Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower Stiga Multiclip 46 Battery 8211-3417-07 Polish Version Manual

Lawn Mower Stiga Multiclip 46 Battery 8211-3417-07 Polish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower Stiga Multiclip 46 Battery 8211-3417-07 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    STIGA 
    MULTICLIP
    46 BATTERY
    8211-3417-07 
    						
    							2
    SVENSKA S
    5.
    6.
    1.
    2.
    230 V
    3.
    4.
    1
    2
    7. 
    						
    							
    SVENSKAS
    31
    2
    4
    10.
    9.
    36 mm 19 mm
    20 Nm
    11.
    8. 
    						
    							
    PLPOLSKI
    OZNACZENIA
    Na maszynie znajduj± siê nastêpuj±ce oznaczenia 
    przypominaj±ce o konieczno¶ci zachowania 
    ostro¿no¶ci i uwagi podczas jej obs³ugi.
    Obja¶nienie znaków:
    Ostrze¿enie! Przed uruchomieniem 
    maszyny nale¿y zapozn aæ siê z instrukcj± 
    obs³ugi oraz broszur± omawiaj±c± zasady 
    bezpieczeñstwa.
    Ostrze¿enie! Osoby postronne nie powinny 
    znajdowaæ siê w pobli¿u. Nale¿y uwa¿aæ 
    na przedmioty wyrzucane spod kosiarki.
    Ostrze¿enie! Przed  przyst±pieniem do 
    jakichkolwiek czynno¶ci naprawczych 
    nale¿y wyj±æ kluczyk bezpieczeñstwa.
    Ostrze¿enie! Nie wolno wk³adaæ r±k ani nóg 
    pod doln± os³onê, gdy maszyna jest 
    w³±czona.
    Ostrze¿enie! Ostrze obraca siê jeszcze 
    przez jaki¶ czas po  wy³±czeniu maszyny.
    W razie zapalenia siê czerwonej lampki na 
    tablicy instrumentów regulacyjnych oraz/
    lub w³±czenia siê sygna³u d¼wiêkowego, 
    wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa.
    MONTA¯
    Maszyna znajduj±ca siê w opakowaniu mo¿e byæ 
    zaopatrzona w kabe l przeznaczony do 
    konserwacyjnego ³adowania akumulatora. Po 
    rozpakowaniu kosiarki kabel ten nie jest potrzebny i 
    mo¿na go usun±æ.
    UCHWYT STEROWNICZY
    1. Ustaw najwiêksz± wysoko¶æ koszenia 
    (po³o¿enie 4, patrz pod rubryk± “Wysoko¶æ 
    koszenia“).
    2. Elementy potrzebne do monta¿u dolnej czê¶ci  uchwytu sterowniczego zosta³y z³o¿one 
    fabrycznie. Wyjmij elementy z dolnego 
    otworu znajduj±cego siê w czê¶ci jezdnej  
    kosiarki. Nastêpnie roz³ó¿ doln± czê¶æ 
    uchwytu sterowniczego i zamontuj elementy.  UWAGA! Podk³adkê 
    A nale¿y za³o¿yæ miêdzy 
    ¶rub± i plastikow± uszczelk± (rys. 1).
    3. Zmontuj razem górn± i doln± czê¶æ uchwytu  sterowniczego u¿ywaj±c ¶rub, podk³adek i 
    pokrête³ zabezpieczaj±cych (rys. 2).
    AKUMULATOR 
    INFORMACJE OGÓLNE
    Przed pierwszym uruchomieniem oraz 
    po zimowej przerwie w eksploatacji 
    nale¿y akumulator odstawiæ do 
    ³adowania na 1-2 doby. W 
    przeciwnym razie mo¿e ulec 
    uszkodzeniu.
    Aby akumulator móg³ zachowaæ swoj± 
    pojemno¶æ oraz optymaln± sprawno¶æ, 
    wa¿ne jest stosowanie siê do 
    instrukcji dotycz±cych jego ³adowania 
    i przechowywania.
    • W maszynie zastosowany zosta³ akumulator 
    o³owiowy, kwasowy. Akumulatory tego typu 
    nale¿y zawsze przechowywaæ w stanie pe³nego 
    na³adowania.
    
    Akumulator nale¿y zawsze ³adowaæ w 
    pomieszczeniu, np. w gara¿u, gdzie  nie ma 
    wilgoci  i gdzie akumulator  chroniony jest 
    przed wp³ywami atmosferycznymi .
    Akumulatora nie nale¿y ³adowaæ w 
    temperaturze poni¿ej 0 °C lub powy¿ej 
    +40 °C. £adowanie w temperaturze ni¿szej 
    lub wy¿szej od podanych mo¿e spowodowaæ 
    uszkodzenie akumulatora.
    Akumulator nale¿y chroniæ przed wod±, 
    wysok± temperatur± (nie przybli¿aæ do 
    pieców, grzejników, p³omienia itp.) oraz 
    chemikaliami o szkodliwym dzia³aniu.
    Akumulator nale¿y ³adowaæ wy³±cznie za 
    pomoc± za³±czonego, oryginalnego 
    urz±dzenia do ³adowania marki STIGA. 
    Urz±dzenia tego nie wolno u¿ywaæ do 
    ³adowania innych produktów.
    Nie nale¿y u¿ywaæ urz±dzenia do ³adowania, 
    je¶li jest uszkodzone.  Uszkodzony kabel lub 
    urz±dzenie do ³adowania akumulatora nale¿y 
    bezzw³ocznie wymieniæ na nowe w 
    auktoryzowanym punkcie  obs³ugi technicznej.
    Nale¿y obchodziæ siê ostro¿nie z kablami. Nie 
    no¶ urz±dzenia do ³adowania trzymaj±c za 
    kabel. Nie ci±gnij za kabel przy wyjmowaniu 
    STOP 
    						
    							
    PLPOLSKI
    wtyczki z kontaktu po zakoñczeniu ³adowania. 
    W razie stosowania przed³u¿acza, nale¿y 
    pos³ugiwaæ siê grubym przed³u¿aczem, 
    przeznaczonym do u¿ytku na zewn±trz 
    budynków, pomimo ¿e akumulator nale¿y 
    zawsze ³adowaæ w pomieszczeniach.
    Podczas pierwszych godzin ³adowania 
    urz±dzenie zawsze jest rozgrzane. 
    £ADOWANIE PRZED ODSTAWIENIEM 
    NA ZIMÊ
    Akumulator nale¿y zawsze 
    przechowywaæ w stanie ca³kowitego 
    na³adowania.
    1. Wyjmij akumulator z kosiarki.
    2. Wytrzyj go dok³adnie do sucha.
    3. Odstaw go na przechowanie w  suche i 
    ch³odne miejsce .
    PRACA MASZYN¡
    W£¡CZANIE/WY£¡CZANIE KOSIARKI
    Nie zbli¿aj r±k ani nóg do obracaj±cych 
    siê no¿y. Nigdy nie wk³adaj r±k ani nóg 
    pod os³onê no¿y lub w otwór 
    wyrzutowy trawy,  gdy maszyna jest 
    uruchomiona. 
    1. Wstaw akumulator do kosiarki (rys. 4).
    2. W³ó¿ kluczyk bezpieczeñstwa w otwór na 
    tablicy instrumentów re gulacyjnych (rys. 5). 
    Po w³o¿eniu kluczyka zapala siê zielona 
    lampka. Je¿eli lampka si ê nie zapali, sprawd¼, 
    czy przycisk zabezpieczenia silnika na 
    kluczyku jest wci¶niêty (rys. 6) oraz czy 
    akumulator jest ca³k owicie na³adowany.
    3. W momencie uruchamian ia przyci¶nij uchwyt 
    do do³u, aby przednie ko³a unios³y siê nieco do 
    góry zmniejszaj±c opór.
    4. Wci¶nij przycisk w³±cznika  1 (rys. 7). 
    Uruchom kosiarkê wciskaj±c uchwyt 
    bezpieczeñstwa  2. W celu zatrzymania 
    kosiarki pu¶æ uchwyt bezpieczeñstwa.
    Po zakoñczeniu koszenia:
    1. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa i 
    przechowuj go w miejscu niedostêpnym 
    dla dzieci.
    2. Oczy¶æ kosiarkê (patrz  rozdzia³ “Konserwacja“ 
    pod rubryk± “Czyszczenie“).
    3. Po ostygniêciu akumulatora (po ok. 30 min)  na³aduj go.
    Je¿eli uchwyt bezpieczeñstwa 
    przestanie dzia³aæ, wyjmij kluczyk 
    bezpieczeñstwa i oddaj kosiarkê do 
    naprawy do autoryzowanego punktu 
    obs³ugi technicznej.
    TABLICA INSTRUMENTÓW 
    REGULACYJNYCH (RYS. 8)
    Tablica instrumentów regulacyjnych posiada 
    nastêpuj±ce funkcje:
    1. Otwór kluczyka bezpieczeñstwa. W kluczyku 
    bezpieczeñstwa znajduje siê zabezpieczenie 
    silnika. Je¿eli nast ±pi automatyczne 
    wyzwolenie zabezpieczen ia silnika, nale¿y 
    wyj±æ kluczyk bezpieczeñstwa i przywróciæ je 
    do stanu dzia³ania (rys. 6).
    INSTRUKCJA £ADOWANIA
    Akumulator nale¿y zawsze ³adowaæ 
    bezpo¶rednio po zakoñczeniu 
    koszenia, jak tylko zd±¿y ostygn±æ 
    (po ok. 30 min).
    1. Do ³adowania nale¿y wyj±æ akumulator z  kosiarki i ustawiæ  w suchym, ch³odnym 
    miejscu .
    2. Pod³±cz najpierw urz±dzenie do ³adowania  do akumulatora (rys. 3).
    3. Nastêpnie pod³±cz urz±dzenie do ³adowania  do kontaktu (~ 220/230 V).
    4. Pozostaw akumulator do ³adowania na 1-2  doby w zale¿no¶ci od tego, ile czasu 
    eksploatowano maszynê. Podczas 
    ³adowania czerwona lampka akumulatota 
    ¶wieci siê ci±g³ym ¶wiat³em przez ca³y czas, 
    gdy jest on pod³±czony do urz±dzenia do 
    ³adowania.
    5. Po zakoñczeniu ³adowa nia nale¿y najpierw 
    wyj±æ wtyczkê z kontaktu.
    Je¿eli urz±dzenie do ³adowania 
    zostanie od³±czone od akumulatora 
    przed wy³±czeniem wtyczki z 
    kontaktu, istnieje ryzyko spiêcia 
    wskutek zetkniêcia siê przewodów 
    ze sob± lub dotkniêcia ich do 
    materia³ów prze wodz±cych pr±d. 
    						
    							
    PLPOLSKI
    2. Na tablicy instrumentów regulacyjnych znajduj± siê trzy lampki, które wskazuj± na 
    stopieñ na³adowania akumulatora.
    A (zielone ¶wiat³o) = Na ³adowanie akumulatora 
    w granicach 30-100%.
    B (¿ó³te ¶wiat³o) = Moc akumulatora zmala³a. 
    Na³adowanie w granicach 5-30%.
    C (czerwone ¶wiat³o) = Na³adowanie 
    akumulatora 5% lub poni¿ej. Maszyna wydaje 
    sygna³ d¼wiêkowy (pip-pip) i wy³±cza siê 
    samoczynnie. Zakoñcz koszenie. Po 
    ostygniêciu akumulat ora (po ok. 30 min) 
    na³aduj go. Nie u¿yw aj kosiarki zanim 
    akumulator nie zostanie ca³kowicie 
    na³adowany.
    Wa¿ne : Nie dopuszczaj do ca³kowitego 
    roz³adowania akumulatora, gdy¿ prowadzi to do 
    jego uszkodzenia oraz skraca ¿ywotno¶æ.
    WSKAZÓWKI DOTYCZ¡CE 
    KOSZENIA
    W celu osi±gniêcia optymalnego rezultatu koszenia 
    oraz mo¿liwie najd³u¿szego dzia³ania akumulatora 
    nale¿y przestrzegaæ poni¿szych regu³:
     Prowad¼ kosiarkê powoli, z jednakow± 
    prêdko¶ci±.
     Unikaj zbytecznego wy³±czania i uruchamiania 
    kosiarki, gdy¿ poch³ania to du¿o pr±du.
     Staraj siê kosiæ zawsze na najwy¿szych 
    obrotach silnika.
     Ko¶ regularnie i czêsto, szczególnie wtedy, gdy 
    trawa szybko odrasta. Nie ko¶ wiêcej ni¿ 1/3 
    d³ugo¶ci trawy za ka¿dy razem.
     U¿ywaj wy³±cznie ostrych no¿y.
     Nie u¿ywaj kosiarki podczas deszczu i nie ko¶ 
    mokrej trawy.
     Utrzymuj spód kosiarki w czysto¶ci.
    WYSOKO¦Æ KOSZENIA
    Nie ustawiaj zbyt niskiej wysoko¶ci 
    koszenia, gdy¿ przy nierówno¶ciach 
    terenu nó¿ mo¿e uderzaæ o ziemiê.
    Przed pryzst±pieniem do regulacji 
    wysoko¶ci koszenia wyjmij kluczyk 
    bezpieczeñstwa.
    Regulacja wysoko¶ci kosz enia odbywa siê przez 
    zmianê po³o¿enia osi kó³ w zakresie 4 mo¿liwych 
    pozycji (rys. 9).
     Po³o¿enie 1 = najni¿sza wysoko¶æ
    Po³o¿enie 4 = najwy¿sza wysoko¶æ
    KONSERWACJA
    Przed przyst±pieniem do jakichkolwiek 
    czynno¶ci konserwacyjnych przy 
    kosiarce wyjmij kluczyk 
    bezpieczeñstwa i akumulator.
    CZYSZCZENIE
    Po ka¿dym koszeniu nale¿y kosiarkê oczy¶ciæ 
    wilgotn± szmatk± lub g± bk± z dodatkiem ³agodnego 
    detergentu. Nie u¿ywaj  do czyszczenia wody lub 
    rozpuszczalników. Usuñ resztki ¶ciêtej trawy, które 
    zbieraj± siê pod os³on± oraz w otworze 
    wyrzutowym.
    WYMIANA NO¯Y
    Przed i po ka¿dym koszeniu nale¿y 
    sprawdzaæ, czy nó¿ jest dokrêcony i 
    czy nie jest uszkodzony. Wygiêty lub 
    uszkodzony nó¿ nale¿y bezzw³ocznie 
    wymieniæ. U¿ywaj rêkawic 
    ochronnych, aby unikn±æ okaleczeñ.
    Têpe lub uszkodzone no¿e wyrywaj± trawê zamiast 
    j± ¶cinaæ, przez co trawni k nie wygl±da ³adnie po 
    skoszeniu. Nowe, ostre no ¿e tn± dobrze trawê. 
    Trawnik po skoszeniu wygl±da ³adnie i porz±dnie.
    Wyjmij akumulator. Za³ó¿ za³±czony klucz (36 
    mm) na sze¶ciok±tny uchwyt. Odkrêæ nakrêtkê 
    mocuj±c± no¿a za pomoc± klucza nastawnego lub 
    innego klucza (19 mm) (rys. 10). W celu 
    demonta¿u no¿a odkrêæ nakrêtkê obracaj±c j± w 
    kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
    Za³ó¿ nowy nó¿. Za³ó¿ poszczególne czê¶ci w 
    kolejno¶ci odwrotnej ni¿ pr zy demonta¿u, tak jak to 
    pokazano na rys. 10. Dokrêæ dok³adnie nakrêtkê 
    mocuj±c± no¿a.
    Ś rubk ę nale ży odpowiednio dokr ęci ć, stosuj ąc 
    moment obrotowy 20 Nm. 
    OSTRZENIE NO¯Y
    No¿e mo¿na ewentualnie ostrzyæ na mokro, na 
    ose³ce lub na kamieniu  do ostrzenia (toczaku).
    Ze wzglêdów bezpieczeñstwa nie nale¿y ostrzyæ 
    no¿y na szmerglu. Niep rawid³owe ostrzenie (= 
    nieprawid³owa temperat ura) mo¿e spowodowaæ 
    ³amliwo¶æ no¿y.
    No¿e po naostrzeniu nale¿y wywa¿yæ, 
    aby zapobiec powstawaniu uszkodzeñ 
    w wyniku wibracji (rys. 11). 
    						
    							
    PLPOLSKI
    Niedomagania Przyczyny
    1. Kosiarki nie mo¿na uruchomiæ po w³o¿eniu kluczyka bezpieczeñstwa 
    i wci¶niêciu uchwytu 
    bezpieczeñstwa. A. Sprawd¼, czy kluczyk bezpieczeñstwa jest dok³adnie w³o¿ony i czy 
    zabezpieczenie silnika jest wci¶niête.
    B. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa, obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼, czy nic  nie blokuje no¿a.
    C. Czy akumulator jest ca³kowicie na³a dowany? Pod³±cz akumulator i sprawd¼ 
    lampki kontrolne.
    2. Kosiarka zatrzymuje siê podczas  pracy (mimo ¿e uchwyt 
    bezpieczeñstwa nie zosta³ 
    uwolniony). A. Wyzwolone zosta³o zabezpieczenie silnika w kluczyku bezpieczeñstwa. 
    Odczekaj parê sekund do ostygniêc ia i wci¶nij ponownie przycisk 
    zabezpieczenia silnika.
    B. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa. Obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼, czy nó¿  mo¿e obracaæ siê bez przeszkód. Sp rawd¼ tak¿e, czy os³ona i otwór 
    wyrzutowy nie s± zapchane.
    C. Kosiarka usi³uje ci±æ za du¿o trawy  na raz. Podwy¿sz wysoko¶æ koszenia i 
    spróbuj ponownie uruchomiæ kosiarkê.
    D. Sprawd¼, czy nie wymagane jest na³adowanie akumulatora.
    3. Silne wibracje i g³o¶na praca  kosiarki. A. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa. Obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼, czy nó¿ 
    jest dok³adnie zamocowany.
    B. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa. Obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼, czy nó¿  nie zosta³ wygiêty, uszkodzony lub zu¿yty.
    C. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa. Obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼, czy jej  os³ona nie jest uszkodzona. W ra zie uszkodzenia skontaktuj siê z 
    autoryzowanym punktem obs³ugi technicznej.
    D. Je¿eli nie dostrzegasz widocznego uszk odzenia kosiarki lub no¿a, oddaj j± 
    na przegl±d do autoryzowane go punktu obs³ugi technicznej.
    4. Kosiarka dzia³a lecz rezultat  koszenia nie jest  zadawalaj±cy, 
    b±d¼ kosiarka traci moc podczas 
    pracy. A. Czy w chwili uruchomienia kosiarki ak
    umulator by³ ca³kowicie na³adowany?
    B. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa. Obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼: - czy no¿ jest prawid³owo zamontowany
    - czy nó¿ jest ostry
    - czy nó¿ nie jest wygiêty, lu¼ny lub uszkodzony
    - czy os³ona, otwór wyrzutowy lub po jemnik na trawê nie s± zapchane.
    C. Przyczyn± mo¿e byæ za niska wy soko¶æ koszenia, w wyniku czego 
    obci±¿enie silnika jest za du¿e, gdy¿ ko siarka usi³uje ci±æ za du¿o trawy na 
    raz. Podwy¿sz wysoko¶æ koszenia.
    5. Trudno jest pchaæ kosiarkê. A. Kos iarka usi³uje ci±æ za du¿o trawy na raz (patrz niedomaganie 4, 
    przyczyna C).
    B. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa. Obróæ kosiarkê na bok i sprawd¼, czy ko³a  obracaj± siê swobodnie i czy nie s±  uszkodzone. W razie wymiany za³ó¿ 
    nowe, oryginalne ko³a.
    6. Kosiarka nie zatrzymuje siê, mimo  uwolnienia uchwytu 
    bezpieczeñstwa. A. Wyjmij kluczyk bezpieczeñstwa, aby wy³±czyæ silnik. Nie uruchamiaj 
    kosiarki ponownie. Skontaktuj si ê z autoryzowanym punktem obs³ugi 
    technicznej.
    7. Kosiarka nie jest w stanie pracowaæ  a¿ do skoszenia ca³ego trawnika 
    bez dodatkowego ³adowania 
    akumulatora. A. Czy w chwili uruchomienia kosiarki ak
    umulator by³ ca³kowicie na³adowany?
    B. Przyczyn± mo¿e byæ za niska wysoko¶æ  koszenia (patrz niedomaganie 4, 
    przyczyna C).
    C. Skontaktuj siê z autoryzowanym punktem obs³ugi technicznej w celu  kontroli akumulatora.
    8. Po pod³±czeniu urz±dzenia do  ³adowania akumulatora do 
    kontaktu nie zapala siê czerwona 
    lampka. A. Brak pr±du w kontakcie. Sprawd¼ kontakt, w³±czaj±c do niego wtyczkê 
    innego urz±dzenia elektrycznego.
    B. Konieczna jest wymiana bezpiecznika urz±dzenia do ³adowania. Skontaktuj  siê z autoryzowanym punktem obs³ugi technicznej.
    C. Urz±dzenie do ³adowania akumulat ora lub jego kabel s± uszkodzone. 
    Skontaktuj siê z autoryzowanym punktem obs³ugi technicznej.
    Je¿eli kosiarka nie dzia³a nale¿ycie mimo  wykonania czynno¶ci wymienionych w nini ejszej tabeli, nale¿y zwróciæ siê do 
    autoryzowanego punktu obs³ugi technicznej. 
    						
    							STOP
    EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om overensstemmelse
    EG-KonformitätsbescheinigungEC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità CE
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodności EC
    Декларация EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelelőségi nyilatkozatIzjava ES o skladnosti
    1.Kategori
    Luokka
    Kategori
    Kategori
    Kategorie
    Category
    Catégorie
    Categorie
    Categoria
    Categoría
    Categoria
    Kategoria
    Категория
    Kategorie
    Kategória
    Kategorija
    5.Vibration
    Tärinä
    Vibration
    Vibrasjon
    Vibration
    Vibration
    Vibration
    Vibratie
    Vibrazioni
    VibraciónVibração
    Wibracje
    Вибрация
    Vibrace
    Vi b r ác i ó
    TresljajiGräsklippare med elmotor
    Sähkömootoottorilla varustettu ruohonleikkuri
    Plæneklipper med el-motor
    Gressklipper med el.motor
    Rasenmäher mit Elektromotor
    Lawnmower with electric engine
    Tondeuses à moteur à électrique
    Grasmaaiers met elektrische motor
    Tosaerba con motore elettrico
    Cortacéspedes con motor eléctrico
    Máquinas de cortar relva com motores eléctrico
    Kosiarki do trawy z silnikiem elektrycznym
     ÓÒËÎ͇ ‰Îÿ Ú‡‚˚ Ò ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ
    Sekačky trávy s elektrickým motorem
    Villanymotoros fűnyíró
    Električna kosilnica
    ES461
    11-3251
    < 2.5 m/s
    2 (Σ)
    2.Typ
    Tyyppi
    Ty p e
    Ty p e
    Ty p
    Ty p eTy p e
    Ty p e
    Tipo
    Tipo
    Tipo
    Ty pТип
    Ty p
    Típus
    Tip
    3.Art.nr.
    Tuotenumero
    Art.nr.
    Art.nr.
    Art.-Nr.
    Item noN° darticle
    Itemnr.
    Articolo n.
    Nº de 
    referencia
    Item nºPozycja nr
    Арт. изд.
    Císlo položky
    Tételszám
    Izdelek, št.
    4.Tillverkare
    Valmistaja
    Producent
    Produsent
    Hersteller
    ManufacturerFabricant
    Fabrikant
    Produttore
    Fabricante
    Fabricante
    ProducentИзготовитель
    Výrobce
    Gyártó
    ProizvajalecGGP Sweden AB
    P.O. Box 1006
    SE-573 28  Tranås
    Sweden8.Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Make Marque 
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    MarkaТорговая марка
    Značka
    Gyártmány
    Znamka STIGA
    9.Klippbredd
    Leikkuuleveys
    Klippebredde
    Klippebredde
    Schnittbreite
    Cutting width
    Largeur de coupe
    Snijwijdte
    Larghezza di taglioAncho de corte
    Largura de corte
    Szerokość koszenia
    Рабочий захват
    Šířka sekání
    Vágási szélesség
    Širina košnje46 cm
    10.Serienr
    Valmistenumero
    Serienr.
    Serienr.
    Seriennummer
    Serial number
    Numéro de série
    Serienummer
    Numero di serie
    Número de serie
    Número de série
    Numer seryjny
    Заводской номер
    Číslo série
    Sorozatszám
    Serijska številkaSe dekal på chassit
    Katso tarra rungossa
    Se mærkat på chassis
    Se etikett på chassiset
    Siehe Schild am Chassis
    See label on chassis
    Voir la plaque sur le châssis
    Zie label op chassis
    Vedi etichetta sul telaio
    Véase la etiqueta en el chasis
    Ver etiqueta no chassis
    Patrz etykieta na podwoziu
    См. табличку на шасси
    Viz štítek na podvozku
    Lásd az alvázon lévő adattáblát!
    Glej nalepko na šasiji
    6A.Garanterad ljudeffektnivå
    Taattu äänitehotaso
    Garanteret lydeffektniveau
    Garantert lydeffektnivå
    Garantierter Geräuschpegel
    Guaranteed sound power level
    Niveau de puissance acoustique garanti
    Gegarandeerd geluidsniveau
    Livello di potenza sonora garantito
    Nivel de potencia de sonido garantizado
    Nível de ruído garantido
    Nieprzekraczalny poziom hałasu
    Гарантированный предельный уровень шума
    Zaručená úroveň hluku
    Garantált hangteljesítményszint
    Zajamčena raven zvočne jakosti
    (L
    WA)86 dB(A)11.Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Engine / Moteur / Motor / 
    Motore / Motor / Motor / Silnik / Двигатель / Motor / Motor / Motor
    Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    MakeMarque
    Fabricage
    Marca
    Marca
    Marca
    MarkaМарка
    Značka
    Gyártmány
    ZnamkaECO STAR
    500 W / 24 V Modell
    Malli
    Model
    Modell
    Modell
    ModelModèle
    Model
    Modello
    Modelo
    Modelo
    ModelМодель
    Model
    Modell
    Model
    12.Rotationshastighet
    Pyörimisnopeus
    Rotationshastighed
    Rotasjonshastighet
    Umdrehungsgeschwindigkeit 
    Rotation speed
    Vitesse de rotation
    Rotatiesnelheid
    Velocità di rotazione
    Régimen
    Velocidade de rotação
    Prędkość obrotów
    Частота вращения
    Rychlost otáčení
    Rotációs sebesség
    Hitrost vrtenja3600 rpm
    6B.Uppmätt ljudeffektnivå
    Mitattu äänitehotaso
    Målt lydeffektniveau
    Målt lydeffektnivå
    Gemessener geräuschpegel
    Measured sound power level
    Niveau de puissance acoustique mesuré
    Gemeten geluidsniveau
    Livello di potenza sonora misurato
    Nivel de potencia de sonido medido
    Nível de potência sonora medido
    Nieprzekraczalny poziom hałasu
    Замеренный уровень шума
    Naměřená úroveň hluku
    Mért hangteljesítményszint
    Izmerjena raven zvočne jakosti83,7 dB(A)
    7.Anmält organ
    Ilmoitettu laitos
    Bemyndiget organ
    Underrettet organ
    Anmeldeorganisation 
    Notified body
    Organisme notifié
    Keuringsinstantie
    Organismo notificato
    Organismo notificado
    Organismo notificado
    Urząd zatwierdzający
    Уполномоченная организация
    Oprávnený orgán
    Az értesítés címzettje
    Obveščeni organITS Testing & 
    Certification Ltd
    Notified Body repre-
    sentative 0359 
    						
    							EG-försäkran om överensstämmelse
    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
    EU-overensstemmelseserklæring
    EU-forsikring om overensstemmelse
    EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration
    Déclaration de conformité CE
    EU-gelijkvormigheidsverklaring
    Dichiarazione di conformità 
    Declaración de conformidad CEDeclaração de conformidade da CE
    Deklaracja zgodności EC
    Декларация EC о соответствии
    Deklarace shody s EU
    EK megfelelőségi nyilatkozatIzjava ES o skladnosti
    Denna produkt är i överensstämmelse med
    - lågspänningsdirektiv 73/23/EEG
    - direktiv 89/336/EEG om elektromagnetisk kompatibilitet 
    - maskindirektiv 98/37/EEG med särskilda hänvisningar till direktivets bilaga 1 
    om väsentliga hälso- och säkerhetskrav i samband med tillverkning
    - ljuddirektiv 2000/14/EG
    Maskinen är utvecklad och tillverkad enligt följande standard: 
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
    - matalajännitedirektiivi 73/23/ETY
    - sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 89/336/ETY 
    - konedirektiivi 98/37/ETY viitaten erityisesti direktiivin liitteeseen 1, joka 
    käsittelee olennaisia terveys- ja turvallisuusvaatimuksia valmistuksen 
    yhteydessä
    - meludirektiivi 2000/14/EG
    Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Dette produkt er i overensstemmelse med
    - direktiv 73/23/EØF om lavspændingsudstyr 
    - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet 
    - direktiv 98/37/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes 
    lovgivning om maskiner med særlig henvisning til direktivets bilag 1 om 
    væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav i forbindelse med konstruktion og 
    fremstilling
    - direktiv 2000/14/EF om støjemission
    Produktet er udviklet og fremstillet i overensstemmelse med følgende normer:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Dette produktet er i overensstemmelse med
    - lavspenningsdirektiv 73/23/EØF
    - direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet 
    - maskindirektiv 98/37/EØF med særskilte henvisninger til direktivets bilag 1 
    om vesentlige helse- og sikkerhetskrav i forbindelse med produksjon
    - lyddirektiv 2000/14/EF
    Produktet en utviklet og produsert i overensstemmelse med følgende normer:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit
    - Niederspannungsdirektive 73/23/EEG
    - Direktive 89/336/EEG zur elektromagnetischen Kompatibilität
    - Maschinendirektive 98/37/EEG mit besonderem Hinweis auf Anlage 1 der 
    Direktive über wichtige Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen im 
    Zusammenhang mit der Herstellung
    - Schallschutzdirektive 2000/14/EG
    Das Erzeugnis ist in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und 
    gefertig worden:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    This product conforms to
    - Low Voltage Directive 73/23/EEC
    - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC 
    - Machinery Directive 98/37/EEC with special reference to appendix 1 of the 
    directive regarding essential health and safety requirements in conjunction 
    with manufacturing
    - Noise Emission Directive 2000/14/EC
    This product has been developed and manufactured in conformance with the 
    following standards:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Ce produit est conforme à
    - La Directive basse tension 73/23/EEC
    - La Directive compatibilité électromagnétique 89/336/EEC
    - La Directive machines 98/37/EEC, avec une référence particulière à 
    lannexe 1 de la directive concernant les exigences essentielles en matière de 
    santé et de sécurité dans le cadre de la fabrication
    - La Directive émissions de bruit 2000/14/EC
    Le produit en question a été mis au point et fabriqué conformément aux 
    normes suivantes:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Dit product voldoet aan
    - Richtlijn voor laagspanning 73/23/EE
    - Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEC
    - Richtlijn voor machines 98/37/EEC met speciale verwijzing naar aanhangsel 
    1van de richtlijn voor essentiële gezondheids-en veiligheidsvereisten i.v.m. 
    fabricage- Richtlijn voor geluidsproductie 2000/14/EC
    Het product is in overeenstemming met volgende normen ontwikkeld en 
    vervaardigd:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Questo prodotto è conforme alla
    - Direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC
    - Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/EEC 
    - Direttiva Macchine 98/37/EEC con particolare riferimento allappendice 1 
    della direttiva riguardante i requisiti essenziali in materia di salute e sicurezza 
    relativi alla fabbricazione
    - Direttiva sulle emissioni sonore 2000/14/EC
    Riferimento alle norme armonizzate:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Este producto respeta las siguientes normas:
    - Directiva 73/23/CEE sobre baja tensión
    - Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética 
    - Directiva 98/37/CEE sobre máquinas, especialmente su anexo 1 sobre los 
    requisitos esenciales de seguridad y de salud relativos a la fabricación de las 
    máquinas
    - Directiva 2000/14/CE relativa a las emisiones sonoras
    Referente a standards armonizados:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Este produto está em conformidade com
    - Directiva sobre Baixa Tensão 73/23/CEE
    - Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE 
    - Directiva relativa às Máquinas 98/37/CEE com referência especial ao 
    apêndice 1 da directiva referente aos requisitos essenciais de saúde e 
    segurança em conjunto com os de fabrico.
    - Directiva sobre Emissão de Ruído 2000/14/CE
    Referencias à normas harmonizadas:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Ten produkt odpowiada nastepujacym normom:
    - Niskonapieciowe wyroby elektryczne - dyrektywa 73/23/EEC
    - Kompatybilność elektromagnetyczna - dyrektywa 89/336/EEC 
    - Maszyny - dyrektywa 98/37/EEC, a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy, 
    dotyczacym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i 
    bezpieczenstwa w zwiazku z produkcja
    - Emisja halasu - dyrektywa 2000/14/EC
    W odniesieniu do norm harmonizujących:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Tento výrobek vyhovuje
    - Smernici o nízkém napetí 73/23/EEC
    - Smernici o elektromagnetické kompatibilite 89/336/EEC 
    - Smernici o strojních zarízeních 98/37/EEC se speciálním odkazem na 
    prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu 
    zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou
    - Smernici o emisích hluku 2000/14/EC
    Použité harmonizované normy:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Ta izdelek je v skladu z
    - Direktivo 73/23/EGS o nizki napetosti
    - Direktivo 89/336/EGS o elektromagnetni zdru_ljivosti
    - Direktivo 98/37/EGS o strojih, s posebnim sklicevanjem na njen Dodatek 
    1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami, skupaj s 
    proizvodnjo
    - Direktivo 2000/14/ES o emisijah hrupa
    Hivatkozás a harmonizált szabványokra:
    - EN 60335-1:1994, EN 60335-2-77:2000, EN 292-2, EN 1033, EN ISO 3767, 
    EN 55014, EN 61000
    Utfärdat i Tranås
    Annettu Tranåsissa
    Udfærdiget i Tranås
    Utstedt i Tranås
    Ausgefertigt in Tranås, 
    SchwedenIssued in Tranås
    Fait à Tranås
    Gepubliceerd in Tranås
    Rilasciata a Tranås
    Emitido en Tranås
    Publicado em TranåsWydano w Tranås
    Выдано в Траносе
    Vydáno v Tranåsu
    Kibocsátva Tranåsban
    Izdano v Tranås2003-11-27Certifieringsansvarig
    Sertifioinnista vastaava
    Certificeringsansvarlig
    Sertifiseringsansvarlig
    Für die Zertifizierung 
    verantwortlich
    Certification Manager
    Directeur de Certification
    Certification Manager
    Direttore Certificazione
    Responsable de 
    certificaciónDirector de Certificação
    Kierownik ds. legalizacji
    Начальник службы 
    сертификации
    Vedoucí pro certifikaci
    A tanúsításért felelős igazgató
    Poslovodja za izdajo 
    certifikatov Mats Antonsson 
    						
    							NOTES
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    ....................................................................................................................................................................
    .................................................................................................................................................................... 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower Stiga Multiclip 46 Battery 8211-3417-07 Polish Version Manual