Makita Lawn Mower ELM3300 ELM3700 Instructions Manual
Have a look at the manual Makita Lawn Mower ELM3300 ELM3700 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 105 Makita manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 POKYNY K POUŽITÍ POZNÁMKA – Sekačka může být dodána s předmonto- vanými díly. Namontujte ochranný kryt tak, že: nasunete čep (1) a pružinu (2), jak je to uvedeno na obrázku. Vložte čep nejprve do pravého sídla (4), zasuňte konec pružiny ve formě očka (3) do centrální ocelové části, a nakonec nasuňte druhý konec čepu do sídla (5). Do odpovídajících otvorů vložte pravou (1) a levou (2) spodní část rukojeti a připevněte je pomocí šroubů (3) ve vybavení. Připevněte horní část rukojeti (4) na spodní pomocí páček (5) a šroubů ve vybavení, jak je to uvedeno na obrázku. Upevněte držák kabelu (6) v poloze znázorněné na obrázku, a zavěste kabel (7). Správná poloha zavěšení kabelu (8) je znázorněna na obrázku. Složte obě části (1 a 2) tak, že zasunete pečlivě úchyty do svých umístění, až po uslyšení jejich zacvaknutí. Při upevňování kol dodržujte uvedený postup. Upevněte kola do jednoho z otvorů připravených pro různé výšky sekání a dotáhněte na doraz kolík (1) klíčem (2) z dotace. Motor je vybaven dvoufunkčním pojistným spínačem, který zabraňuje jeho náhodnému spuštění. Pro uvedení motoru do chodu je třeba stisknout tlačítko (2) a přitáhnout páku (1). Motor se zastaví automaticky při puštění této páky (1). Nastavení výšky sekání se dosahuje umístěním kol do příslušného otvoru, dotažením kolíku (1) klíčem (2) z dotace na doraz. Nastavená výška musí být stejná pro všechna čtyři kolečka. NASTAVOVÁNĺ VÝŠKY SEKÁNĺ PROVÁDĚJTE POUZE PŘI ZASTAVENÉM NOŽI. Zvedněte ochranný kryt a nasate správně sběrací koš (1), jak je to znázorněno na obrázku. Správně uchyte prodlužovací kabel znázorněným způsobem. 3.2 3.1 3. SEKÁNÍ TRÁVY 2.2 2.1 2. POPIS OVLÁDÁNÍ 1.4 1.3 1.2 1.1 1. SESTAVENÍ SEKAČKY CZPro startování motoru stiskněte pojistný spínač (2) a přitáhněte páku (1) vypínače. Během sekání zajistěte, aby se elektrický kabel nacházel vždy za Vámi a na již posekaném trávníku. Lepšího vzhledu posekaného trávníku dosáhnete, když plochu posekáte při stejně nastavené výšce sekání Po dokončení práce uvolněte páku (1). Odpojte prodlužovací kabel NEJPRVE z hlavní zásuvky (2) a POTOM kabel ze strany vypínače sekačky (3). POČKEJTE, AŽ SE ZASTAVÍ NŮŽ, dříve než provedete jakoukoli manipulaci se sekačkou. DŮLEŽITÉ – Pravidelná a pečlivá péče o sekačku je nezbytná pro zachování výkonu a bezpečnosti stroje. Skladujte sekačku na suchém místě. 1) Během práce na sekačce (čistění, údržby, seřizování) používejte pracovní rukavice. 2) Po každém sekání, vyčistěte skříň sekačky vodou od nánosu posekané trávy a prachu. Pokud nános zasch- ne, může způsobit obtíže při následném použití sekačky. 3) Pokaždé se ujistěte, že nejsou nasávací otvory ucpány zbytky. Všechny operace na noži se musí provádět ve spe- cializovaném středisku. Poznámka pro personál specializovaného střediska: Provete zpětnou montáž nože (2) podle postupu uve- deného na obrázku a dotáhněte centrální šroub (1) dyna- mometrickým klíčem, nastaveným na 16-20 Nm. Nepoužívejte vodu a zabraňte vstupu vody do motoru a elektrických součástí. Nepoužívejte agresívní látky k čištění skříně sekačky. V případě jakýchkoli nejasností či problémů neváhejte a kontaktujte nejbližší Servisní středisko nebo Vašeho pro- dejce. 4.2 4.1 4. BĚŽNÁ ÚDRŽBA 3.4 3.3
42 ZASADY BEZPIECZEŃSTWABEZWZGL DNIE PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE 1) Przeczytać uważnie instrukcje obsługi.Zapoznać się dokładnie z systemem sterowania i właściwym sposobem użytkowania niniejszego urządzenia. Nauczyć się szybko zatrzymać silnik kosiarki. 2) Używać kosiarkę wyłącznie w celu, do którego jest ona przez- naczona, tzn. do koszenia i zbierania pokosu z trawnika. Jakiekolwiek inne zastosowanie może okazać się niebezpieczne i spo- wodować szkody osobom lub rzeczom. 3) Kosiarka nie może być obsługiwana przez dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Miejscowe przepisy prawne mogą określić najniższą granicę wieku dla użytkowników. 4) Nigdy nie używać kosiarki: - kiedy osoby (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta znajdują się w pobliżu; - jeśli użytkownik jest pod wpływem leków lub innych środków, które mogą mieć negatywny wpływ na koncentrację lub spowolnić jego odruchy. 5) Należy pamiętać, że użytkownik ponosi wszelką odpowiedzialność za bezpieczeństwo osób trzecich oraz ich posiadłości. 1) Do koszenia należy zakładać pełne obuwie i długie spodnie. Nie uruchamiać urządzenia bez obuwia lub w sandałach. 2) Przed przystąpieniem do pracy usunąć z trawnika wszelkie ciała obce, które mogłyby zostać wyrzucone przez kosiarkę lub uszkodzić noże i silnik (kamienie, gałęzie, druty, kości itp.). 3) Przed użyciem dokonać dokładnych oględzin urządzenia, a w szczególności noża tnącego oraz śruby mocującej ostrze, sprawdzić czy nie zostały one zużyte lub uszkodzone. Wymienić w całości ostrza i uszkodzone lub zużyte śruby, aby zapewnić ich prawidłowe wyważenie. 4) Przed rozpoczęciem pracy zamontować przeciwkamienne osłony zbiornika ściętej trawy. 5) UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nigdy nie doprowadzać do kon- taktu przewodu elektrycznego z wilgocią: - użytkowanie oraz podłączanie przewodów elektrycznych musi być wykonane suchymi rękoma; - nigdy nie doprowadzać do kontaktu przewodu elektrycznego lub gniazdka z wilgotnym terenem (kałużą lub zroszoną trawą); - połączenia pomiędzy przewodem a gniazdkiem muszą być wodoszc- zelne. Używać przedłużacze wyposażone fabrycznie w tego typu prze- wody i gniazdka łatwo dostępne w sprzedaży. - Zasilać kosiarkę dyferencjałem (RCD - Residual Current Device) prądem o natężeniu nie większym niż 30 mA. 6) Jakość przewodów zasilania nie powinna być gorsza od typu H05RN-F lub H05VV-Fo przekroju minimalnym 1,5 mm 2oraz zalecanej długości maksymalnej 25 m. 7) Przed uruchomieniem urządzenia zawiesić przewód połączeniowy na uchwycie. 8) Trwałe połączenie jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego z instalacją elektryczną budynku musi zostać wykonane przez uprawnionego elektryka oraz zgodnie z obowiązującymi normami. Niewłaściwie wykonane połączenie może doprowadzić do groźnego wypadku, a nawet śmierci. 1) Wykonywać pracę wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym. 2) Nie kosić podczas deszczu lub kiedy trawa jest wilgotna. 3) Nigdy nie przejeżdżać kosiarką po przewodzie elektrycznym. Podczas koszenia należy zawsze prowadzić kabel za kosiarką oraz po skoszonej stronie trawnika. Kabel połączeniowy musi być zawieszony na uchwycie (tak, jak jest to pokazane na rysunku) w celu uniknięcia przypadkowego odłączenia od źródła prądu, zapewniając jednocześnie poprawne włożenie bez forsowania gniazdka. 4) Nie ciągnąć kosiarki za przewód połączeniowy odłączając go od gniazdka. Chronić przewód połączeniowy przed działaniem wysokiej temperatury, nie doprowadzać do kontaktu z olejem, rozpuszczalnikami lub ostrymi przedmiotami. 5) Podczas koszenia na zboczach znaleźć sobie zawsze punkt oparcia. 6) Nigdy nie biegać, prowadzić kosiarkę spokojnie; nie pozwolić, aby kosiarka ciągnęła za sobą użytkownika. 7) Kosić tylko i wyłącznie wzdłuż zbocza, nigdy z góry do dołu lub z dołu do góry. 8) Zachować szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku cięcia na zboczu. 9) Nie kosić zboczy zbyt stromych. C) UŻYTKOWANIE B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY A) PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PO10) Zachować szczególną ostrożność podczas przyciągania kosiarki we własnym kierunku. 11) Zatrzymać noże, jeśli kosiarka musi być przechylona w trakcie prze- noszenia, przy przechodzeniu przez powierzchnie bez trawy lub kiedy kosiarka jest przenoszona z lub do strefy, która musi być skoszona. 12) Nie pracować kosiarką z uszkodzonymi osłonami oraz bez zamon- towanego pojemnika na ściętą trawę lub bez zamontowanej osłony przeciwkamiennej. 13) W modelach samobieżnych przed uruchomieniem silnika zwolnić dźwignię włączenia napędu. 14) Ostrożnie uruchomić silnik wg podanych instrukcji, trzymając stopy z dala od korpusu kosiarki. 15) Nie przechylać kosiarki podczas włączania silnika, chyba że jest to konieczne do uruchomienia. W tym wypadku nie przechylać jej bardziej, niż jest to absolutnie konieczne oraz podnosić jedynie od strony odda- lonej od użytkownika. Przed obniżeniem kosiarki upewnić się zawsze, że obie ręce znajdują się na sterze. 16) Nie przybliżać rąk i stóp w stronę wirujących elementów kosiar- ki. Trzymać je zawsze daleko od otworu wyładowywania trawy. 17) Nie podnosić ani nie przenosić kosiarki kiedy silnik jest urucho- miony. 18) Zatrzymać silnik i odłączyć przewód: - przed przystąpieniem do wszelkich robót od strony wewnętrznej kor- pusu kosiarki lub oczyszczaniem kanału wyładowywania trawy; - przed kontrolą, czyszczeniem lub dokonaniem prac konserwacyjnych; - po uderzeniu o twardy przedmiot. Sprawdzić czy urządzenie zostało uszkodzone i dokonać, w razie potrzeby, napraw przed powtórnym uru- chomieniem urządzenia i przystąpieniem do jego użytkowania; - jeśli podczas pracy kosiarki pojawią się nienormalne wibracje, usunąć ich przyczynę; - za każdym razem kiedy kosiarka jest pozostawiona bez dozoru. - podczas przenoszenia urządzenia. 19) Wyłączyć silnik: - podczas zdejmowania lub montowania pojemnika na ściętą trawę; - przed regulacją wysokości koszenia. 20) Podczas pracy zachować zawsze bezpieczną odległość od wirującego noża, równą długości uchwytu kosiarki. 1) Regularnie sprawdzać prawidłowość dokręcenia śruby i nakrętek kosiarki tak, aby zapewnić bezpieczne działanie. Regularna kontrola stanu technicznego kosiarki jest warunkiem zachowania bezpieczeństwa oraz wydajności urządzenia. 2) W celu uniknięcia ryzyka pożaru należy regularnie czyścić kosiarkę, a w szczególności jej silnik, z resztek trawy, liści i nadmiernego oleju. Należy zawsze opróżnić worek i nie pozostawiać zbiorników z pokosem wewnątrz pomieszczeń. 3) Kontrolować często stan techniczny osłony przeciwkamiennej oraz pojemnika na ściętą trawę, sprawdzać stopień ich zużycia lub uszkod- zenia. 4) Sprawdzać okresowo stan przewodu połączeniowego, a w przypadku ich zniszczenia lub uszkodzenia ich izolacji - wymienić na nowe. Nigdy nie dotykać uszkodzonych przewodów pod napięciem lub jeśli są one źle izolowane. Przed jakąkolwiek interwencją odłączyć go od źródła zasilania. 5) Podczas montowania i zdejmowania noża używać rękawice robocze. 6) Po naostrzeniu noża zadbać o poprawne jego wyważenie. Wszystkie czynności dotyczące noża (demontaż, ostrzenie, wyważenie, ponowne zmontowanie i/lub wymiana) są pracami odpowiedzialnymi, które wymagają odpowiedniej znajomości oprócz użycia odpowiednie- go sprzętu; ze względów bezpieczeństwa, należy wykonywać je zaws- ze w specjalistycznym serwisie obsługi. 7) W celu zachowania bezpieczeństwa nigdy nie używać kosiarki, kiedy przewód lub jej niektóre części są zużyte lub uszkodzone. Zużyte lub uszkodzone części składowe muszą być wymienione, nigdy naprawiane. Używać tylko oryginalnych części zamiennych (używać wyłącznie noży tnących, na których znajduje się znak fir- mowy ). Części zamienne o nieodpowiedniej jakości mogą usz- kodzić urządzenie lub stanowić zagrożenie bezpieczeństwa użyt- kownika. 1) W każdym przypadku potrzeby przestawienia, podnoszenia przenoszenia lub przechylenia maszyny, należy: - założyć grube robocze rękawice; - ująć maszynę w miejscach pozwalających na bezpieczny uchwyt mając na uwadze ciężar i jego rozmieszczenie; - zaangażować ilość osób adekwatną do ciężaru maszyny oraz rodzaju środka transportu i miejsca, w które maszyna musi zostać przestawio- na lub przemieszczona. E) TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
43 ZASADY OBSŁUGI UWAGA - Maszyna moze byc dostarczona z niektórymi czesciami juz zamontowanymi. Zamontować osłonę wprowadzając oś (1) oraz sprężynę (2) wg podanych instrukcji. Najpierw wsunąć oś do prawego uchwytu (4), wprowadzić końcówkę sprężyny w kształcie oczka (3) do szczeliny głównej korpusu kosiarki, a następnie wsunąć drugi koniec osi w uchwyt (5). Wsunąć do odpowiednich otworów w korpusie kosiarki dolne części uchwytów - lewą (1) i prawą (2) oraz przykręcić je śrubami (3) dostarczonymi w zestawie. Przymocować górną część uchwytu (4) do dolnych części używając do tego śrub i podkładek (5) dostarczonych w zestawie, postępując wg instrukcji. Zamocować przewód zasilający do uchwytu za pomocą spinki (6) umieszczonej we wskazanej pozycji. Na rysunku wskazano właściwe położenie uchwytu przewodu połącze- niowego (8). Zamontować obie strony (1) i (2), dbając o dokładne zabezpieczenie haków na uchwytach, aż do zwolnienia W celu przymocowania kół, przestrzegać wskazanej kolejności. Umocować koła do jednego z otworów przysto- sowanych do różnych wysokości cięcia, zamykając do końca sworzeń (1) kluczem (2) z wyposażenia. Silnik jest uruchamiany za pomocą specjalnego wyłącznika dwuruchowego, zabezpieczającego przed przypadkowym uruchomieniem. W celu uruchomienia kosiarki należy najpierw nacisnąć przycisk (2), a następnie przyciągnąć dźwignię wyłącznika (1). Silnik wyłącza się automatycznie po zwolnieniu dźwigni (1). Regulacji wysokości cięcia dokonujemy umieszc- zając koła w odpowiednim otworze, zamykając do końca sworzeń (1) kluczem (2) z wyposażenia. Wszystkie koła muszą być zamontowane na tej samej wysokości. CZYNNOŚĆ T˘ NALEŻY WYKONAĆ PO ZATRZYMANIU NOŻA Podnieść osłonę i umocować prawidłowo pojemnik (1) jak wskazuje rysunek. Zaczepić prawidłowo przewód przedłużacza jak wskazano. 3.2 3.1 3. KOSZENIE TRAWNIKA 2.2 2.1 2. ELEMENTY STEROWANIA 1.4 1.3 1.2 1.1 1. MONTAŻ KOSIARKI POW celu uruchomienia kosiarki należy najpierw nacisnąć przycisk (2), a następnie przyciągnąć dźwignię wyłącznika (1). Podczas koszenia należy dbać o to, aby przewód połączeniowy znajdował się za kosiarką oraz po skoszonej stronie trawnika. Najlepsze rezultaty uzyskujemy kosząc trawnik na jednako- wej wysokości oraz na przemian w obu kierunkach. Po zakończonej pracy zwolnić dźwignię (1). NAJPIERW odłączyć przewód połączeniowy od wyłącznika głównego (2), a NASTE˛ PNIE od gniazdka wyłącznika kosiarki (3). Przed jakimkolwiek użyciem kosiarki ODCZEKAĆ AŻ DO CAŁKOWITEGO ZATRZYMANIA SIE˛ NOŻA. WAZNE – Regularny i dokladny przeglad jest niezbedny do utrzymania w czasie poziomu bezpieczenstwa i pierwotnej wydajnosci maszyny. Przechowywać kosiarkę w suchym miejscu. 1) Ubrac grube robocze rekawice przed kazda czynnoscia czyszczenia , przegladu lub regulacji maszyny. 2) Po każdym ścinaniu, usunąć resztki trawy i ziemi, które zebraly sie wewnatrz podwozia, aby uniknac, ze po zeschnieciu sie utrudnia one ponowny rozruch. 3) Upewnić się czy wylot powietrzny jest wolny od odpadów. Jakakolwiek interwencja na nożach musi być wyko- nana w specjalistycznym serwisie. Uwaga dla specjalistycznego serwisu:Zamontować nóż (2) wg kolejności wskazanej na rysunku, dbając o pra- widłowe dokręcenie śruby głównej (1) kluczem dynamo- metrycznym, kalibrowanym na 16-20 Nm. Nie myć kosiarki pod bieżącą wodą i unikać zmo- czenia silnika i części elektrycznych. Nie stosować silnych środków do czyszczenia korpusu. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości lub jakiegokolwiek problemu należy zwrócić się do najbliższego Biura Obsługi lub Punktu Sprzedaży. 4.2 4.1 4. OBSŁUGA CODZIENNA KOSIARKI 3.4 3.3
44 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKKÉRJÜK BETARTANI 1) Olvassa el gondosan az utasítást. Ismerje meg a kezelőszerve- ket, sajátítsa el e gép kezelését. Tanulja meg a motor gyors leállítását. 2) A fűnyírót csak rendeltetésének megfelelően használja azaz fűnyírásra és összegyűjtésre.Bármely más felhasználás veszélyes lehet és sérüléseket okozhat embereknek és/vagy állatoknak. 3) Tilos gyerekre bízni a fűnyírógép használatát, illetve olyan személyre, aki nem ismeri a gép kezelési útmutatóját. A helyi törvényrendelet szabályozhatja a szükséges minimális élet- kort. 4) Soha ne használja a fűnyírót – más személyek, főleg gyermekek jelenlétében, illetve állatok közelében – ha gyógyszer, vagy más olyan szer hatása alatt áll, mely csökken- ti figyelmét, vagy reakciókészségét 5) Gondoljon arra, hogy a gép kezelője felelős a más személyeken bekövetkező balesetekért,vagy pedig azok tulajdonában keletkező károkért. 1) Fűnyírás közben viseljen zárt lábbelit és hosszúnadrágot. Tilos a fűnyíró lábbeli nélküli vagy nyitott szandálban való használata. 2) Ellenőrizze alaposan a munkaterületet, és szedje össze mindazt (kődarabok, gallyak, drótdarabok, csontok stb.) amit a gép a kidobó nyíláson kidobhat, vagy a vágó egységet illetve a motort károsíthat- ja. 3) Használat előtt ellenőrizze le az egész gépet, főleg a fűnyírókést és bizonyosodjon meg, hogy a csavarok és a nyíróblokk nincs-e elkopva, megrongálódva. Az elhasznált kést és a megrongálódott csavarokat mindig együtt cserélje ki az egyensúly megtartása végett. 4) A munka megkezdése előtt szerelje fel a kidobáshárítót (zsákot vagy fűgyűjtőt). 5) VIGYÁZAT VESZÉLY! Nedvesség és elektromos áram nem férnek össze. – A műveleteket és az elektromos huzalok, kábelek bekötését száraz helyen végezze – az elektromos dugós csatlakozót vagy a kábelt ne helyezze sosem vizes helyre (nedves pocsolya, vizes fű) a kábel és a dugós csatla- kozó közötti összekötő csatlakozó vízálló, földeléssel ellátott típusú legyen. – Hosszabbítóként is használjon vízálló csatlakozóval ellátott szabványnak megfelelő típust, ami a kereskedelemben is megtalálható. – A készüléket egy differenciál kapcsolón keresztül működtesse (RCD - Residual Current Device) 30 mA meg nem haladó kioldó árammal. 6) A tápvezetéknek legalább H05RN-F - H05VV-Ftípusú jellemzőkkel, és 1,5 mm 2-es keresztmettszettel kell rendelkeznie, amelynek ajánlott maximális hosszúsága 25 méter. 7) Mielőtt bekapcsolná a gépet akassza fel a kábelt a kábeltartóra. 8) Egy elektromos készülék hálózati csatlakozójának ki- alakítását csak jól képzett elektromos végzettséggel rendel- kező szakember végezheti. Szakszerűtlen kialakítás súlyos balesethez vagy halálhoz vezethet. 1) Dolgozzon napfénynél vagy megfelelő mesterséges fénynél 2) Kerülje a vizes füvön történő vagy esős időben végzendő munkát 3) A fűnyíró géppel ne menjen soha rá az elektromos kábelre. Nyírás közben húzza a kábelt a fűnyíró után, minden esetben a már lenyírt területen. Használja a kábelrögzítő tartót ahogy e kiskönyv jelöli elkerülve hogy véletlenül leeshessen és megbizonyosodva arról hogy beilleszkedik- e rendesen, feszülés nélkül a dugós csatlakozóba. 4) Az áramvezető kábelt sohase feszítse meg és ne a kábel húzásával kapcsolja ki a csatlakozót a hálózatból.A kábelt ne hagyja soha fűtőtest, olaj, oldószer vagy vágóeszköz közelében. 5) Lejtős területen bizonyosodjon meg, hogy a gép a talajon stabilan helyezkedjen el. C) HASZNÁLAT KÖZBEN B) MUNKAVÉGZÉS ELŐTTI MŰVELETEK A) ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK HU6) Munka közben soha ne szaladjon csak lépkedjen, ne húzassa magát a fűnyírógéppel. 7) Lejtőn mindig keresztbe nyírjon, sohasem le és fel. 8) Vigyázzon amikor a lejtőn irányt változtat. 9) Ne nyírjon túl lejtős felületen. 10) Vigyázni kell, mikor saját maga felé húzza a fűnyírót. 11) Állítsa meg a kést, ha a fűnyírót meg kell emelni elmozdítás végett, vagy át kell vinni nem füves területen, vagy amikor a gépet a nyírásra kerülő területre vagy területről kell vinni. 12) Ne működtesse a fűnyírót megrongálódott védőrészekkel, gyüjtőzsák vagy kidobáshárító nélkül. 13) Kerékmeghajtású gépeknél indítás előtt kapcsolja ki a hajtóművet. 14) Elővigyázattal kell a motort beindítani és vigyázni kell hogy lábát távol tartsa a nyírókéstől. 15) Indítás közben ne döntse meg a gépet, kivéve ha az elengedhe- tetlen az elindításhoz. De ebben az esetben is csak az indításhoz szükséges mértékben döntse meg és csakis a gép kezelőjével ellentétes oldalát. Győződjön meg arról, hogy mindkét keze működtetési helyzetbe legyen mielőtt leeresztené a gépet. 16) Kezével és lábával ne közeledjen soha a forgó részekhez. Tartózkodjon távol a kidobónyílástól. 17) Működő motorral ne emelje fel és ne vigye más helyre a fűnyírót. 18) Állítsa le a motort és húzza ki a hálózati kábelt: – mielőtt bármilyen műveletet végezne a vágótárcsa alatt, vagy a kiürítő rész tisztítása előtt – a fűnyíró tisztítása, ellenőrzése előtt – idegen test hozzáütődésekor (ellenőrizze le, hogy történt-e kár, rongálódás a fűnyírón, és végezze el a szükséges javításokat mielőtt újból használatba kerülne a gép) – ha a gépen rendellenes vibrációt tapasztal (keresse meg azonnal a vibrálás okát és hárítsa el) – Ha ha gépet felügyelet nélkül hagyja – a gép szállítása alatt 19) Állítsa le a motort: – amikor a gyüjtőzsákot leveszi vagy újra felteszi – mielőtt beállítaná a nyírás magasságát 20) Munka közben tartsa be a biztonsági távolságot a forgó késektől, ami a nyél hosszúságától függ. 1) Ellenőrizze a csavarok, stiftek, anyák épségét és rögzítettségét a gép biztonságos működése érdekében. Fontos a folyamatos, alapos karbantartás a gép élettartama és biztonságos működése érdekében. 2) A tűzveszély elkerülése érdekében a fűnyírót és különösen a motorrészt tisztítsa le a fűmaradéktól, falevelektől, zsír és olajle- rakódástól. Soha ne raktározza a fűnyírót levágott fűvel teli fűgyüjtővel. 3) Ellenőrizze le gyakran a kidobáshárítót és a fűgyüjtőzsákot, bizon- yosodjon meg az épségéről és használhatóságáról. 4) Gyakran ellenőrizze az elektromos kábel minőségét és épségét, ha megrongálódott, vagy a szigetelés nem megfelelő cserélje ki. Soha ne fogja meg a feszültség alatt levő elektromos kábelt, ha nincs jól leszigetelve. Akármilyen beavattkozás előtt húzza ki az elektromos kábel dugóját. 5) A kés be és kiszerelésekor használjon védőkesztyűt. 6) A kés élezése után ellenőrizze annak kiegyensúlyozottságát is. Valamennyi a késsel kapcsolatos művelet (leszerelés, élezés, egyensúlybahozás, visszaszerelés és/vagy csere) felelősségteljes munka, mely különleges ismeretet igényel a megfelelő szerszámok használatán túl. Biztonsági okokból ezeket a műveleteket csak szakszervizben lehet végezni. 7) Biztonsági okokból a gépet soha ne használja elkopott vagy megrongálódott alkatrészekkel. A hibás alkatrészeket ne javítsa, hanem eredeti gyári új alkatrészekre cserélje le. Csak eredeti gyári kést használjon, melyen a ) jelet találja. A minőségileg nem megfelelő alkatrészek károsíthatják a gépet, és az Ön biztonságát is veszélyeztetik. 1) Minden alkalommal, amikor a gépet felemelni, mozgatni, szállítani vagy dönteni kell: – viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt; – a gépet úgy fogja meg, hogy annak súlyát és súlyának eloszlását figyelembe véve biztos fogást találjon; - a gép súlyának és a szállítóeszköz, valamint azon hely jellemzőinek megfelelő számú személy közreműködése szükséges, ahol a gép elhelyezésre kerül, vagy ahonnan elvitelre kerül. E) SZÁLLÍTÁS ÉS MOZGATÁS D) KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS
45 HASZNÁLATI SZABÁLYOK MEGJEGYZÉS – Lehetséges, hogy a gép tartozékai közül néhány már fel van szerelve. A védőlemez felszereléséhez a kart (1) illessze a rugóba (2) az ábra szerint. A kart illessze először a jobboldali (4) nyílásba, a rugó végét (3) nyomja be a középső nyílásba, végül a másik végét illessze be a furatba (5). A kar jobboldali (1) és baloldali (2) alsó részeit hel- yezze be a megfelelő furatokba és a tartozék csomagban található csavarokkal (3) rögzítse. A tolókar felső részét (4) a szárnyasanya (5) valamint a mellékelt csavarok segítségével, az ábra szerint rögzítse az alsó részhez. A kábelvezető fülbe (6) helyezze be a kábelt (7) és a tolókart az ábrán jelölt helyen rögzítse. A kábelvezető (8) helyes poziciója az ábra szerinti. A két felét (1) és (2) illessze össze ügyelve arra, hogy a rögzítőfülek a helyükre kerüljenek. A kerekek rögzítéséhez a feltüntetett sorrendet kövesse. Rögzítse a kerekeket a különböző vágásma- gasságokhoz kialakított nyílások egyikébe, és a készletben található kulccsal (2) komplett módon rögzítse a csapot (1). A motor egy duplafunkcióval rendelkező kapcsolóval működtethető baleset elkerülése végett. A gép indításához nyomja be a gombot (2) és húzza meg a kart (1). Ez utóbbit elengedve a motor automatikusan leáll (1). A vágásmagasságot úgy kell beállítani, hogy a kere- keket a megfelelő nyílásba helyezi, és a készletben található kulcs (2) segítségével a csapot (1) komplett módon rögzíti. A magasságnak minden keréknél egy- formának kell lennie. ÁLLÓ KÉSSEL VÉGEZZE A MŰVELETET. Emelje fel a védőlemezt és akassza fel a fűnyíróra a fűgyűjtőt (1) az ábra szerint. Helyezze fel megfelelően a hosszabbító vezetéket a feltüntetett ábra szerint. A motor indításakor nyomja be a biztonsági gombot (2) és húzza meg a kapcsoló (1) kart. 3.2 3.1 3. A FŰNYÍRÁS 2.2 2.1 2. A KEZELÉS LEÍRÁSA 1.4 1.3 1.2 1.1 1. A GÉP ÖSSZEÁLLÍTÁSÁNAK MENETE HUA fűnyíráskor ügyeljen arra, hogy az elektromos kábel mindig a kezelő mögött, a már levágott területen leg- yen. A nyírt felület szebb lesz, ha ugyanolyan magasságban de két irányban történik a nyírás. A munka befejezésekor engedje el a kart (1). ELŐSZÖR a hálózati csatlakozóból (2) húzza ki a kábelt MAJD PEDIG a gép kapcsoló (3) oldaláról távolítsa el. CSAK MIUTÁN A KÉS MEGÁLLT, akkor szabad a gépen további műveletet végezni. FONTOS – Az időszakosan elvégzett gondos karban- tartás elengedhetetlen ahhoz, hogy a gép eredeti biz- tonsági szintjét és teljesítményét hosszú időn keresztül megőrizze. A fűnyírót tiszta állapotban, száraz helyen kell tárolni. 1) A gép tisztítása, karbantartása vagy beállítása előtt veg- yen fel vastag munkavédelmi kesztyűt. 2) Minden fűnyírás után távolítsa el az alváz belsejében fel- halmozódott fűtörmeléket és sarat, hogy azok ne száradjanak rá, és ne nehezítsék meg ezzel a következő beindítást. 3) Győződjön meg mindig arról, hogy a szellőzőréseket ne zárják el hulladékok. A vágókésen bármilyen beavatkozást csakis a szakszerviz végezhet. Megjegyzés a szakszerviz számára:A kést (2) az ábrán feltüntetett sorrendet követve szerelje fel és a középső csa- vart (1) egy 16-20 Nm-re beállított dinamometrikus kulccsal húzza meg. A gép tisztítására vízsugarat használni nem szabad, és meg kell akadályozni, hogy a motorba és elektromos részekbe nedvesség juthasson. A gép alvázának a tisztítására oldószert tartalmazó fol- yadékot nem szabad használni. Bármilyen kétség vagy probléma esetén forduljon a Márkaszervizhez vagy a termék viszonteladójához. 4.2 4.1 4. A GÉP KARBANTARTÁSA 3.4 3.3
46 ççéêåõ ÅÖáéèÄëçéëíàäéíéêõÖ ÑéãÜçõ éÅüáÄíÖãúçé Çõèéãçüíúëü 1)ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ËÌÒÚÛ͈ËË . éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò Ó„‡Ì‡ÏË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ÓÔÓ·ÛÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‚ ‡·ÓÚÂ. ç‡Û˜ËÚÂÒ¸ ·˚ÒÚÓ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ. 2)àÒÔÓθÁÛÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ÚÓθÍÓ ÔÓ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌÌÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲, ÚÓ ÂÒÚ¸ ‰Îfl Ò͇¯Ë‚‡ÌËfl Ë Ò·Ó‡ Ú‡‚˚. ÇÒ ÓÒڇθÌ˚ ‚ˉ˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÒÓÁ‰‡Ú¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ Ë Ô˘ËÌËÚ¸ Û˘Â· β‰flÏ Ë/ËÎË ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û. 3) çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ‡Á¯‡ÈÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ ‰ÂÚflÏ ËÎË Îˈ‡Ï, ̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ıÓÓ¯Ó Á̇ÍÓÏ˚Ï Ò Ô‡‚Ë·ÏË Ó·‡˘ÂÌËfl Ò ÌÂÈ. åÂÒÚÌÓ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ÏËÌËχθÌ˚È ‚ÓÁ‡ÒÚ ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl. 4)çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ: – ÂÒÎË ‚·ÎËÁË Ì‡ıÓ‰flÚÒfl β‰Ë (ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‰ÂÚË) ËÎË ÊË‚ÓÚÌ˚Â; – ÂÒÎË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ÔËÌflΠωË͇ÏÂÌÚ˚ ËÎË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÍÓÚÓ˚ ÒÌËʇ˛Ú Â‡ÍˆË˛ Ë ÛÓ‚Â̸ ‚ÌËχÌËfl. 5) èÓÏÌËÚÂ, ˜ÚÓ ÓÔ‡ÚÓ ËÎË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡ ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ ÒÎÛ˜‡Ë Ë Û˘Â·, ÍÓÚÓ˚È ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ̇ÌÂÒÂÌ ‰Û„ËÏ Îˈ‡Ï ËÎË Ëı ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û. 1)èË Ò͇¯Ë‚‡ÌËË ‚Ò„‰‡ ̇‰Â‚‡ÈÚ ÔÓ˜ÌÛ˛ Ó·Û‚¸ Ë ‰ÎËÌÌ˚ ·˛ÍË. ç ‡·ÓÚ‡ÈÚÂ Ò „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ ·ÓÒËÍÓÏ ËÎË ‚ ÓÚÍ˚Ú˚ı ҇̉‡ÎËflı. 2) ÇÌËχÚÂθÌÓ ÓÒÏÓÚËÚ ‡·Ó˜ËÈ Û˜‡ÒÚÓÍ Ë Û·ÂËÚ ‚ÒÂ, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚·Ó¯ÂÌÓ Ï‡¯ËÌÓÈ, ÎË·Ó ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÂÊÛ˘ËÈ ÛÁÂÎ Ë ‰‚Ë„‡ÚÂθ (͇ÏÌË, ‚ÂÚÍË, ÔÓ‚ÓÎÓÍÛ, ÍÓÒÚË Ë Ú.‰.). 3) è‰ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ôӂ‰ËÚ ӷ˘ËÈ ÓÒÏÓÚ Ë ÓÒÏÓÚ ÌÓÊÂÈ, ÔÓ‚Âflfl, ˜ÚÓ ‚ËÌÚ˚ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ÛÁÂÎ Ì ËÁÌÓ¯ÂÌ˚ Ë Ì ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚. á‡ÏÂÌËÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ËÎË ËÁÌÓ¯ÂÌÌ˚ ÌÓÊË Ë ‚ËÌÚ˚ ‚ÒÂÏ ·ÎÓÍÓÏ ‰Îfl ÒÓı‡ÌÂÌËfl ·‡Î‡ÌÒËÓ‚ÍË. 4)è‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ӄ‡Ê‰ÂÌËfl ̇ ‚˚ıӉ (ϯÓÍ ËÎË Ó„‡Ê‰ÂÌË ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ). 5)ÇçàåÄçàÖ: éèÄëçéëíú! Ç·ÊÌÓÒÚ¸ Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚Ó ÌÂÒÓ‚ÏÂÒÚËÏ˚ ‰Û„ Ò ‰Û„ÓÏ: – ‡·ÓÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏË Í‡·ÂÎflÏË Ë Ëı ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ‚ ÒÛıËı ÛÒÎÓ‚Ëflı; – ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍË ËÎË Í‡·ÂÎfl Ò ‚·ÊÌÓÈ ÁÓÌÓÈ (ÎÛʇ ËÎË ‚·Ê̇fl Ú‡‚‡); – ÒÓ‰ËÌÂÌË ͇·ÂÎfl Ë ÓÁÂÚÓÍ ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ „ÂÏÂÚ˘ÌÓ„Ó ÚËÔ‡. àÒÔÓÎÁÛÈÚ ۉÎËÌËÚÂÎË ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚ÏË ÒÂÚËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ÏË „ÂÏÂÚ˘Ì˚ÏË ÓÁÂÚ͇ÏË, Ëϲ˘ËÏËÒfl ‚ ÚÓ„Ó‚ÎÂ. – ÇÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ÔË·Ó‡ ‰ËÙÙÂÂ̈ˇθÌ˚Ï ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÏ (RCD – Residual Current Device) Ò ÚÓÍÓÏ ‡Á˙‰ËÌÂÌËfl, Ì Ô‚˚¯‡˛˘ËÏ 30 ÏA. 6) 䇷ÂÎË ÔËÚ‡ÌËfl ‰ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸ ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ì ıÛÊ ÚËÔ‡ H05RN-F ËÎË H05VV-F , Ò ÏËÌËχθÌ˚Ï Ò˜ÂÌËÂÏ 1,5 ÏÏ 2Ë Ï‡ÍÒËχθÌÓÈ ÂÍÓÏẨÛÂÏÓÈ ‰ÎËÌÓÈ 25 Ï. 7) ᇈÂÔËÚ ͇·Âθ Á‡ ÍÂÔÎÂÌË Ô‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ Ï‡¯ËÌ˚. 8)ëÚ‡ˆËÓ̇ÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË β·Ó„Ó ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔË·Ó‡ Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË Á‰‡ÌËfl ‰ÓÎÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl Í‚‡ÎËÙË- ˆËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ˝ÎÂÍÚËÍÓÏ, ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏË ÌÓχÏË. çÂÔ‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÏÓÊÂÚ Ì‡ÌÂÒÚË Ò¸ÂÁÌ˚È Û˘Â·, ‚Íβ˜‡fl ÒÏÂÚ¸. 1) ꇷÓÚ‡ÈÚ ÚÓθÍÓ ‰ÌÂÏ ËÎË ÔË ıÓÓ¯ÂÏ ËÒÍÛÒÒÚ‚ÂÌÌÓÏ ÓÒ‚Â˘ÂÌËË. 2)àÁ·Â„‡ÈÚ ‡·ÓÚ˚ ‚ ÏÓÍÓÈ Ú‡‚ ËÎË ÔÓ‰ ‰ÓʉÂÏ . 3)çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÔÂÂÂÁʇÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ ÔÓ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÏÛ Í‡·Âβ . ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ˜ÚÓ·˚ ͇·Âθ ̇ıÓ‰ËÎÒfl Á‡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ, ‚Ò„‰‡ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÒÍÓ¯ÂÌÌÓÈ Ú‡‚˚. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÂÔÎÂÌË ͇·ÂÎfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ˜ÚÓ·˚ ͇·Âθ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ Ì ÓÚÒÓ‰ËÌËÎÒfl, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl, ‚ ÚÓ Ê ‚ÂÏfl, Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, ·ÂÁ ÛÒËÎËÈ, Í ÓÁÂÚÍÂ. 4)çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÚflÌËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Á‡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ Í‡·Âθ, ‡ Ú‡ÍÊ Ì ÚflÌËÚ Á‡ ͇·Âθ ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl Â„Ó ÓÚ ÓÁÂÚÍË . ç ÔÓ‰‚„‡ÈÚ ͇·Âθ ËÒÚÓ˜ÌËÍ‡Ï ÚÂÔ· Ë Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ̇ ÌÂ„Ó Ï‡Ò·, ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ ËÎË ÓÒÚ˚ı Ô‰ÏÂÚÓ‚. 5) ç‡ ÒÍÎÓ̇ı ‚Ò„‰‡ ËÏÂÈÚ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÛ˛ ÚÓ˜ÍÛ ÓÔÓ˚. 6) çËÍÓ„‰‡ Ì ‡·ÓÚ‡ÈÚ ·Â„ÓÏ, ÚÓθÍÓ ¯‡„ÓÏ; ËÁ·Â„‡ÈÚ ÒËÚÛ‡ˆËÈ, ÍÓ„‰‡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ÚflÌÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ‡·ÓÚ‡˛˘Â„Ó. 7) KÓÒËÚ ڇ‚Û Ì‡ ÒÍÎÓ̇ı ÚÓθÍÓ ‚ ÔÓÔ˜ÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË, ‡ Ì ‚‚Âı Ë ‚ÌËÁ. 8) ÅÛ‰¸Ú ӘÂ̸ ‚ÌËχÚÂθÌ˚ÏË ÔË ÔÂÂÏÂÌ ̇ԇ‚ÎÂÌËfl ̇ C) èêà ùKëèãìÄíÄñàà B) èéÑÉéíéÇàíÖãúçõÖ éèÖêÄñàà A) éÅìóÖçàÖ RUÒÍÎÓ̇ı. 9) ç ÍÓÒËÚ ڇ‚Û Ì‡ ÒÎ˯ÍÓÏ ÍÛÚ˚ı Û˜‡ÒÚ͇ı. 10) ÅÛ‰¸Ú ˜ÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ÓÒÚÓÓÊÌ˚ÏË, ÂÒÎË ÔËıÓ‰ËÚÒfl ÚflÌÛÚ¸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ì‡ Ò·fl. 11) éÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÌÓÊ, ÂÒÎË Ú·ÛÂÚÒfl ̇ÍÎÓÌËÚ¸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‰Îfl ÔÂÂÌÓÒÍË, ÔÂÂÒ˜¸ Û˜‡ÒÚÍË ·ÂÁ ‡ÒÚËÚÂθÌÓÒÚË ËÎË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚‡Ú¸ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Í ÏÂÒÚÛ ‡·ÓÚ˚ Ë Ó·‡ÚÌÓ. 12) çËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ, ÂÒÎË Ó„‡Ê‰ÂÌËfl ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚, ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ Ï¯ÓÍ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ú‡‚˚ ËÎË Á‡˘ËÚ‡ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ. 13) Ç ÏÓ‰ÂÎflı Ò Úfl„Ó‚˚Ï ‡„„‡ÚÓÏ ÓÚÍβ˜ËÚ ҈ÂÔÎÂÌË Ô‰‡˜Ë ̇ ÍÓÎÂÒ‡ ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ. 14) á‡ÔÛÒ͇ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ò ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸˛ Òӄ·ÒÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ Ë ‰Âʇ ÌÓ„Ë ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ÌÓʇ. 15) ç ̇ÍÎÓÌflÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‚Ó ‚ÂÏfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl, ÂÒÎË ‚ ˝ÚÓÏ ÌÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰Îfl Á‡ÔÛÒ͇. ÖÒÎË Ê ˝ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰Ë- ÏÓ, Ì ̇ÍÎÓÌflÈڠ ·Óθ¯Â ÌÛÊÌÓ„Ó, Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ ÚÓθÍÓ ˜‡ÒÚ¸, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ÓÔ‡ÚÓ‡. è‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÓÔÛÒÚËÚ¸ „‡ÁÓÌÓ- ÍÓÒËÎÍÛ Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ó·Â ÛÍË ÛÊ Á‡ÌflÎË ‡·Ó˜Â ÔÓÎÓÊÂÌËÂ. 16)ç ç ÔË·ÎËʇÈÚ ÛÍË Ë ÌÓ„Ë Í ‚‡˘‡˛˘ËÏÒfl ˜‡ÒÚflÏ Ë Ì ÔÓÏ¢‡ÈÚ Ëı ÔÓ‰ ÌËÏË . ÇÒ„‰‡ ‰ÂÊËÚÂÒ¸ ‚‰‡ÎË ÓÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚˚·ÓÒ‡. 17) ç ÔÓ‰ÌËχÈÚÂ Ë Ì ڇÌÒÔÓÚËÛÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ Ò ‚Íβ˜ÂÌÌ˚Ï ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ. 18)éÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl : – Ô‰ β·ÓÈ ÓÔ‡ˆËÂÈ ÔÓ‰ ÂÊÛ˘ÂÈ Ô·ÒÚËÌÓÈ ËÎË ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í Ó˜ËÒÚËÚ¸ ͇̇Π‚˚·ÓÒ‡; – ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ÔËÒÚÛÔËÚ¸ Í ÔÓ‚ÂÍÂ, Ó˜ËÒÚÍ ËÎË ‡·ÓÚ ̇ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÂ; – ÔÓÒΠۉ‡‡ Ó ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ. èÓ‚ÂËÚ¸, Ì ·˚· ÎË ÔÓ‚ÂʉÂ̇ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ Ë ÔÓ‚ÂÒÚË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚È ÂÏÓÌÚ ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ÒÌÓ‚‡ ‚ÓÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl χ¯ËÌÓÈ; – ÂÒÎË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ̇˜Ë̇ÂÚ ÒËθÌÓ ‚Ë·ËÓ‚‡Ú¸, ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚fl‚ËÚ¸ Ô˘ËÌÛ ‚Ë·‡ˆËÈ Ë ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÂÂ. – ͇ʉ˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡. – ‚Ó ‚ÂÏfl Ô‚ÓÁÍË Ï‡¯ËÌ˚ 19)éÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ : – ÍÓ„‰‡ ‚˚ ÒÌËχÂÚ ËÎË ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂڠϯÓÍ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ú‡‚˚; – Ô‰ „ÛÎËÓ‚ÍÓÈ ‚˚ÒÓÚ˚ Ò͇¯Ë‚‡ÂÏÓÈ Ú‡‚˚. 20) ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ‚Ò„‰‡ ‰ÂÊËÚÂÒ¸ ̇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ‡ÒÒÚÓflÌËË ÓÚ ‚‡˘‡˛˘Â„ÓÒfl ÌÓʇ, ̇ÒÍÓθÍÓ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‰ÎË̇ ÛÍÓflÚÍË. 1) ëÓ‰ÂÊËÚ Á‡ÚflÌÛÚ˚ÏË „‡ÈÍË Ë ‚ËÌÚ˚ ‰Îfl Û‚ÂÂÌÌÓÒÚË ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ‚Ò„‰‡ ·ÂÁÓÔ‡Ò̇ ÔË ‡·ÓÚÂ. ê„ÛÎflÌÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ˜ÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ‚‡ÊÌÓ ‰Îfl ̇‰ÂÊÌÓÒÚË Ë ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÌËfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÓÌÌ˚ı ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ Ì‡ ÌÛÊÌÓÏ ÛÓ‚ÌÂ. 2) ÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ, ‚ ˜‡ÒÚÌÓÒÚË, ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÓÚ Ú‡‚˚, ÎËÒڸ‚ ËÎË ËÁÎ˯ÍÓ‚ ÒχÁÍË. ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÍÓÌÚÂÈÌÂ˚ ÒÓ ÒÍÓ¯ÂÌÌÓÈ Ú‡‚ÓÈ ‚ÌÛÚË ÔÓÏ¢ÂÌËfl. 3) ó‡ÒÚÓ ÔÓ‚ÂflÈÚ Á‡˘ËÚÛ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ Ë Ï¯ÓÍ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ú‡‚˚ ̇ ̇΢ˠËÁÌÓÒ‡ ËÎË ÛıÛ‰¯ÂÌËfl ÒÓÒÚÓflÌËfl. 4)èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚ ÒÓÒÚÓflÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ͇·ÂÎÂÈ Ë Á‡ÏÂÌflÈÚ Ëı ‚ ÒÎÛ˜‡Â ËÁÌÓÒ‡ ËÎË Ì‡Û¯ÂÌËfl ËÁÓÎflˆËË . çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÏÛ Í‡·Âβ ÔÓ‰ ̇ÔflÊÂÌËÂÏ, ÂÒÎË ÓÌ ÔÎÓıÓ ËÁÓÎËÓ‚‡Ì. éÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ ÓÁÂÚÍË Ô‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ Î˛·˚ı ‡·ÓÚ. 5) èË ‰ÂÏÓÌÚ‡ÊÂ Ë ÏÓÌڇʠÌÓʇ ̇‰Â‚‡ÈÚ ‡·Ó˜Ë Û͇‚ˈ˚. 6)Ç˚ÔÓÎÌËÚ ·‡Î‡ÌÒËÓ‚ÍÛ ÌÓʇ ÔË Â„Ó Á‡ÚӘ͠. ÇÒ ‚˚ÔÓÎÌflÂÏ˚ ̇ ÌÓÊ ÓÔ‡ˆËË (‰ÂÏÓÌÚ‡Ê, Á‡ÚӘ͇, ·‡Î‡ÌÒËӂ͇, ÏÓÌÚ‡Ê Ì‡ ÏÂÒÚÓ Ë/ËÎË Á‡ÏÂ̇) fl‚Îfl˛ÚÒfl ÒÎÓÊÌ˚ÏË Ë ÚÂ·Û˛Ú ÒÔˆˇθÌ˚ı ̇‚˚ÍÓ‚, ÔÓÏËÏÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. èÓ ÒÓÓ·‡ÊÂÌËflÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ‚Ò„‰‡ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ‚ ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓÏ Ò‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ. 7)èÓ ÒÓÓ·‡ÊÂÌËflÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÌËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ χ¯ËÌÓÈ, ÂÒÎË Â ˜‡ÒÚË ËÎË Í‡·Âθ ËÁÌÓ¯ÂÌ˚ ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚Ì˚. ÑÂÚ‡ÎË ÒΉÛÂÚ ‚Ò„‰‡ Á‡ÏÂÌflÚ¸, Ëı ÌËÍÓ„‰‡ Ì ÂÏÓÌÚËÛ˛Ú. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÙËÏÂÌÌ˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË (ÌÓÊË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ‚Ò„‰‡ χÍËÓ‚‡Ì˚ ). á‡Ô˜‡ÒÚË ‰Û„Ó„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ χ¯ËÌ˚ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚Ï ‰Îfl Á‰ÓÓ‚¸fl ÒËÚÛ‡ˆËflÏ. 1) K‡Ê‰˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ Ú·ÛÂÚÒfl Ô‰‚ËÌÛÚ¸, ÔÓ‰ÌflÚ¸, Ô‚ÂÁÚË ËÎË Ì‡ÍÎÓÌËÚ¸ χ¯ËÌÛ, ÒΉÛÂÚ: – ̇‰Â‚‡Ú¸ ÔÎÓÚÌ˚ ‡·Ó˜Ë Û͇‚ˈ˚; – ÔÓ‰ÌËχڸ χ¯ËÌÛ, Ûı‚‡ÚË‚  ‚ Ú‡ÍËı ÚӘ͇ı, ˜ÚÓ·˚ Ó̇ Ì ‚˚ÒÍÓθÁÌÛ·, Û˜ËÚ˚‚‡fl  ‚ÂÒ Ë ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚË ÍÓÌÒÚÛ͈ËË; - Ô˂Θ¸ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Î˛‰ÂÈ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ‚ÂÒÛ Ï‡¯ËÌ˚ Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ‡Ï Ú‡ÌÒÔÓÚÌÓ„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ËÎË ÏÂÒÚ‡, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸, ËÎË ÓÚÍÛ‰‡ ÒΉÛÂÚ Â Á‡·‡Ú¸. E) èÖêÖÇéáKÄ à èÖêÖåÖôÖçàÖ D) íÖïéÅëãìÜàÇÄçàÖ à ïêÄçÖçàÖ
47 èèêÄÇàãÄ ùäëèãìÄíÄñàà èêàåÖóÄçàÖ – Ç ÏÓÏÂÌÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË ÌÂÍÓÚÓ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÛÊ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ̇ χ¯ËÌÂ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡˘ËÚÛ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ, ‚ÒÚ‡‚Îflfl ÓÒ¸ (1) Ë ÔÛÊËÌÛ (2), Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. ÇÒÚ‡‚¸Ú ÓÒ¸ Ò̇˜‡Î‡ ‚ Ô‡‚Ó „ÌÂÁ‰Ó (4), ‚ÒÚ‡‚¸Ú ÍÓ̈ Ò ÔÂÚÎÂÈ (3) ÔÛÊËÌ˚ ‚ ˆÂÌڇθÌÛ˛ ÔÓÂÁ¸, ÔÓÒΠ˜Â„Ó ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‰Û„ÓÈ ÍÓ̈ ÓÒË ‚ „ÌÂÁ‰Ó (5). ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÌËÊÌ˛˛ Ô‡‚Û˛ (1) Ë ÎÂ‚Û˛ (2) ˜‡ÒÚË Û˜ÍË Ë Á‡ÍÂÔËÚ Ëı ‚ıÓ‰fl˘ËÏË ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‚ËÌÚ‡ÏË (3). èËÍÂÔËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ Û˜ÍË (4) Í ÌËÊÌËÏ ˜‡ÒÚflÏ ÛÍÓflÚ͇ÏË (5) Ë ‚ıÓ‰fl˘ËÏ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÍÂÔÂÊÓÏ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÍÂÔÎÂÌË ͇·ÂÎfl/ÚÓÒË͇ (6) ‚ Û͇Á‡ÌÌÓ ̇ ËÒÛÌÍ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë Á‡ÍÂÔËÚ ͇·Âθ/ÚÓÒËÍ (7). 臂ËθÌÓ ÍÂÔÎÂÌË ͇·ÂÎfl/ÚÓÒË͇ (8) ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. CÓ·ÂËÚ ‰‚ ˜‡ÒÚË (1) Ë (2), Ó·‡˘‡fl ‚ÌËχÌË ̇ ÚÓ, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÍÂÔÎÂÌËfl ‚ „ÌÂÁ‰‡, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÒÎ˚¯‡ÎÒfl ˘ÂΘÓÍ. ÑÎfl ÍÂÔÎÂÌËfl ÍÓÎÂÒ ‚˚ÔÓÎÌËÚ Û͇Á‡ÌÌÛ˛ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÍÓÎÂÒ‡ ‚ Ó‰ÌÓ ËÁ ÓÚ‚ÂÒÚËÈ, ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌ˚ı ‰Îfl ‡Á΢Ì˚ı ‚˚ÒÓÚ Ò͇¯Ë‚‡ÌËfl, Ë ÚÛ„Ó Á‡ÚflÌËÚ ԇΈ (1) ‚ıÓ‰fl˘ËÏ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Íβ˜ÓÏ (2). Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ÛÔ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÏ ‰‚ÓÈ- ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, Ô‰ÓÚ‚‡˘‡˛˘ËÏ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ‚Íβ˜Â- ÌËÂ.ÑÎfl Â„Ó Á‡ÔÛÒ͇ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ (2) Ë ÔÓÚflÌËÚ ˚˜‡„ (1). èË ÓÚÔÛÒ͇ÌËË ˚˜‡„‡ (1) ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. ê„ÛÎËӂ͇ ‚˚ÒÓÚ˚ Ò͇¯Ë‚‡ÌËfl ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl, ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡fl ÍÓÎÂÒ‡ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÓÚ‚ÂÒÚËÂ, Ë ÚÛ„Ó Á‡Úfl„Ë‚‡fl ԇΈ (1) ‚ıÓ‰fl˘ËÏ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Íβ˜ÓÏ (2). Ç˚ÒÓÚ‡ ‚ÒÂı ÍÓÎÂÒ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Ó‰Ë̇ÍÓ‚ÓÈ. éèÖêÄñàû Çõèéãçüûí ë éëíÄçéÇãÖççõå çéÜéå. èÓ‰ÌËÏËÚ Á‡˘ËÚÛ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ Ë Ô‡‚ËθÌÓ Á‡ÍÂÔËڠϯÓÍ (1), Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. 臂ËθÌÓ ÔËÍÂÔËÚ ۉÎËÌËÚÂθÌ˚È Í‡·Âθ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ. 3.2 3.1 33. ëäÄòàÇÄçàÖ íêÄÇõ 2.2 2.1 22. éèàëÄçàÖ éêÉÄçéÇ ìèêÄÇãÖçàü 1.4 1.3 1.2 1.1 11. áÄÇÖêòÖçàÖ åéçíÄÜÄ RUÑÎfl Á‡ÔÛÒ͇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ̇ÊÏËÚ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌÛ˛ ÍÌÓÔÍÛ (2) Ë ÔÓÚflÌËÚ ˚˜‡„ (1) ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl. ÇÓ ‚ÂÏfl Ò͇¯Ë‚‡ÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ Í‡·Âθ ‰ÓÎÊÂÌ ‚Ò„‰‡ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Á‡ ‚‡¯ÂÈ ÒÔËÌÓÈ, ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÛÊ ÒÍÓ¯ÂÌÌÓ„Ó „‡ÁÓ̇. ɇÁÓÌ ·Û‰ÂÚ ËÏÂÚ¸ ·ÓΠ‡ÍÍÛ‡ÚÌ˚È ‚ˉ, ÂÒÎË Ú‡‚Û Ò͇¯Ë‚‡Ú¸ ‚Ò„‰‡ ̇ Ó‰Ë̇ÍÓ‚ÓÈ ‚˚ÒÓÚÂ Ë ÔÓӘ‰ÌÓ ‚ ‰‚Ûı ̇ԇ‚ÎÂÌËflı. èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ‡·ÓÚ˚ ÓÚÔÛÒÚËÚ ˚˜‡„ (1). éÚÍβ˜‡ÈÚ ëçÄóÄãÄ Û‰ÎËÌËÚÂθ ÓÚ Ó·˘ÂÈ ÓÁÂÚÍË (2), Ä áÄíÖå Û‰ÎËÌËÚÂθ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË (3). ÑéÜÑàíÖëú èéãçéâ éëíÄçéÇäà çéÜÄ Ô‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ Î˛·ÓÈ ÓÔ‡ˆËË Ò „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ. Ç ÇÄÜçé – ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇‰ÓÎ„Ó Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÛ˛ ‡·ÓÚÛ Ë ÒÓı‡ÌËÚ¸ Ô‚Ó̇˜‡Î¸Ì˚ ‡·Ó˜Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ï‡¯ËÌ˚, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â„ÛÎflÌÓ Ë Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ. ï‡ÌËÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‚ ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚÂ. 1) è‰ Ôӂ‰ÂÌËÂÏ Î˛·ÓÈ ÓÔ‡ˆËË ÔÓ Ó˜ËÒÚÍÂ, ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË Â„ÛÎËÓ‚Í χ¯ËÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ì‡‰Â‚‡Ú¸ ÔÎÓÚÌ˚ ‡·Ó˜Ë Û͇‚ˈ˚. 2) èÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ‡ÁÂÁ‡ ÒΉÛÂÚ Û‰‡ÎËÚ¸ ÓÒÚ‡ÚÍË Ú‡‚˚ Ë „flÁ¸, ÒÍÓÔË‚¯ËÂÒfl ‚ÌÛÚË ¯‡ÒÒË, Ú‡Í Í‡Í, Á‡ÒÓıÌÛ‚, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ Á‡ÚÛ‰ÌËÚ¸ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ËÈ ÔÛÒÍ. 3) ÇÒ„‰‡ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ÓÁ‰ÛıÓÁ‡·ÓÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ·˚ÎË Ò‚Ó·Ó‰Ì˚ ÓÚ ÏÛÒÓ‡. ã˛·‡fl ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÓÊÓÏ ‰ÓÎÊ̇ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ‚ ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓÏ Ò‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ. èËϘ‡ÌË ‰Îfl Ò‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡: ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓÊ (2) ̇ ÏÂÒÚÓ, ‚˚ÔÓÎÌflfl ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸, Û͇Á‡ÌÌÛ˛ ̇ ËÒÛÌÍÂ, Ë Á‡ÚflÌËÚ ˆÂÌڇθÌ˚È ‚ËÌÚ (1) ‰Ë̇ÏÓÏÂÚ˘ÂÒÍËÏ Íβ˜ÓÏ Ò ÏÓÏÂÌÚÓÏ 16-20 çÏ. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÒÚÛflÏË ‚Ó‰˚ Ë Ì ‰ÓÔÛÒ͇Èڠ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ̇ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‰ÍËÏË ÊˉÍÓÒÚflÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË ¯‡ÒÒË. èË Î˛·˚ı ÒÓÏÌÂÌËflı ËÎË ÔÓ·ÎÂχı Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚ ·ÎËʇȯËÈ ÔÛÌÍÚ ÚÂıÒ‚ËÒ‡ ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ. 4.2 4.1 44. íÖäìôÖÖ íÖïéÅëãìÜàÇÄçàÖ 3.4 3.3
48 PRAVILA ZA SIGURNOSTKOJIH SE TREBA BRIŽLJIVO PRIDRŽAVATI 1) Pažljivo pročitati upute.Upoznati se sa odgovarajućom upo- rabom kosilice i sa njezinim polugama za upravljanje. Naučiti hitro zaustavljanje motora. 2) Koristiti kosilicu sa ciljem za koji je namjenjena, a to znači za rezanje i sakupljanje trave. Bilo koja druga uporaba može postati opasna i prouzročiti štetu osobama i/ili tvarima. 3) Nikada ne dopustiti da kosilicu koriste djeca ili osobe koje nemaju iskustvo potrebno za njezinu uporabu. Po mjesnim zako- nima može biti određena najniža dob za korisnika kosilice. 4) Nikada ne koristiti kosilicu: – ako se u blizini nalaze osobe, osobito ako su to djeca, ili živo- tinje; – ako je korisnik pod djelovanjem lijekova ili sredstava za koje se smatra da negativno utječu na reflekse i pažnju. 5) Treba uvijek imati na umu da je djelatnik ili korisnik kosilice odgovoran za nezgode i nepredviđene događaje koji mogu oštetiti druge osobe ili njihovo vlasništvo. 1) Košnju treba obavljati u izdržljivim cipelama i treba odje- nuti hlače sa dugim nogavicama. Kosilica se nikada ne uključuje bosih nogu ili sa otvorenim sandalama. 2) Pažljivo pregledati cijelu radnu površinu i odstraniti svaki pred- met koji bi mogao biti izbacen iz stroja ili oštetiti sustav za košenje i motor (kamenje, granje, željezna žica, kosti i slicno). 3) Prije uporabe izvršiti opću provjeru, a sa posebnom pažnjom provjeriti izgled oštrica i osvjedočiti se jesu li vijci i sklop za rezanje istrošeni ili oštećeni. Promjeniti odjednom oštećene ili istrošene oštrice i vijke kako bi se sačuvala ujednačenost. 4) Prije početka rada ugraditi na izlaz sigurnosne dijelove (koš ili štitnik za kamenje). 5) OPREZ: OPASNOST! Vlaga i električna energija nisu spoji- ve: – rukovanje i spajanje elektičnih vodova treba obavljati na suhom prostoru; – nikada ne dopustiti da električna utičnica ili električni vod dođe u dodir sa mokrim područjem (barica ili vlažna trava); – spojevi između vodova i utičnica moraju biti nepropusne vrste. Koristiti produžne vodove sa ugrađenim potpuno nepropusnim utičnicama koje su službeno provjerene i mogu se naći u trgovi- nama. - Napajati uređaj preko jednog diferencijalnog sistema (RCD - Residual Current Device) sa strujom na prekid koja na prelazi 30 mA. 6) Vodovi za napajanje moraju biti takve kakvoće koja nije niža od vrste H05RN-F ili H05VV-Fsa površinom presjeka od najmanje 1,5 mm 2i maksimalna savjetovana dužina 25 m. 7) Prije pokretanja stroja, pričvrstiti vod na držač voda. 8) Stalno priključenje bilo kojeg električnog uređaja na ele- kričnu mrežu zgrade mora biti izrađeno od strane osposobl- jenog električara, u skladu sa važećim propisima. Neispravno priključenje može prouzročiti ozbiljne osobne ozljede, uključujući i smrt. 1) Kositi kosilicom samo uz prirodno svijetlo ili uz dobru umjetnu rasvjetu. 2) Izbjegavati rad na mokroj travi ili pod kišom. 3) Nikada ne prolaziti kosilicom preko električnog voda. Tijekom košnje treba uvijek vući vod iza kosilice i to sa one stra- ne na kojoj je trava već pokošena. Koristiti kuku za držanje voda na način kako to prikazuje ovaj priručnik. Time se spriječava slučajno izvlačenje voda, a istovremeno se osigurava pravilno uvlačenje voda, bez uporabe sile, u utičnicu. 4) Nikada ne vući kosilicu pomoću voda za napajanje ili vući vod kako bi se izvukao utikač. Ne izlagati vod izvorima topline ili ostavljati ga u dodiru sa uljem, razrijeđivačima ili oštrim pred- metima. 5) Provjeriti vlastiti oslonac na zemljištima koja su u padu. 6) Nikada ne trčati, već hodati, izbjegavajući da nas kosilica povlači. 7) Kositi poprečno u odnosu na pad zemljišta, nikada gore-dolje. 8) Najveću moguću pažnju obratiti pri promjeni smjera na zeml- jištima u padu. C) TIJEKOM UPORABE B) POČETNE RADNJE A) OSPOSOBLJAVANJE HR9) Ne kositi na previše strmim nagibima. 10) Obratiti najveću moguću pažnju prilikom povlačenja kosilice prema sebi. 11) Zaustaviti oštricu u ovim slučajevima: kada kosilica treba biti nagnuta prilikom prijevoza, prilikom prijelaza preko površina bez trave ili kada kosilica treba biti prenesena prema površini koju treba pokositi i sa te površine. 12) Nikada ne uključiti kosilicu ako su zaštite oštećene, ili ako nema koša za sakupljanje trave ili zaštitnika protiv kamenja. 13) Na verzijama sa vučnim pogonom, treba isključiti spojnicu prijenosa kotača, prije uključivanja motora. 14) Slijedom uputa, pažljivo uključiti motor obraćajući pozornost na vlastite noge koje moraju biti vidljivo udaljene od oštrice. 15) Ne naginjati kosilicu kada je uključen motor, ako to nije nepo- hodno pri paljenju. U ovom slučaju, ne naginjati je više nego što je to potrebno i uzdići samo onu stranu koja je na odstojanju od operatora. Utvrditi da su obje ruke u položaju za rad prije spuštanja kosilice. 16) Ne približavati ruke ili noge blizu ili ispod dijelova koji se vrte. Uvijek se treba držati podalje od otvora za pražnjenje. 17) Nikada ne podizati ili prenositi kosilicu dok je motor u pogo- nu. 18) Zaustaviti motor i izvući vod za napajanje: – prije svakog postupka koji se obavlja ispod tanjura sa oštricom i prije čišćenja sprovodnika za pražnjenje; – prije provjere, čišćenja ili bilo kojeg zahvata na samoj kosilici; – nakon što je udareno strano tijelo. Provjeriti nastanak eventual- nih oštećenja na kosilici i obaviti potrebne popravke prije ponov- ne uporabe stroja; – ako se kosilica trese na neobičan način, odmah istraži uzroke i ukloniti ih; – svakom prilikom kada se kosilica ostavi bez nadzora; – prilikom prijevoza stroja. 19) Zaustaviti motor: – svakom prilikom kada se skida ili nanovo namješta koš za sakupljanje trave; – prije podešavanja željene visine pokošene trave. 20) Tijekom rada, održavati uvijek sigurnosnu udaljenost od kruž- ne oštrice, a ta udaljenost je određena dužinom držala. 1) Osvjedočiti se da su vijci i matice zategnute, kako bi bili sigur- ni da je stroj uvijek u najsigurnijim uvjetima djelovanja. Redovno održavanje je osnovni uvjet sigurnosti i održavanja razine rezul- tata. 2) Kako bi se ograničila opasnost od požara, potrebno je oslo- boditi kosilicu, a posebno njezin motor, od ostataka trave, lišća i viška masnoće. Posude sa pokošenom travom se ne ostavljaju unutar zatvorene prostorije. 3) Često provjeravati štitnik za kamenje i koš za sakupljanje trave, kako bi se ustanovila istrošenost ili oštećenje tih dijelova stroja. 4) Povremeno provjeravati stanje električnih vodova i zamije- niti ih ukoliko su istrošeni ili njihova izolacija izgleda oštećena . Nikada ne dirati električni vod pod naponom ako je loše izoliran. Prije bilo kojeg zahvata, isključiti vod iz utičnice. 5) Navući zaštitne rukavice prilikom skidanja ili ponovnog namještanja oštrice. 6) Nakon brušenja, voditi računa o ujednačenosti oštrice. Svi postupci vezani za oštricu (rastavljanje, oštrenje, ujednačavanje, sastavljanje i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi za koje je, osim uporabe posebnog alata, potrebna i specifična stručnost; stoga ih, iz sigurnosnih razloga, mora uvijek obavljati specijalizirani ser- visni centar. 7) Iz sigurnosnih razloga, nikada ne koristiti stroj ako su neki dijelovi ili ako je vod istrošen ili oštećen. Dijelovi moraju biti zamijenjeni, a nikada samo popravljeni. Koristiti originalne rezervne dijelove (oštrice moraju uvijek biti obilježene zna- kom ). Rezervni dijelovi koji nisu istovrsne kakvoće mogu oštetiti stroj ili naškoditi vašoj sigurnosti. 1) Svaki put kad stroj treba pomicati, podizati, prevoziti ili naginjati potrebno je: – nositi čvrste radne rukavice; – uhvatiti stroj na mjestima koja omogućuju sigurno držanje, imajući u vidu njegovu težinu i raspodjelu iste; - upotrijebiti odgovarajući broj radnika obzirom na težinu stroja i karakteristike prijevoznog sredstva ili mjesta na kojem ili sa kojeg će stroj biti postavljen ili preuzet. E) TRANSPORT I RUKOVANJE D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE
49 UPUTE ZA UPORABU NAPOMJENA: Stroj može biti isporučen sa nekim već montiranim djelovima/komponentama. Štitnik za kamenje se pričvršćuje tako da se namje- sti klin (1) i opruga (2) kako to prikazuje crtež. Najprije treba klin uvući u desno sjedište (4), nakon toga treba kukasti produžetak (3) opruge namjestiti u središnji okov i na kraju uvući drugi završetak klina u njegovo sjedište (5). Uvući u odgovarajuće otvore gornji desni (1) i lijevi (2) dio držala i učvrstiti pomoću vijaka (3) koji su dio opre- me stroja. Učvrstiti gornji dio držala (4) na donje dijelove pomoću kružne ručice (5) i vijaka koji su dio opreme stroja, na način kako to prikazuje crtež. Pričvrstiti držač voda (6) na označeni položaj i provući vod (7). Ispravni položaj kuke za vod (8) je onaj prikazan na crtežu. Sastaviti njegova dva dijela (1) i (2), posebno obraćajući pažnju da kopče budu uvučene u svoja sjedišta do kraja, dok se na začuje zvuk okidanja. Postupak pričvršćivanja kotača treba izvršiti na slje- deći način: Pričvrstiti kotače u jednom od otvora predviđenih za različite visine košenja, stisnuvši do kraja osovinu (1) pomoću ključa (2) iz opreme, a zatim postaviti poklopac (3). Upravljanje motorom se odvija putem sklopa sa dvostrukim djelovanjem, sa ciljem spriječavanja slučajnog uključivanja. Motor se uključuje pritiskom na sklopku (2) i povlačenjem ručice (1). Motor se automatski zaustavlja nakon otpuštanja ručice (1). Podešavanje visine košenja postiže se tako da se kotač postavi u odgovarajući otvor, stisnuvši do kraja oso- vinu (1) pomoću ključa iz opreme (2). Visina treba biti jednaka za sve kotače. OVAJ POSTUPAK TREBA OBAVITI KAD NOŽ MIRUJE. Podignuti štitnik za kamenje i učvrstiti na ispravan način koš (1), kako to prikazuje crtež. Pričvrstiti ispravno produžni vod kako je prikazano. 3.2 3.1 3. REZANJE TRAVE 2.2 2.1 2. OPIS NAREDBI 1.4 1.3 1.2 1.1 1. DOVRŠITI SKLAPANJE HRMotor se pokreće pritiskom na sigurnosnu sklopku (2) i povlačenjem ručice (1) za paljenje. Tijekom košnje, voditi računa o tome da električni vod bude uvijek iza leđa i to na onoj strani travnjaka koja je već pokošena. Travnjak će ljepše izgledati ako se košnja obavlja uvijek na istoj visini i naizmjenično u dva smjera. Na kraju rada, otpustiti ručicu (1). NAJPRIJE iskl- jučiti produžni vod na glavnoj utičnici (2), a POSLIJE toga na utičnici same kosilice (3). Prije bilo kojeg zahvata na kosilici, PRIČEKATI DA SE OŠTRICA ZAUSTAVI. BITNO – Redovno i pozorno održavanje je neophodno /bitno kako bi se tjekom vremena održali nivo sigurno- sti i ispravno funkcioniranje stroja. Pohranite kosilicu na suho mjesto. 1) Navući/staviti debele rukavice za rad prije svake inter- vencije čišćenja, ordžavanja ili podješavanja stroja. 2) Poslje svakog košenja, otkloniti ostatke trave i blata akumulirane u unutrašnjosti kućišta, kako bi se izbjegla mogućnost da, osušeni, otježaju paljenje stroja pri slje- dećoj uporabi. 3) Osvjedočiti se uvjek da ventilacioni otvori nisu zakrčeni ostacima. Svaki zahvat na oštrici mora se obaviti u specijalizi- ranom servisnom centru. Napomena za specijalizirani servisni centar:Ponovno sastaviti oštricu (2) slijedom koji je prikazan na crtežu te pomoću moment ključa sa silom od 16-20 Nm pritegnuti središnji vijak (1). Ne koristiti vodeni mlaz i izbjegavati zalivanje moto- ra i električnih dijelova. Ne koristiti agresivne tekućine prilikom čišćenja kućišta. U slučaju bilo koje nedoumice ili poteškoće, možete se bez dvoumljenja obratiti najbližoj Servisnoj službi ili vašem pre- prodavaču. 4.2 4.1 4. REDOVNO ODRŽAVANJE 3.4 3.3
50 VARNOSTNI PREDPISIKI JIH JE TREBA NATANČNO UPOŠTEVATI 1) Natančno preberite navodila. Seznanite se s kontrolnimi ročicami in s pravilno uporabo kosilnice. Naučite se hitro ustavi- ti motor. 2) Kosilnico uporabljajte izključno za namene, za katere je bila izdelana, se pravi za košnjo in zbiranje trave. Vsaka druga uporaba je lahko nevarna in škodljiva za ljudi in/ali predmete. 3) Ne pustite, da kosilnico uporabljajo otroci ali osebe, ki niso zadostno seznanjene z navodili. Lokalni zakoni lahko določajo spodnjo mejo starosti za uporabnike. 4) Nikoli ne uporabljajte kosilnice: – kadar so v bližini osebe, posebno otroci ali živali; – če je uporabnik zaužil zdravila ali alkohol, ki lahko škodljivo vplivajo na njegove reflekse ali pozornost. 5) Ne pozabite, da je delavec in uporabnik odgovoren za nesreče in nezgode, ki se pripetijo drugim osebam ali njihovi lastnini. 1) Kadar kosite, obujte močne čevlje in dolge hlače. Ne upo- rabljajte kosilnice bosi ali s sandali. 2) Dobro preglejte celotno delovno podrocje in odstranite vse predmete, ki bi jih lahko stroj izlocil ali bi poškodovali kosilni sklop in motor (kamenje, veje, železne žice, kosti, itd.). 3) Pred uporabo izvršite splošno kontrolo, posebno videz rezil in preverite, da vijaki in rezila niso obrabljeni ali poškodovani. Za ohranitev ravnovesja zamenjajte celotno skupino rezil in vijakov, ki so poškodovani ali obrabljeni. 4) Pred začetkom dela montirajte košaro ali ščitnik za kamenje. 5) POZOR: NEVARNOST! Vlaga in elektrika nista združljivi: – prenašanje in povezava električnih žic mora biti izvršena na suhem mestu; – izogibajte se stika električnega stikala z mokrimi področji (luže ali mokra trava); – povezave med električnimi kabli in stikali morajo biti zaprtega tipa. Uporabljajte podaljške z integralnimi stikali zaprtega tipa, odobrenimi, ki se dobijo v prodaji. - Napravo napajajte preko diferenciala (RCD - Residual Current Device) z izklopnim tokom, ki ne presega 30 mA. 6) Napajalni kabli ne smejo biti slabše kakovosti kot je tip H05RN-F ali H05VV-Fz minimalnim prerezom 1,5 mm 2in mak- simalno priporočeno dolžino 25 m. 7) Preden vključite stroj, zataknite kabel za njegovo kljukico. 8) Stalno povezavo katerega koli električnega aparata na stavbno električno omrežje mora po veljavnih predpisih opraviti kvalificiran električar. Nepravilna povezava lahko povzroči resne poškodbe ali celo smrt oseb. 1) Delajte samo pri dnevni svetlobi ali pri dobri umetni svetlobi. 2) Izogibajte se uporabi, kadar je trava mokra ali kadar dežu- je. 3) Nikoli ne vozite s kosilnico po električnem kablu. Med košnjo je treba vedno vleči kabel za kosilnico in vedno na strani, kjer je trava že pokošena. Uporabljajte kljukico za električni kabel, kot je prikazano v tej knjižici. Tako preprečimo, da bi se kabel po nesreči iztaknil in istočasno zagotovimo pravilno vstavi- tev v stikalo, brez nategovanja. 4) Za iztaknitev vtičnice nikoli ne vlecite kosilnice ali kabla. Ne izpostavljajte kabla virom toplote ali ga puščajte v stiku z oljem, razredčili ali ostrimi predmeti. 5) Na strmih terenih si vedno zagotovite stabilnost. 6) Nikoli ne tecite, temveč hodite; ne pustite, da bi vas kosilnica vlekla za seboj. 7) Na strminah kosite tako, da prečkate teren, nikoli navzgor in navzdol. 8) Na strminah posvetite maksimalno pozornost menjavam smeri. C) MED UPORABO B) POSTOPKI PRED UPORABO A) ZAGON SLO9) Ne uporabljajte za košnjo na preveč strmih pobočjih. 10) Bodite posebno pozorni, kadar vlečete kosilnico proti sebi. 11) Kadar morate nagniti kosilnico za transport, prečkati netrav- ne površine ali kadar morate transportirati kosilnico s kraja ali na kraj košnje, ustavite rezila. 12) Nikoli ne uporabljajte kosilnice, če so poškodovana varovala, brez košare za travo ali ščitnika proti kamenju. 13) Pri modelih na vlečni pogon pred vključitvijo motorja izklopi- te priključek prenosa na kolesa. 14) Motor vključite previdno, po navodilih in imejte noge oddalje- ne od rezil. 15) Ne nagibajte kosilnice, ko prižgete motor, razen v primeru, ko je to potrebno za zagon. V tem primeru je ne nagibajte več, kot je nujno potrebno, privz- dignite pa samo tisti del, ki je daleč stran od osebe, ki jo upo- rablja. Preden ponovno spustite kosilnico, se prepričajte, da sta obe roki v položaju, kot je potreben pri delujoči kosilnici. 16) Ne približujte rok ali nog ob ali pod vrteče dele. Vedno bodite oddaljeni od odprtine za izpust. 17) Ne dvigujte ali prenašajte kosilnice z vključenim motorjem. 18) Ugasnite motor in iztaknite električni kabel: – pred vsakim posegom pod kosilno ploščo ali pred odmašitvijo cevi za izpust; – pred kontroliranjem, čiščenjem ali delom na kosilnici; – potem, ko ste naleteli na tujek; preverite morebitne poškodbe na kosilnici in izvedite potrebna popravila pred ponovno upora- bo; – če kosilnica začne vibrirati na neobičajen način, takoj poiščite vzrok teh vibracij in ga odstranite; – vedno, kadar pustite kosilnico brez nadzora; – med transportom; 19) Ustavite motor: – vsakič, ko snamete ali ponovno montirate košaro za travo; – preden regulirate višino košnje. 20) Med delom se držite varnostne razdalje, ki vam jo daje dolži- na ročaja. 1) Matice in vijaki morajo biti dobro priviti, da bo stroj vedno varno deloval. Redno vzdrževanje je bistveno za varnost in za dobro delovanje. 2) Za zmanjšanje nevarnosti požara očistite kosilnico in še pose- bej motor od ostankov trave, listja ali odvečne maščobe. Ne puščajte kontejnerjev s pokošeno travo v zaprtem prostoru. 3) Pogosto kontrolirajte ščitnik za kamenje in košaro za travo, da preverite morebitne obrabe ali okvare. 4) Občasno preverite stanje električnih kablov in jih zamen- jajte vedno, kadar so okvarjeni ali imajo poškodovano izola- cijo. Nikoli se ne dotikajte električnega kabla pod napetostjo, če je ta slabo izoliran. Pred vsakim posegom ga izključite iz vtičnice. 5) Za razstavitev in ponovno sestavitev rezila, uporabljajte delov- ne rokavice. 6) Kadar brusite rezilo, pazite na ravnovesje. Vse operacije v zvezi z rezilom (demontaža, brušenje, uravnovešenje, ponovna montaža in/ali zamenjava) so zahtevne in je zanje potrebno spe- cifično znanje ter posebno orodje; iz varnostnih razlogov jih je teba vedno opraviti v specializiranem centru. 7) Nikoli ne uporabljajte stroja, ki ima poškodovane nekate- re dele ali kabel. Iz varnostnih razlogov morajo biti deli zamenjani in nikoli popravljeni. Uporabljajte originalne rezervne dele (rezila morajo imeti vedno oznako ). Drugačni deli lahko poškodujejo stroj in škodijo vaši varno- sti. 1) Vsakokrat, ko je treba prestavljati, dvigati, prevažati ali nagibati stroj, je treba: – nadeti močne delovne zaščitne rokavice; – zgrabiti motor na točkah, ki zagotavljajo varen prijem, pri tem pa je treba upoštevati težo in njeno pravilno porazdelitev; – dela naj ustrezno število oseb, glede na težo stroja in na značilnosti prevoznega sredstva ali mesta, kamor moramo stroj namestiti ali odstraniti. E) PREVOZ IN PREMEŠČANJE D) VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANJE