Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0288 04 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual Finnish Version
Lawn Tractor 8211 0288 04 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual Finnish Version
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0288 04 Stiga Villa Royal President Senator Master Operators Manual Finnish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
STIGA VILLA ROYAL PRESIDENT SENATOR MASTER 8211-0288-04
VILLA 1. 3 2 13 1 792A 8 5 1. 2a. Master 1 75 10 2A 8 2b. Senator 2B 14 6 1011 57 2c. President2d. Royal 79 5 1 2B 4
VILLA V-R-REGL 12 N N 95 OPEN N N 3. President - Royal 8.Royal 7. Master - Senator - President 9. Master - Senator - President 10. Royal4. 5.6.
VILLA 0.75 mm 11. Master - Senator - President12. Royal 14. Master - Senator - President 13. 15.16. 17. 18.
5 SUOMIFI YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henki- lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi- seksi. Tutustu huolellisesti ennen koneen käyttöä tähän käyttöohjeeseen sekä oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen. SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy- tön edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. Varoitus! Alkuperäislisävarusteilla varustettua ko- netta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kallellaan olevalla alustalla. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänen- vaimentimeen. HALLINTALAITTEET JA MITTARIT Kohdat 1 -13, katso kuva 1 - 3. 1. TYÖKALUNOSTIN Nostaa eteen asennetun työkalun kuljetusasen- toon. Nosta työkalu painamalla poljin täysin pohjaan. Vapauta sitten poljin. Työkalu lukitaan nostettuunasentoon. Laske työkalu painamalla poljinta niin pitkälle, että salpa vapautuu. Laske työkalu työskentely- asentoon vapauttamalla poljin hitaasti. 2A. KÄYTTÖJARRU/KYTKIN (Master - Senator) Poljin käyttää sekä käyttöjarrua että kytkintä. Kol- me asentoa: 1. Poljin ylhäällä - eteenajo kyt- kettynä. Kone liikkuu, jos vaih- de on valittuna. Käyttöjarru ei ole aktiivinen. 2. Poljin puoliväliin painettuna - eteenajo irtikytketty, vaihde voi- daan vaihtaa. Käyttöjarru ei ole aktiivinen. 3. Poljin pohjaan painettuna – eteenajo irtikytketty. Käyttöjar- ru täysin aktiivinen. HUOM! Älä säätele nopeutta kytkintä luistatta- malla. Säätele nopeutta valitsemalla sopiva vaih- de. 2B. KÄYTTÖJARRU (President - Royal) Poljin, joka ohjaa koneen jarrujärjestelmää. Kolme asentoa: 1. Poljin ylhäällä - käyttöjarru ei ole aktiivinen. 2. Poljin puoliväliin painettuna - eteenajo irtikytketty. Käyttöjar- ru ei ole aktiivinen. 3. Poljin pohjaan painettuna – eteenajo irtikytketty. Käyttöjar- ru täysin aktiivinen. 3. SEISONTAJARRU Salpa, jolla jarrupoljin lukitaan alaspainettuun asentoon. Paina jarrupoljin täysin pohjaan. Siirrä vipu oikealle ja vapauta jarrupoljin. Seisontajarru päästetään painamalla kerran jarru- poljinta. Jousitettu salpa siirtyy sivuun. Varmista, että seisontajarru ei ole päällä ajon aika- na.
6 SUOMIFI 4. KÄYTTÖPOLJIN (President - Royal) Poljin, joka ohjaa portaatonta voimansiirtoa. 1. Paina polkimen etuosaa - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljin vapautettuna - kone sei- soo paikallaan. 3. Paina polkimen takaosaa kan- tapäällä - kone liikkuu taakse- päin. Nopeutta säädetään käyttöpolkimella. Mitä pidem- mälle poljinta painetaan, sitä nopeammin kone liikkuu. 5. KAASUN/RIKASTIMEN SÄÄDIN Säätimellä voidaan säätää moottorin käyntinopeut- ta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistettäessä. Jälkimmäinen ei koske Royal-malleja. 1. Rikastin - kylmän moottorin käynnis- tystä varten. Rikastinasento on etumainen asento (ei Royal). Vältä koneen käyttöä hallintavipu tässä asennossa. Siirrä hallin- tavipu täyskaasuasentoon (katso alla), kun moottori on lämmin. 2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. 3. Tyhjäkäynti. 6. RIKASTINSÄÄDIN (Royal) Vetosäädin kylmäkäynnistyksen helpottamiseksi. 1.Kunsäädinvedetääntäysinulos,kaa- suttimen rikastinläppä on täysin kiinni. Kylmäkäynnistys. 2. Kun säädin on sisäänpainettuna, rikas- tinläppä on auki. Lämpimänä käynnistyk- seen ja ajon aikana. Älä koskaan aja rikastinsäädin ulosvedettynä, kun moottori on lämmin. 7. VIRTALUKKO Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori. Neljä asentoa:1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta. 2/3. Ajoasento. 4. Käynnistysasento - sähkötoiminen käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähän jousipalautteiseen asentoon. Päästä avain palautumaan ajo- asentoon 2/3, kun moottori on käynnisty- nyt. 8 . VA I H T E E N VA L I T S I N (Master - Senator) Vaihteenvalitsimella valitaan vaihdeasennot: viisi eteen (1-2-3-4-5), vapaa (N) ja peräytys (R). Kytkinpolkimen pitää olla painettuna vaihdettaes- sa. HUOM! Varmista, että kone seisoo täysin paikal- laan, kun vaihdat eteenajovaihteelta peräytysvaih- teelle ja takaisin. Jos vaihdetta on vaikea valita, vapauta kytkinpoljin ja paina se uudelleen poh- jaan. Valitse vaihde uudelleen. Älä siirrä vaihteen- valitsinta voimalla! 9. VOIMANOTTO (Master - President) Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. Voima- notolla käytetään leikkuulaitetta ja eteen asennet- tuja lisävarusteita. Kaksi asentoa: 1.Vipu edessä - voimanotto irtikytketty. 2. Vipu takana - voimanotto kytketty. 10. VOIMANOTTO (Senator- Royal) Sähkömagneettisen voimanoton kytkentä- ja irti- kytkentäkatkaisin. Voimanotolla käytetään leik- kuulaitetta ja eteen asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa: 1. Paina katkaisimen oikeaa puolta - voi- manotto kytketään. Merkkivalo palaa: 2. Paina katkaisimen vasenta puolta - voi- manotto irtikytketään.
7 SUOMIFI 11. LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÖ (Royal) Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden säätöä (lisävaruste). Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea leikkuulaitetta portaattomasti. Pistoke leikkuulaitteen kytkemistä varten on oi- kealla sivulla etupyörän edessä (kuva 18). 12. VAPAUTUSVIPU (President - Royal) Vipu, joka kytkee irti portaattoman voimansiirron. Mahdollistaa koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa: 1. Vipu sisäänpainettuna - voi- mansiirto kytketty normaali- käyttöä varten. 2. Vipu ulosvedettynä - voiman- siirto irtikytketty. Konetta voi- daan siirtää käsin. Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suu- rella nopeudella. Voimansiirto voi vaurioitua. 13. SÄÄDETTÄVÄ OHJAUSPYÖRÄ (Vain erikoismallit) Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää 5 eri asen- toon. Paina sisään ohjauspylvään salpapainike ja laske/nosta ohjauspyörä haluttuun asentoon. Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana. KÄYTTÖKOHTEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA- alkuperäistarvikkeilla varustettuna. 1. Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella 13-2940 (85M), 13-2929 (92M) tai 13-2930 (107M), 13-2934 (107M El). 2. Ruohon ja lehtien keruu Hinattavalla keruulaitteella 13-1978 (30) tai 13-1950 (42). 3. Ruohon ja lehtien kuljettaminen Kuljetuskärryllä 13-1979 (Standard) tai 13- 1988 (Combi). 4. HaravointiHarjalaitteella 13-0920, jota voidaan käyttää myös kevyeen lumenpoistoon. 5. Lumenluonti Auralla 13-0930. Suositellaan lumiketjuja 13- 0929 (16”) ja runkopainoja 13-0921. Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N. Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saaollaenintään500N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi. HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN KONEPELTI Konepelti on irrotettava moottorin ja akun tarkas- tusta ja huoltoa varten.Moottori ei saa olla käyn- nissä, kun konepelti irrotetaan. Irrotus: 1. Avaa molemmat konepellin lukot takareunassa (kuva 4). 2. Vedä konepeltiä ensin hieman taaksepäin. Nosta se sitten pois. Asennus 1. Kallista istuin eteen. 2. Sovita konepellin etumaiset ylätapit alaosan aukkoihin (kuva 5). Jätä väliä noin 2 cm. 3. Sovita molemmat kartion muotoiset sivutapit alaosan reikiin. Paina konepelti paikalleen. 5. Sulje lopuksi molemmat konepellin lukot (kuva 4). Konetta ei saa käyttää ilman konepel- tiä. Palo- ja puristumisvammojen vaa- ra. TANKKAAMINEN Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljy- sekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää (kuva 6). HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini pilaantuu. Älä osta enempää kuin 30 päivän tarvet- ta varten.
8 SUOMIFI Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti- bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän hai- tallista ihmisille ja luonnolle. Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoituk- seen tarkoitetussa astiassa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankka- uksen aikana. Tankkaa moottori pysäy- tettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin käy- dessä tai kun se on käytön jälkeen kuu- ma. Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyh- jää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - 2 cm säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene- misen seurauksena valu yli. TASON TARKASTUS – MOOTTORIÖLJY (Master - Senator - President) Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 30. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla tasaisella alustalla. Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympä- ristö. Vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täy- sin sisäänja kierrä kiinni. Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Lue öljyn taso. Täytä öljyä FULL-merkkiin saak- ka, jos taso on sen alapuolella (kuva 7). TASON TARKASTUS - MOOTTORIÖLJY (Royal) Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-40. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla tasaisella alustalla. Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympä- ristö. Vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täy- sin sisäänja kierrä kiinni. Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Täytä öljyä UPPER-merkkiin saakka, jos taso onsen alapuolella (kuva 8). TURVAJÄRJESTELMÄ Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka koostuu: - katkaisimesta vaihteenvalitsimessa (vain Mas- ter, Senator). - katkaisimesta jarrupolkimessa (vain President, Royal). - katkaisimesta istuimen kannattimessa (kaikki mallit). Koneen voi käynnistää edellyttäen: - vaihteenvalitsin on vapaa-asennossa (Master, Senator). - jarrupoljin on painettuna. - kuljettaja istuu paikallaan. Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa! Moottori käynnissäjakuljettaja paikallaanistui- mellaan tarkasta toiminta seuraavasti: - valitse vaihde ja kohota itseäsi istuimesta - moottorin pitää pysähtyä (Master, Senator). - paina käyttöpoljin pohjaan niin, että kone liik- kuu ja vapauta sitten käyttöpoljin - koneen pitää pysähtyä (President, Royal). - kytke voimanotto ja kohota itseäsi istuimesta - voimanoton pitää irtikytkeytyä. Konetta ei saa käyttää, jos turvajärjes- telmä ei toimi moitteettomasti! Toimita kone huoltokorjaamoon tarkastusta varten KÄYNNISTYS 1. Avaa polttonestehana (kuva 6). 2. Varmista, että sytytystulpan kaapeli on paikal- laan. 3. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 4a. Master - Senator: Siirrä vaihteenvalitsin vapaa-asentoon. 4b. President - Royal: Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 5a. Master - Senator - President: Kylmäkäynnistys: siirrä kaasunsäädin eteen rikas- tinasentoon. Käynnistys lämpimänä: siirrä kaasun- säädin täyskaasuasentoon (n. 1 cm taaksepäin rikastinasennosta). 5b. Royal:
9 SUOMIFI Siirrä kaasunsäädin täyskaasuasentoon. Kylmä- käynnistys - vedä rikastinsäädin täysin ulos. Käyn- nistys lämpimänä - älä koske rikastimen säätimeen. 6. Paina jarrupoljin täysin pohjaan. 7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon. 8a. Master - Senator - President: Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasuvipu ri- kastinasennosta täyskaasuasentoon. 8b. Royal: Kun moottori on käynnistynyt, paina tarvittaessa rikastinsäädin sisään. 9. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäynnistyk- sen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muutaman minuutin ajan. Silloin öljy ehtii lämmetä. Käytön aikana - aja aina moottori täyskaasulla. PYSÄYTYS Kytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 minuut- tia. Pysäytä moottori kääntämällä virta-avain py- säytysasentoon. Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos konet- ta kuljetetaan esim. peräkärryssä. Jos kone jätetään ilman valvontaa, poista virta-avain virtalukosta. Irrota myös sytytystulpan johdin sytytystul- pasta. Moottori voi olla erittäin kuuma heti pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen- vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy- tysripoihin. Palovammojen vaara. AJOVINKKEJÄ Huolehdi siitä, että moottorissa on oikea öljymäärä rinteissä ajettaessa (öljytaso FULL/UPPER). Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis- tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alas- päin ja päinvastoin. Kun koneella ajetaan alas rinnettä, jon- ka kaltevuus on yli 20 º, takapyörät voi- vat irrota alustasta. Leikkuulaite estää kuitenkin koneen kaatumisen eteen- päin.Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kallellaan ole- valla alustalla. Laske nopeutta rinteissä ja tiukoissa kaarteissa, jotta kone ei kaadu etkä me- netä koneen hallintaa. Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla ajettaessa. Kone voi kaatua. Pidä kädet ja sormet kaukana istuimen kannattimesta. Puristumisvaara. Älä koskaan aja ilman konepeltiä. Älä koskaan aja leikkuulaite nostettuna ja päälle kytkettynä. Tämä vaurioittaa leikkuulaitteen käyttöhihnaa. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO HUOLTO-OHJELMA STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ympä- ristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvalli- suus säilyvät. Ohjelman sisältö on selostettu oheisesta huoltovih- kosesta. On suositeltavaa, että kone huolletaan aina valtuu- tetussa huoltokorjaamossa. Tämä varmistaa, että työn tekee koulutettu henkilökunta ja että siinä käytetään alkuperäisvaraosia. Jokaisen huollon yhteydessä huoltovihkoon lyö- dään leima. Täyteen leimattu huoltovihko on arvo- paperi, joka nostaa koneen jälleenmyyntiarvoa. VALMISTELUT Ellei toisin mainita kaikki huolto- ja kunnossapito- toimenpiteet suoritetaan kone paikallaan ja moot- tori pysäytettynä. Estä koneen siirtyminen kiristämällä seisontajarru. Estä tahaton moottorin käynnistymi- nen pysäyttämällä moottori, irrotta- malla sytytysjohdin sytytystulpasta ja maadoittamalla se. Irrota myös akun maattokaapeli.
10 SUOMIFI PUHDISTUS Palovaaran vähentämiseksi moottori, äänenvaimennin/katalysaattori, akku ja polttonestesäiliö tulisi pitää puhtaa- na ruohosta, lehdistä ja öljystä. Tarkasta säännöllisesti, ettei missään ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. Älä suuntaa painepesurin suihkua suoraan voi- mansiirtoon. Älä pese moottoria vedellä. Käytä harjaa ja paine- ilmaa. MOOTTORIÖLJY (Master - Senator - President) Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 5 käyttö- tunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin vä- lein tai kerran kaudessa. Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria kuor- mitetaan paljon tai jos ympäristön lämpötila on korkea. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Käy- tä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SF, SG tai SH). Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman mi- nuutti ennen öljyn tyhjennystä. Irrota öljyn tyhjennystulppa (kuva 9). Tulppa on moottorin vasemmalla puolella (takaa katsoen). Kerää öljy astiaan. Toimita se keräyspistee- seen. Varo tiputtamasta öljyä käyttöhihnoille. Tiukkaa öljyntyhjennystulppa. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä FULL- merkkiin saakka. Öljymäärä: 1,4 litraa Öljylaatu, kesä (> 4° C): SAE-30 (myös öljylaatua SAE 10W-30 voidaan käyttää. Öljykulutus voi kuitenkin olla hieman suurempi öljylaatua 10W-30 käytettäessä. Tarkasta siksi öl- jytaso useammin, jos tämän tyyppistä öljyä käyte- tään). Öljylaatu, talvi (< 4° C): SAE 5W-30 (jos tätä ei ole saatavana, käytä öljylaatua SAE10W-30) Älä käytä öljyn lisäaineita. Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen. MOOTTORIÖLJY (Royal) Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 20 käyt- tötunnin jälkeen (tai ensimmäisen kuukauden ai- kana) ja sen jälkeen 100 käyttötunnin tai kuuden kuukauden välein Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Käy- tä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SF, SG tai SH). Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman mi- nuutti ennen öljyn tyhjennystä. Irrota öljyn tyhjennystulppa putken päässä (kuva 10). Kerää öljy astiaan. Toimita se keräyspistee- seen. Varo tiputtamasta öljyä käyttöhihnoille. Tiukkaa öljyntyhjennystulppa. Varmista, että tul- pan tiiviste ja O-rengas ovat ehjiä ja paikallaan. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä UP- PER-merkkiin saakka. Öljymäärä: 0,9 litraa(= öljymäärä vaihdettaessa. Moottorin öljytilavuus 1,15 litraa). Öljylaatu ympärivuotiseen käyttöön: SAE 10W- 40. Käytä erittäin kylmällä ilmalla (< -20° C) öljylaa- tua SAE 5W-30. Älä käytä öljyn lisäaineita. Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen. ILMANSUODATIN - MOOTTORI Master-Senator-President: Puhdista ilmansuodatin 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. Puhdista paperisuodatin 100 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. Royal: Puhdista ilmansuodatin (esisuodatin ja paperisuo- datin) 50 käyttötunnin välein tai vähintään 3 kuu- kauden välein. Vaihda paperisuodatin 200 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa.