    TE
    R
    FOC
    US
    Turn on the main power switch.
    Schalten Sie den Hauptnetzschalter ein.
    Enfoncer linterrupteur dalimentation général.
    Accendete linterruttore principale.
    Active el interruptor de alimentación principal.
    Ligue o interruptor da alimentação.
    Slå på huvudströmbrytaren.
    Включите главный переключатель питания.
    주전원스위치를 켜십시오 .
    2
    /1@24(JOEE/1@24(JOEE1.1. 
    						
    							Select a source.
    Auswählen einer Quelle.
    Sélectionner une source.
    Selezione di una fonte.
    Selección de una fuente.
    Escolha uma fonte.
    Välja en källa.
    Выберите источник.
    입력원 선택하십시오 .
    VOLUMEL-CLICK
    MOUSER-CLICK
    AUTO ADJ.
    ASPECT HELP
    FREEZE PICTURE
    S-VIDEOVIDEOCOMPUTER
    2LAMP MODE1SELECTMENU
    EXITEN
    TER
    STATUS LAMP
    AUTO ADJ. SOURCE
    FnF1F12
    (
    → page 13, 77 of the User’s Manual)
    VOLUMEL-CLICK
    MOUSER-CLICK
    ASPECT HELP
    FREEZE PICTURE
    AUTO ADJ.S-VIDEOVIDEOCOMPUTER
    LAMP MODE1
    2SELECTMENU
    EXITENTER
    STATUS LAMP
    AUTO ADJ. SOURCE
    TIP: 
    Press the AUTO ADJ. button to optimize a computer 
    image automatically.
    TIPP: 
    Tast AUTO ADJ. betätigen, um das Computerbild 
    automatisch einzustellen.
    ASTUCE: 
    Appuyez sur la touche AUTO ADJ pour optimiser une 
    image d’ordinateur automatiquement.
    SUGGERIMENTO: 
    Premete il tasto AUTO ADJ. per ottimizzare 
    automaticamente l’immagine del computer.
    SUGERENCIA: 
    Pulse el botón AUTO ADJ. para optimizar automáticamente una imagen de ordenador.
    DICA: 
    Prima o botão AUTO ADJ. para optimizar automaticamente uma imagem do computador.
    TIPS: 
    Tryck på AUTO ADJ.-tangenten för att optimera en datorbild automatiskt.
    СОВЕТ: 
    Для выполнения автоматической оптимизации компьютерного изображения нажмите кнопку 
    AUTO ADJ.
    팁: 
    자동 
    조정 (AUTO ADJ.) 
    버튼을 
    누르면 
    컴퓨터 
    영상이 
    자동으로 
    최적화됩니다.
    /1@24(JOEE/1@24(JOEE1.1. 
    						
    							Adjust the picture size and position.
    Einstellung der Bildgröße und Bildposition.
    Ajuster la taille et de la position de l’image.
    Regolate delle dimensioni e della 
    posizione dell’immagine.
    Ajuste del tamaño y la posición de la 
    imagen.
    Ajuste o tamanho da imagem e a posição.
    Justera bildstorlek och position.
    Настройте размер и положение изображения.
    영상 
    크기와 
    위치를 
    조정하십시오.
    Adjust the tilt foot/Einstellung des Kippfußes/
    Régler le pied de réglage de l’inclinaison/
    Regolate il piedino d’inclinazione/Ajuste de las 
    patas de inclinación/Ajuste o Pé de Inclinação/
    Justera lutningen med foten/Настройка ножки 
    для регулировки наклона/
    기울기 받침을 조절하
    십시오 .
    (
    → Page 26 of the User’s Manual)
    ZOOM
    STATU
    S L
    A
    MP
    AUT
    OAD
    J.
    S
    OU
    R
    CE
    SELEC
    T MENUEX
    ITE
    NT
    ER
    F
    OC
    US
    2
    1
    STAT
    US L
    AMP
    A
    UTO
    AD
    J.
    S
    O
    UR
    CE
    SEL
    EC
    T MEN
    UEXITE
    NT
    ER
    F
    O
    CUS
    3
    4
    S
    T
    AT
    US L
    AMP
    A
    U
    TOA
    DJ
    . S
    OURC
    E
    SE
    L
    EC
    T MEN
    UEXI
    TENT
    ER
    FO
    CUSFOCUSS
    E
    LEC
    T M
    E
    NUE
    XI
    TEN
    TERS
    T
    AT
    U
    S L
    A
    M
    P
    A
    UTOA
    D
    J.
    S
    O
    URCE
    F
    O
    C
    US
    /1@24(JOEE/1@24(JOEE1.1. 
    						
    							S
    E
    LE
    CT M
    ENUEX
    ITENT
    ERST
    AT
    US LA
    MP
    AU
    TO
    A
    DJ
    . SO
    U
    RC
    E
    F
    O
    CU
    S
    Focus
    Fokus
    Mise au point optique
    Fuoco
    Enfoque
    Focagem
    Fokus
    Фокус
    초점
    (
    → page 27 of the User’s Manual)
    S
    T
    AT
    US L
    A
    MP
    A
    U
    TO
    A
    DJ. S
    O
    UR
    CES
    ELEC
    T MENUEX
    ITE
    NTE
    R
    FOCUSFOCUS 
    Correcting Keystone Distortion [KEYSTONE]
    Korrigieren der Trapezverzerrung [TRAPEZ]
    Correction de la déformation trapézoïdale [KEYSTONE]
    Correzione della deformazione trapezoidale [TRAPEZIO]
    Corrección de la distorsión trapezoidal [KEYSTONE]
    Corrigir a Distorção do Trapezóide [TRAPEZÓIDE]
    Korrigera den keystonedistorsionen [KEYSTONE]
    Коррекция трапециевидного искажения [ОСНОВНОЙ ПРИНЦИП]
    키스톤 
    일그러짐 
    바로잡기[키스톤]
    (
    → page 28 of the User’s Manual)
    The Auto Keystone function is also available.
    Die automatische Trapezfunktion ist auch verfügbar.
    La fonction de correction de la déformation 
    trapézoïdale automatique existe également.
    La funzione di correzione automatica della 
    deformazione trapezoidale è disponibile anche.
    La función de corrección automática de la 
    distorsión trapezoidal también está disponible.
    A função de chave automática também se 
    encontra disponível.
    Automatisk keystonekorrigering är också tillgänglig.
    Также доступна функция Авто Осн Принцип.
    자동 키스톤 기능도 이용할 수 있습니다 .
    (
    → page 30 of the User’s Manual)
    /1@24(JOEE/1@24(JOEE1.1. 
    						
    							Unplug the power cable.
    Trennen Sie das Netzkabel ab.
    Déconnectez le câble d’alimentation.
    Scollegate il cavo di alimentazione.
    Desenchufe el cable de alimentación.
    Desligue o cabo da alimentação.
    Dra ut nätkabeln.
    Отсоедините силовой кабель.
    전원케이블을 빼십시오 .
    (
    → page 32 of the Users Manual)
    F 
    O C U
     S ZO
    O
    M
    ENTEREXIT MENUUP MAGNIFY PAGEOFF
    POWERON
    PIC-MUTE
    DOWN
    2 
    1 
    SELECTMENU
    EXITENT
    ER
    STATUS LAMP
    AUTO ADJ. SOURCE
    S
    EL
    EC
    T M
    E
    N
    UEX
    ITE
    NTER
    STAT
    U
    S L
    AMP
    AU
    TOAD
    J. SO
    UR
    CE
    FO
    C
    U
    S
    7N8P8811
    Printed in China
    ©NEC Display Solutions, Ltd. 2008
    Ver. 1 07/08 (T)
    Turn off the projector.
    Schalten Sie den Projektor aus.
    Eteignez le projecteur.
    Spegnete il proiettore.
    Desactive el proyector.
    Desligue o projector.
    Stäng av projektorn.
    Отключите питание проектора.
    프로젝터를 끄십시오 .
    1
    Turn off the Main Power switch.
    Schalten Sie schließlich den 
    Hauptnetzschalter aus.
    Éteignez le commutateur d’alimentation 
    principale.
    Spegnete l’interruttore dell’alimentazione principale.
    desactive el interruptor de alimentación principal.
    Desligue a alimentação.
    Stäng slutligen av med huvudströmbrytaren.
    Установите главный переключатель питания в положение «Откл.».
    주전원 스위치를 끄십시오 .
    2
    /1@24(JOEE/1@24(JOEE1.1. 
    						
    All NEC manuals Comments (0)

    Related Manuals for NEC Np600 Projector Quickstart Guide