Home > Lenovo > Computer Hardware > Lenovo G40 Manual

Lenovo G40 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lenovo G40 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 207 Lenovo manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 7
    Safety information
    Safety notices: multilingual translations
    The safety notices in this section are provided in English, French, Germ\
    an, 
    Hebrew, Italian, Japanese, and Spanish. 
    Safety notice 1 
    Before	the	computer 	is 	powered 	on 	after 	FRU 	replacement, 	make 	sure 	all 	screws, 	springs,
    	and 	other 	small 	parts 	are 	in 	place 	and 	are 	not 	left 	loose 	inside 	the	computer
    
    . 	
    V
     erify 	
    this
     	
    by
     	
    shaking
     	
    the
     	
    computer
     	
    and
     	
    listening
     	
    for
     	
    rattling
     	
    sounds.	Metallic
    
    	 parts 	 or 	 metal 	 flakes 	 can 	 cause 	 electrical 	 shorts. 	
    A
    
    vant 	
    de
     	
    remettre
     	
    l’ordinateur
     	
    sous
     	
    tension
     	
    après
     	
    remplacement
     	
    d’une
     	
    unité
     	
    en	clientèle,
    
    	
    vérifiez
     	
    que
     	
    tous
     	
    les
     	
    ressorts,
     	
    vis
     	
    et
     	
    autres
     	
    pièces
     	
    sont
     	
    bien
     	
    en
     	
    place
     	
    et	bien
    
    	
    fixées.
     	
    Pour
     	
    ce
     	
    faire,
     	
    secouez
     	
    l’unité
     	
    et
     	
    assurez-vous
     	
    qu’aucun
     	
    bruit
     	
    suspect	ne	se	pr
    
    oduit.
    	De
     s 	
    pi
     èces 	
    m
     étalliques 	
    ou	de
     s 	
    c
     opeaux
    	de	m
     étal
    	po
     urraient
    	c
     auser
    	un
    
    	 court-circuit. 	
    Bevor
    
    	
    nach
     	
    einem
     	
    FRU-Austausch
     	
    der
     	
    Computer
     	
    wieder
     	
    angeschlossen
     	
    wird,	m
    
    uß
    	si
     chergestellt
    	we
     rden,
    	d
     aß
    	k
     eine
    	Sc
     hrauben,
    	Fe
     dern
    	o
     der
    	a
     ndere
    	Kl
     einteile
    	fehlen
    
    	
    oder
     	
    im
     	
    Gehäuse
     	
    ver
     gessen 	
    wurden.
     	
    Der
     	
    Computer
     	
    muß
     	
    geschüttelt
     	
    und
     	
    auf
     	
    Kl
    
    appergeräusche
    	ge
     prüft
    	we
     rden. 	
    Me
     tallteile
    	ode
     r-splitter 	
    könne
     n 	
    Kurz
     schlüsse
    	erzeugen.
    Prima	di	accendere 	l’elaboratore 	dopo 	che 	é 	stata 	ef fettuata 	la 	sostituzione 	di 	una 	FRU,
    	accer tarsi 	che 	tutte 	le 	viti, 	le 	molle 	e 	tutte 	le 	altri 	parti 	di 	piccole 	dimensioni	siano
    
    	
    nella
     	
    corretta
     	
    posizione
     	
    e
     	
    non
     	
    siano
     	
    sparse
     	
    all’interno
     	
    dell’elaboratore.	V
    
    erificare 	
    ciò
     	
    scuotendo
     	
    l’elaboratore
     	
    e
     	
    prestando
     	
    attenzione
     	
    ad
     	
    eventuali
     	
    rumori;	eventuali
    
    	 parti 	 o 	 pezzetti 	 metallici 	 possono 	 provocare 	 cortocircuiti 	 pericolosi.
    Antes	de	encender 	el 	sistema 	despues 	de 	sustituir 	una 	FRU, 	compruebe 	que	t
    odos 	l os 	t ornillos,	m uelles 	y	d emás 	p iezas 	p equeñas 	se	e ncuentran	e n	su	si tio	y
    
    	
    no
     	
    se
     	
    encuentran
     	
    sueltas
     	
    dentro
     	
    del
     	
    sistema.
     	
    Compruébelo
     	
    agitando
     	
    el
     	
    sistema	y
    
    	
    escuchando
     	
    los
     	
    posibles
     	
    ruidos
     	
    que
     	
    provocarían.
     	
    Las
     	
    piezas
     	
    metálicas
     	
    pueden	causar
    
    	 cortocircuitos 	 eléctricos. 	  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 8
    G40-30/G40-45/G40-70/G40-70m/Z40-70/Z40-75 Hardware Maintenance Manual
    Safety notice 2 
     DANGER
    Some	standby	batteries 	contain 	a 	small 	amount 	of 	nickel 	and 	cadmium. 	Do 	not	di
    sassemble	a	st andby 	ba ttery, 	re charge	i t, 	t hrow 	i t	i nto 	fi re	or 	wa ter, 	or 	short -
    circuit
    	
    it.
     	
    Dispose
     	
    of
     	
    the
     	
    battery
     	
    as
     	
    required
     	
    by
     	
    local
     	
    ordinances
     	
    or
     	
    regulations.	Use
    
    	
    only
     	
    the
     	
    battery
     	
    in
     	
    the
     	
    appropriate
     	
    parts
     	
    listing.
     	
    Use
     	
    of
     	
    an
     	
    incorrect
     	
    battery
     	
    can
     	
    result
    
    	 in 	 ignition 	 or 	 explosion 	 of 	 the 	 battery.
    Certaines
    	
    batteries
     	
    de
     	
    secours
     	
    contiennent
     	
    du
     	
    nickel
     	
    et
     	
    du
     	
    cadmium.
     	
    Ne
     	
    les	démontez
    
    	
    pas,
     	
    ne
     	
    les
     	
    rechar
     gez 	
    pas,
     	
    ne
     	
    les
     	
    exposez
     	
    ni
     	
    au
     	
    feu
     	
    ni
     	
    à
     	
    l’eau.
     	
    Ne	les
    
    	
    mettez
     	
    pas
     	
    en
     	
    court-circuit.
     	
    Pour
     	
    les
     	
    mettre
     	
    au
     	
    rebut,
     	
    conformez-vous
     	
    à
     	
    la	réglementation
    
    	
    en
     	
    vigueur
     . 	
    Lorsque
     	
    vous
     	
    remplacez
     	
    la
     	
    pile
     	
    de
     	
    sauvegarde
     	
    ou
     	
    celle	de
    
    	
    l’horloge
     	
    temps
     	
    réel,
     	
    veillez
     	
    à
     	
    n’utiliser
     	
    que
     	
    les
     	
    modèles
     	
    cités
     	
    dans
     	
    la
     	
    liste
     	
    de	pièces
    
    	
    détachées
     	
    adéquate.
     	
    Une
     	
    batterie
     	
    ou
     	
    une
     	
    pile
     	
    inappropriée
     	
    risque
     	
    de
     	
    prendre
     	
    feu
    
    	 ou 	 d’exploser.
    Die
    	B
    
    ereitschaftsbatterie,
    	d
     ie
    	si
     ch
    	u
     nter
    	d
     em
    	Di
     skettenlaufwerk
    	b
     efindet,
    	kann
    
    	
    geringe
     	
    M
     engen 	
    N
     ickel 	
    und
     	
    Cadmium
     	
    enthalten.
     	
    S
     ie 	
    darf
     	
    nicht
     	
    zerlegt,	wi
    
    ederaufgeladen, 	
    ku
     rzgeschlossen, 	
    od
     er
    	Fe
     uer 	
    od
     er
    	W
     asser 	
    a
     usgesetzt
    	we
     rden.
    	Bei
    
    	
    der
     	
    Entsor
     gung 	
    die
     	
    örtlichen
     	
    Bestimmungen
     	
    für
     	
    Sondermüll
     	
    beachten.
     	
    Beim	E
    
    rsetzen 	
    de
     r 	
    Be
     reitschafts-oder 	
    Syst
     embatterie
    	nur	Ba
     tterien 	
    de
     s 	
    T
     yps 	
    ve
     rwenden,
    	der
    
    	
    in
     	
    der
     	
    Ersatzteilliste
     	
    aufgeführt
     	
    is
     t. 	
    D
     er 	
    Eins
     atz 	
    fals
     cher 	
    Batterien
     	
    kann
     	
    zu	Entzündung
    
    	 oder 	 Explosion 	 führen.
    Alcune	batterie	di 	riserva 	contengono 	una 	piccola 	quantità 	di 	nichel 	e 	cadmio.	Non
    	smontarle, 	ricaricarle, 	gettarle 	nel 	fuoco 	o 	nell’acqua 	né 	cortocircuitarle.	Smaltirle
    
    	
    secondo
     	
    la
     	
    normativa
     	
    in
     	
    vigore
     	
    (DPR
     	
    915/82,
     	
    successive
     	
    disposizioni
     	
    e
     	
    disposizioni
    
    	
    locali).
     	
    Quando
     	
    si
     	
    sostituisce
     	
    la
     	
    batteria
     	
    dell’R
     TC 	
    (real
     	
    time
     	
    clock)
     	
    o
     	
    la
    
    	
    batteria
     	
    di
     	
    supporto,
     	
    utilizzare
     	
    soltanto
     	
    i
     	
    tipi
     	
    inseriti
     	
    nell’appropriato
     	
    Catalogo	p
    
    arti.
    	L
     ’impiego
    	d
     i
    	u
     na
    	b
     atteria
    	n
     on 	
    a
     datta
    	p
     otrebbe
    	d
     eterminare
    	l
     ’incendio 	
    o	l’esplosione
    
    	 della 	 batteria 	 stessa.
    Algunas	baterías	de 	reserva 	contienen 	una 	pequeña 	cantidad 	de 	níquel 	y 	cadmio.	No
    	las 	desmonte, 	ni 	recar gue, 	ni 	las 	eche 	al 	fuego 	o 	al 	agua 	ni 	las 	cortocircuite.	Deséchelas
    
    	
    tal
     	
    como
     	
    dispone
     	
    la
     	
    normativa
     	
    local.
     	
    Utilice
     	
    sólo
     	
    baterías
     	
    que
     	
    se	encuentren
    
    	
    en
     	
    la
     	
    lista	de
     	
    piezas.
     	
    La
     	
    utilización
     	
    de
     	
    una
     	
    batería
     	
    no
     	
    apropiada
     	
    puede
     	
    provocar
    
    	 la 	 ignición 	 o 	 explosión 	 de 	 la 	 misma.  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 9
    Safety information
    Safety notice 3
     DANGER
    The	battery	pack 	contains 	small 	amounts 	of 	nickel. 	Do 	not 	disassemble 	it, 	throw	it
    	into 	fire 	or 	water , 	or 	short-circuit 	it. 	Dispose 	of 	the 	battery 	pack 	as 	required 	by 	
    local
    
    	
    ordinances
     	
    or
     	
    regulations.
     	
    Use
     	
    only
     	
    the
     	
    battery
     	
    in
     	
    the
     	
    appropriate
     	
    parts
     	
    listing
     	
    when
    
    	
    replacing
     	
    the
     	
    battery
     	
    pack.
     	
    Use
     	
    of
     	
    an
     	
    incorrect
     	
    battery
     	
    can
     	
    result
     	
    in
     	
    ignition	or
    
    	 explosion 	 of 	 the 	 battery. 	
    L
    
    a
    	b
     atterie
    	c
     ontient
    	d
     u
    	n
     ickel.
    	Ne	l
     a
    	d
     émontez
    	p
     as,
    	n
     e
    	l
     ’exposez
    	n
     i
    	a
     u
    	f
     eu
    	n
     i
    	à	l
     ’eau.
    	Ne
    
    	
    la
     	
    mettez
     	
    pas
     	
    en
     	
    court-circuit.
     	
    Pour
     	
    la
     	
    mettre
     	
    au
     	
    rebut,
     	
    conformez-vous
     	
    à
     	
    la	réglementation
    
    	
    en
     	
    vigueur
     . 	
    Lorsque
     	
    vous
     	
    remplacez
     	
    la
     	
    batterie,
     	
    veillez
     	
    à
     	
    n’utiliser	que
    
    	
    les
     	
    modèles
     	
    cités
     	
    dans
     	
    la
     	
    liste
     	
    de
     	
    pièces
     	
    détachées
     	
    adéquate.
     	
    En
     	
    ef
     fet, 	
    une	batterie
    
    	 inappropriée 	 risque 	 de 	 prendre 	 feu 	 ou 	 d’exploser. 	
    Akkus
    
    	
    enthalten
     	
    geringe
     	
    Mengen
     	
    von
     	
    Nickel.
     	
    Sie
     	
    dürfen
     	
    nicht
     	
    zerlegt,	wi
    
    ederaufgeladen, 	
    ku
     rzgeschlossen, 	
    od
     er
    	Fe
     uer 	
    od
     er
    	W
     asser 	
    a
     usgesetzt
    	we
     rden.
    	Bei
    
    	
    der
     	
    Entsor
     gung 	
    die
     	
    örtlichen
     	
    Bestimmungen
     	
    für
     	
    Sondermüll
     	
    beachten.
     	
    Beim	Ersetzen
    
    	
    der
     	
    Batterie
     	
    nur
     	
    Batterien
     	
    des
     	
    T
     yps 	
    verwenden,
     	
    der
     	
    in
     	
    der
     	
    Ersatzteilliste	aufgeführt
    
    	
    ist.
     	
    Der
     	
    Einsatz
     	
    falscher
     	
    Batterien
     	
    kann
     	
    zu
     	
    Entzündung
     	
    oder
     	
    Explosion
     	
    führen.
    
    	
    La	batteria 	contiene 	piccole 	quantità 	di 	nichel. 	Non 	smontarla, 	gettarla 	nel 	fuoco	o
    	nell’acqua 	né 	cortocircuitarla. 	Smaltirla 	secondo 	la 	normativa 	in 	vigore 	(DPR	9
    
    15/82, 	
    su
     ccessive
    	d
     isposizioni
    	e	d
     isposizioni
    	l
     ocali). 	
    Qu
     ando
    	si	so
     stituisce
    	l
     a
    	batteria,
    
    	
    utilizzare
     	
    soltanto
     	
    i
     	
    tipi
     	
    inseriti
     	
    nell’appropriato
     	
    Catalogo
     	
    parti.
     	
    L
     ’impiego 	
    di
    
    	
    una
     	
    bat
     teria 	
    non
     	
    ada
     tta 	
    potrebbe
     	
    det
     erminare 	
    l
     ’incendio 	
    o
     	
    l
     ’esplosione 	
    del
     la
    	batteria
    
    	 stessa.
    Las	baterías 	contienen 	pequeñas 	cantidades 	de 	níquel. 	No 	las 	desmonte, 	ni	recar
    gue, 	ni 	las	eche 	al 	fuego 	o 	al 	agua 	ni 	las	cortocircuite. 	D eséchelas	tal 	como	dispone
    
    	
    la
     	
    normativa
     	
    local.
     	
    Utilice
     	
    sólo
     	
    baterías
     	
    que
     	
    se
     	
    encuentren
     	
    en
     	
    la
     	
    lista
     	
    de	piezas
    
    	
    al
     	
    sustituir
     	
    la
     	
    batería.
     	
    La
     	
    utilización
     	
    de
     	
    una
     	
    batería
     	
    no
     	
    apropiada
     	
    puede	provocar
    
    	 la 	 ignición 	 o 	 explosión 	 de 	 la 	 misma. 	  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 10
    G40-30/G40-45/G40-70/G40-70m/Z40-70/Z40-75 Hardware Maintenance Manual
    Safety notice 4
     DANGER
    The	lithium	battery 	can 	cause 	a 	fire, 	an 	explosion, 	or 	a 	severe 	burn. 	Do 	not	rechar
    ge 	it, 	remove 	its	polarized 	connector , 	dis assemble 	it, 	heat 	it 	above 	100°C	(212°F),
    
    	
    incinerate
     	
    it,
     	
    or
     	
    expose
     	
    its
     	
    cell
     	
    contents
     	
    to
     	
    water
     . 	
    Dispose
     	
    of
     	
    the
     	
    battery
     	
    as
     	
    required
    
    	
    by
     	
    local
     	
    ordinances
     	
    or
     	
    regulations.
     	
    Use
     	
    only
     	
    the
     	
    battery
     	
    in
     	
    the
     	
    appropriate
     	
    parts
    
    	
    listing.
     	
    Use
     	
    of
     	
    an
     	
    incorrect
     	
    battery
     	
    can
     	
    result
     	
    in
     	
    ignition
     	
    or
     	
    explosion
     	
    of
     	
    the
     	
    battery
    
    . 	
    L
    
    a
    	p
     ile
    	d
     e
    	sa
     uvegarde
    	c
     ontient
    	d
     u
    	l
     ithium.
    	E
     lle
    	p
     résente
    	d
     es 	
    r
     isques 	
    d
     ’incendie,
    	d’explosion
    
    	
    ou
     	
    de
     	
    brûlures
     	
    graves.
     	
    Ne
     	
    la
     	
    rechar
     gez 	
    pas,
     	
    ne
     	
    retirez
     	
    pas
     	
    son	connecteur
    
    	
    polaris
     é 	
    et
     	
    ne
     	
    la
     	
    démontez
     	
    pas
     . 	
    N
     e 	
    l’exposez
     	
    pas
     	
    à
     	
    une
     	
    temperature	supérieure
    
    	
    à
     	
    100°C,
     	
    ne
     	
    la
     	
    faites
     	
    pas
     	
    brûler
     	
    et
     	
    n’en
     	
    exposez
     	
    pas
     	
    le
     	
    contenu
     	
    à
     	
    l’eau.	Mettez
    
    	
    la
     	
    pile
     	
    au
     	
    rebut
     	
    conformément
     	
    à
     	
    la
     	
    réglementation
     	
    en
     	
    vigueur
     . 	
    Une
     	
    pile	inappropriée
    
    	 risque 	 de 	 prendre 	 feu 	 ou 	 d’exploser.
    Die
    	Syst
    
    embatterie
    	i
     st
    	e
     ine
    	L
     ithiumbatterie. 	
    Si
     e
    	ka
     nn 	
    si
     ch 	
    e
     ntzünden, 	
    e
     xplodieren
    	oder
    
    	
    schw
     ere 	
    V
     erbrennungen 	
    hervorrufen.
     	
    Batterien
     	
    dieses
     	
    T
     yps
    	dürfen
     	
    nicht	aufgeladen,
    
    	
    zerlegt,
     	
    über
     	
    100
     	
    C
     	
    erhitzt
     	
    oder
     	
    verbrannt
     	
    werden.
     	
    Auch
     	
    darf
     	
    ihr	Inhalt
    
    	
    nicht
     	
    mit
     	
    W
     asser 	
    in
     	
    V
     erbindung 	
    gebracht
     	
    oder
     	
    der
     	
    zur
     	
    richtigen
     	
    Polung	a
    
    ngebrachte
    	V
     erbindungsstecker
    	e
     ntfernt
    	we
     rden.
    	B
     ei
    	d
     er
    	E
     ntsorgung
    	d
     ie
    	ö
     rtlichen
    	Bestimmungen
    
    	
    für
     	
    Sondermüll
     	
    beachten.
     	
    Beim
     	
    Ersetzen
     	
    der
     	
    Batterie
     	
    nur
     	
    Batterien	des
    
    	
    T
     yps 	
    verwenden,
     	
    der
     	
    in
     	
    der
     	
    Ersatzteilliste
     	
    aufgeführt
     	
    ist.
     	
    Der
     	
    Einsatz
     	
    falscher	Batterien
    
    	 kann 	 zu 	 Entzündung 	 oder 	 Explosion 	 führen.
    La	batteria	di 	supporto 	e 	una 	batteria 	al 	litio 	e 	puo 	incendiarsi, 	esplodere 	o	procurare
    	gravi 	ustioni. 	Evitare 	di 	ricaricar la, 	smontarne 	il 	connettore 	polarizzato,	smontarla,
    
    	
    riscaldarla
     	
    ad
     	
    una
     	
    temperatura
     	
    superiore
     	
    ai
     	
    100
     	
    gradi
     	
    centigradi,	i
    
    ncendiarla
    	o
     	
    ge
     ttarla
    	i
     n 	
    a
     cqua. 	
    Sm
     altirla
    	se
     condo 	
    l
     a
    	norm
     ativa
    	i
     n 	
    vi
     gore
    	(DPR	9
    
    15/82,
    	su
     ccessive
    	d
     isposizioni
    	e	d
     isposizioni
    	l
     ocali).
    	L
     ’impiego
    	d
     i
    	u
     na
    	b
     atteria
    	non
    
    	 adatta 	 potrebbe 	 determinare 	 l’incendio 	 o 	 l’esplosione 	 della 	 batteria 	 stessa.
    La	batería	de 	repuesto 	es 	una 	batería 	de 	litio 	y 	puede 	provocar 	incendios,	explosiones
    	o 	quemad uras 	graves. 	No 	la 	recar gue, 	ni 	quite 	el 	conector 	polarizado,	ni
    
    	
    la
     	
    desmonte,
     	
    ni
     	
    caliente
     	
    por
     	
    encima
     	
    de
     	
    los
     	
    100°C
     	
    (212°F),
     	
    ni
     	
    la
     	
    incinere
     	
    ni	exponga
    
    	
    el
     	
    contenido
     	
    de
     	
    sus
     	
    celdas
     	
    al
     	
    agua.
     	
    Deséchela
     	
    tal
     	
    como
     	
    dispone
     	
    la	normativa
    
    	 local.  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 11
    Safety information
    Safety notice 5
    If	the	LCD	breaks	and	the	fluid	from	inside	the	LCD	gets	into	your	eyes	or	on	your	hands,	immediately 	wash 	the 	af fected 	areas 	with 	water 	at 	least 	for 	15 	minutes.	Seek
    
    	 medical 	 care 	 if 	 any 	 symptoms 	 caused 	 by 	 the 	 fluid 	 are 	 present 	 after 	 washing.
    Si
    	
    le
     	
    panneau
     	
    d’affichage
     	
    à
     	
    cristaux
     	
    liquides
     	
    se
     	
    brise
     	
    et
     	
    que
     	
    vous
     	
    recevez
     	
    dans
     	
    les
     	
    yeux
    
    	
    ou
     	
    sur
     	
    les
     	
    mains
     	
    une
     	
    partie
     	
    du
     	
    fluide,
     	
    rincez-les
     	
    abondamment
     	
    pendant
     	
    au	moins
    
    	
    quinze
     	
    minutes
     . 	
    Consultez
     	
    un
     	
    méde
     cin 	
    si
     	
    des
     	
    symptômes
     	
    persistent
     	
    après
     	
    le
     	
    lavage.
    Die
    
    	
    Leuchtstof
     fröhre 	
    im
     	
    LCD-Bildschirm
     	
    enthält
     	
    Quecksilber
     . 	
    Bei
     	
    der
     	
    Entsor
     gung 	
    di
    
    e
    	ört
     lichen 	
    Be
     stimmungen 	
    für
     	
    Sonde
     rmüll
    	be
     achten. 	
    De
     r 	
    L
     CD-Bildschirm
    	be
    
    steht
    	a
     us 	
    Gl
     as 	
    und
     	
    ka
     nn 	
    z
     erbrechen, 	
    we
     nn 	
    e
     r 	
    unsa
     chgemäß 	
    be
     handelt
    	wi
     rd
    	oder
    
    	
    der
     	
    Computer
     	
    auf
     	
    den
     	
    Boden
     	
    fällt.
     	
    W
     enn 	
    der
     	
    Bildschirm
     	
    beschädigt
     	
    ist
     	
    und	die
    
    	
    darin
     	
    befindl
     iche 	
    Flüssigkei
     t 	
    in
     	
    Kontakt
     	
    mi
     t 	
    Haut	und
     	
    Augen
     	
    gerät
     , 	
    sollten	di
    
    e
    	be
     troffenen 	
    St
     ellen 	
    m
     indestens 	
    15
     	
    Mi
     nuten 	
    m
     it
    	W
     asser 	
    a
     bgespült
    	und
     	
    be
     i
    	Beschwerden
    
    	 anschließend 	 ein 	
    Arzt
     	 aufgesucht 	 werden.
    Nel	caso	che 	caso 	l’LCD 	si 	doves se 	rompere 	ed 	il 	liquido 	in 	esso 	contenuto	entrasse
    	in 	contatto 	con 	gli 	occhi 	o 	le 	mani, 	lavare 	immediatamente 	le 	parti	interessate
    
    	
    con
     	
    acqua
     	
    corrente
     	
    per
     	
    almeno
     	
    15
     	
    minuti;
     	
    poi
     	
    consultare
     	
    un
     	
    medico
     	
    se
     	
    i
     	
    sintomi
    
    	 dovessero 	 permanere.
    Si	la	LCD 	se 	rompe 	y 	el 	fluido 	de 	su 	interior 	entra 	en 	contacto 	con 	sus 	ojos 	o 	sus 	m
    anos, 	l ave	i nmediatamente	l as 	á reas 	a fectadas 	c on 	a gua	durant e 	15 	m inutos	como
    
    	
    mínimo.
     	
    Obtenga
     	
    atención
     	
    medica
     	
    si
     	
    se
     	
    presenta
     	
    algún
     	
    síntoma
     	
    del
     	
    fluido	despues
    
    	 de 	 lavarse.  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 12
    G40-30/G40-45/G40-70/G40-70m/Z40-70/Z40-75 Hardware Maintenance Manual
    Safety notice 6
     DANGER
    To	avoid	shock, 	do 	not 	remove 	the 	plastic 	cover 	that 	protects 	the 	lower 	part 	of 	the 	inverter
    	 card.
    Afin
    	
    d’éviter
     	
    tout
     	
    risque
     	
    de
     	
    choc
     	
    électrique,
     	
    ne
     	
    retirez
     	
    pas
     	
    le
     	
    cache
     	
    en
     	
    plastique	protégeant
    
    	 la 	 partie 	 inférieure 	 de 	 la 	 carte 	 d’alimentation.
    Aus
    	
    Sicherheitsgründen
     	
    die
     	
    Kunststof
     fabdeckung, 	
    die
     	
    den
     	
    unteren
     	
    T
     eil 	
    der	Spannungswandlerplatine
    
    	 umgibt, 	 nicht 	 entfernen.
    Per	evitare	scosse 	elettriche, 	non 	rimuovere 	la 	copertura 	in 	plastica 	che 	avvolge 	la 	parte
    	 inferiore 	 della 	 scheda 	 invertitore. 	
    Para	evitar	descar gas, 	no 	quite 	la 	cubierta 	de 	plástico 	que 	rodea 	la 	parte 	baja 	de 	la 	tarjeta
    	 invertida. 	
    Safety notice 7
     DANGER
    Though	the	main 	ba tteries 	ha ve	l ow 	vol tage, 	a	short ed 	or 	grounde d 	ba ttery 	c an	produce
    	 enough 	 current 	 to 	 burn 	 personnel 	 or 	 combustible 	 materials. 	
    B
    
    ien
    	q
     ue
    	l
     e
    	v
     oltage
    	d
     es 	
    b
     atteries 	
    p
     rincipales 	
    so
     it
    	p
     eu
    	é
     levé,
    	l
     e
    	c
     ourt-circuit
    	o
     u
    	l
     a
    	mise
    
    	
    à
     	
    la
     	
    masse
     	
    d’une
     	
    batterie
     	
    peut
     	
    produire
     	
    suffisamment
     	
    de
     	
    courant
     	
    pour
     	
    brûler
     	
    des
    
    	 matériaux 	 combustibles 	 ou 	 causer 	 des 	 brûlures 	 corporelles 	 graves. 	
    Obwohl
    
    	
    Hauptbatterien
     	
    eine
     	
    niedrige
     	
    Spannung
     	
    haben,
     	
    können
     	
    sie
     	
    doch
     	
    bei	Kurzschluß
    
    	
    oder
     	
    Erdung
     	
    genug
     	
    Strom
     	
    abgeben,
     	
    um
     	
    brennbare
     	
    Materialien
     	
    zu	entzünden
    
    	 oder 	
    V
     erletzungen 	 bei 	 Personen 	 hervorzurufen. 	
    Sebbene	le	batterie 	di 	alimentazione 	s iano 	a 	bas so 	voltaggio, 	una 	batteria 	in	corto
    	circuito 	o 	a 	massa 	può 	fornire 	corrente 	suf ficiente 	da 	bruciare 	materiali	combustibili
    
    	 o 	 provocare 	 ustioni 	 ai 	 tecnici 	 di 	 manutenzione. 	
    Aunque	las	baterías 	principales 	tienen 	un 	voltaje 	bajo, 	una 	batería 	cortocircuitada	o
    	con 	contacto 	a 	tierra 	puede 	producir 	la 	corriente 	suficiente 	como 	para 	quemar	material
    
    	 combustible 	 o 	 provocar 	 quemaduras 	 en 	 el 	 personal. 	  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 13
    Safety information
    Safety notice 8
     DANGER
    Before	removing	any 	FRU, 	turn 	of f 	the 	com puter, 	unplug 	all 	power 	cords 	from	electrical
    	 outlets, 	 remove 	 the 	 battery 	 pack, 	 and 	 then 	 disconnect 	 any 	 interconnecting	cables.
    A
    
    vant 	
    de
     	
    retirer
     	
    une
     	
    unité
     	
    remplaçable
     	
    en
     	
    clientèle,
     	
    mettez
     	
    le
     	
    système
     	
    hors
     	
    tension,
     	
    débranchez
    
    	
    tous
     	
    les
     	
    cordons
     	
    d’alimentatio
     n 	
    des
     	
    socles
     	
    de
     	
    prise
     	
    de
     	
    courant,
     	
    retirez	la
    
    	 batterie 	 et 	 déconnectez 	 tous 	 les 	 cordons 	 d’interface.
    Die
    	St
    
    romzufuhr 	
    m
     uß 	
    a
     bgeschaltet, 	
    a
     lle
    	St
     romkabel
    	a
     us 	
    de
     r 	
    St
     eckdose
    	ge
     zogen,
    	der
    
    	
    Akku
     	
    entfernt
     	
    und
     	
    alle
     	
    V
     erbindungskabel 	
    abgenommen
     	
    sein,
     	
    bevor
     	
    eine
     	
    FRU
     	
    entfernt
    
    	 wird. 	
    Prima	di	rim uovere	qual siasi 	FRU, 	spe gnere	i l 	si stema, 	sc ollegare 	dal le	prese	elettriche
    	tutti 	i 	cavi 	di 	alimentazione, 	rimuovere 	la 	batteria 	e 	poi 	scollegare 	i 	cavi	di
    
    	 interconnessione.
    Antes	de	qui tar 	una	FR U, 	a pague	e l	si stema, 	de senchufe	t odos 	l os 	c ables 	de	las
    	tomas 	de 	corriente 	eléctrica, 	quite 	la 	batería 	y , 	a 	continuación, 	desconecte	cualquier
    
    	 cable 	 de 	 conexión 	 entre 	 dispositivos. 	  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 14
    G40-30/G40-45/G40-70/G40-70m/Z40-70/Z40-75 Hardware Maintenance Manual
    Laser compliance statement
    Some models of Lenovo computer are equipped from the factory with an 
    optical storage device such as a CD-ROM drive or a DVD-ROM drive. Such 
    devices are also sold separately as options. If one of these drives is installed, 
    it  is  certified  in  the  U.S.  to  conform  to  the  requirements  of  the  Department  of 
    Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) 
    Subchapter J for Class 1 laser products. Elsewhere, the drive is certified to 
    conform to the requirements of the International Electrotechnical Commis\
    sion 
    (IEC) 825 and CENELEC EN 60 825 for Class 1 laser products.
    If a CD-ROM drive, a DVD-ROM drive, or another laser device is installed, note 
    the following:
     CAUTION
    Use	of	controls	o r	a djustments 	o r	p erformance	o f	p rocedures 	o ther	t han	t hose	specified
    	 herein 	 might 	 result 	 in 	 hazardous 	 radiation 	 exposure.
    O
    	
    uso
     	
    de
     	
    controles,
     	
    ajustes
     	
    ou
     	
    desempenh
     o 	
    de
     	
    procedimentos
     	
    diferentes
     	
    daqueles	aqui
    
    	 especificados 	 pode 	 resultar 	 em 	 perigosa 	 exposição 	 à 	 radiação.
    Pour	éviter	tout 	risque 	d’exposition 	au 	rayon 	laser , 	respectez 	les 	consignes 	de	réglage
    	 et 	 d’utilisation 	 des 	 commandes, 	 ainsi 	 que 	 les 	 procédures 	 décrites.
    Werden
    	
    Steuer
     - 	
    und
     	
    Einstellelemente
     	
    anders
     	
    als
     	
    hier
     	
    festgesetzt
     	
    verwendet,
     	
    kann	gefährliche
    
    	 Laserstrahlung 	 auftreten.
    L’utilizzo	di	control li, 	regol azioni 	o 	l’esecuzi one 	di 	procedure 	diverse	da 	que lle	specificate
    	 possono 	 provocare 	 l’esposizione 	 a.
    El	uso	de 	controles 	o 	ajustes 	o 	la 	ejecución 	de 	procedimientos 	distintos 	de 	los 	aquí 	especificados
    	 puede 	 provocar 	 la 	 exposición 	 a 	 radiaciones 	 peligrosas. 
    Opening the CD-ROM drive, the DVD-ROM drive, or any other optical storag\
    e device could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no 
    serviceable parts inside those drives.  Do not open.   
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 15
    Safety information
    A CD-ROM drive, a DVD-ROM drive, or any other storage device installed may 
    contain an embedded Class 3A or Class 3B laser diode. Note the following:
     DANGER
    Emits	visible	and 	invisible 	laser 	radiation 	when 	open. 	Do 	not 	stare 	into 	the 	beam,	do
    	not 	view 	directly 	with 	optical 	instruments, 	and 	avoid 	direct 	exposure 	to 	the	beam.
    Ra
    
    diação 	
    por
     	
    ra
     io 	
    l
     aser 	
    a
     o 	
    a
     brir. 	
    Nã
     o 	
    ol
     he
    	fi
     xo 	
    no
     	
    fe
     ixe
    	de	l
     uz, 	
    nã
     o 	
    ol
     he
    	diretamente
    
    	
    por
     	
    meio
     	
    de
     	
    instrumentos
     	
    óticos
     	
    e
     	
    evite
     	
    exposição
     	
    direta
     	
    com
     	
    o
     	
    feixe	de
    
    	 luz.
    Rayonnement	l aser 	si	c arter 	ouve rt. 	É vitez	de	fi xer 	l e	fa isceau, 	de	l e	re garder	directement
    	 avec 	 des 	 instruments 	 optiques, 	 ou 	 de 	 vous 	 exposer 	 au 	 rayon.
    Laserstrahlung
    	
    bei
     	
    geöf
     fnetem 	
    Gerät.
     	
    Nicht
     	
    direkt
     	
    oder
     	
    über
     	
    optische
     	
    Instrumente	in
    
    	 den 	 Laserstrahl 	 sehen 	 und 	 den 	 Strahlungsbereich 	 meiden.
    Kinyitáskor
    	
    l
     ézersugár 	
    !
     	
    Ne	né
     zzen 	
    be
     le
    	se	sz
     abad 	
    sz
     emmel, 	
    se	opt
     ikai
    	eszközökkel.
    
    	 Kerülje 	 a 	 sugárnyalábbal 	 való 	 érintkezést!
    Aprendo
    	
    l’unità
     	
    vengono
     	
    emesse
     	
    radiazioni
     	
    laser
     . 	
    Non
     	
    fissare
     	
    il
     	
    fascio,
     	
    non	guardarlo
    
    	 direttamente 	 con 	 strumenti 	 ottici 	 e 	 evitare 	 l’esposizione 	 diretta 	 al 	 fascio.
    Radiación	láser	al 	abrir . 	No 	mire 	fijamente 	ni 	examine 	con 	instrumental 	óptico 	el 	haz
    	 de 	 luz. 	 Evite 	 la 	 exposición 	 directa 	 al 	 haz. 	  
    						
    							Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 16
    G40-30/G40-45/G40-70/G40-70m/Z40-70/Z40-75 Hardware Maintenance Manual
    Important service information
    This chapter presents the following important service information: 
    • “Strategy for replacing FRUs” on page 16
    – “Strategy for replacing a hard disk drive” on page 17
    – “Important notice for replacing a system board” on page 17
    • “Important information about replacing RoHS compliant FRUs” on pag\
    e 18
    Important:
    BIOS	and	device	driver 	 fixes 	 are	 customer-installable. 	T he	 BIOS 	 and 	 device	 drivers	are
    	 posted 	 on 	 the 	 customer 	 support 	 site:	
    http://support.lenovo.com. 
    Strategy for replacing FRUs
    Before replacing parts:
    Make  sure  that  all  software  fixes,  drivers,  and  BIOS  downloads  are  installed 
    before replacing any FRUs listed in this manual.
    After a system board is replaced, ensure that the latest BIOS is loaded to the 
    system board before completing the service action. 
    To download software fixes, drivers, and BIOS, follow the steps below:
    1. Go to http://support.lenovo.com.
    2. Enter the serial number or select a product or use Lenovo smart downloading.
    3. Select the BIOS /Driver/Applications and download.
    4. Follow the directions on the screen and install the necessary software.  
    						
    All Lenovo manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lenovo G40 Manual