Home > JVC > Projector > JVC Projector DLA-X700R User Manual

JVC Projector DLA-X700R User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Projector DLA-X700R User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Ajuster l’écran du projecteur
    Régler l’objectif en fonction de la position du projecteur
    1
    Appuyez sur le bouton [LENS CONTROL] et utilisez
    les 
    touches [
    JKH
     I] pour régler Mise au point, Zoom
    (taille de l’écran) et Décalage (position de l’écran)
    . 0
    Chaque pression sur le bouton [LENS CONTROL] ou [OK] change
    le mode dans l’ordre suivant : “Mise au
    point”"“Zoom”"“Décalage” "“Mise au point”...
    . 2
    Appuyer une fois sur la touche [MENU] ou deux fois
    sur la touche [BACK] pour terminer le réglage.
    0 La fonction de contrôle de l’objectif est désactivée lorsque le
    verrouillage d’objectif est réglé sur “Marche”. 27
    FonctionnementMise au point Réglage du Décalage 
    (position de l’écran)Réglage du Zoom 
    (taille de l’écran)
    ABCD ABCD
    ABCD
    Réglage de la Mise au 
    point INPUT
    PHOTO
    1
    2  
    						
    							Enregistrer et récupérer les paramètres de réglage
    Les paramètres Mise au point, Zoom, et Décalage peuvent être sauvegardésou  récupérés, 
    vous pouvez 
    donc 
    passer aisément à un ratio d’aspect différent
    (taille de l’écran) en fonction de l’image.
    0 Chaque pression sur le bouton [LENS MEMORY] change le mode dans
    l’ordre suivant : “Mémorisation  de 
    
    la position de l’objectif”"“Sélection des
    paramètres de l'objectif” "“Editer le nom de la mémoire de position de
    l’objectif” "“Mémorisation de la position de l’objectif”...
    0 Dans  le cas où  aucun 
    
    paramètre de réglage n’a été sauvegardé (réglage
    d’usine), seul “Mémorisation de la position de l’objectif” s’affiche.
    0 La fonction de contrôle de 
     l’objectif est désactivée lorsque le verrouillage
    d’objectif est réglé sur “Marche”. Sauvegarder un paramètre de réglage
    1
    Réglez la mise au point, le zoom ou le décalage
    (p. 
    27
    ) 2
    Appuyez sur le bouton [LENS MEMORY] pour
    afficher “Mémorisation de la position de l’objectif”
    0 Vous pouvez également sauvegarder un paramètre de réglage en
    sélectionnant “Installation”"“Contrôle Objectif”"“Mémorisation de
    la position de l’objectif” à partir du menu.
    . 3
    Sélectionnez l’élément à sauvegarder et appuyez sur
    le bouton [OK]
    0 Le paramètre de réglage est sauvegardé.
    0 Les éléments pour lesquels il n’existe aucun paramètre de réglage
    sauvegardé sont affichés sous la forme [----].
    0 Si vous avez sélectionné un élément pour lequel il existe déjà un
    paramètre de réglage sauvegardé, ce paramètre sera écrasé.
    0 Vous pouvez modifier le nom 
     lorsque vous sauvegardez un élément.
    (p. 29)
    0 Le nombre maximal d’éléments pouvant 
     être sauvegardés est de 10
    pour  S R et de 5 pour Q. 4
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter 28
    FonctionnementMENUBACK
    -----
    -----
    ----- -----
    -----
    -----
    -----
    -----
    -----
    >>-----
    RetourActivationSélection SortieMémorisation de la position de l’objectif
    Installation INPUT
    PHOTO
    2
    4
    3  
    						
    							Récupérer un paramètre de réglage
    1Appuyez sur le bouton [LENS MEMORY] pour afficher “Sélection des paramètres de l'objectif”
    0
    Chaque pression sur le bouton [LENS MEMORY] change le mode dans l’ordre suivant : “Sélection des
    paramètres de l'objectif” "“Mémorisation de la position de l’objectif” "“Editer le nom de la mémoire de position
    de l’objectif” "“Sélection des paramètres de l'objectif”...
    0 Vous pouvez également récupérer un paramètre de réglage en sélectionnant “Installation” "“Contrôle
    Objectif”"“Sélection des paramètres de l'objectif” à partir du menu.
    .2
    Sélectionnez le paramètre de réglage à récupérer et appuyez sur le bouton [OK]
    0 Le paramètre récupéré est automatiquement appliqué.
    0 Si aucun paramètre de réglage n’a été sauvegardé, l’élément sera grisé et ne peut être sélectionné. Renommer un paramètre de réglage
    1
    Appuyez sur le bouton [LENS MEMORY] pour afficher “Editer le nom de la mémoire
    de position de l’objectif”
    0 Chaque pression sur le bouton [LENS MEMORY] change le mode dans l’ordre suivant : “Sélection des
    paramètres de l'objectif” "“Mémorisation de 
    
    la position de l’objectif”"“Editer le nom de la mémoire de position
    de l’objectif”"“Sélection des paramètres de l'objectif”...
    0 Vous pouvez également éditer un paramètre de réglage en sélectionnant “Installation” "“Contrôle
    Objectif”"“Editer le nom de la mémoire de position de l’objectif” à partir du menu.
    .2
    Sélectionnez le paramètre de réglage à éditer et appuyez sur le bouton [OK]
    0 Un écran d’édition apparaît.
    . 0
    Vous pouvez saisir jusqu’à 10 caractères.
    0 Les caractères utilisables comprennent  les 
    
    caractères alphabétiques (majuscule et minuscule) et numériques,
    ainsi que les symboles.
    0 Appuyer sur le bouton [Back] annule le contenu en cours d’édition et quitte le mode édition. 3
    Après avoir renommé, sélectionnez “OK” et appuyez sur le bouton [OK] 4
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour quitter 29
    FonctionnementMENUBACK
    -----
    -----
    ----- MEMORY2
    -----
    -----
    -----
    -----
    -----
    >>MEMORY1
    RetourActivationSélection SortieSélection des paramètres de lobjectif
    Installation MENUBACK
    -----
    -----
    ----- MEMORY2
    -----
    -----
    -----
    -----
    -----
    >>MEMORY1Editer le nom de la mémoire de position de l’objectif
    RetourActivationSélection Sortie
    Installation MENU
    >>MEMORY1
    } ?. yl YL{ =, x k X K] / 0 wj WJ[ - 9vi VI> +8y h U H< *7t g T G) &6sf SF( %5r e RE~$ 4 q d QD| # 3 pc P C;  2 o b OB\ ^ z M
    Z
    m@: ! 1na NASPACEOK Effacer tout Effacer
    Name
    Liste des caractères Curseur de sélectionCurseur de saisie
    BACKRetourActivationSélection Sortie
    Editer le nom de la mémoire de position de l’objectifInstallation  
    						
    							Régler automatiquement la qualité d’image en fonction de
    l’environnement de visionnageEn configurant “Réglage environnement” selon
    l’environnement de visionnage, la correction et le réglage de la
    qualité d’image par rapport aux différences d’environnement
    sont effectués automatiquement et ce, pour minimiser toute
    incidence sur la qualité d’image.
    0“Réglage environnement” est appliqué séparément des
    données réglées individuellement.
    0La correction de l’écran ne peut être effectuée lorsque “Profil
    couleur” est réglé sur “x.v.Color”.
    .
    1
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    afficher le menu
    Q :
    Appuyez sur le bouton [ENV.SETTING] de la
    télécommande pour ouvrir le menu “Réglage
    environnement”.
    2 Sélectionnez “Installation”
    "“Réglage
    environnement”
    "“Marche” à partir du
    menu
    .
    0Lorsque “Réglage environnement” est réglé sur
    “Arrêt”, “Taille de l'écran”, “Distance de visualisation”
    et “Couleur des murs” sont grisés et ne peuvent être
    sélectionnés.
    3 Réglez Type Ecran
    En sélectionnant le mode de correction optimale en
    fonction des caractéristiques de l’écran utilisé, il est
    possible d’effectuer des corrections afin de reproduire
    des images naturelles aux couleurs équilibrées.
    .
    0Cet élément n’est pas disponible lorsque “Profil
    couleur” est réglé sur “Arrêt”.
    0 Sélectionnez un type de “1” à “106”.
    0 Pour des informations sur l’écran et le mode de
    correction correspondant, veuillez consulter notre
    site Internet.
    http://www3.jvckenwood.com/english/projector/
    screen/
    4 Sélectionnez “Taille de l'écran” pour
    configurer la taille d’écran à utiliser
    0 Sélectionnez le réglage de taille de l’écran le plus
    proche dans la plage “60inch” à “200inch” (par
    incréments de 10 pouces).
    5 Sélectionnez “Distance de visualisation”
    pour configurer la distance de visionnage
    (distance avec l’écran)
    0 Sélectionnez le réglage de distance de visionnage le
    plus proche dans la plage “1 m” à “10 m”.
    0 Pour plus de détails sur la hauteur, veuillez vous
    reporter à “Taille de l’écran et distance de
    projection”p. 75.
    6 Sélectionnez “Couleur des murs” pour
    configurer la couleur de mur
    0 Si le mur est sombre en couleurs, sélectionnez
    “Sombre”. Pour les murs avec une couleur autre
    qu’une couleur sombre, sélectionnez “Clair”.
    7 Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    quitter
    REMARQUE
    0 Vous pouvez utiliser le capteur optique en option et le
    logiciel dédié pour effectuer des réglages plus précis.
    Pour plus d’informations sur le logiciel dédié, veuillez
    consulter notre site Internet.
    http://www3.jvckenwood.com/english/download/index.html 30
    FonctionnementProjecteurTéléspectateur
    Distance de 
    visionnageTaille de l’écran Écran - Vue avant - >>
    MENUBACK
    0
    MENUBACK
    03
    21
    Retour
    ActivationSélection Sortie
    RetourActivationSélection SortieClair3m 100inchArrêt Marche
    Couleur des murs Distance de visualisation Taille de lécran Écran N° Ty p e  E c r a n
    Arrêt Proj. Avant
    Réglage environnement Haute Altitude Anamorphique Distorsion image Tr a p è z e Type dinstallation Décalage pixels Contrôle Objectif
    Installation Installation
    ArrêtRéglage environnement
    Arrêt
    MarcheRégler >>
    MENUBACK
    3
    21
    Retour
    ActivationSélection SortieClair3m 100inchArrêt Marche
    Couleur des murs Distance de visualisation Taille de lécran Écran N°Ty p e  E c r a n
    InstallationRéglage environnement
    Régler   
    						
    							Régler la taille de l’image (rapport de format)
    La taille de l’image projetée peut être ajustée de manière optimale en fonction de la taille de l’écran d’origine
    (rapport). 1
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    afficher le menu 2
    Sélectionnez “Signal
    d'entrée”
    "“Format” à partir du menu
    . Réglage
    Description
    4:3 Règle le format de l’écran sur 4:3. Pour les signaux HD, les
    deux côtés sont réduits. S’affiche
    uniquement
    lors de
    l’entrée du
    signal vidéo.
    16:9 Règle le format de l’écran sur
    16:9. Pour les signaux  SD, 
    les
    deux côtés sont élargis.
    Zoom Agrandit l’image entière. * Ne peut être sélectionnédans le cas de signaux HD.
    Auto Positionne l’image au centre et l’image entière est
    agrandie. S’affiche
    uniquement
    lors de
    l’entrée du
    signal PC.
    1:1 Affiche l’image entrante dans
    la taille réelle.
    Plein
    écran Remplit la totalité de l’écran
    avec l’image, la taille de
    l’image entrante est ignorée.0
    Cet élément est grisé  et 
    
    ne peut pas être ajusté lorsqu’il
    y a une absence de signal, le signal est hors de portée,
    ou lors de l’entrée 3D ou 4K. 3
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    quitter Exemple d’image entrante et de format de
    l’écran
    Entrée du signal HDMI . PC Entrée du signal
    . 31
    FonctionnementMENUBACK
    Auto16:9ArrêtAuto
    Position image Paramétrage 3D Progressif
    Masque
    FormatContrôle avec HDMI Espace color. Niveau dentrée
    Signal dentrée
    Auto
    Retour
    ActivationSélection Sortie Zoom 16:9 4:3
    4:3
    2,35:1
    (cinémascope)
    Réglage
    Image entrante
    Image sortante 1280×1024
    1920×1200
    Plein écran1:1 AutoRéglage
    Image sortante
    Image entrante  
    						
    							Visionner des films 3D
    En utilisant les LUNETTES 3D (PK-AG1, PK-AG2 ou PK-AG3) et l’ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D (PK-EM1 ou PK-
    EM2), vendus séparément, vous pouvez profiter d’images vidéo 3D. 0 Pour les LUNETTES 3D et l’ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D compatibles avec cet appareil, veuillez vous reporter
    aux “Accessoires en option”p. 11. Installation du ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D
    1
    Connectez l’ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D à la borne [3D SYNCHRO] de l’unité
    principale
    . 2
    Ajustez la position du ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D de manière à ce que les
    LUNETTES 3D puissent recevoir les signaux du ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D
    0 Pour plus de détails, veuillez vous reporter au manuel d’instructions des LUNETTES 3D et de l’ÉMETTEUR
    DE SYNCHRO 3D. 32FonctionnementLUNETTES 3D
    ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D
    PK-EM2PK-EM1 ÉMETTEUR DE SYNCHRO 3D Cet appareil  
    						
    							Visionner des films 3D
    1Connectez cet appareil à un appareil
    HDMI compatible 3D, mettez sous
    tension et lancez la lecture de l’image 3D
    0
    Pour plus d’informations sur la façon de lire des
    images vidéo 3D, veuillez vous reporter au
    manuel d’instructions du lecteur ou de
    l’enregistreur utilisé.
    0 Lorsque des signaux 3D sont reçus, l’image
    vidéo passe automatiquement au format 3D.
    0 Cet appareil prend en charge les formats 3D
    suivants.
    - Frame packing
    - Side-by-side
    - Top-and-bottom
    0 Dans les réglages par défaut, “Format 3D” est
    réglé sur “Auto” pour la projection automatique
    des images 3D.
    Si l’image ne passe pas automatiquement au format 3D
    A Appuyez sur le bouton
    [3D SETTING] pour afficher
    “Paramétrage 3D”
    B Sélectionnez “Format 3D”
    Q : Appuyez sur la touche [3D FORMAT] de la
    télécommande
    . 0
    Chaque pression sur le bouton [3D FORMAT]
    change le mode dans l’ordre suivant :
    “Auto”"“Côte à côte” "“Haut et
    bas”"“2D” "“Auto”...
    0 Vous  pouvez également effectuer  des 
    
    réglages
    à partir de “Signal d'entrée” "“Paramétrage
    3D” "“Format 3D” dans le menu. Format
    Description
    Auto Le format est automatiquement
    détecté et configuré.
    Côte à côte Sélectionnez ce réglage si le signal d’entrée 3D est au format
    side-by-side.
    Haut et bas Sélectionnez ce réglage si le signal d’entrée 3D est au format
    top-and-bottom.
    2D Sélectionnez ce réglage si les
    images 2D sont faussement
    reconnues comme images 3D. 2
    Allumez les LUNETTES 3D et portez-
    les 0 Les PK-AG1 s’allument automatiquement. 33
    FonctionnementINPUT  
    						
    							Convertir des films 2D en films 3D pour les visionner
    1
    Appuyez sur le bouton [3D SETTING]
    pour afficher “Paramétrage 3D” 0 Le bouton [3D SETTING] occupe une position
    différente sur la télécommande en fonction du
    modèle utilisé. (p. 17) 2
    Sélectionnez “Conversion 2D en 3D”
    et ensuite “Marche”, et 
    appuyez 
    sur le
    bouton [OK] 0 Vous pouvez également effectuer  des 
    
    réglages
    à partir de “Signal d'entrée” "“Paramétrage
    3D”"“Conversion 2D en 3D” dans le menu.
    . 3
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    quitter REMARQUE
    0 Selon le film, il  est 
    
    possible que les effets 3D ne soient
    pas à la hauteur de vos espérances.
    0 Cet élément est grisé et apparaît comme “Arrêt” lors
    de la saisie 3D ou 4K. Paramétrage des films 3D
    Les images vidéo 3D peuvent apparaître différemment
    aux différents téléspectateurs. Votre état physique peut
    aussi avoir une influence au moment du visionnage.
    Il  vous est donc 
    recommandé 
    
    d’ajuster les images vidéo
    en conséquence. 1
    Appuyez sur le bouton [3D SETTING]
    pour afficher “Paramétrage 3D” 0 Le bouton [3D SETTING] occupe une position
    différente sur la télécommande en fonction du
    modèle utilisé. (p. 17)
    0 Vous pouvez  également effectuer 
    des 
    
    réglages
    à partir de “Signal d'entrée” "“Paramétrage 3D”
    dans le menu. Régler la parallaxe (Parallaxe)
    Réglez le déplacement de l’image pour l’œil droit
    et l’œil gauche séparément afin d’obtenir le
    meilleur effet 3D. 0 Pour cela, utilisez les  touches H
    
     I pour déplacer
    le curseur.
    0 Plage de réglage : De -15 à +15
    Régler la diaphotie (Suppr. Diaphonie) Les images doubles (chevauchement de l’image
    de gauche avec l’image de droite ou vice versa)
    peuvent être réduites pour offrir une qualité claire. 0 Pour  cela, utilisez les 
    touches H
    
     I pour déplacer
    le curseur.
    0 Plage de réglage : De -8 à +8
    0 Ce réglage ne peut être effectué lorsque
    “Conversion  2D en 3D” 
    est 
    
    réglée sur “Marche”. 2
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    quitter 34
    Fonctionnement>
    MENUBACK
    00INPUT
    Retour Activation
    Sélection SortieAuto
    Suppr. Diaphonie Parallaxe Conversion 2D en 3D Format 3DParamétrage 3D
    Signal dentrée
    Marche   
    						
    							Sélectionner une qualité d’image en fonction
    du type de vidéo Régler le mode d’image
    Vous pouvez régler la qualité d’image en fonction du type d’image vidéo que
    vous visionnez. 1
    Appuyez sur la touche [PICTURE MODE] pour
    sélectionner “Modes”
    0 Vous pouvez également effectuer des réglages à partir de “Qualité
    image”" “Modes” dans le menu. Élément
    Description
    Film*1 S RReproduit fidèlement la texture des films de cinéma.
    Cinéma*1 Reproduit l’image dans des couleurs vives basées
    sur la norme DCI. Convient pour tous les films. *2
    Animation*1 Convient pour les œuvres d’animation.
    Naturel*1 Qualité d’image essentiellement axée sur la
    reproduction des couleurs naturelles  et 
    
    des nuances.
    Convient pour les films dramatiques, etc.
    Photo*1S R Configuration pour afficher des images photo.
    Scène*1 Convient pour les concerts ou les pièces de théâtre.
    THX*1  S R Qualité d’image certifiée par THX.
    User 1 à User 4 *3 Permet de sauvegarder et de récupérer les paramètres de qualité d’image définis 
    
    par l’utilisateur.
    4K 50/60p *4  *5 Mode image lorsque le signal d’entrée est
    “3840×2160/50Hz” ou “3840×2160/60Hz”. *1 Pour les modes d’Image avec la marque *1, la configuration optimale
    pour les signaux 2D et 3D sont mémorisés séparément et appliqués
    automatiquement en fonction du mode sélectionné.0 Les paramètres modifiés seront également sauvegardés
    séparément.
    0 Aucune modification ne sera apportée au nom du mode Image.
    *2 DCI est l’abréviation de Digital Cinema Initiatives.
    *3 Pour visualiser les vidéos qui prennent en charge le format x.v.Color, sélectionnez un paramètre utilisateur (“User 1” à “User 4”) dans
    “Modes”, et réglez “Profil couleur” à “x.v.Color”.
    *4 Lorsque le signal d’entrée est “3840×2160/50Hz” ou “3840×2160/60Hz”, le mode image est fixé à “4K 50/60p”, et certaines
    fonctions sont grisées et ne peuvent pas être ajustées.
    *5 Cet  élément 
    
    ne sera pas affiché lorsque le signal d’entrée est autre que
    “3840×2160/50Hz” ou “3840×2160/60Hz”. 35
    Ajuster/RéglerINPUT
    PHOTO1  
    						
    							Régler le profil couleur
    En réglant le “Profil couleur” (informations sur l’espace colorimétrique) par rapport
    aux “Modes”, vous pouvez affiner la qualité d’image en fonction du film que vous
    visionnez. 1
    Après avoir configuré “Modes” (p. 35), appuyez sur le
    bouton [COLOR P.FILE]
    0 Chaque pression sur le bouton [COLOR P.FILE] change les données du
    “Profil couleur” pour les “Modes” dans l’ordre.
    0 Les  paramètres “Profil couleur” 
    sélectionnables 
    varient selon les “Modes” et
    également si le signal est en 2D ou 3D.
    0 Vous pouvez également effectuer des réglages à partir de “Qualité
    image” "“Profil couleur” dans le menu. Liste de “Profil couleur” pour les “Modes”
     QModes
    Entrée du signal
    2D Entrée du signal
    3D DescriptionCinéma
    Cinéma —
    Espace colorimétrique approprié pour tous les films.
    Standard Standard Espace colorimétrique de la norme HDTV. *1 — 3D Cinéma Espace colorimétrique approprié pour tous les films 3D.Animation Animation
    —
    Espace colorimétrique adapté aux œuvres d’animation.
    Standard Standard Espace colorimétrique de la norme HDTV. *1 — 3D Animation Espace colorimétrique approprié pour les œuvres d’animation 3D.Naturel
    Naturel —
    Espace colorimétrique adapté aux films dramatiques, etc.
    Standard Standard Espace colorimétrique de la norme HDTV. *1 — 3D Vidéo Espace colorimétrique approprié pour les émissions 3D.Scène
    Scène —
    Espace colorimétrique adapté aux concerts, aux pièces de théâtre, etc.
    Standard Standard Espace colorimétrique de la norme HDTV. *1 — 3D Scène Espace colorimétrique approprié pour les concerts 3D, les œuvres
    théâtrales 3D, etc.User 1 à User 4 Standard Lorsque “Modes” est réglé sur l’un des paramètres de “User 1” à “User
    4”, vous pouvez sélectionner l’un des “Profil couleur” illustré sur la
    gauche.
    0 Voir ci-dessus pour la description des “Profil couleur” respectifs.
    Cinéma
    Animation
    Naturel
    Scène
    3D Cinéma
    3D Vidéo
    3D Animation
    3D Scène
    x.v.Color*2*3
    Espace colorimétrique proche de celui du x.v.Color standard.
    Arrêt Désactive le réglage de l’espace colorimétrique.
    Custom1 à Custom5 Sauvegarde les valeurs d’étalonnage automatique.
    0
    Pour effectuer l’étalonnage automatique, vous devez préparer un capteur optique,
    disponible sur le marché, et un logiciel dédié. Pour plus de détails, veuillez vous reporter
    à notre site Internet. *1 HDTV est l’abréviation de High Definition Television.
    *2 Pour visualiser les vidéos 
    qui 
    
    prennent en charge le format x.v.Color, sélectionnez un paramètre utilisateur (“User
    1” à “User 4”) dans “Modes”, et réglez “Profil couleur” à “x.v.Color”.
    *3 x.v.Color est un standard de large espace de couleur utilisé pour les vidéos, qui comprend une gamme de couleurs plus large que la norme HDTV. 36
    Ajuster/RéglerPHOTO  
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Projector DLA-X700R User Manual