Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211-7005-80 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual

Lawn Mower 8211-7005-80 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower 8211-7005-80 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    ITALIANOIT
    1 GENERALITÀ
    Questo simbolo indica una segnalazione 
    di ATTENZIONE. La mancata osser-
    vanza delle istruzioni fornite può 
    causare gravi lesioni personali e/o dan-
    ni materiali.
    Leggere attentamente queste istruzioni 
    per luso e le norme di sicurezza della 
    macchina.
    1.1 SimboliSulla macchina vengono utilizzati i seguenti sim-
    boli. La loro funzione è quella di ricordare allope-
    ratore di utilizzarla con lattenzione e la cautela 
    necessarie.
    Significato dei simboli:
    Attenzione!
    Prima di utilizzare la macchina leggere at-
    tentamente il manuale di istruzioni e il 
    manuale della sicurezza.
    Attenzione!
    Non infilare le mani o i piedi sotto la pro-
    tezione quando la macchina è in funzione.
    Attenzione!
    Fare attenzione a eventuali oggetti sparsi. 
    Allontanare eventuali persone presenti sul 
    posto.
    Attenzione!
    Prima di eseguire interventi di riparazio-
    ne, rimuovere la chiave di accensione dal-
    la macchina.
    Attenzione!
    Avviso relativo al piatto azionato idrauli-
    camente. 
    Scollegare sempre i tubi idraulici dalla 
    presa PTO prima di impostare il piatto in 
    posizione di pulizia o di manutenzione. 
    Rischio di spruzzi dolio estremamente 
    pericolosi.
    1.2 Riferimenti
    1.2.1 Figure
    Le figure in queste istruzioni per luso sono numer-
    ate 1, 2, 3, ecc. 
    I componenti indicati nelle figure sono contrasseg-
    nati con le lettere A, B, C, ecc.
    Un riferimento al componente E nella figura 5 vi-
    ene indicato con la dicitura 5:E.1.2.2 Intestazioni
    Le intestazioni in queste istruzioni per luso sono 
    numerate come indicato nel seguente esempio:
    2.3.2 è un sottotitolo di 2.3 ed è incluso in que-
    sta intestazione.
    Quando si fa riferimento alle intestazioni, in gene-
    re vengono specificati solo i numeri relativi, ad 
    esempio Vedere 2.3.2.
    2 DESCRIZIONE
    2.1 GeneralitàIl piatto di taglio è destinato allutilizzo con i mo-
    delli Stiga Titan indicati nella tabella seguente.
    2.2 Comandi e funzioni
    2.2.1 Regolazione dellaltezza di taglio
    Laltezza di taglio è regolabile da 35 a 120 mm. 
    Il valore è regolabile in modo infinitesimale, atti-
    vando lapposito comando idraulico sulla macchi-
    na.
    2.2.2 Espulsore posteriore
    Il piatto di taglio presenta due portelli posteriori, 
    uno su ogni lato. I portelli possono essere aperti e 
    chiusi mediante lapposito comando idraulico sulla 
    macchina.
    Portelli aperti: Espulsore posteriore.
    Portelli chiusi: Multiclip.
    2.2.3 Fermo.
    Nella posizione rialzata, il piatto può essere bloc-
    cato in posizione di pulizia e di manutenzione. Il 
    blocco avviene mediante un fermo.
    2.2.4 Inclinazione
    Langolo del piatto può essere regolato per ottenere 
    varie caratteristiche di taglio. Vedere 5.2.
    2.2.5 Montaggio nel sollevatore attrezzi
    Il piatto viene montato nella stanga di sollevamen-
    to del sollevatore attrezzi attraverso due fori pre-
    senti nella parte posteriore. La sospensione viene 
    fissata mediante un perno di bloccaggio posto in 
    ogni elemento di sollevamento.
    PiattoMacchina
    20 B 26 B 26 H 26 HS
    135B T DOD X X
    155B T DOD X
    135H T DOD X X
    155H T DOD X X 
    						
    							42
    ITALIANOIT
    2.2.6 Posizioni
    Le definizioni delle varie posizioni del piatto sono 
    descritte in basso:
    Posizione oscillante
    : 
    Il piatto poggia sotto il proprio peso contro il ter-
    reno, seguendone il profilo durante il funziona-
    mento. 
    Posizione di trasporto
    :
    Il piatto è rialzato e non tocca il terreno. Posizione 
    utilizzata per il trasporto dal/al posto di lavoro.
    Posizione di pulizia
    :
    Il piatto viene bloccato verso lalto in un angolo. 
    Posizione utilizzata per la pulizia.
    Posizione di manutenzione
    :
    Il piatto viene bloccato completamente verso lalto. 
    Posizione utilizzata per le ispezioni e le riparazio-
    ni.
    3 ASSEMBLAGGIO 
    3.1 Attacco meccanicoConsultare anche le istruzioni per luso della 
    macchina.
    1. Abbassare il sollevatore attrezzi e condurre len-
    tamente la macchina diritto verso il piatto di ta-
    glio. Controllare lallineamento attraverso la 
    griglia sul pianale della macchina.
    2. Rialzare il sollevatore attrezzi in posizione di 
    trasporto con i relativi perni in corrispondenza 
    dei fori presenti nel piatto di taglio.
    3. Abbassare il sollevatore attrezzi in modo da 
    consentire al piatto di taglio di toccare terra sen-
    za che i perni fuoriescano dai fori.
    4. Rialzare il sollevatore attrezzi in modo che il pi-
    atto di taglio sia leggermente sollevato dal ter-
    reno. 
    5. Vedere fig. 1. Montare i perni di bloccaggio. Il 
    perno di bloccaggio sinistro è descritto in basso. 
    Il perno di bloccaggio destro viene installato 
    allo stesso modo, ma specularmente.
    • Inserire il perno di bloccaggio dallesterno.
    • Premere il perno di bloccaggio verso il basso 
    sopra la stanga di sollevamento.
    3.2 Collegamento dei tubi idrauliciQuesta sezione si applica solo ai piatti dotati delle 
    funzioni idrauliche descritte.
    Prima di procedere alla connessione dei 
    tubi, controllare che limpianto idrauli-
    co della macchina non sia pressurizza-
    to. In caso di pressione elevata, vi è il 
    rischio di spruzzi dolio estremamente 
    pericolosi.Prima della connessione, controllare 
    che tutti i connettori siano puliti. La 
    presenza di impurità nellolio idraulico 
    causa seri danni allimpianto idraulico.
    Neutralizzare qualsiasi sovrapressione nellim-
    pianto idraulico della macchina spostando più 
    volte tutti i comandi idraulici in avanti e indietro a 
    motore spento.
    Pulire tutti i connettori da collegare.
    Collegare i tubi idraulici come indicato nella tabel-
    la seguente. Dopo il collegamento, azionare il piat-
    to in base alla tabella. 
    3.3 Installazione della cinghiaQuesta sezione si applica solo ai piatti con funzi-
    one di taglio azionata mediante cinghia.
    Il piatto deve essere sospeso sulla macchina prima 
    di poter installare la cinghia.
    1. Impostare il piatto in posizione di trasporto. 
    Consultare le istruzioni per luso della macchi-
    na.
    2. Regolare laltezza di taglio massima. Consul-
    tare le istruzioni per luso della macchina.
    3. Posizionare la cinghia intorno alla relativa 
    puleggia della macchina, sul punto pivotante.
    4. Tendere la cinghia mediante lapposito tendi-
    tore. Vedere fig. 3.
    3.4 Diminuzione della velocitàImpostare la velocità del piatto per il passaggio 
    dalla posizione di trasporto a quella di lavoro. Con-
    sultare le istruzioni per luso della macchina.
    3.5 Pressione dei pneumaticiRegolare le pressioni dei pneumatici in base alle 
    istruzioni per luso della macchina.
    Poten-
    za in 
    fig. 2Comando 
    in fig. 2Tubi Funzione
    PTO PTO1 2 x 1/2 e 1 x 
    1/4Funziona-
    mento delle 
    lame del 
    piatto
    LL1
    Comando 
    centrale2 x 1/4
    Contrasse-
    gnato con un 
    anello gialloImposta-
    zione 
    dellaltezza di 
    taglio
    RR1
    Comando 
    destro2 x 1/4 Portelli aperti 
    e chiusi 
    						
    							43
    ITALIANOIT
    4 SMONTAGGIO
    4.1 Scollegamento dei tubi idraulici
    Prima di procedere alla disconnessione 
    dei tubi, controllare che limpianto id-
    raulico della macchina non sia pressu-
    rizzato. In caso di pressione elevata, vi è 
    il rischio di spruzzi dolio estremamente 
    pericolosi.
    Spegnere il motore. Neutralizzare qualsiasi sovra-
    pressione nellimpianto idraulico della macchina 
    spostando più volte tutti i comandi idraulici in 
    avanti e indietro.
    Scollegare i tubi idraulici dalluscita della macchi-
    na.
    Installare i tappi sulle uscite idrauliche.
    4.2 Sconnessione meccanica.Per la sconnessione meccanica, procedere in senso 
    inverso rispetto alla connessione descritta sopra.
    5 UTILIZZO DELLA MACCHINA 
    Controllare che nellerba da tagliare 
    non siano presenti corpi estranei come 
    pietre, ecc.
    5.1 Altezza di taglio Per ottenere i migliori risultati, tagliare un terzo 
    dellaltezza dellerba. Pertanto, i restanti 2/3 non 
    verranno tagliati. Vedere fig. 4.
    Se lerba è lunga e richiede un taglio approfondito, 
    effettuare due tagli utilizzando due altezze di taglio 
    diverse.
    Non utilizzare laltezza di taglio minima se la su-
    perficie è accidentata. Le lame potrebbero danneg-
    giarsi urtando la superficie, scalzando lo strato 
    superiore del prato.
    5.2 InclinazioneUna corretta inclinazione è necessaria per garanti-
    re un funzionamento ottimale del piatto di taglio. 
    La parte posteriore del piatto di taglio può essere 
    regolata in modo da presentare uninclinazione 
    maggiore rispetto a quella offerta dalla regolazione 
    di base. Linclinazione influisce sui risultati di ta-
    glio nel modo seguente.
    5.2.1 Regolazione di base
    La regolazione di base del piatto prevede un solle-
    vamento del bordo posteriore di 5 mm rispetto a 
    quello anteriore. Questo significa che il piatto è in-
    clinato in avanti.
    Alla consegna, il piatto risulta regolato in questa 
    posizione predefinita.Quando il piatto si trova in posizione di base, si ot-
    tengono i migliori risultati di Multiclip e una 
    buona dispersione dellerba tagliata. La regolazio-
    ne di base è consigliata per una lunghezza normale 
    dellerba.
    5.2.2 Ulteriore inclinazione
    Se il piatto di taglio è inclinato in avanti, leffetto 
    Multiclip si riduce, migliorando la dispersione 
    dellerba tagliata e incrementando la capacità.
    Si consiglia di inclinare il piatto in avanti in caso 
    di erba spessa.
    Linclinazione del piatto può essere regolata nel 
    modo seguente:
    • Variando il numero di rondelle sotto i perni di 
    bloccaggio (5:A). 
    NOTA: su ogni lato deve essere presente lo 
    stesso numero di rondelle.
    • Regolando le maglie (5:B) tra le leve di solleva-
    mento.
    5.3 Compostaggio/espulsione po-
    steriore
    Il piatto può tagliare lerba nei due modi seguenti 
    impostando i portelli dei piatti in base alla tabella 
    in basso:
    5.4 Suggerimenti per la tosatura Per ottenere ottimi risultati di tosatura, seguire le 
    indicazioni riportate di seguito.
    • Tagliare lerba frequentemente.
    • Far funzionare il motore a pieni giri.
    • Lerba non deve essere bagnata.
    • Utilizzare lame affilate.
    • Tenere pulita la parte inferiore del piatto di tagl-
    io.
    Metodo di taglio Portelli Comando 2:R1
    Composta lerba 
    sul prato.Chiuso
    MulticlipIndietro
    Espelle lerba dietro 
    al piattoAperto
    Espul-
    sore 
    posterioreAvanti 
    						
    							44
    ITALIANOIT
    6 MANUTENZIONE 
    6.1 PreparazioneTutti i controlli e gli interventi di manutenzione 
    devono essere effettuati a macchina ferma e mo-
    tore spento.
    Applicare sempre il freno di staziona-
    mento per evitare che la macchina si 
    sposti.
    Spegnere il motore.
    Evitare lavvio involontario del motore 
    togliendo la chiave di accensione. 
    6.2 Posizione di lavaggio
    È assolutamente vietato avviare il mo-
    tore quando il piatto si trova in po-
    sizione di lavaggio.
    6.2.1 Piatto azionato idraulicamente
    1. Attivare il freno di stazionamento.
    2. Impostare il piatto in posizione di trasporto.
    3. Spegnere il motore
    4. Scollegare entrambi i tubi idraulici spessi nella 
    presa (2:PTO) sulla macchina. Vedere fig. 6.
    5. Rimuovere entrambi i perni (5:A) e tutte le ron-
    delle.
    6. Impostare il fermo (7:C) in posizione posteriore 
    in modo che possa bloccarsi.
    7. Tenere saldamente lestremità anteriore del piat-
    to sollevandolo fino a bloccare il piatto nella 
    prima posizione di bloccaggio. 
    Vedere fig. 8.
    6.2.2 Piatto azionato mediante cinghia.
    1. Attivare il freno di stazionamento.
    2. Impostare il piatto in posizione di trasporto.
    3. Regolare laltezza di taglio massima.
    4. Spegnere il motore
    5. Rimuovere entrambi i perni (5:A) e tutte le ron-
    delle.
    6. Allentare il tenditore della cinghia, sganciando-
    la dalla puleggia della macchina. Vedere fig. 3.
    7. Impostare il fermo (7:C) in posizione posteriore 
    in modo che possa bloccarsi.
    8. Tenere saldamente lestremità anteriore del piat-
    to sollevandolo fino a bloccare il piatto nella 
    prima posizione di bloccaggio. 
    Vedere fig. 8.
    6.3 Posizione di manutenzione
    È assolutamente vietato avviare il mo-
    tore quando il piatto si trova in po-
    sizione di manutenzione.
    1. Impostare il piatto in posizione di manutenzi-
    one. Vedere la sezione precedente.
    2. Tenere saldamente lestremità anteriore del piat-
    to sollevandolo ulteriormente fino a bloccare il 
    piatto nella seconda posizione di bloccaggio. 
    Vedere fig. 9.
    6.4 RipristinoPer il ripristino dalla posizione di pulizia e ma-
    nutenzione è necessaria la presenza di due persone, 
    in base alle indicazioni seguenti:
    1. La prima persona solleva il piatto dallestremità 
    anteriore, in modo da estrarlo dal fermo (7:C).
    2. La seconda persona imposta il fermo in po-
    sizione anteriore. 
    3. La prima persona abbassa attentamente il piatto 
    a terra. 
    4. Altri collegamenti vengono realizzati in base 
    alla relativa sezione in 3.
    6.5 PuliziaPulire sempre la parte inferiore del piatto dopo 
    luso. 
    Impostare il piatto in posizione di pulizia. 
    Pulire accuratamente la parte inferiore del piatto, 
    utilizzando acqua e una spazzola.
    Ritoccare la verniciatura quando le superfici sono 
    completamente asciutte e pulite. Utilizzare vernice 
    non deperibile per uso esterno idonea allapplicazi-
    one su parti di metallo. 
    						
    							45
    ITALIANOIT
    7 MANUTENZIONE
    7.1 LubrificazioneLubrificare tutti i punti di lubrificazione in base 
    alla tabella seguente.
    I tre alberi di taglio (11:C) devono essere lubrifica-
    ti ogni 100 ore di funzionamento, così come dopo 
    ogni pulizia.
    Gli altri punti di lubrificazione devono essere lu-
    brificati ogni 250 ore di funzionamento.
    Utilizzare un ingrassatore a siringa riempito con 
    grasso universale per i nippli di ingrassaggio. 
    Pompare finché il grasso non fuoriesce. I nippli di 
    ingrassaggio sono illustrati in fig. 11.
    7.2 Sostituzione delle lame (10:D)
    Per la sostituzione delle lame indossare 
    dei guanti protettivi al fine di evitare di 
    tagliarsi.
    Controllare sempre che le lame siano ben affilate. 
    Questa condizione è essenziale per ottenere i migl-
    iori risultati di taglio. 
    Controllare sempre le lame dopo un eventuale ur-
    to. Se le lame risultano danneggiate, le parti difet-
    tose dovranno essere sostituite.
    Utilizzare esclusivamente ricambi orig-
    inali. I ricambi non originali, anche 
    quelli installabili sulla macchina, posso-
    no provocare lesioni.
    Montare la nuova lama con la stampigliatura ri-
    volta verso il basso.
    Il piatto presenta due lame rotanti di destra e una di 
    sinistra. La direzione di rotazione segue la vista 
    dallalto. La lama rotante di sinistra viene con-
    trassegnata con unetichetta, riportata in basso, e 
    deve essere installata sul lato sinistro del piatto. 
    Vedere fig. 10.Coppia di serraggio: 45 Nm.
    7.3 Protezione antiusuraIl lato inferiore del piatto di taglio è dotato di due 
    dispositivi di protezione antiusura. Se necessario, 
    questi due dispositivi possono essere sostituiti.
    8 RICAMBI
    I ricambi e gli accessori originali STIGA sono stati 
    sviluppati appositamente per le macchine STIGA. 
    Si ricorda che i ricambi e gli accessori non origina-
    li non sono stati verificati e approvati da STIGA.
    Lutilizzo di tali ricambi e accessori 
    potrebbe avere effetti negativi sul funzi-
    onamento e sulla sicurezza della 
    macchina. STIGA declina qualsiasi re-
    sponsabilità in caso di danni o lesioni 
    causati da detti prodotti.
    9 REGISTRAZIONE DI PROGET-TO
    La macchina e le sue parti sono coperte dalla seg-
    uente registrazione di progetto:
    Svezia: 66 166
    Germania: 499 11 740.9
    Francia: 577 251-253, 577 439-443
    Stati Uniti: 435 564
    GGP si riserva il diritto di modificare il prodotto 
    senza preavviso. Componente Nippli di ingrassag-
    gio / interventoFigura
    Cuscinetti, tendi-
    tore della cinghia2 nippli di ingrassag-
    gio11:A
    Cuscinetti per i 
    portelli 
    dellespulsore 
    posteriore e cil-
    indri idrauliciLubrificare utiliz-
    zando una lattina di 
    olio universale.11:B
    Alberi di taglio 3 nippli di ingrassag-
    gio11:C
    Cuscinetti, ruota 
    articolata4 nippli di ingrassag-
    gio11:D
    Maglie e cusci-
    netti sui lati 
    destro e sinistro14 nippli di ingras-
    saggio.11:E 
    						
    							46
    ESPAÑOLES
    1 GENERALIDADES
    Este símbolo indica PRECAUCIÓN. Si 
    no se siguen al pie de la letra las instruc-
    ciones, pueden producirse lesiones per-
    sonales y/o daños materiales graves.
    Lea atentamente estas instrucciones de 
    uso y las instrucciones de seguridad de 
    la máquina.
    1.1 SímbolosHemos incluido los siguientes símbolos en la má-
    quina para recordarle que debe manejarla con el 
    debido cuidado y atención.
    A continuación se indica el significado de los dis-
    tintos símbolos.
    ¡Precaución!
    Lea el manual de instrucciones y el manu-
    al de seguridad antes de utilizar la máqui-
    na.
    ¡Precaución!
    No introduzca las manos ni los pies debajo 
    de la tapa mientras la máquina esté en fun-
    cionamiento.
    ¡Precaución!
    Tenga cuidado con los objetos 
    desechados. Mantenga alejadas a las per-
    sonas.
    ¡Precaución!
    Antes de iniciar los trabajos de reparación, 
    quite la llave de contacto de la máquina.
    ¡Precaución!
    Se aplica a la placa de corte de tipo hidráu-
    lico. 
    Desconecte siempre los manguitos hidráu-
    licos de la toma TDF antes de colocar la 
    placa de corte en posición de limpieza o 
    mantenimiento. 
    Riesgo de vertidos de aceite extremada-
    mente peligrosos.
    1.2 Referencias
    1.2.1 Figuras
    En estas instrucciones las figuras van identificadas 
    con números: 1, 2, 3, etc.
    Los componentes que se muestran en las figuras 
    van identificados con letras: A, B, C, etc.La referencia a un componente determinado de una 
    figura concreta incluye el número de la figura y la 
    letra de dicho componente, separados por dos pun-
    tos. Por ejemplo, la referencia “5:E” corresponde 
    al componente E de la figura 5.
    1.2.2 Apartados
    Los apartados de estas instrucciones van numera-
    dos como se indica en el ejemplo siguiente:
    “2.3.2” es un subapartado de “2.3” y forma parte 
    de dicho apartado.
    Por lo general, las referencias a los apartados y 
    subapartados incluyen el número correspondiente, 
    pero no su título. Por ejemplo: “Consulte el aparta-
    do 2.3.2.”.
    2 DESCRIPCIÓN
    2.1 GeneralidadesEsta placa de corte ha sido diseñada para su uso en 
    cortacéspedes Stiga Titan, con arreglo a la tabla 
    siguiente.
    2.2 Controles y funciones
    2.2.1 Ajuste de la altura de corte
    La altura de corte puede ajustarse entre 35 y 120 
    mm.
    La altura de corte puede fijarse en cualquier pos-
    ición con ayuda del control hidráulico de la máqui-
    na.
    2.2.2 Expulsor trasero
    La placa de corte tiene dos tapas traseras, una a 
    cada lado. Es posible abrir y cerrar la tapa medi-
    ante el control hidráulico de la máquina.
    Tapas abiertas: expulsor trasero
    Tapas cerradas: Multiclip
    2.2.3 Seguro.
    Es posible fijar la placa de corte en posición ele-
    vada en la posición de limpieza y mantenimiento. 
    La fijación se realiza mediante el seguro.
    2.2.4 Inclinación
    El ángulo de la placa de corte puede ajustarse para 
    obtener diferentes propiedades de corte. Consulte 
    el apartado “5.2”.
    Placa de corteMáquina
    20 B 26 B 26 H 26 HS
    135B T DOD X X
    155B T DOD X
    135H T DOD X X
    155H T DOD X X 
    						
    							47
    ESPAÑOLES
    2.2.5 Montaje en el dispositivo elevador 
    de herramientas
    La placa se monta en el brazo elevador del eleva-
    dor de herramientas mediante dos orificios en la 
    parte trasera. La suspensión se fija mediante un 
    pasador de cierre en cada miembro elevador.
    2.2.6 Posiciones
    A continuación se incluyen las definiciones de las 
    diferentes posiciones de la placa de corte:
    Posición flotante
    : 
    La placa descansa por su propio peso sobre el suelo 
    y sigue el perfil del terreno durante su funcionami-
    ento.
    Posición de transporte
    :
    La placa de corte está levantada y no toca el suelo. 
    Se utiliza para el transporte de la máquina.
    Posición de limpieza
    :
    La placa está inclinada hacia arriba en un ángulo 
    determinado. Se utiliza para su limpieza.
    Posición de mantenimiento
    :
    La placa de corte queda fijada en la posición supe-
    rior. Se utiliza en caso de inspección o repara-
    ciones.
    3 MONTAJE
    3.1 Conexión mecánicaConsulte también las instrucciones de uso de la 
    máquina.
    1. Baje el elevador de herramientas y conduzca 
    lentamente la máquina en línea recta hacia la 
    placa de corte. Preste atención a la alineación a 
    través de la mirilla existente en el suelo de la 
    máquina.
    2. Suba el elevador de herramientas hasta la pos-
    ición de transporte cuando los pasadores ex-
    istentes en el elevador coincidan con los 
    orificios de la placa de corte.
    3. Baje el elevador de modo que la placa de corte 
    toque el suelo sin que los pasadores salgan de 
    los orificios.
    4. Levante el elevador de forma que la placa de 
    corte quede cerca del suelo.
    5. Véase la fig. 1. Instale los pasadores de seguri-
    dad. El pasador de seguridad izquierdo se de-
    scribe a continuación. El pasador de seguridad 
    derecho se instala del mismo modo, pero sigu-
    iendo las indicaciones en espejo.
    • Inserte el pasador de seguridad desde el ex-
    terior.
    • Presione el pasador de seguridad hacia abajo 
    sobre el brazo elevador.
    3.2 Conecte los manguitos hidráuli-
    cos
    Este apartado se aplica únicamente a las placas de 
    corte equipadas con las funciones hidráulicas de-
    scritas.
    Asegúrese de que el sistema hidráulico 
    de la máquina no está presurizado antes 
    de conectar los manguitos hidráulicos. 
    Riesgo de vertidos de aceite extremada-
    mente peligrosos en caso de que exista 
    una alta presión.
    Compruebe que todos los conectores es-
    tán limpios antes de la conexión. Los 
    contaminantes existentes en el aceite 
    hidráulico provocan daños serios en el 
    sistema hidráulico.
    Neutralice cualquier sobrepresión del sistema hid-
    ráulico de la máquina moviendo todos los con-
    troles hidráulicos hacia delante y hacia atrás varias 
    veces con el motor detenido.
    Limpie todos los conectores que se van a conectar.
    Conecte las tuberías hidráulicas con arreglo a la 
    tabla siguiente. Tras la conexión, la placa de corte 
    se maneja según lo indicado en la tabla. 
    3.3 Instalación de la correaEste apartado se aplica únicamente a las placas de 
    corte con función de corte por correa.
    La placa de corte debe estar suspendida sobre la 
    máquina antes de instalar la correa.
    1. Ponga la placa de corte en la posición de trans-
    porte. Consulte las instrucciones de uso de la 
    máquina.
    2. Seleccione la altura de corte máxima. Consulte 
    las instrucciones de uso de la máquina.
    3. Pase la correa alrededor de la polea de la correa 
    de la máquina en el punto de giro.
    4. Tense la correa con el tensor de correas. Con-
    sulte la figura 3. Sali-
    da en 
    la fig. 
    2Control 
    en la fig 2Manguitos Función
    TDF TDF1 2 x 1/2” y 1 x 
    1/4”Manejo de 
    las cuchillas 
    de la placa de 
    corte
    LL1
    Control 
    medio2 x 1/4”
    Marcado con 
    un anillo 
    amarilloAjuste de la 
    altura de 
    corte
    RR1
    Control dere-
    cho2 x 1/4” Tapas abier-
    tas y cerra-
    das 
    						
    							48
    ESPAÑOLES
    3.4 Velocidad de descensoAjuste la velocidad de descenso de la placa desde 
    la posición de transporte a la posición de trabajo. 
    Consulte las instrucciones de uso de la máquina.
    3.5 Presión de los neumáticosAjuste la presión de los neumáticos de acuerdo a 
    las instrucciones de uso de la máquina.
    4 DESMONTAJE
    4.1 Desconexión de los manguitos 
    hidráulicos
    Compruebe que el sistema hidráulico 
    de la máquina no está presurizado antes 
    de desconectar los manguitos hidráuli-
    cos. Riesgo de vertidos de aceite extrem-
    adamente peligrosos en caso de que 
    exista una alta presión.
    Pare el motor. Neutralice cualquier sobrepresión 
    del sistema hidráulico de la máquina moviendo to-
    dos los controles hidráulicos hacia delante y hacia 
    atrás varias veces.
    Desconecte los manguitos hidráulicos de la salida 
    de la máquina.
    Coloque los tapones en las salidas hidráulicas.
    4.2 Desconexión mecánica.La desconexión mecánica equivale al proceso de 
    conexión anteriormente descrito realizado a la in-
    versa.
    5 USO DE LA MÁQUINA
    Compruebe que la superficie de césped 
    que vaya a cortar no tenga ningún ob-
    jeto extraño (piedras, etc.).
    5.1 Altura de corteLos mejores resultados se obtienen cuando se corta 
    el tercio superior del césped, es decir, se dejan sin 
    cortar dos terceras partes de la longitud del césped. 
    Consulte la figura 4.
    Si el césped está muy crecido y tiene que cortarlo 
    mucho, pase dos veces la máquina ajustada a altu-
    ras de corte diferentes.
    No utilice las alturas de corte más bajas si la super-
    ficie es desigual. Las cuchillas podrían resultar 
    dañadas y además la capa superior del suelo podría 
    levantarse.
    5.2 InclinaciónPara que la placa de corte funcione de forma 
    idónea, es preciso ajustar la inclinación correcta. 
    La parte trasera de la placa de corte se puede ajus-
    tar de manera que la placa presente una inclinación hacia delante mayor de la que proporciona el ajuste 
    básico. Los efectos sobre el corte son los sigu-
    ientes:
    5.2.1 Ajuste básico
    El ajuste básico correcto es aquel en el que el borde 
    trasero está 5 mm más alto que el borde delantero. 
    Por tanto, la placa debe estar inclinada hacia delan-
    te.
    La placa se entrega ajustada por defecto.
    Con el ajuste básico, la máquina proporciona el 
    mejor efecto Multiclip y un excelente esparcimien-
    to de la hierba cortada. Se recomienda utilizar la 
    máquina con este ajuste para cortar césped normal.
    5.2.2 Mayor inclinación
    Cuando se inclina la placa de corte hacia delante, 
    el efecto Multiclip se reduce, pero la hierba cortada 
    se esparce mejor y aumenta la capacidad.
    Es el ajuste recomendado cuando la cubierta de 
    césped es más densa.
    Es posible ajustar la inclinación de la placa de 
    corte del modo siguiente:
    • Modificando el número de arandelas de los 
    pasadores de seguridad (5:A). 
    NOTA: debe haber un número de arandelas 
    igual a cada lado.
    • Ajustando las conexiones (5:B) entre las palan-
    cas de elevación.
    5.3 Expulsión trasera/compostajeLa placa de corte permite cortar césped en las dos 
    formas siguientes ajustando las tapas de las placas 
    con arreglo a la tabla siguiente:
    5.4 RecomendacionesObtendrá los mejores resultados de su cortacésped 
    si sigue las recomendaciones siguientes:
    • Corte el césped con frecuencia.
    • Utilice la máquina con el motor a todo gas.
    • No corte el césped cuando esté húmedo.
    • Utilice cuchillas afiladas.
    • Mantenga siempre limpios los bajos de la placa 
    de corte.
    Sistema de corte Tapas Control 2:R1
    Esparce el césped 
    para usarlo como 
    compost.Cerrado
    MulticlipAtrás
    Expulsa el césped 
    por la parte trasera 
    de la placa.Abierto
    Expulsor 
    traseroAdelante 
    						
    							49
    ESPAÑOLES
    6 MANTENIMIENTO
    6.1 PreparativosTodas las tareas de mantenimiento y reparación de-
    ben efectuarse con la máquina y el motor parados.
    Ponga el freno de mano para evitar que 
    la máquina se mueva.
    Pare el motor.
    Quite la llave de contacto para evitar 
    que el motor se ponga en marcha de for-
    ma accidental. 
    6.2 Posición de limpieza
    Está terminantemente prohibido ar-
    rancar el motor con la placa de corte en 
    la posición de limpieza.
    6.2.1 Placa con accionamiento hidráulico
    1. Ponga el freno de mano.
    2. Ponga la placa de corte en la posición de trans-
    porte.
    3. Pare el motor.
    4. Desconecte ambos manguitos hidráulicos 
    gruesos de la toma (2:TDF) en la máquina. 
    Consulte la figura 6.
    5. Retire ambos pasadores (5:A) y retire las aran-
    delas.
    6. Coloque el seguro (7:C) en la posición trasera 
    para que se cierre.
    7. Sujete el extremo delantero de la placa de corte 
    y levántela hasta que quede sujeta en la primera 
    posición de fijación. 
    Consulte la figura 8.
    6.2.2 Placa accionada por correa.
    1. Ponga el freno de mano.
    2. Ponga la placa de corte en la posición de trans-
    porte.
    3. Seleccione la altura de corte máxima.
    4. Pare el motor.
    5. Retire ambos pasadores (5:A) y retire las aran-
    delas.
    6. Afloje el tensor de la correa y suelte la correa de 
    la polea de la máquina. Consulte la figura 3.
    7. Coloque el seguro (7:C) en la posición trasera 
    para que se cierre.
    8. Sujete el extremo delantero de la placa de corte 
    y levántela hasta que quede sujeta en la primera 
    posición de fijación. 
    Consulte la figura 8.
    6.3 Posición de mantenimiento
    Está terminantemente prohibido ar-
    rancar el motor con la placa de corte en 
    la posición de mantenimiento.
    1. Ponga la placa de corte en la posición de limp-
    ieza. Consulte más arriba.
    2. Sujete el extremo delantero de la placa de corte 
    y levántela más hasta que quede sujeta en la se-
    gunda posición de fijación. Consulte la figura 9.
    6.4 RestablecimientoSon necesarias dos personas para restablecer a 
    partir de las posiciones de limpieza y manten-
    imiento:
    1. Una persona levanta la placa en el extremo de-
    lantero para que se suelte el seguro (7:C).
    2. La otra ajusta el seguro en la posición delantera.
    3. La primera baja al suelo con cuidado la placa de 
    corte.
    4. Las demás conexiones se realizan de acuerdo 
    con el apartado relevante en “3”.
    6.5 LimpiezaLos bajos de la placa de corte se deben limpiar 
    después de cada uso. 
    Ponga la placa de corte en la posición de limpieza. 
    Limpie bien los bajos de la placa de corte con agua 
    y un cepillo.
    Cuando las superficies estén perfectamente limpi-
    as y secas, retoque la pintura. Utilice pintura resist-
    ente apropiada para metales y exteriores. 
    						
    							50
    ESPAÑOLES
    7 MANTENIMIENTO
    7.1 EngraseLubrique todos los puntos de engrase de acuerdo 
    con la tabla siguiente.
    Es necesario lubricar los tres ejes de corte (11:C) 
    cada 100 horas de funcionamiento y después de 
    limpiarlos.
    Los demás puntos de engrase deben lubricarse 
    cada 250 horas de funcionamiento.
    Utilice una pistola de grasa llena de grasa universal 
    para los engrasadores. Apriete hasta que salga gra-
    sa. Los puntos de engrase se muestran en la fig. 11.
    7.2 Sustitución de las cuchillas 
    (10:D)
    Utilice guantes de protección cada vez 
    que cambie las cuchillas para evitar 
    posibles cortes.
    Compruebe que las cuchillas están siempre afila-
    das, ya que de esta forma se obtienen los mejores 
    resultados. 
    Revise siempre las cuchillas después de una col-
    isión. En caso de que el sistema de cuchillas haya 
    sufrido algún tipo de desperfecto, será preciso 
    cambiar las piezas defectuosas.
    Utilice siempre repuestos originales. 
    Los repuestos que no sean originales 
    pueden entrañar riesgos de lesiones, 
    aunque se adapten a la máquina.
    Monte la cuchilla nueva con el texto perforado mi-
    rando hacia abajo.
    La placa tiene dos cuchillas giratorias en el lado 
    derecho y una cuchilla giratoria en el izquierdo. La 
    dirección de giro se describe vista desde arriba. La 
    cuchilla giratoria del lado izquierdo está marcada con una pegatina y debe instalarse en el lado 
    izquierdo de la placa de corte. Consulte la figura 
    10.
    Par de apriete: 45 Nm.
    7.3 Protección contra el desgasteLa parte inferior de la placa de corte lleva dos dis-
    positivos de protección contra el desgaste que se 
    pueden cambiar si es necesario.
    8 PIEZAS DE REPUESTO
    Los accesorios y piezas de repuesto originales de 
    STIGA han sido específicamente diseñados para 
    las máquinas STIGA. Tenga en cuenta que los ac-
    cesorios y las piezas de repuesto que no son origi-
    nales no han sido probados por STIGA ni cuentan 
    con su aprobación.
    La utilización de tales piezas y accesori-
    os puede afectar al funcionamiento y a 
    la seguridad de la máquina. STIGA no 
    asume responsabilidad alguna por los 
    daños o lesiones ocasionados por los 
    mismos.
    9 DEPÓSITO DE DISEÑOS Y MODELOS
    El producto o partes del mismo están cubiertos por 
    los depósitos de diseños y modelos siguientes:
    Suecia: 66 166
    Alemania: 499 11 740.9
    Francia: 577 251-253, 577 439-443
    EE.UU.: 435 564
    GGP se reserva el derecho de realizar modifica-
    ciones en el producto sin previo aviso. Pieza Engrasadores/
    acciónFigura
    Cojinetes, tensor 
    de la correa2 engrasadores 11:A
    Cojinetes para 
    las tapas del 
    expulsor trasero 
    y los cilindros 
    hidráulicosEngrase utilizando 
    una lata de aceite 
    llena de aceite univer-
    sal.11:B
    Ejes de corte 3 engrasadores 11:C
    Cojinetes, rueda 
    de conexión4 engrasadores 11:D
    Conexiones y 
    cojinetes en los 
    lados derecho e 
    izquierdo14 engrasadores 11:E 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower 8211-7005-80 Stiga TITAN 135 B TITAN DOD 155 B TITAN DOD 135 H TITAN DOD 155 H TITAN DOD Instruction Manual