Makita Staircase Template User Manual
Have a look at the manual Makita Staircase Template User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
(3) (4) (2) (5)(1) (6) (3) (1) (4) (2) Stair jig Gabarit pour escalier KJ150 (Maximum clamp width: 450 mm (17-3/4)) (Largeur maximale pour serre-joint : 450 mm (17-3/4)) (1) Adjustment according to tread thickness (2) Angle adjustment clamps of acrylic guide plate (3) Screws to slide stair jig plate forwards and backwards (4) Quick vise to fix stair jig onto workpiece (5) Rule (6) Portion to cut Before Cutting Workpiece 1. Be sure to cut the edge of four orange guide boards by pre-running router machine along the rectangular opening of the rule with 8 mm (or 5/16) straight bit and template guide 16 attached. Note: Each of the four orange guide boards is reversible. If you cut the edge more than required, turn over the board and cut the edge again. Important: Without cutting the edge of the boards, you cannot groove exactly along marked lines. 2. After cutting the edge of the boards, turn off the switch and raise the router machine. Note: The rule will be damaged by rotating bit if you raise the router machine with the switch on. 3. Fasten angle adjustment clamps to stair jig plate using stainless countersunk head screws as illustrated to left. (1) Réglage en fonction de lépaisseur de la marche (2) Brides de réglage dangle de la plaque de réglage acrylique (3) Vis de coulissage avant et arrière de la plaque de gabarit pour escalier (4) Étau simple pour fixer le gabarit pour escalier sur la pièce (5) Règle (6) Place pour précoupé Avant de couper la pièce 1. Assurez-vous de précouper le bord des quatre plateaux de guidage orange en faisant dabord passer la toupie le long de louverture rectangulaire de la règle avec un foret droit de 8 mm (ou 5/16) et avec guide de gabarit 16 fixé. Note : Chacun des quatre plateaux de guidage orange est réversible. Si vous coupez le bord plus que nécessaire, retournez la plateau et coupez à nouveau le bord. Important : Il ne sera pas possible de rainurer avec précision le long des lignes marquées sans avoir précoupé le bord des plateaux. 2. Après avoir précoupé le bord des plateaux, mettez linterrupteur en position darrêt et soulevez la toupie. Note : La règle sera endommagée par le foret en rotation si vous soulevez la toupie alors que linterrupteur est en position de marche. 3. Serrez les brides de réglage dangle sur la plaque de gabarit pour escalier au moyen de vis à tête fraisée inoxydables, tel quillustré ci-contre à gauche. 1. Clamp stringer with (4) screw. 2. Loosen (2) screws to adjust acrylic guide plate to lines marked on stringer. 3. Adjust tread width by screw (1). 4. Adjust stringer edge using screw (2). 5. Place router machine on the rectangular opening of the rule. 6. Be sure to move the router machine in the same direction as the bit rotation. 7. After the 1st portion is grooved, move the router machine by the length of the distance between treads to groove the 2nd portion. By repeating this operation, grooves for tread can be obtained. 8. By adjusting the angle of acrylic guide plate, you can also make grooves for riser or cuts for wedge installation. 9. The recommended maximum cutting depth is 15 mm (5/8). 10. The recommended router bit is straight bit 8 mm (5/16) and template guide 16 (323018-7). Caution: 1. Move the router machine slowly when machining hard wood. 2. Splinter will often be caused when making groove in wet mahogany (lauan). Be careful not to injure yourself. 1. Serrez le limon avec la vis (4). 2. Desserrez les vis (2) pour ajuster la plaque de guidage acrylique sur les lignes marquées de plan sur le limon. 3. Ajustez la largeur de la marche avec la vis (1). 4. Ajustez le chant du limon avec la vis (2). 5. Placez la toupie sur louverture rectangulaire de la règle. 6. Vous devez déplacer la toupie dans le même sens que la rotation du foret. 7. Une fois la première partie rainurée, déplacez la toupie sur la longueur correspondant au largeur linéaire pour rainurer la deuxième partie. Vous pouvez obtenir les rainures pour les marches en répétant cette opération. 8. En ajustant langle de la plaque gabarit acrylique, vous pouvez aussi faire des rainures pour les contremarches ou des coupes biseautée. 9. La profondeur maximale de coupe recommandée est de 15 mm (5/8). 10. Le foret de toupie recommandé est un foret droit de 8 mm (5/16) avec un guide de gabarit 16 (323018-7). Attention : 1. Déplacez lentement la toupie lorsque vous usinez du bois dur. 2. L’acajou (rawan) humide a tendance à se briser en éclats. Prenez garde aux blessures.Distance between treads Largeur linéaire 1st portion to groove Première partie à rainurer2nd portion to groove Deuxième partie à rainurerPortion to groove for riser Place pour contremarche Groove for riser Contremarche C ut f or we d g e in s t al la t io n 6 -9 mm (1 /4 -3 /8 ) Co u pe b i s ea u té e 6 -9 mm (1 /4 -3 /8 ) Wall stringer Limon contre le mur Portion to groove Partie à rainurer
Makita Corporation Rafter pocket Mortaise dans chevron Shelf and Bay window sill Étagère et seuil de fenêtre en baiePortion to groove Partie à rainurer Other applications Autres applications Joist pocket Mortaise dans solive Portion to groove Partie à rainurer