Mountfield Lawn Mower XK13, XK16, XK16 4WD Czech Version Manual
Have a look at the manual Mountfield Lawn Mower XK13, XK16, XK16 4WD Czech Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 153 Mountfield manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 7 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Z důvodu ochrany životního prostředí doporučujeme, abyste následujícím bodům věnovali zvláštní pozornost: • Vždy používejte alkylátový benzín (“Ekologický benzín”). • Abyste zabránili vylití paliva při plnění nádrže , vždy používejte nálevku nebo kanystr s ochranou proti přelití. •Neplňte palivovou nádrž až po okraj. •Neplňte stroj příliš velkým množstvím motorového nebo převodového oleje (informace o správném množství naleznete v návodu k obsluze). •Při výměně oleje použitý olej shromažďujte. Nevylévejte jej. Vyjetý olej odevzdejte v recyklační sběrně. • Použité olejové filtry nevyhazujte společně s ostatním odpadem. Odevzdejte je v recyklační sběrně. • Použité olověné akumulátory nevyhazujte společně s ostatním odpadem. Odevzdejte je do sběrny akumulátorů, kde budou recyklovány. • Je-li poškozen tlumič výfuku, vyměňte jej. Při opravách vždy používejte originální náhradní díly. • Pokud byl stroj původně vybaven katalyzátorem a dojde k jeho poškození, je třeba po vyjmutí starého katalyzátoru nainstalovat nový. • Pokud je nutno seřídit karburátor, svěřte tuto práci odborníkovi. • Vzduchový filtr čistě podle pokynů (uvedených v návodu k obsluze). 8 ZAHRADNÍ TRAKTOR SI POJISTĚTE Ověřte si možnosti pojištění svého nového zahradního traktoru. Spojte se s pojiš″ovnou. Měli byste si smluvit plné pojištění zahrnující krytí škod při dopravních nehodách, požáru, poškození a krádeži. 9 MONTÁŽ Tento stroj nepoužívejte, dokud nebudou provedena všechna opatření uvedená v těchto pokynech, abyste se vyvarovali poranění nebo poškození majetku. 9.1 Vak s příslušenstvímStroj se dodává s plastovým vakem obsahujícím díly, které je nutno před použitím stroje nainstalovat. Vak obsahuje (viz obr. 1): Pol.Č.Určení Rozměry A1Řadící páka (ne model XK16, XK16 4WD) B Náhradní klíček C 1 Rozpínací čep 6 x 36 D 1 Vymezovací podložka16 x 38 x 0,5 E 1 Vymezovací podložka16 x 38 x 1,0 F 2 Podložka s osazením G 2 Šroub 8 x 20 H2 Křídlová matka I 4 Podložka 8,4 x 24 x 1,5 J1Závěsné zařízení K 4 Šroub 8 x 20 L2 Matice M 2 Šroub akumulátoru N 2 Matice akumulátoru 9.2 Motorová skříň Za účelem doplnění paliva a provedení kontroly či údržby motoru a akumulátoru, otevřete motorovou skříň. Je-li motorová skříň otevřena, motor nesmí běžet. 9.2.1Otevření skříně 1. Zdvihněte aretaci sedadla (viz obr. 2) a sedadlo sklopte vpřed. 2. Vytáhněte gumový pás na předním okraji skříně (viz obr. 3). 3. Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a kryt vyklopte (viz obr. 4). 9.2.2 Zavření skříně 1. Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a kryt zaklopte (viz obr. 4). 2. Přední okraj skříně zajistěte gumovým pásem (viz obr. 3). 4. Nakonec zašroubujte měrku a víko palivové nádrže. Stroj se nesmí používat bez zavřené a zajištěné motorové skříně. Hrozí nebezpečí popálení a poranění. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY, MONTÁŽ
12 9.3 Akumulátor„Viz 13.8“. 9.4 Sedadlo, viz obr. 6 Uvolněte západku (S) a vyklopte konzolu sedadla. Podle následujícího postupu upevněte montážní sestavu k zadním (horním) otvorům: 1. Na šrouby (G) nasaďte kuželové podložky (K). 2. Šrouby zasuňte do otvorů na konzoli sedadla. Mezi sedadlo o konzoli vložte podložku (I). 3. Utáhněte šrouby sedačky. Utahovací moment: 9 ± 1,7 Nm. Utažením na moment větší než 9 ± 1,7 Nm by došlo k poškození sedačky. 4. Zkontrolujte, zda se sedačka v otvorech konzole volně pohybuje. Podle následujícího postupu upevněte montážní sestavu k předním (spodním) otvorům: 1. Na šrouby (G) nasaďte křídlové matky (H). 2. Na všechny šrouby nasaďte podložku (I). 3. Šrouby zasuňte do otvorů na konzoli sedadla a rukou utáhněte. 4. Sklopte sedadlo a nastavte jej do požadované polohy. 5. Rukou utáhněte křídlové matice (H). Pokud byste k utahování použili náčiní, mohli byste matice (H) a sedačku poškodit. Sedadlo lze sklápět dopředu. Jestliže je stroj při dešti zaparkován venku, sklopte sedadlo dopředu, abyste zamezili zvlhnutí čalounění. Sedadlo je aretováno. Ke sklopení nebo vyklopení sedadla je nutno nejdříve uvolnit zámek (S). 9.5 VolantViz obr. 7. K minimalizaci axiální vůle sloupku řízení je třeba mezi konzoli a plášť sloupku řízení nasadit distanční vložky (D) nebo (E). 1. Nasaďte plášť na sloupek řízení a upevněte ho zatlučením rozpínacího čepu (C) přibližně do jedné třetiny délky. 2. Sloupek řízení vytáhněte společně s pláštěm nahoru. 3. Zkontrolujte, zda do mezery není třeba vložit 0,5mm nebo 1,0mm distanční vložku, popřípadě obě vložky. Distanční vložky neinstalujte silou, protože je třeba zachovat malou axiální vůli. 4. Vytáhněte závlačku a demontujte plášť sloupku řízení. 5. Namontujte odpovídající distanční vložku (vložky) (viz výše, krok 3).6. Nasaďte plášť na sloupek řízení a upevněte jej zatlučením rozpínacího čepu v celé délce. Vhodným nástrojem ji přidržujte na druhé straně otvoru. 9.6ŘADICÍ PÁKA (XK13)Řadící páku (A) zašroubujte do otvoru se závitem vedle volantu. Uchopte ji například pomocí nastavovacího klíče a pevně utáhněte (viz obr. 8). 9.7 Vlečný závěs Viz obr. 9. Vlečný závěs (K) připevněte pomocí šroubů K umístěných ve dvou otvorech na spodní straně tlumiče (L+M). Šrouby náležitě utáhněte. Utahovací moment: 22 Nm. 9.8 Tlak v pneumatikáchZkontrolujte tlak v pneumatikách. Správný tlak: přední pneumatiky: 0,6 bar (9 psi), zadní pneumatiky: 0,4 bar (6 psi) 9.9 Přídavná zařízeníPři instalaci přídavných zařízení se řiďte instalačními návody, které se dodávají s každým přídavným zařízením. Poznámka: Sekací plošina je v tomto případě považována za přídavné zařízení. MONTÁŽ
13 10 POPIS 10.1 Pohon 10.1.1 XK13 Stroj má poháněná zadní kola. Zadní náprava je osazena manuální převodovkou s pěti rychlostními stupni vpřed a jedním vzad. Zadní náprava je osazena také diferenciálem, který usnadňuje zatáčení. Nástroje instalované vpředu jsou poháněny řemeny. 10.1.2 XK16 Stroj má poháněná zadní kola. Zadní náprava je osazena hydraulickou převodovkou s plynule měnitelným převodem pro jízdu vpřed i vzad. Zadní náprava je osazena také diferenciálem, který usnadňuje zatáčení. Nástroje instalované vpředu jsou poháněny řemeny. 10.1.3 XK16 4WD Stroj má pohon čtyř kol. Energie z motoru je hydraulicky přenášena na kola hnací nápravy. Motor pohání olejové čerpadlo, které čerpá olej skrz zadní a přední hnací nápravu. Přední a zadní náprava jsou zapojeny do série, což znamená, že přední a zadní kola jsou nucena k otáčení stejnou rychlostí. Aby se usnadnilo zatáčení, obě nápravy jsou vybaveny diferenciálem. Nástroje instalované vpředu jsou poháněny hnacími řemeny. 10.2ŘízeníStroj je kloubově spojený. To znamená, že podvozek je rozdělen na přední a zadní část, které se mohou vzájemně otáčet. Kloubové řízení stroje znamená, že stroj lze otáčet kolem stromů a dalších překážek s neobyčejně malým poloměrem otáčení. 10.3 Bezpečnostní systémStroj je vybaven elektrickým bezpečnostním systémem. Bezpečnostní systém přerušuje určité činnosti, které mohou způsobit ohrožení při nesprávném manévrování. Například motor nelze spustit, pokud je sešlápnutý pedál spojky - parkovací brzdy. Pokaždé před použitím se musí zkontrolovat činnost bezpečnostního systému. 10.4 Ovládací prvky 10.4.1 Nástrojový zvedák, mechanický (1:A) Chcete-li přepnout z pracovní do přepravní polohy: 1. Úplně sešlápněte pedál. 2. Pomalu pouštějte pedál. 10.4.2 Nožní brzda a spojka (10:B) (XK13) Pedál kombinující funkci brzdy a spojky. Má 3 polohy: 1. Pedál je volný – pohon dopředného pohybu je zapojen. Je-li zařazena rychlost, stroj se bude pohybovat. Nožní brzda není aktivována. 2. Poloviční sešlápnutí pedálu – pohon dopředného pohybu je odpojen, lze přeřadit rychlost. Nožní brzda není aktivována. 3. Úplné sešlápnutí pedálu – pohon dopředného pohybu je odpojen. Nožní brzda je plně aktivována. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nesmíte přeřazovat provozní rychlost pouhým pohybem spojky. K nastavení správné rychlosti používejte vhodný převodový stupeň. 10.4.3 Spojka - parkovací brzda (10:B) (XK16, XK16 4WD) Za jízdy nikdy nesešlapujte pedál. Hrozí riziko přehřátí převodovky. Pedál (10:B) má následující tři polohy: •Vo l n á. Spojka není aktivována. Parkovací brzda není aktivována. •Poloviční sešlápnutí pedálu. Náhon dopředného pohybu odpojen. Parkovací brzda není aktivována. •Naplno sešlápnutý pedál. Náhon dopředného pohybu odpojen. Parkovací brzda je plně aktivována, avšak není zablokována. Tato poloha slouží též jako pomocná brzda. NÁVOD K POUŽITÍ
14 10.4.4 Blokovací zařízení parkovací brzdy (10:C) Blokovací zařízení slouží k zajištění pedálu spojky - parkovací brzdy v sešlápnuté poloze. Této funkce lze použít k zajištění stroje ve svazích, při přepravě apod., když neběží motor. Zajištění: 1. Úplně sešlápněte pedál (10:B). 2. Přesuňte nástroj (10:C) doprava. 3. Uvolněte pedál (10:B). 4. Uvolněte blokovací zařízení (10:C). Uvolnění: Sešlápněte a uvolněte pedál (10:B). 10.4.5 Kombinovaný pedál pohonu - brzdy (10:F) Pokud stroj po uvolnění pedálu nebrzdí podle očekávání, požijte levý pedál (1:B) jako pomocnou brzdu. Pedál slouží k nastavení převodu mezi motorem a hnací nápravou (= rychlosti). Je-li pedál uvolněný, provozní brzda je aktivována. 1. Pedál sešlápnutý dopředu – stroj se pohybuje vpřed. 2. Pedál není sešlápnutý – stroj stojí. 3. Pedál sešlápnutý dozadu – stroj couvá. 4. Uvolnění sešlápnutého pedálu – stroj brzdí. 10.4.6 Ovladač plynu a sytiče (10:D) Ovladač nastavování rychlosti a sytiče pro studený start motoru. Pokud motor běží nerovnoměrně, je možné, že ovládací páka plynu je posunuta příliš dopředu a je tak zapnutý sytič. Tím se poškozuje motor, zvyšuje spotřeba paliva a produkce látek škodlivých životnímu prostředí. 1. Sytič – ke spouštění studeného motoru. Sytič je umístěn v přední části ovládacího panelu. Tuto polohu nepoužívejte, je-li motor teplý. 2. Plný plyn – při provozu stroje by měl být vždy nastaven plný plyn. Poloha plného plynu je přibližně 2 cm za polohou sytiče. 3. Chod naprázdno 10.4.7 Zámek zapalování (10:E) Nenechávejte stroj s klíčkem v poloze 2 nebo 3. Hrozí riziko požáru, palivo může vytéci přes karburátor do motoru a hrozí riziko vybití a poškození baterie. Zámek zapalování se používá ke spouštění a zastavování motoru. Čtyři polohy: 1. Poloha stop – motor je zkratován. Klíček lze vyjmout. 2/3. Provozní poloha 4. Startovací poloha – elektrické spuštění motoru se aktivuje po otočení klíčkem do startovací polohy opatřené pružinou. Jakmile se motor spustí, umožněte návrat klíče do polohy 2/3. 10.4.8Řadicí páka (11:H) (XK13) Řadicí páka umožňuje volbu jedné z pěti rychlostí (1 -2 -3 -4 -5), neutrálu (N) nebo couvání (R). Při řazení rychlostí musí být pedál spojky sešlápnutý. UPOZORNĚNÍ! Při přeřazování z couvání na pohyb vpřed a naopak musíte zajistit, aby byl stroj zcela nehybný. Jestliže se převody okamžitě nepřepnou, uvolněte pedál spojky a znovu jej sešlápněte. Zopakujte řazení. Nikdy se nepokoušejte řadit silou. 10.4.9 Vedlejší pohon (11:G) Páka připojování a odpojování vedlejšího pohonu pro přídavná zařízení instalovaná v přední části stroje. Dvě polohy: 1. Přední poloha páky – vedlejší pohon je odpojen. 2. Zadní poloha páky – vedlejší pohon je v záběru. NÁVOD K POUŽITÍ
15 10.4.10Pákový vypínač spojky (XK16, XK16 4WD) Páka k vypínání převodovky. Model XK16 je vybaven pákou připojenou k zadní nápravě. Viz (14:N). Model XK16 4WD je vybaven dvěma pákami připojenými k zadní nápravě (15:O) a k přední nápravě (15:P). Páka odpojení pohonu musí být vždy pouze ve vnější nebo vnitřní poloze. Tím se zahřívá a poškozuje převodovka. Tyto páky umožňují pohybovat strojem ručně, bez pomoci motoru. Dvě polohy: 1. Páka zasunuta - převodovka je zapojena pro normální provoz. 2. Páka vysunuta – převodovka je odpojena. Strojem lze pohybovat ručně. Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození převodovky. Stroj se nesmí používat, .je-li přední páka vysunuta. Hrozí nebezpečí poškození a úniku oleje z přední nápravy. 10.4.11Sedadlo (12:I) Sedadlo lze sklápět a nastavovat ve směru dopředu-vzad. Ke sklopení sedadla slouží západka (12:K). K nastavení ve směru vpřed-vzad slouží matice (12:J). Sedadlo je vybaveno bezpečnostním spínačem, který je připojen k bezpečnostnímu systému stroje. Znamená to, že pokud v sedadle nikdo nesedí, nelze provádět určité nebezpečné činnosti. 10.4.12Kryt motoru (13:L) Pro přístup k palivovému kohoutu, akumulátoru a motoru otevřete kryt motoru. Kryt motoru je zajištěn gumovým řemenem. Kryt motoru se otevírá takto: 1. Uvolněte gumový řemen (13:M) na přední straně krytu motoru. 2. Opatrně zvedněte kryt motoru. Kryt motoru zavřete a zajistěte v opačném pořadí. Stroj se nesmí používat, pokud kryt motoru není zavřený a zajištěný. Hrozí nebezpečí popálení a poranění.11 OBLASTI POUŽITÍ Maximální svislá zátěž vlečného závěsu nesmí překročit 100 N. Celková maximální zátěž vlečného závěsu vlečenými přídavnými zařízeními nesmí překročit 500 N. UPOZORNĚNÍ! Před použitím přívěsu kontaktujte svoji pojišťovnu. UPOZORNĚNÍ! Tento stroj není určen k jízdě po veřejných komunikacích. 12 SPUŠTĚNÍ A PROVOZ Stroj se nesmí používat bez zavřené a zajištěné motorové skříně. Hrozí nebezpečí popálení a poranění. 12.1 Doplňování paliva (16:Q)Používejte výhradně bezolovnatý benzín. Nikdy nesmíte používat benzín pro dvoutaktní motory s olejem. Nádrž pojme 6 litrů. Hladinu lze snadno kontrolovat skrz průhlednou nádrž. UPOZORNĚNÍ! Běžný bezolovnatý benzín podléhá zkáze a nesmí se skladovat déle než 30 dnů. Lze používat benzín šetrný k prostředí, tj. alkylátový benzín. Složení benzínu tohoto typu je méně škodlivé pro lidi a přírodu. Benzín je vysoce hořlavý. Palivo vždy skladujte v kanystrech, které jsou k tomuto účelu speciálně vyrobeny. Nádrž plňte benzínem výhradně venku a nikdy při této činnosti nekuřte. Palivo doplňujte před spuštěním motoru. Nikdy neodstraňujte víčko nádrže a nedoplňujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. Palivovou nádrž nikdy úplně nenaplňujte. Ponechte v nádrži volný prostor (minimálně na délku trubice plnicího zařízení plus 1 - 2 cm), aby benzín nepřetekl, když se při zvýšení teploty zvětší jeho objem. Viz obr. 16. 12.2 Kontrola hladiny motorového oleje Stroj se dodává s motorovou skříní naplněnou olejem SAE 10W-40. Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Čistým hadříkem otřete povrch kolem olejové měrky. Odšroubujte měrku a vytáhněte ji. Olejovou měrku otřete. Zasuňte ji dovnitř a utáhněte uzávěr. NÁVOD K POUŽITÍ
16 Potom uzávěr odšroubujte a znovu vyjměte měrku. Zkontrolujte hladinu oleje. Pokud je hladina oleje nedostatečná, doplňte ji až po značku „FULL“. Viz obr. 17. Hladina oleje nesmí nikdy překročit značku „FULL“. To by vedlo k přehřívání motoru. Pokud hladina oleje překročí značku „FULL“, olej se musí vypouštět, dokud nebude dosaženo správné hladiny. 12.3 Kontrola hladiny oleje v převodovce (XK16, XK16 4WD) Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Zkontrolujte hladinu oleje v nádrži (18:R). Musí být mezi značkami MAX a MIN. V případě potřeby olej doplňte. Typ oleje: 12.4 Kontrola bezpečnostiPři zkoušení určitého stroje zkontrolujte, zda bylo dosaženo níže uvedených výsledků bezpečnostní kontroly. Bezpečnostní kontrola se musí provádět vždy před každým použitím. Není-li dosaženo kteréhokoliv z níže uvedených výsledků, stroj se nesmí používat! Předejte jej servisní dílně k opravě. 12.4.1 Všeobecná kontrola bezpečnosti12.4.2 Kontrola elektrické bezpečnosti Pokaždé před použitím se musí zkontrolovat činnost bezpečnostního systému.12.5 Spuštění motoru1. Otevřete palivový kohout. Viz 19:U. 2. Zkontrolujte, zda jsou na zapalovacích svíčkách nainstalovány kabely. 3. Přesvědčete se, že je odpojen vedlejší pohon. 4a. XK13: Řadicí páku nastavte na neutrál. 4b. XK16, XK16 4WD: Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 5. Spouštění studeného motoru – páčku plynu nastavte do polohy sytiče. Spouštění teplého motoru – nastavte páčku plynu na plný plyn (přibl. 2 cm za polohu sytiče). 6. Úplně sešlápněte pedál spojky - brzdy. 7. Otočte klíčkem zapalování a nastartujte motor. 8 Jakmile se motor nastartuje a pokud jste použili sytič, postupně přesunujte páčku plynu do polohy plného plynu (přibl. 2 cm za polohu sytiče). 9. Po spuštění studeného motoru neuplatňujte okamžitě pracovní zátěž, ale nechejte motor několik minut běžet bez zátěže. To umožní, aby se zahřál olej. Za provozu stroje by měl být vždy nastaven plný plyn. Typ oleje XK16 4WD Syntetický olej 5W-50 XK16 SAE 10W-40 (20W-50) Předmět Výsledek Rozvod paliva a připojení.Žádný únik. Elektrické kabely. Veškerá izolace v neporušeném stavu. Žádné mechanické poškození. Systém výfuku. Žádné úniky ve spojích. Všechny šrouby utažené. Rozvod oleje Žádný únik. Žádné poškození. Přejeďte strojem dopředu/dozadu a uvolněte kombinovaný pedál pohonu - brzdy.Stroj se zastaví. Zkušební jízda Žádné abnormální vibrace. Žádný abnormální zvuk. StavČinnost Výsledek Pouze modely XK16 a XK16 4WD.Pedál spojky- brzdy je uvolněn. Vedlejší pohon je odpojen.Zkuste nastartovat. Motor se nesmí spustit. Pouze model XK13. Řadicí páka není v poloze neutrálu.Zkuste nastartovat. Motor se nesmí spustit. Motor běží. Vedlejší pohon je připojen.Obsluha vstane ze sedačky.Vedlejší pohon se musí odpojit. Motor běží. Odstraňte pojistku. Motor se musí zastavit. NÁVOD K POUŽITÍ
17 12.6 Rady pro použití strojeVždy zkontrolujte, zda je v motoru správný objem oleje. To je důležité zejména při jízdě po svazích. Viz 12.2. Při jízdě po svazích buďte opatrní. Při jízdě do svahu nebo ze svahu se prudce nerozjíždějte ani nezastavujte. Nikdy nejezděte napříč svahem. Po svahu se pohybujte shora dolů nebo zdola nahoru. Stroj nesmí v žádném směru pojíždět po svahu se sklonem větším než 10 °. Na svazích a při ostrých otočkách snižte rychlost, abyste si udrželi kontrolu a snížili riziko převrácení. Máte-li zařazen nejvyšší rychlostní stupeň a jedete na plný plyn, neotáčejte volantem až na doraz. Stroj by se mohl snadno převrátit. Ruce a prsty mějte v dostatečné vzdálenosti od kloubu hřídele volantu a konzoly sedadla. Hrozí nebezpečí vážných poranění. Nikdy neřiďte stroj s otevřeným krytem motorové skříně. 12.7 Vypnutí strojeVypněte vedlejší pohon. Použijte parkovací brzdu. Přibližně 1 až 2 minuty nechte motor běžet naprázdno. Vypněte motor otočením klíčku zapalování. Zavřete palivový kohout. Toto je velmi důležité, pokud hodláte stroj převážet například na vlečném voze. Pokud chcete nechat sekačku bez dozoru, odpojte kabel od zapalovací svíčky a vytáhněte klíček ze zapalování. Motor může být bezprostředně po vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se tlumiče, válce ani chladicích žeber. Mohli byste se spálit. 12.8Čištění Abyste omezili nebezpečí vzniku požáru, pravidelně čistěte motor, tlumič výfuku, akumulátor a palivovou nádrž od trávy, listí a oleje. Abyste omezili nebezpečí vzniku požáru, pravidelně kontrolujte, zda ze stroje neuniká olej nebo palivo. Vyčistěte stroj po každém použití. K čištění se vztahují následující pokyny: •Při omývání stroje vodou pod tlakem nesměrujte proud vody přímo na těsnění náprav, elektrické součásti nebo hydraulické ventily. •Nestříkejte vodu přímo na motor. •Vyčistěte motor kartáčem a/nebo stlačeným vzduchem. •Vyčistěte sací otvor chladicího vzduchu motoru (18:T). 13 ÚDRŽBA 13.1 ServisníServis prováděný v autorizované dílně zaručuje profesionální práci s použitím originálních náhradních dílů. 13.2 PřípravaVeškerý servis a údržba se musí provádět na stojícím stroji s vypnutým motorem. Proti pohybu stroj vždy zajistěte parkovací brzdou. Vy p něte motor. Abyste předešli neúmyslnému spuštění motoru, odpojte kabely od zapalovacích svíček a vytáhněte klíček ze zapalování. 13.3 Tlak v pneumatikáchUpravte tlak v pneumatikách následujícím způsobem: Přední: 0,6 bar (9 psi). Zadní: 0,4 bar (6 psi). 13.4 Výměna motorového oleje a filtru První výměnu motorového oleje proveďte po 5 hodinách provozu a potom jej vyměňujte vždy po 50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Pokud stroj pracuje ve ztížených podmínkách nebo při vysokých teplotách prostředí, měňte olej častěji (po 25 hodinách provozu nebo jednou za sezónu). Po 100 hodinách provozu se musí vyměnit olejový filtr. Použijte syntetický olej jakosti SF nebo vyšší podle následující tabulky. Používejte olej bez aditiv. Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí motoru. Olej vyměňujte, když je motor teplý. Použití Olej Všechny teploty SAE 10W-40 Pod -18 °C SAE 5W-30 Nad 0 °C SAE 30 NÁVOD K POUŽITÍ
18 Pokud se olej vypouští bezprostředně po vypnutí motoru, může být velmi horký. Proto několik minut počkejte, aby motor zchladl, a teprve potom začněte olej vypouštět. 1. Připevněte svorku na hadici na vypouštění oleje. Použijte univerzální svorku nebo podobný typ. Viz obr. 19:V. 2. Posuňte svorku o 3 - 4 cm po vypouštěcí hadici a vytáhněte zátku. 3. Sbírejte olej do sběrné nádoby. UPOZORNĚNÍ! Zabraňte rozlití oleje na hnací řemeny. 4. Olej nechte zlikvidovat v souladu s místními předpisy. 5. Nainstalujte vypouštěcí zátku a přesuňte svorku zpět, aby svírala hadici nad zátkou. 6. Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej. Objem oleje: 1,4 l 7. Po doplnění oleje spusťte motor a nechejte jej 30 sekund běžet naprázdno. 8. Zkontrolujte, zda olej neuniká. 9. Vypněte motor. Počkejte 30 sekund a potom zkontrolujte hladinu oleje podle 12.2. 13.5 Převodovka, oleje (XK16 4WD)V následující tabulce jsou uvedeny intervaly, kdy je třeba provádět kontrolu, doplnění a výměnu oleje hydraulické převodovky. Typ oleje: Syntetický olej 5W-50 Množství oleje při výměně: přibližně 3,5 l. 13.5.1 Kontrola - doplnění Viz “12.3”. 13.5.2 Vypouštění oleje 1. Nechte stroj běžet 10 - 20 minut při různých rychlostech, aby se zahřál převodový olej. 2. Stroj postavte na zcela vodorovný povrch. 3. Podle obr. 6 vytáhněte obě vysouvací páky. 4. Pod přední i zadní osu postavte nádrž na olej. 5. Odstraňte uzávěr a otevřete olejovou nádrž. Viz 18:R. K odstranění vypouštěcí zátky oleje používejte pouze 3/8” čtvercový klíč. Jiný nástroj by mohl zátku poškodit. 6. Ze zadní osy odstraňte vypouštěcí zátku oleje. Vyčistěte otvor a použijte 3/8” čtvercový klíč. Viz obr. 11.7. Z přední osy odstraňte obě vypouštěcí zátky. Použijte 12 mm klíč. Olej z přední osy a potrubí nechte vytéct. Viz obr. 21. 8. Zkontrolujte, zda těsnění vypouštěcích zátek přední osy nejsou poškozena. Viz obr. 21. Nainstalujte zátky zpět. Utahovací moment: 15 - 17 Nm. Vypouštěcí zátku utahujte momentem nejvýše 5 Nm. Vyšší utahovací moment by ji poškodil. 9. Zkontrolujte, zda těsnění vypouštěcí zátky na zadní ose není poškozeno. Viz obr. 20:Y. Vypouštěcí zátku našroubujte zpět. Utáhněte ji momentem 5 Nm. 10.K odstranění oleje ze dna nádrže použijte čerpadlo. Viz obr. 22. 11.Použitý olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy. 13.5.3 Plnění Nikdy nespouštějte motor, je-li zadní páka spojky zasunuta a přední páka spojky vysunuta. Došlo by k poškození těsnění přední osy. 1. Do nádrže nalijte nový olej. Při spuštění motoru v uzavřených prostorách musí být výfuk připojen k odsávacímu zařízení. 2. Zkontrolujte, zda je páka spojky zadní osy vysunuta. 3. Spusťte motor. Po spuštění motoru se páka spojky přední osy automaticky zasune. 4. Vytáhněte páku spojky přední osy. UPOZORNĚNÍ! Olej se do systému převodovky načerpá velmi rychle. Nádrž musí být vždy zcela plná. Nikdy nesmí dojít k nasátí vzduchu. 5. Dřevěným klínem zablokujte pedál akcelerátoru v poloze pro jízdu vpřed. Viz obr. 23. Do nádrže ručně nalijte nový olej. 6. Minutu pojíždějte se strojem směrem vpřed. 7. Přemístěte dřevěný klín tak, aby zajistil pedál akcelerátoru v poloze pro jízdu vzad. Pokračujte v doplňování oleje. 8. Minutu pojíždějte se strojem směrem vzad. 9. Po minutě měňte směr jízdy a průběžně doplňujte olej, dokud z nádrže nepřestane vycházet vzduch. 10.Vypněte motor, namontujte kryt olejové nádrže a uzavřete kryt motoru. 11.Několik minut strojem pojíždějte a poté doplňte hladinu oleje v nádrži. Činnost:Poprvé Poté v intervalu Provozních hodin Kontrola – doplnění hladiny - 50 Výměna oleje 5 200 NÁVOD K POUŽITÍ
19 13.6Řemenové pohonyPo pěti hodinách provozu zkontrolujte, zda jsou všechny řemeny celé a nepoškozené. 13.7ŘízeníŘízení se musí zkontrolovat/seřídit po pěti hodinách provozu a potom po každých 100 hodinách provozu. 13.7.1 Kontrola Krátce otočte volantem dozadu a dopředu. V řetězech řízení nesmí být žádná mechanická vůle. 13.7.2 Seřízení Podle potřeby seřiďte řetězy řízení následujícím způsobem: 1. Nastavte stroj do polohy pro přímou jízdu. 2. Seřiďte řetězy řízení dvěma maticemi umístěnými pod středem. Viz obr. 25. 3. Nastavujte obě matice stejně, dokud vůle nezmizí. 4. Vyzkoušejte jízdu stroje kupředu a zkontrolujte, zda není volant mimo střední polohu. 5. Je-li volant mimo střední polohu, jednu matici povolte a druhou přitáhněte. Řetězy řízení nepřepínejte. Řízení by pak bylo obtížné a řetězy řízení by se rychle opotřebovávaly. 13.8 Akumulátor Pokud se kyselina dostane do kontaktu s očima nebo kůží, může způsobit vážná zranění. Pokud se jakákoliv část těla dostane do kontaktu s kyselinou, okamžitě ji omyjte spoustou vody a co nejdříve vyhledejte lékařskou pomoc. Nezkratujte vývody akumulátoru. Při zkratu dochází k jiskření, které by mohlo způsobit vznícení. Nenoste kovové ozdoby, které by se mohly dotknout vývodů akumulátoru. Pokud dojde k poškození krytu akumulátoru, jeho víka či vývodů, nebo k interferenci s páskem pokrývajícím ventily, je nutno akumulátor vyměnit. Typ akumulátoru: akumulátor regulovaný ventilem o jmenovitém napětí 12 V. Elektrolyt akumulátoru není třeba kontrolovat ani doplňovat. Akumulátor je nutno dobíjet pouze v případě potřeby, například po dlouhodobém uskladnění stroje. Před prvním použitím musí být akumulátor plně nabitý. Skladujte jej ve stavu plného nabití. Uskladněním vybitého akumulátoru může dojít k jeho vážnému poškození. 13.8.1 Nabíjení pomocí motoru Akumulátor lze nabíjet pomocí generátoru motoru. Postupujte následovně: 1. Podle následujícího obrázku nainstalujte akumulátor. 2. Stroj postavte ven nebo namontujte zařízení na odvádění výfukových plynů. 3. Nastartujte motor podle pokynů v uživatelské příručce. 4. Nechte motor běžet nepřetržitě 45 minut. 5. Vypněte motor. Akumulátor je nyní zcela nabitý. 13.8.2 Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječky Při nabíjení akumulátoru pomocí nabíječky se musí používat nabíječka s konstantním napětím. Koupi vhodné nabíječky s konstantním napětím konzultujte se svým prodejcem. Při použití standardní nabíječky může dojít k poškození akumulátoru. 13.8.3 Demontáž/montáž Akumulátor je umístěn pod motorovou skříní. Při montáži a demontáži akumulátoru je třeba dodržovat následující pravidla pro připojování a odpojování kabelů: •Při demontáži Nejprve odpojte černý kabel od záporného pólu akumulátoru (-). Poté odpojte červený kabel od kladného pólu akumulátoru (+). •Při montáži Nejprve připojte červený kabel ke kladnému pólu akumulátoru (+). Poté připojte černý kabel k zápornému pólu akumulátoru (-). Zapojením či odpojením kabelů nesprávným postupem může dojít ke zkratování a poškození akumulátoru. Opačným zapojením kabelů by došlo k poškození generátoru a akumulátoru. Dobře připevněte kabely. Uvolněné kabely mohou způsobit vznícení. Nikdy nespouštějte motor bez řádně připojeného akumulátoru. Mohlo by dojít k vážnému poškození generátoru a celého elektrického systému. 13.8.4Čištění Zoxidované vývody akumulátoru je nutno očistit. Vývody akumulátoru očistěte drátěným kartáčem a namažte je mazivem na kontakty. NÁVOD K POUŽITÍ
20 13.9 Vzduchový filtr, motorPředfiltr (pěnový filtr) se musí vyčistit/vyměnit po 25 hodinách provozu. Vzduchový filtr (papírový filtr) se musí vyčistit/ vyměnit po 100 hodinách provozu. UPOZORNĚNÍ! Pokud stroj pracuje v prašném prostředí, čistěte/vyměňujte filtry častěji. Vzduchové filtry vyjímejte/instalujte následujícím způsobem: 1. Pečlivě vyčistěte okolí krytu vzduchového filtru. 2. Demontujte kryt vzduchového filtru (24:A) tak, že odstraníte dvě svorky. 3. Demontujte sestavu filtru (24:B). Předfiltr je uložen na vzduchovém filtru. Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly žádné nečistoty. Očistěte kryt filtru. 4. Vyčistěte papírový filtr lehkým poklepáním na rovném povrchu. Pokud je filtr velmi znečištěn, vyměňte jej. 5. Vyčistěte předfiltr. Pokud je filtr velmi znečištěn, vyměňte jej. 6. Montáž proveďte v opačném pořadí. K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte stlačený vzduch nebo benzínové čisticí prostředky, například petrolej. Došlo by k poškození filtru. 13.10Zapalovací svíčkaZapalovací svíčky se musí měnit každých 200 hodin provozu (tj. při každém dalším základním servisu). Než odpojíte zapalovací svíčku, očistěte její okolí. Zapalovací svíčka : Champion RC12YC nebo ekvivalentní typ. Vzdálenost elektrod : 0,75 mm. 13.11Přívod vzduchuViz 9:T. Motor je chlazen vzduchem. Zablokovaný systém chlazení může motor poškodit. Přívod vzduchu do motoru čistěte po 50 hodinách provozu. Při každém základním servisu se provádí pečlivější čištění chladicího systému. 13.12MazáníPo každých 50 hodinách provozu a po každém mytí se musí namazat všechny mazací body podle následující tabulky. 13.13PojistkaV případě elektrické závady zkontrolujte/vyměňte pojistku 20 A. 14 PATENT – REGISTRACE KONSTRUKCE Tento stroj a jeho díly jsou chráněny následujícími patenty a registracemi konstrukce: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. Společnost GGP si vyhrazuje právo provádět změny produktu bez předchozího upozornění. PředmětČinnost Obrá zek Ložisko kolaDvě maznice. Použijte mazací lis naplněný univerzálním mazivem. Čerpejte, dokud vychází mazivo.26 Středový bodČtyři maznice. Použijte mazací lis naplněný univerzálním mazivem. Čerpejte, dokud vychází mazivo.27 Řetězy řízeníVyčistěte řetězy drátěným kartáčem. Namažte je univerzálním mazivem na řetězy ve spreji.- Napínací ramenaNamažte nosné body olejničkou při aktivaci každého ovládacího prvku. Ideální je pracovat ve dvou lidech.28 Ovládací lankaNamažte konce lanka olejničkou při aktivaci každého ovládacího prvku. Musí se provádět ve dvou lidech.29 NÁVOD K POUŽITÍ