Home > Lenovo > Notebook > Lenovo Yoga 3 Service Manual

Lenovo Yoga 3 Service Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lenovo Yoga 3 Service Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 207 Lenovo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							7
    About this manual
    Safety notices: multilingual translations
    The  safety  notices  in  this  section  are  provided  in  English,  French,  German, 
    Hebrew, Italian, Japanese, and Spanish. 
    Safety notice 1 
    Before	the	computer	 is	powered	 on	after	 FRU	 replacement,	 make	sure	all	screws,	
    springs, 	and 	other 	small 	parts 	are 	in 	place 	and 	are 	not 	left 	loose 	inside 	the	
    computer. 	Verify 	this 	by 	shaking 	the 	computer 	and 	listening 	for 	rattling 	sounds.	
    Metallic	parts	or	metal	flakes	can	cause	electrical	shorts.	
    Avant 	de 	remettre 	l’ordinateur 	sous 	tension 	après 	remplacement 	d’une 	unité 	en	
    clientèle, 	vérifiez 	que 	tous 	les 	ressorts, 	vis 	et 	autres 	pièces 	sont 	bien 	en 	place 	et	
    bien 	fixées. 	Pour 	ce 	faire, 	secouez 	l’unité 	et 	assurez-vous 	qu’aucun 	bruit 	suspect	
    ne 	se 	produit. 	Des 	pièces 	métalliques 	ou 	des 	copeaux 	de 	métal 	pourraient 	causer	
    un	court-circuit.	
    Bevor 	nach 	einem 	FRU-Austausch 	der 	Computer 	wieder 	angeschlossen 	wird,	
    muß 	sichergestellt 	werden, 	daß 	keine 	Schrauben, 	Federn 	oder 	andere 	Kleinteile	
    fehlen	 oder	im	Gehäuse	 vergessen	 wurden.	Der	Computer	 muß	geschüttelt	 und	auf	
    Klappergeräusche 	geprüft 	werden. 	Metallteile 	oder-splitter 	können 	Kurzschlüsse	
    erzeugen.
    Prima	 di	accendere	 l’elaboratore	 dopo	che	é	stata	 effettuata	 la	sostituzione	 di	una	
    FRU,	 accertarsi	 che	tutte	 le	viti,	 le	molle	 e	tutte	 le	altri	 parti	 di	piccole	 dimensioni	
    siano 	nella 	corretta 	posizione 	e 	non 	siano 	sparse 	all’interno 	dell’elaboratore.	
    Verificare	 ciò	scuotendo	 l’elaboratore	 e	prestando	 attenzione	 ad	eventuali	 rumori;	
    eventuali	parti	o	pezzetti	metallici	possono	provocare	cortocircuiti	pericolosi.
    Antes 	de 	encender 	el 	sistema 	despues 	de 	sustituir 	una 	FRU, 	compruebe 	que	
    todos 	los 	tornillos, 	muelles 	y 	demás 	piezas 	pequeñas 	se 	encuentran 	en 	su 	sitio	
    y 	no 	se 	encuentran 	sueltas 	dentro 	del 	sistema. 	Compruébelo 	agitando 	el 	sistema	
    y 	escuchando 	los 	posibles 	ruidos 	que 	provocarían. 	Las 	piezas 	metálicas 	pueden	
    causar	cortocircuitos	eléctricos.	 
    						
    							8
    Lenovo YOGA 3 Pro-1370 Hardware Maintenance Manual
    Safety notice 2 
     DANGER
    Some	standby 	batteries 	contain 	a 	small 	amount 	of 	nickel 	and 	cadmium. 	Do 	not	
    disassemble 	a 	standby 	battery, 	recharge 	it, 	throw 	it 	into 	fire 	or 	water, 	or 	short-
    circuit 	it. 	Dispose 	of 	the 	battery 	as 	required 	by 	local 	ordinances 	or 	regulations.	
    Use	 only	 the	battery	 in	the	 appropriate	 parts	listing.	 Use	of	an	 incorrect	 battery	can	
    result	in	ignition	or	explosion	of	the	battery.
    Certaines 	batteries 	de 	secours 	contiennent 	du 	nickel 	et 	du 	cadmium. 	Ne 	les	
    démontez 	pas, 	ne 	les 	rechargez 	pas, 	ne 	les 	exposez 	ni 	au 	feu 	ni 	à 	l’eau. 	Ne	
    les 	mettez 	pas 	en 	court-circuit. 	Pour 	les 	mettre 	au 	rebut, 	conformez-vous 	à 	la	
    réglementation	 en	vigueur.	 Lorsque	 vous	remplacez	 la	pile	 de	sauvegarde	 ou	celle	
    de 	l’horloge 	temps 	réel, 	veillez 	à 	n’utiliser 	que 	les 	modèles 	cités 	dans 	la 	liste 	de	
    pièces	 détachées	 adéquate.	Une	batterie	 ou	une	 pile	 inappropriée	 risque	de	prendre	
    feu	ou	d’exploser.
    Die 	Bereitschaftsbatterie, 	die 	sich 	unter 	dem 	Diskettenlaufwerk 	befindet, 	
    kann 	geringe 	Mengen 	Nickel 	und 	Cadmium 	enthalten. 	Sie 	darf 	nicht 	zerlegt, 	
    wiederaufgeladen, 	kurzgeschlossen, 	oder 	Feuer 	oder 	Wasser 	ausgesetzt 	werden. 	
    Bei 	der 	Entsorgung 	die 	örtlichen 	Bestimmungen 	für 	Sondermüll 	beachten. 	Beim 	
    Ersetzen 	der 	Bereitschafts-oder 	Systembatterie 	nur 	Batterien 	des 	Typs 	verwenden, 	
    der 	in 	der 	Ersatzteilliste 	aufgeführt 	ist. 	Der 	Einsatz 	falscher 	Batterien 	kann 	zu 	
    Entzündung 	oder 	Explosion 	führen.
    Alcune 	batterie 	di 	riserva 	contengono 	una 	piccola 	quantità 	di 	nichel 	e 	cadmio.	
    Non 	smontarle, 	ricaricarle, 	gettarle 	nel 	fuoco 	o 	nell’acqua 	né 	cortocircuitarle.	
    Smaltirle	 secondo	la	normativa	 in	vigore	 (DPR	915/82,	 successive	 disposizioni	 e	
    disposizioni	 locali).	Quando	 si	sostituisce	 la	batteria	 dell’RTC	 (real	time	clock)	 o	
    la 	batteria 	di 	supporto, 	utilizzare 	soltanto 	i	 tipi 	inseriti 	nell’appropriato 	Catalogo	
    parti. 	L’impiego 	di 	una 	batteria 	non 	adatta 	potrebbe 	determinare 	l’incendio 	o	
    l’esplosione	della	batteria	stessa.
    Algunas 	baterías 	de	 reserva	 contienen	 una	pequeña	 cantidad	 de	níquel	 y	cadmio.	
    No 	las 	desmonte, 	ni 	recargue, 	ni 	las 	eche 	al 	fuego 	o 	al 	agua 	ni 	las 	cortocircuite.	
    Deséchelas 	tal 	como 	dispone 	la 	normativa 	local. 	Utilice 	sólo 	baterías 	que 	se	
    encuentren	 en	la	lista	 de	piezas.	 La	utilización	 de	una	 batería	 no	apropiada	 puede	
    provocar	la	ignición	o	explosión	de	la	misma.  
    						
    							9
    About this manual
    Safety notice 3
     DANGER
    The	battery 	pack 	contains 	small 	amounts 	of 	nickel. 	Do 	not 	disassemble 	it, 	throw	
    it	 into	 fire	or	water,	 or	short-circuit	 it.	Dispose	 of	the	 battery	 pack	as	required	 by	
    local	 ordinances	 or	regulations.	 Use	only	 the	battery	 in	the	 appropriate	 parts	listing	
    when	 replacing	 the	battery	 pack.	Use	of	an	 incorrect	 battery	can	result	 in	ignition	
    or	explosion	of	the	battery.	
    La 	batterie 	contient 	du 	nickel. 	Ne 	la 	démontez 	pas, 	ne 	l’exposez 	ni 	au 	feu 	ni 	à 	l’eau.	
    Ne 	la 	mettez 	pas 	en 	court-circuit. 	Pour 	la 	mettre 	au 	rebut, 	conformez-vous 	à 	la	
    réglementation	 en	vigueur.	 Lorsque	 vous	remplacez	 la	batterie,	 veillez	à	n’utiliser	
    que 	les 	modèles 	cités 	dans 	la 	liste 	de 	pièces 	détachées 	adéquate. 	En 	effet, 	une	
    batterie	inappropriée	risque	de	prendre	feu	ou	d’exploser.	
    A k k u s 	e n t h a l t e n 	g e r i n g e 	M e n g e n 	v o n 	N i c k e l . 	S i e 	d ü r f e n 	n i c h t 	z e r l e g t ,	
    wiederaufgeladen, 	kurzgeschlossen, 	oder 	Feuer 	oder 	Wasser 	ausgesetzt 	werden.	
    Bei 	der 	Entsorgung 	die 	örtlichen 	Bestimmungen 	für 	Sondermüll 	beachten. 	Beim	
    Ersetzen	 der	Batterie 	nur	 Batterien	 des	Typs	 verwenden,	 der	in	der	 Ersatzteilliste	
    aufgeführt	 ist.	Der	 Einsatz	 falscher	 Batterien	 kann	zu	Entzündung	 oder	Explosion	
    führen.	
    La 	batteria 	contiene 	piccole 	quantità 	di 	nichel. 	Non 	smontarla, 	gettarla 	nel 	fuoco	
    o 	nell’acqua 	né 	cortocircuitarla. 	Smaltirla 	secondo 	la 	normativa 	in 	vigore 	(DPR	
    915/82, 	successive 	disposizioni 	e 	disposizioni 	locali). 	Quando 	si 	sostituisce 	la	
    batteria,	 utilizzare	 soltanto	i	tipi	 inseriti	 nell’appropriato	 Catalogo	parti.	L’impiego	
    di 	una 	batteria 	non 	adatta 	potrebbe 	determinare 	l’incendio 	o 	l’esplosione 	della	
    batteria	stessa.
    Las 	baterías 	contienen 	pequeñas 	cantidades 	de 	níquel. 	No 	las 	desmonte, 	ni	
    recargue, 	ni 	las 	eche 	al 	fuego 	o 	al 	agua 	ni 	las 	cortocircuite. 	Deséchelas 	tal 	como	
    dispone 	la 	normativa 	local. 	Utilice 	sólo 	baterías 	que 	se 	encuentren 	en 	la 	lista 	de	
    piezas 	al 	sustituir 	la 	batería. 	La 	utilización 	de 	una 	batería 	no 	apropiada 	puede	
    provocar	la	ignición	o	explosión	de	la	misma.	 
    						
    							10
    Lenovo YOGA 3 Pro-1370 Hardware Maintenance Manual
    Safety notice 4
     DANGER
    The	lithium 	battery 	can 	cause 	a 	fire, 	an 	explosion, 	or 	a 	severe 	burn. 	Do 	not	
    recharge 	it, 	remove 	its 	polarized 	connector, 	disassemble 	it, 	heat 	it 	above 	100°C	
    (212°F),	 incinerate	 it,	or	 expose	 its	cell	 contents	 to	water.	 Dispose	 of	the	 battery	 as	
    required	 by	local	 ordinances	 or	regulations.	 Use	only	 the	battery	 in	the	 appropriate	
    parts	 listing.	 Use	of	an	 incorrect	 battery	can	result	 in	ignition	 or	explosion	 of	the	
    battery.	
    La 	pile 	de 	sauvegarde 	contient 	du 	lithium. 	Elle 	présente 	des 	risques 	d’incendie,	
    d’explosion 	ou 	de 	brûlures 	graves. 	Ne 	la 	rechargez 	pas, 	ne 	retirez 	pas 	son	
    connecteur 	polarisé 	et 	ne 	la 	démontez 	pas. 	Ne 	l’exposez 	pas 	à 	une 	temperature	
    supérieure	 à	100°C,	 ne	la	faites	 pas	brûler	 et	n’en	 exposez	 pas	le	contenu	 à	l’eau.	
    Mettez 	la 	pile 	au 	rebut 	conformément 	à 	la 	réglementation 	en 	vigueur. 	Une 	pile	
    inappropriée	risque	de	prendre	feu	ou	d’exploser.
    Die 	Systembatterie 	ist 	eine 	Lithiumbatterie. 	Sie 	kann 	sich 	entzünden, 	explodieren 	
    oder 	schwere 	Verbrennungen 	hervorrufen. 	Batterien 	dieses 	Typs 	dürfen 	nicht 	
    aufgeladen, 	zerlegt, 	über 	100 	C 	erhitzt 	oder 	verbrannt 	werden. 	Auch 	darf 	ihr 	
    Inhalt 	nicht 	mit 	Wasser 	in 	Verbindung 	gebracht 	oder 	der 	zur 	richtigen 	Polung 	
    angebrachte 	Verbindungsstecker 	entfernt 	werden. 	Bei 	der 	Entsorgung 	die 	örtlichen 	
    Bestimmungen 	für 	Sondermüll 	beachten. 	Beim 	Ersetzen 	der 	Batterie 	nur 	Batterien 	
    des 	Typs 	verwenden, 	der 	in 	der 	Ersatzteilliste 	aufgeführt 	ist. 	Der 	Einsatz 	falscher 	
    Batterien 	kann 	zu 	Entzündung 	oder 	Explosion 	führen.
    La 	batteria 	di 	supporto 	e 	una 	batteria 	al 	litio 	e 	puo 	incendiarsi, 	esplodere 	o	
    procurare	 gravi	ustioni.	 Evitare	di	ricaricarla,	 smontarne	il	connettore	 polarizzato,	
    smontarla, 	riscaldarla 	ad 	una 	temperatura 	superiore 	ai 	100 	gradi 	centigradi,	
    incendiarla 	o 	gettarla 	in 	acqua. 	Smaltirla 	secondo 	la 	normativa 	in 	vigore 	(DPR	
    915/82, 	successive 	disposizioni 	e 	disposizioni 	locali). 	L’impiego 	di 	una 	batteria	
    non	adatta	potrebbe	determinare	l’incendio	o	l’esplosione	della	batteria	stessa.
    La 	batería 	de 	repuesto 	es 	una 	batería 	de 	litio 	y 	puede 	provocar 	incendios,	
    explosiones	 o	quemaduras	 graves.	No	la	recargue,	 ni	quite	 el	conector	 polarizado,	
    ni 	la 	desmonte, 	ni 	caliente 	por 	encima 	de 	los 	100°C 	(212°F), 	ni 	la 	incinere 	ni	
    exponga 	el 	contenido 	de 	sus 	celdas 	al 	agua. 	Deséchela 	tal 	como 	dispone 	la	
    normativa	local.  
    						
    							11
    About this manual
    Safety notice 5
    If	the 	LCD 	breaks 	and 	the 	fluid 	from 	inside 	the 	LCD 	gets 	into 	your 	eyes 	or 	on 	your	
    hands, 	immediately 	wash 	the 	affected 	areas 	with 	water 	at 	least 	for 	15 	minutes.	
    Seek	medical	care	if	any	symptoms	caused	by	the	fluid	are	present	after	washing.
    Si	 le	panneau	 d’affichage	 à	cristaux	 liquides	 se	brise	 et	que	 vous	 recevez	 dans	les	
    yeux 	ou 	sur 	les 	mains 	une 	partie 	du 	fluide, 	rincez-les 	abondamment 	pendant 	au	
    moins	 quinze	 minutes.	 Consultez	 un	médecin	 si	des	 symptômes	 persistent	après	le	
    lavage.
    Die	 Leuchtstoffröhre	 im	LCD-Bildschirm	 enthält	Quecksilber.	 Bei	der	Entsorgung	
    die 	örtlichen 	Bestimmungen 	für 	Sondermüll 	beachten. 	Der 	LCD-Bildschirm	
    besteht 	aus 	Glas 	und 	kann 	zerbrechen, 	wenn 	er 	unsachgemäß 	behandelt 	wird	
    oder 	der 	Computer 	auf 	den 	Boden 	fällt. 	Wenn 	der 	Bildschirm 	beschädigt 	ist 	und	
    die 	darin 	befindliche 	Flüssigkeit 	in 	Kontakt 	mit 	Haut 	und 	Augen 	gerät, 	sollten	
    die 	betroffenen 	Stellen 	mindestens 	15 	Minuten 	mit 	Wasser 	abgespült 	und 	bei	
    Beschwerden	anschließend	ein	 Arzt	aufgesucht	werden.
    Nel	caso 	che 	caso 	l’LCD 	si 	dovesse 	rompere 	ed 	il 	liquido 	in 	esso 	contenuto	
    entrasse 	in 	contatto 	con 	gli 	occhi 	o 	le 	mani, 	lavare 	immediatamente 	le 	parti	
    interessate	 con	acqua	 corrente	 per	almeno	 15	minuti;	 poi	consultare	 un	medico	 se	i	
    sintomi	dovessero	permanere.
    Si	 la	LCD	 se	rompe	 y	el	 fluido	 de	su	interior	 entra	en	contacto	 con	sus	ojos	 o	sus	
    manos, 	lave 	inmediatamente 	las 	áreas 	afectadas 	con 	agua 	durante 	15 	minutos	
    como 	mínimo. 	Obtenga 	atención 	medica 	si 	se 	presenta 	algún 	síntoma 	del 	fluido	
    despues	de	lavarse. 
    						
    							12
    Lenovo YOGA 3 Pro-1370 Hardware Maintenance Manual
    Safety notice 6
     DANGER
    To	avoid	 shock,	 do	not	 remove	 the	plastic	 cover	that	protects	 the	lower	 part	of	the	
    inverter	card.
    Afin 	d’éviter 	tout 	risque 	de 	choc 	électrique, 	ne 	retirez 	pas 	le 	cache 	en 	plastique	
    protégeant	la	partie	inférieure	de	la	carte	d’alimentation.
    Aus 	Sicherheitsgründen 	die 	Kunststoffabdeckung, 	die 	den 	unteren 	Teil 	der	
    Spannungswandlerplatine	umgibt,	nicht	entfernen.
    Per	 evitare 	scosse	 elettriche,	 non	rimuovere	 la	copertura	 in	plastica	 che	avvolge	 la	
    parte	inferiore	della	scheda	invertitore.	
    Para	 evitar	 descargas,	 no	quite	 la	cubierta	 de	plástico	 que	rodea	 la	parte	 baja	de	la	
    tarjeta	invertida.	
    Safety notice 7
     DANGER
    Though 	the 	main 	batteries 	have 	low 	voltage, 	a 	shorted 	or 	grounded 	battery 	can	
    produce	enough	current	to	burn	personnel	or	combustible	materials.	
    Bien 	que 	le 	voltage 	des 	batteries 	principales 	soit 	peu 	élevé, 	le 	court-circuit 	ou 	la	
    mise	 à	la	 masse	 d’une	batterie	 peut	produire	 suffisamment	 de	courant	 pour	brûler	
    des	matériaux	combustibles	ou	causer	des	brûlures	corporelles	graves.	
    Obwohl 	Hauptbatterien 	eine 	niedrige 	Spannung 	haben, 	können 	sie 	doch 	bei	
    Kurzschluß 	oder 	Erdung 	genug 	Strom 	abgeben, 	um 	brennbare 	Materialien 	zu	
    entzünden	oder	 Verletzungen	bei	Personen	hervorzurufen.	
    Sebbene	le 	batterie 	di 	alimentazione 	siano 	a 	basso 	voltaggio, 	una 	batteria 	in	
    corto 	circuito 	o 	a 	massa 	può 	fornire 	corrente 	sufficiente 	da 	bruciare 	materiali	
    combustibili	o	provocare	ustioni	ai	tecnici	di	manutenzione.	
    Aunque	 las	baterías	 principales	 tienen	un	voltaje	 bajo,	una	batería	 cortocircuitada	
    o 	con 	contacto 	a 	tierra 	puede 	producir 	la 	corriente 	suficiente 	como 	para 	quemar	
    material	combustible	o	provocar	quemaduras	en	el	personal.	  
    						
    							13
    About this manual
    Safety notice 8
     DANGER
    Before	removing 	any 	FRU, 	turn 	off 	the 	computer, 	unplug 	all 	power 	cords 	from	
    electrical 	outlets, 	remove 	the 	battery 	pack, 	and 	then 	disconnect 	any 	interconnecting	
    cables.
    Avant	 de	retirer	 une	unité	 remplaçable	en	 clientèle,	mettez	 le	système	 hors	tension,	
    débranchez	 tous	les	cordons	 d’alimentation	 des	socles	 de	prise	 de	courant,	 retirez	
    la	batterie	et	déconnectez	tous	les	cordons	d’interface.
    Die 	Stromzufuhr 	muß 	abgeschaltet, 	alle 	Stromkabel 	aus 	der 	Steckdose 	gezogen,	
    der	 Akku	 entfernt	 und	alle	Verbindungskabel	 abgenommen	sein,	bevor	 eine	FRU	
    entfernt	wird.	
    Prima 	di 	rimuovere 	qualsiasi 	FRU, 	spegnere 	il 	sistema, 	scollegare 	dalle 	prese	
    elettriche	 tutti	i	cavi	 di	alimentazione,	 rimuovere	la	batteria	 e	poi	 scollegare	 i	cavi	
    di	interconnessione.
    Antes 	de 	quitar 	una 	FRU, 	apague 	el 	sistema, 	desenchufe 	todos 	los 	cables 	de	
    las 	tomas 	de 	corriente 	eléctrica, 	quite 	la 	batería 	y, 	a 	continuación, 	desconecte	
    cualquier	cable	de	conexión	entre	dispositivos.	 
    						
    							14
    Lenovo YOGA 3 Pro-1370 Hardware Maintenance Manual
    Important service information
    This chapter presents the following important service information: 
    • “Strategy for replacing FRUs” on page 16
    –  “Strategy for replacing a hard disk drive” on page 17
    –  “Important notice for replacing a system board” on page 17
    •  “Important information about replacing RoHS compliant FRUs” on page 18
    Important:
    BIOS	and	device	driver	fixes	are	customer-installable.	 The	BIOS	and	device	
    drivers	are	posted	on	the	customer	support	site:	 http://support.lenovo.com.
    Strategy for replacing FRUs
    Before replacing parts:
    Make  sure  that  all  software  fixes,  drivers,  and  BIOS  downloads  are  installed 
    before replacing any FRUs listed in this manual.
    After  a  system  board  is  replaced,  ensure  that  the  latest  BIOS  is  loaded  to  the 
    system board before completing the service action. 
    To download software fixes, drivers, and BIOS, follow the steps below:
    1. Go to http://support.lenovo.com
    .
    2.  E n t e r   t h e   s e r i a l   n u m b e r   o r   s e l e c t   a   p r o d u c t   o r   u s e   L e n o v o   s m a r t 
    downloading.
    3.  Select the BIOS/Driver/Applications and download.
    4.  Follow the directions on the screen and install the necessary software.  
    						
    							15
    Important service information
    Use  the  following  strategy  to  prevent  unnecessary  expense  for  replacing  and 
    servicing FRUs:
    • If you are instructed to replace an FRU, but the replacement does not solve 
    the problem, reinstall the original FRU before you continue.
    •  Some  computers  have  both  a  processor  board  and  a  system  board.  If  you 
    are instructed to replace either of them, and replacing one of them does not 
    solve the problem, reinstall that board, and then replace the other one. 
    •  If  an  adapter  or  a  device  consists  of  more  than  one  FRU,  any  of  the  FRUs 
    may  be  the  cause  of  the  error.  Before  replacing  the  adapter  or  device, 
    remove the FRUs one by one to see if the symptoms change. Replace only 
    the FRU that changed the symptoms. 
    Attention:   The  setup  configuration  on  the  computer  you  are  servicing  may 
    have  been  customized.  Running  Automatic  Configuration  may  alter  the 
    settings.  Note  the  current  configuration  settings  (using  the  View  Configuration 
    option);  then,  when  service  has  been  completed,  verify  that  those  settings 
    remain in effect.
    Strategy for replacing a hard disk drive
    Always  try  to  run  a  low-level  format  before  replacing  a  hard  disk  drive.  This 
    will  cause  all  customer  data  on  the  hard  disk  to  be  lost.  Make  sure  that  the 
    customer has a current backup of the data before performing this action.
    Attention: The  drive  startup  sequence  in  the  computer  you  are  servicing  may 
    have  been  changed.  Be  extremely  careful  during  write  operations  such  as 
    copying, saving, or formatting. If you select an incorrect drive, data or programs 
    can be overwritten.
    Important notice for replacing a system board 
    Some  components  mounted  on  a  system  board  are  very  sensitive.  Improper 
    handling  can  cause  damage  to  those  components,  and  may  cause  a  system 
    malfunction.
    Attention:  When handling a system board:
    •  Do not drop the system board or apply any excessive force to it.
    •  Avoid rough handling of any kind.
    •  Avoid  bending  the  system  board  and  hard  pushing  to  prevent  cracking  at 
    each BGA (Ball Grid Array) chipset. 
    						
    							16
    Lenovo YOGA 3 Pro-1370 Hardware Maintenance Manual
    Important information about replacing RoHS compliant FRUs
    R o H S ,   T h e   R e s t r i c t i o n   o f   H a z a r d o u s   S u b s t a n c e s   i n   E l e c t r i c a l   a n d 
    Electronic  Equipment  Directive  (2002/95/EC)  is  a  European  Union  legal 
    requirement affecting the global electronics industry. RoHS requirements 
    must  be  implemented  on  Lenovo  products  placed  on  the  market  after 
    June  2006.  Products  on  the  market  before  June  2006  are  not  required  to 
    have  RoHS  compliant  parts.  If  the  original  FRU  parts  are  non-compliant, 
    replacement  parts  can  also  be  non-compliant.  In  all  cases  if  the  original 
    FRU  parts  are  RoHS  compliant,  the  replacement  part  must  also  be  RoHS 
    compliant.
    Note:  RoHS  and  non-RoHS  FRU  part  numbers  with  the  same  fit  and  function 
    are identified with unique FRU part numbers.
    Lenovo  plans  to  transit  to  RoHS  compliance  well  before  the  implementation 
    date  and  expects  its  suppliers  to  be  ready  to  support  Lenovo’s  requirements 
    and  schedule  in  the  EU.  Products  sold  in  2005  and  2006  will  contain  some 
    RoHS compliant FRUs. The following statement pertains to these products and 
    any product Lenovo produces containing RoHS compliant FRUs.
    RoHS  compliant  FRUs  have  unique  FRU  part  numbers.  Before  or  after  the 
    RoHS  implementation  date,  failed  RoHS  compliant  parts  must  always  be 
    replaced  with  RoHS  compliant  ones,  so  only  the  FRUs  identified  as  compliant 
    in the system HMM or direct substitutions for those FRUs may be used. 
    Products marketed before June 2006Products marketed after June 2006 
    Current or 
    original part  Replacement FRU 
    Current or 
    original part Replacement FRU
    Non-RoHS Can be Non-RoHS
    Must be RoHSMust be RoHS
    Non-RoHS
    Can be RoHS
    Non-RoHS Can sub to RoHS
    RoHS Must be RoHS
    Note: A  direct  substitution  is  a  part  with  a  different  FRU  part  number  that  is 
    automatically shipped by the distribution center at the time of the order .  
    						
    All Lenovo manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lenovo Yoga 3 Service Manual