Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual Spanish Version
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual Spanish Version
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
STIGA MULTICLIP 48 PRO 48 51 S PRO 51 S 8211-0224-11
SVENSKAS 0,7-0,8 mm 6. 7. Honda 8. Briggs & Stratton XTE 0,15 l. ADD FULL 9. Briggs & Stratton Intek 10. PRO 51 S11. Briggs & Stratton XTE 12. Honda STOP G 13. Multiclip 48/Pro 48, Briggs & Stratton ADDFULL U V
SVENSKA S G M STOP G N 18. Multiclip 51 S/PRO 51 S 17.16. Pro 51 S ST O P G I 14. Multiclip 51 S, Briggs & Stratton15. Multiclip 48, Honda 21. Honda 20. Briggs & Stratton XTE 60 / Intek 19. PRO 48, PRO 51 S
SVENSKAS 40 Nm HS I 23. PRO 51 S 25. 22. Multiclip 51 S 24. Multiclip 51 S, PRO 51 S 26. L K 40 Nm T
ESPAÑOLES SÍMBOLOS Hemos incluido los siguientes símbolos en la máquina para recordarle que debe manejarla con el debido cuidado y atención. El significado de los símbolos es el siguiente:¡Advertencia! Lea el manual de instrucciones y el manual de seguridad antes de utilizar la máquina. ¡Advertencia! No deje que se acerque nadie a la zona de trabajo. Esté atento a los objetos que puedan salir disparados. ¡Advertencia! No acerque las manos ni los pies a la placa de corte cuando la máquina esté en funcionamiento. ¡Advertencia! Antes de comenzar cualquier trabajo de reparación, desconecte el cable de la bujía. 48, 51 S : Excepto Pro 48, Pro 51S.¡Advertencia! Incline siempre el cortacésped hacia atrás para limpiar la parte inferior. La gasolina y el aceite se pueden salir si el cortacésped se inclina en la otra dirección. IMPORTANTE Algunos textos corresponden solamente a alguno o algunos de los modelos (el modelo en cuestión viene indicado al principio del texto). Algunos modelos no tienen estrangulador. El régimen de revoluciones del motor está regulado para un funcionamiento óptimo y una emisión mínima de gases residuales. MONTAJE MANILLAR/PARACHOQUES (PRO 51 S) Coloque las conteras en los orificios del manillar. Ponga el manillar sobre la tapa de forma que los orificios del manillar coincidan con los orificios de la tapa. Introduzca los tornillos de carrocería por debajo y coloque las contratuercas U. Presione los tapones de las tuercas V (fig 10). MANILLAR, SECCIÓN INFERIOR (PRO 48/PRO 51S) Pliegue y atornille la sección inferior del manillar con los tornillos A (fig. 1). SECCIÓN SUPERIOR DEL MANILLAR Monte la parte superior de l manillar (fig. 2). La altura del manillar sobre el suelo puede ajustarse dentro de ciertos límites al estar provista la sección inferior de orificios posteriores oblongos (fig. 3) En caso necesario, puede girarse a un lado, lo que facilita el corte junto a los muros de las casas (fig. 4). SOPORTE DE LOS CABLES Coloque los cables en sus respectivos soportes (fig. 5): D : Cable de arranque/parada + Honda: Cable del embrague E : Multiclip 51S/PRO 51S: Cable del embrague USO DE LA MÁQUINA ANTES DEL ARRANQUE LLENE EL CÀRTER DE ACEITE El cortacésped se entrega con el cárter del motor vacío, por lo que habrá que llenarlo de aceite antes de arrancar por primera vez el motor. Quite la varilla de medi ción (fig. 7-9). Llene el cárter del motor con 0,55 litros de aceite de buena calidad (clase de servicio SE, SF o SG). Utilice aceites SAE 30 o SAE 10W-30. Ponga aceite hasta la marca de “FULL/MAX” en la varilla. No llene el depósito en exceso. CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE Antes de cada uso, controle que el nivel de aceite se halla entre las marcas “FULL/MAX” y “ADD/ MIN” de la varilla de nivel. La cortadora tiene que estar sobre suelo plano. Briggs & Stratton: Quite y limpie la varilla (fig. 7). Vuelva a introducirla y enrósq uela. A continuación, desenrósquela y extráigala otra vez. Compruebe el nivel del aceite. Si éste es demasiado bajo, reponga hasta la marca “FULL/MAX”.
ESPAÑOLES Honda: Quite y limpie la varilla (fig. 8, 9). Intr oduzca totalmente la varilla de nivel, pero no la atornille a la rosca. A continuación, extráigala. Compruebe el nivel del aceite. Si éste es demasiado bajo, reponga hasta la marca “FULL/MAX”. LLENADO DEL DEPOSITO DE GASOLINA Ponga la gasolina antes de arrancar el motor. No quite el tapón del depósito ni eche gasolina con el motor en marcha o caliente. No llene nunca el depósito de combusti- ble hasta arriba. Deje un pequeño espa- cio para que el combustible se expanda en caso necesario. Algunos motores están equipados con una tapa de seguridad adicional situada bajo el tapón normal del depósito. Esta tapa no debe reinstalarse. A ser posible, utilice gasolina ecológica, por ejemplo, con alquilatos. Este tipo de combustible tiene una composición menos nociva para las personas y el medio ambiente. No contiene, por ejemplo, aditivos de plomo, ni oxigenadores (alcoholes y éteres), ni alquenos ni benceno. NOTA: si decide utilizar gasolina ecológica en un motor que anterior- mente ha utilizado gasolina sin plomo convencional (95), siga atentamente las recomendaciones del fabricante. También se puede utilizar gasolina sin plomo convencional de 95 octanos. No debe utilizarse gasolina de dos tiempos con mezcla de aceite. Nota: tenga en cuenta que la gasolina es un producto perecedero, no compre más de la que puede consumir en 30 días. ARRANQUE DEL MOTOR (Briggs & Stratton) 1. Ponga la máquina sobre suelo llano y firme. No la arranque en lugares donde haya hierba alta. 2. Compruebe que el cable de la bujía está acoplado a ésta. 3. Si el motor está frío: comprima con fuerza 3 veces la vejiga de la bomba (fig. 11). Si el motor está caliente no es necesario apretar la vejiga para arrancar. Si el motor se ha parado debido a la falta de combustible, llene el depósito y apriete la vejiga de la bomba 3 veces. 3. PRO 51 S: Ponga el mando del embrague M en (fig. 16). 4. Presione el estribo arranque/parada G contra el manillar. Nota: para que no se pare el motor, el estribo de arranque/parada G tiene que mantenerse apretado (fig. 13-16). 5 Para poner en marcha el motor, tire con fuerza del cordón de arranque. Con el fin de facilitar el arranque del motor, presione el manillar hacia abajo para que las ruedas delanteras se levanten un poco del suelo. Mantenga los pies y las manos lejos de la/s cuchilla/s en movimiento. No ponga nunca la mano ni el pie debajo de la cubierta de las cuchillas ni en el sistema de expulsión de césped estando el motor en marcha. ARRANQUE DEL MOTOR (Honda) 1. Ponga la máquina sobre suelo llano y firme. No la arranque en lugares donde haya hierba alta. 2. Compruebe que el cable de la bujía está acoplado a ésta. 3. Abra la válvula de combustible (fig. 12). 4. Ponga el acelerador N en la posición de estrangulación . Nota: si el motor está caliente, no es necesario accionar el estrangulador (fig. 15). 5. Presione el estribo arranque/parada G contra el manillar. Nota: para que no se pare el motor, el estribo de arranque/parada G tiene que mantenerse apretado (fig. 15). 6. Para poner en marcha el motor, tire con fuerza del cordón de arranque. 7. Cuando el motor esté en marcha, coloque el mando en la posición “a pleno gas” hasta que se alcance el máximo de revoluciones. Nota: a fin de evitar vibraciones anormales, el motor debe hacerse funcionar siempre al máximo de revoluciones. Mantenga los pies y las manos lejos de la/s cuchilla/s en movimiento. No ponga nunca la mano ni el pie debajo de la cu- bierta de las cuchillas ni en el sistema de expulsión de césped estando el motor en marcha.
ESPAÑOLES TRANSMISIÓN (Multiclip 51S) Embrague el motor apretando el estribo de embrague I hacia el manillar. Desembrague soltando el estribo I (fig. 14). Presionando el manillar hacia abajo para que se levanten las ruedas motrices del suelo, se puede girar la máquina, retroceder, maniobrar alrededor de árboles, etc. sin desembragar el motor. TRANSMISIÓN (PRO 51S) Embrague el motor poniendo el mando M en (fig. 16). Controle siempre que el mando del embrague puede moverse siempre en todo su recorrido. Presionando el manillar hacia abajo para que se levanten las ruedas motrices del suelo, se puede girar la máquina, retroceder, maniobrar alrededor de árboles, etc. sin desembragar el motor. PARADA DEL MOTOR Es posible que el motor esté muy cali- ente inmediatamente después de apa- garlo. No toque el silenciador, el cilindro o las bridas de enfriamiento. Pueden producirse quemaduras. 1. PRO 51 S: Desembrague el motor. Ponga el embrague M en (fig. 16). Honda: Cierre la válvula de combustible. 2. Suelte el estribo arranque/parada Gpara que se pare el motor (fig. 13-16). Este estribo no debe ponerse fuera de funciona miento (por ejemplo, fijándolo en la posición de apretado contra el manillar), pues entonces no podría pararse el motor. 3. Si va a dejar el cortacésped desatendido, desconecte el cable de la bujía. Si el estribo de arranque/parada deja de funcionar, pare el motor desconectando el cable de la bujía. Lleve inmediata- mente el cortacésped a un taller autor- izado para ser reparado. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Antes de cortar el césped, límpielo de piedras, juguetes y otros objetos duros. Las máquinas con el sistema MULTICLIP cortan la hierba en partículas muy pequeñas y luego las expulsan al césped. De este modo, no es necesario recoger la hierba cortada. Para obtener el mejor efecto MULTICLIP, hay que seguir las reglas siguientes: 1. Haga funcionar el motor a un régimen alto (a pleno gas). 2. No corte la hierba demasiado corta. No hay que cortar más de 1/3 de su longitud. 3. Asegúrese de que la zona situada debajo de la cubierta de corte está limpia. 4. Utilice siempre cuchillas bien afiladas. 5. Evite cortar la hierba cuando está mojada, ya que se pega más fácilmente debajo de la cubierta y el resultado es peor. ALTURA DE CORTE Pare el motor antes de ajustar la altura de corte. No ajuste la altura de corte tan bajo que las cuchillas puedan entrar en contacto con irregularidades del terreno. El cortacésped tiene una palanca para el ajuste de la altura de corte. Tire de la palanca hacia afuera y ajuste la altura de corte en la posición que mejor se adapte a su césped (fig. 17) MANTENIMIENTO Antes de llevar a cabo cualquier tipo de reparación en el motor o en el cort- acésped se debe apagar el motor y desconectar el cable de la bujía. Cuando haya que levantar la máquina, por ejemplo para transportarla, pare el motor y desconecte el cable de la bujía. Si es necesario inclinar la máquina, debe de hacerse de forma que la bujía del mo- tor quede hacia arriba. Antes de incli- nar la máquina, hay que vaciar el depósito de combustible. SISTEMA DE REFRIGERACION Antes de utilizar la máquina, es necesario limpiar el sistema de refrigeración del motor. Limpie la suciedad y restos de hierba de la entrada de aire de ventilación y de las bridas de enfriamiento. LIMPIEZA Limpie la máquina después utilizarla. Es especialmente importante limpiar la cara inferior de la cubierta de corte. Límpiela con la manguera del jardín. La máquina durará más tiempo y funcionará mejor. Nota: no lave la máquina a presión. Si hay hierba adherida a la cubierta de corte, quítela con un rascador.
ESPAÑOLES Limpie regularmente el silenciador y sus alrededores de hierba, suciedad y mate- riales combustibles. Multiclip 51S/PRO 51S: NOTA: conviene limpiar la parte situada debajo de la cubierta una o dos veces durante la temporada (fig. 18). Desmóntela y límpiela con un cepillo o aire comprimido. CAMBIO DE ACEITE Cambie el aceite cuando el motor esté caliente y el depósito de combustible vacío. Para evitar quemaduras, tenga cuidado al vaciar el aceite ya que está caliente. Cambie el aceite la primera vez después de 5 horas de funcionamiento y, en lo sucesivo, cada 50 horas o una vez por temporada. Quite la varilla de medición de aceite, incline el cortacésped y vierta el aceite en un recipiente. Tenga cuidado para que el aceite no caiga sobre el césped. Llene el depósito de aceite nuevo: utilice aceites SAE 30 o SAE 10W-30. El cárter tiene una capacidad de unos 0,55 litros. Ponga aceite hasta la marca de “FULL/MAX” en la varilla. No llene el depósito en exceso. FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio u obturado hace que el motor pierda potencia y aumente su desgaste. Briggs & Stratton (fig. 20): Afloje el tornillo y levante la tapa del purificador de aire. Saque el inserto del filtro con cuidado. Golpéelo contra una superficie plana. Cámbielo si sigue sucio. Limpie el filtro cada 25 horas de trabajo o cada tres meses según el lapso que se cumpla primero. Si se utiliza el motor en terrenos polvorientos, se deberá limpiar el filtro con mayor frecuencia. Honda (fig. 21): Desmonte la tapa y retire el filtro. Compruebe que el filtro no tenga perforaciones ni averías. Si está roto o averiado debe cambiarse. Golpee el filtro repetida s veces contra algo duro para sacar la suciedad o límpielo con aire comprimido desde atrás. No utilice un cepillo para limpiar el filtro ya que la suciedad penetra en las fibras. Si está muy sucio debe cambiarse. Limpie el filtro de aire cada 25 horas de trabajo o una vez por temporada. Si se utiliza el motor en terrenos polvorientos, se deberá limpiar el filtro con mayor frecuencia. BUJÍA No compruebe nunca si hay o no corri- ente quitando la bujía o el cable. Utilice un probador de corriente homologado. Limpie la bujía a intervalos regulares (cada 100 horas de funcionamiento). Utilice un cepillo de acero para la limpieza. Cambie la bujía si está estropeada o si los electrodos están demasiado quemados. Las recomendaciones de los fabricantes de los motores son las siguientes (fig. 6): Briggs & Stratton: Champion J19LM (RJ19LM), distancia entre electrodos:0,7 -0,8 mm. Honda: BPR6ES (NGK). Distancia entre elect rodos: 0,7 -0,8 mm. AJUSTE DEL CABLE DEL EMBRAGUE (Multiclip 51S) Si el motor no embraga al presionar el estribo contra el manillar, o si el cortacésped parece lento, puede ser que la transmisión gire en falso. Para corregirlo, ajuste el cable como se indica a continuación: 1. Al soltar el estribo, la máquina debe rodar sin ofrecer resistencia. Si no es así, ajuste la tuerca T hasta que la máquina pueda rodar (fig. 22). 2. Cuando el estribo está apretado unos 2 cm. (posición 1), la máquina debe ofrecer algo de resistencia al empujarla. Con el estribo completamente presionado (posición 2) la máquina no debe rodar. Afloje la tuerca T hasta llegar a esta posición. AJUSTE DEL CABLE DEL EMBRAGUE (PRO 51S) Compruebe el funcionamiento del embrague (fig. 23): 1. Haga avanzar y retroceder la máquina desembragada. 2. Ponga el mando del embrague en la posición y empuje la máquina hacia delante hasta que se bloqueen las ruedas delanteras. 3. En esta posición el resorte de tracción H ha de tener una longitud de unos 6 mm más que en la posición desembragada, a fin de proporcionar la suficiente fuerza de cierre de la transmisión.
ESPAÑOLES 4. Si el resorte no se tensa lo suficiente, ajuste la tuerca I al manillar. 5. Afloje primero la contratuerca S y, a continuación, ajuste la tuerca I. 6. Ponga el embrague en la posición y compruebe que se desacopla la propulsión haciendo avanzar y retroceder la máquina. AJUSTE DE LA CORREA PROPULSORA (Multiclip 51S, PRO 51S) Controle el tensado de la correa a intervalos regulares. La correa propulsora estará correctamente ajustada cuando el perno K esté centrado en el orificio delantero de la fijación del motor (fig. 24). Un mal ajuste de la correa puede dar lugar a vibraciones anor males del manillar (si está demasiado apretada) o, si está demasiado floja, puede resbalar. Ajuste la correa de la manera siguiente (fig. 24): pare el motor y quite el cable de la bujía. Desmonte la cubierta de la transmisión. Afloje el tornillo L. Lleve la transmisión hacia adelante para tensar la correa y apriete el tornillo L. La correa se debe ajustar centrando el perno K en el orificio delantero de la fijación del motor. AMORTIGUADOR (PRO 48, PRO 51S) Fig. 19. Compruebe el elemento amortiguador y los manguitos de aislamiento dos veces por temporada. Sustitúyalos si presentan daños o desgaste. CAMBIO DE CUCHILLAS Póngase guantes protectores cada vez que cambie las cuchillas para evitar hac- erse cortes. Las cuchillas romas y dañadas arrancan la hierba y dejan el césped feo. Las cuchillas nuevas y bien afiladas cortan la hierba, dejándola verde y fresca incluso después del corte. Después de un golpe, compruebe siempre la cuchilla y las hojas. Desconecte primero el cable de la bujía. En caso de que las cuchillas sufran daños, es preciso cambiar las piezas defectuosas. Utilice siempre piezas de repuesto originales. Para cambiar cuchillas, quite el tornillo (fig. 25, 26). Monte la nueva cuchilla de manera que el logotipo de STIGA quede orientado hacia arriba, hacia la fijación de la cuchilla (no hacia la hierba). Para ello, proceda tal y como se muestra en la correspondiente figura. Apriete el tornillo correctamente aplicando un par de 40 Nm. Al cambiar las cuchillas, se debe cambiar también el perno. La garantía no ampara daños en cuchillas, fijación de cuchillas ni daños en el motor debidos a golpes. Al cambiar las cuchillas, el soporte y el perno, utilice siempre repuestos originales. De lo contrario, pueden existir riesgos de lesiones o daños, aún cuando se adapten a la máquina. AFILADO DE LAS CUCHILLAS Cuando vaya a afilar las cuchillas, hágalo en húmedo, con piedra de afilar manual o mecánica. Por razones de seguridad, la cuchilla no se debe afilar con una muela de rectificar. Expuesta a temperatura demasiado alta, la cuchilla queda muy quebradiza. Si se afila la cuchilla , es necesario equil- ibrarla posteriormente para evitar daños causados por la vibración. ALMACENAMIENTO INVERNAJE Vacíe el depósito de co mbustible. Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se pare. No hay que dejar la gasolina en el depósito más de 1 mes. Levante la máquina y quite la bujía. Vierta una cucharada sopera de aceite de motor por el orificio de la bujía. Tire del tirador de arranque lentamente para que el aceite se di stribuya por el cilindro. Vuelva a montar la bujía. Limpie bien la máquina y guárdela bajo techo y en lugar seco. SERVICIO TÉCNICO Las piezas de repuesto originales se pueden encontrar en los talleres de reparación y en otros establecimientos. www.stiga.com