MSI Pm8m3-v User Manual
Here you can view all the pages of manual MSI Pm8m3-v User Manual. The MSI manuals for Motherboard are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
15 Audio • Contrôleur intégré AC97 dans le VT8237R plus. • Codec audio Realtek® ALC655 6 canaux par logiciel. - Compatible avec les spec AC’97 v2.2. Réseau • Realtek® 8100C / 8110SB (option). - Supporte 10Mb/s, 100Mb/s et 1000Mbs(1000Mbs uniquement pour 8110SB). - Compatible PCI 2.2. - Supporte la gestion d’énergie. Périphérique sIntégrés • Les périphériques intégrés sont : - 1 floppy supportant 2 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mbytes - 1 port série (COM1) -...
Page 22
Panneau Arrière Le panneau arrière procure les connecteurs suivants : Keyboard USB Ports Mouse COM portVGA port Parallel Port Line In Line Ou t Mic In LAN USB Ports Installation Matériel Ce chapitre vous indique comment installer le CPU, mémoire, et cartes d’extension, clavier, souris … Lors de ces installations, merci de bien suivre les procédures.. Central Processing Unit: CPU La carte supporte les processeurs Intel® Pentium 4. La carte utilise un socket CPU LGA775. Lors de...
Page 23
LGA775 CPU and Cooler Installation (CPU Clip is optional) Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un système de refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous ne possédez pas de système de refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installez le avant d’allumer l’ordinateur . 1. Le CPU possède un capuchon de protection pour éviter de l’endommager (à enlever avant installation). Effectuer une rotation du CPU pour aligner la broche...
Page 24
18 MSI Vous Rappelle ... 1. V érifier la connexion du ventilateur de CPU avant de d émarre le PC. 2. V érifier les informations dans le BIOS PC Health Status du H/W Monitor au sujet de la temp érature du CPU. 3. Ne pas toucher les broches du CPU pour éviter de les endommager. 4. Le CPU poss ède un capot plastique le prot égeant. Ne jamais retirer le capot avant que le CPU ne soit install é pour éviter les dommages. 5. Attention, vous ne pouvez installer/retirer qu ’un nombre de fois...
Page 25
13 42 GND 12V GND 12VConnecteur d’Alimentation ATX 12V: JPW1 Le connecteur d’alimentation 12V est utilisé pour alimenter le CPU. Connecteur Floppy Disk Drive: FDD1 La carte offre un connecteur standard floppy disk drive (lecteur de disquette) qui supporte les dis ques 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M. Connecteur IDE: IDE1/IDE2 La carte mère possède un contrôleur 32-bit Enhanced PCI IDE et Ultra DMA 66/100/133 qui procure les fonctions PIO mode 0~4, Bus Master, et Ultra DMA 33/66/100/133....
Page 26
Cavalier BIOS Flash : JWP1 se à zéro du . Le cavalier est utilisé pour faire une mi 20 Bios, autrement dit remettre les paramètres d’origine Pour ce faire vous devez vous mettre en position unlocked. Connecteurs Fan Power : CPUFAN1/SYSFAN1/PWRFAN1 Le CPUFAN1 4 broches (ventilateur de processeur) et SYSFAN1 (system fan) 3 broches supportent le +12V. CPUFAN1 peut supporter 3 ou 4 broches. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil rouge soit connecté au +12V et le fil noir...
Page 27
MSI Vous Rappelle... A noter que les broches VCC et GND doivent être correctement connecter afin d’éviter tout endommagement. Connecteur Port Série : COM 2 ches DIN COM 1 (à l’arrière s SIGNAL DESCRIPTION PIN SIGNAL DESCRI GND DSR RTS [9]RI SOUTLa carte mère procure un connecteur 9 brodu panneau), et un port série en option COM2. Les deux sont des ports de communication rapides 16550A en envoi/réception 16 byte FIFO. SIN[2] DTR CTS PTION 21 PIN1 3 5 7 9 DCD S OUTGND RTS RI Data...
Page 28
22 Order1 Order2 Order3 Order4 suivant: PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B# Setup du BIOS processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le p ide du Lorsque le PC démarre le message ci-dessous apparaît, appuyer sur pour accéder au Setup. DEL: Setup F7: Setup Defaults F10: Save & Exit TAB: Logo dispa ap ud arre Si le message raît avant que n’ayez yé sur la touche, re ém z le PC à l’abouton RESET. Vous pouvez aussi...
Page 29
23 le contrôle de la fréquence et du menu pour charger les paramètres d’usine par défaut, cela permet d’obtenir un t. mot de passe BIOS l’utilitaire de Setup. Utiliser ce menu pour configurer vos paramètr es de pour voltage. Load Optimized Defaults Utiliser ce système stable et performan BIOS Setting Password Utiliser ce menu pour entrer un Save & Exit Setup Sauvegarder les changements du CMOS et sortir de Exit Without Saving Abandonner tous les changements et sortir de l’utilitaire de...
Page 30
24 menter la vitesse DDR. Tout changement effectué ut entraîner une instabilité, donc changer le voltage DDR à long terme n’est justable et permet d’augmenter la performance de la carte d’affichage AGP cking, mais la stabilité peut-être affectée. Les options sont : 1.5V à 1.85V en pas En ajustant le voltage DDR, vous pouvez aug sur cette option pe pas recommandé. AGP Voltage Le voltage AGP est a lors de l’overclo de 0.05V. Load Optimized Defaults ous pouvez charger les paramètres par...