Home > JVC > Projector > JVC Projector DLA-X500R User Manual

JVC Projector DLA-X500R User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Projector DLA-X500R User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Zone réglage Procédure opératoire
    Pour régler précisément les  décalages 
    sur une partie de l’écran après avoir réglé le décalage de l’ensemble de l’écran
    au moyen de “Réglage (Pixels)” et de “Réglage(Fines)”.
    0 Pour les réglages partiels, l’écran peut être divisé verticalement et horizontalement en 10 sections.
    A Réglez “Ajuster la zone” sur “Zone”
    B Sélectionnez “Ajuster la couleur” et “Ajuster la couleur de la mire”
    C Sélectionnez Réglage(Fines) et appuyez sur le bouton [OK]
    0 La mire et la fenêtre de réglage de zone sélectionnées sont affichées.
    0 La plage d’ajustement peut être plus petite en fonction des pixels étant ajustés sur la totalité de l’écran.
    . D
    Appuyez sur les touches [JKH I] pour déplacer le curseur vers le point à ajuster
    E Appuyez sur le bouton [OK] pour passer au mode de réglage
    F Utilisez les touches [ JKH I
    
    ] pour déplacer et régler les pixels dans le sens horizontal et vertical à travers la totalité
    de l’écran.
    0 Le paramètre de réglage apparaît au centre de la fenêtre de réglage de zone.
    . G
    Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton [BACK] pour quitter le mode de réglage 57
    Ajuster/RéglerColor A.GAMMABACKAdjust.COLORColor P.COLORA. AreaPIC.
    TEMP P. FILE. ADJ.
       00  /  0
       0
    V HPositionRougeZone réglageDécalage pixelsV (Vertical)
    H (Horizontal) Fenêtre de réglage de zoneCurseur de zoneMire
    Retour
    Activation Sélection H  µ31
    V  y  7
    Color A.GAMMABACKAdjust.COLORColor P.COLORA. AreaPIC.
    TEMP P. FILE. ADJ.
      00  /  0
    8  /  5    0
    V HPositionRouge
    Zone réglageDécalage pixels
    Position
    Paramètre de réglage Curseur de positionGuide de fonctionnement 
    de la télécommande Couleur à 
    ajuster Paramètre d’ajustement 
    des pixels
    RetourActivation
    Sélection  
    						
    							Affichage
    Couleur fond
    Pour régler la couleur de l’arrière-plan sur “Bleu” ou “Noir” lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal. Position menus
    Pour régler la position d’affichage du menu. Affichage signal
    Réglage
    Description
    Marche Affiche la borne d’entrée pendant 5 secondes lorsque l’entrée est changée.
    Arrêt Ne s’affiche pas.Logo
    Réglage
    Description
    Marche Affiche le logo “D-ILA” pendant 5 secondes lors du démarrage.
    Arrêt Ne s’affiche pas.Langue
    Pour régler la langue d’affichage sur “ 日本語”, “English”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”, “Français”, “Português”,
    “Nederlands”, “Svenska”, “Norsk”, “Русский”, “中文” ou “繁體中文”. 58Ajuster/Régler 
    						
    							FonctionTrigger
    Pour configurer s’il faut fournir une sortie 12 V vers des dispositifs tels qu’un écran externe équipé d’une fonction de déclenchement.
    Réglage Description
    Arrêt Pas de sortie.
    Marche (Alim...) Émet des signaux de contrôle (12 V) à partir de la borne Trigger lorsque l’appareil est allumé.
    0 Après la mise hors tension, la sortie s’arrête lorsque l’appareil passe au mode veille une
    fois le refroidissement terminé.
    0 En mode veille, il est aussi possible d’émettre des signaux en appuyant sur le bouton
    [OK].
    Marche (anam.) Émet des signaux de contrôle lorsque le réglage “Anamorphique” est passé de “Arrêt” à “A”
    ou “B”.
    Arrêt Auto
    Pour définir la durée avant que l’appareil ne s’éteigne automatiquement lorsque le projecteur n’est pas utilisé.
    0Valeurs de réglage : “1 heure”, “2 heures”, “3 heures” et “4 heures”
    ECO Mode
    Pour régler le “ECO Mode”, ce qui réduit la consommation d’énergie lorsque le projecteur est en état de veille.
    Réglage Description
    Marche Réduit la consommation d’énergie en mode veille.
    0 S’il n’y a pas de transmission de signal et d’opération pendant 30 minutes alors qu’une
    image est projetée, l’alimentation est coupée automatiquement.
    Arrêt Réglez sur “Arrêt” si la communication RS-232C/LAN est effectuée ou si la fonction HDMI
    link est utilisée en mode veille.
    Réseau
    Définissez les paramètres ci-dessous pendant le contrôle externe tel qu’à partir d’un PC ou d’un smartphone.
    Réglage Description
    Client DHCPMarche Obtient automatiquement l’adresse IP à partir du serveur DHCP du réseau connecté.
    Arrêt Pour configurer manuellement les réglages réseau.
    Adresse IP Pour configurer l’adresse IP.
    Masque ss-réseau Pour configurer le masque de sous-réseau.
    Passerelle Pour configurer la passerelle par défaut.
    Adresse MAC Affiche l’adresse MAC de l’appareil.
    Enregistrer Applique les réglages réseau. 59
    Ajuster/Régler 
    						
    							Glossaire de la terminologie réseauDHCP
    : Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Il s’agit d’un protocole réseau qui permet
    d’attribuer automatiquement une adresse IP au dispositif connecté.
    Adresse IP : Caractères numériques permettant d’identifier le dispositif connecté au réseau.
    Masque ss-réseau : Caractères numériques définissant le nombre de bits pour l’adresse réseau, qui est un segment
    de l’adresse IP.
    Passerelle : Serveur pour communiquer au-delà du réseau divisé par le masque de sous-réseau.
    Adresse MAC : Abréviation de adresse Media Access Control. Il s’agit d’un numéro unique à chaque carte réseau.
    À chaque carte réseau est attribuée une adresse MAC unique.
    Code télécommande
    Pour changer le code de la télécommande.
    0Vous devez configurer la télécommande en fonction des paramètres de cet appareil.
    Sur la télécommande, appuyez simultanément sur les boutons [MENU] et [BACK] pendant trois secondes ou plus pour changer
    le code.
    0Le rétroéclairage de la télécommande clignote 3 fois : remplacez le code de la télécommande par “A”
    0Le rétroéclairage de la télécommande clignote 2 fois : remplacez le code de la télécommande par “B”
    Réglage Description
    A Remplacez le code de la télécommande “B” par “A”.
    B Remplacez le code de la télécommande “A” par “B”.
    RAZ Cpteur lampe
    Pour remettre le temps d’utilisation de la lampe à “0”.
    Æ “Réinitialiser le temps d’utilisation de la lampe”  (p. 63) Informations
    Réglage
    Description
    Entrée Affiche la borne d’entrée vidéo.
    Source
    (s’affiche uniquement lors de l’entrée
    du signal vidéo) Affiche la source d’entrée.
    Résolution
    (s’affiche uniquement lors de l’entrée
    du signal PC) Affiche la résolution de l’image.
    Fréquence H
    (s’affiche uniquement lors de l’entrée
    du signal PC) Affiche la fréquence horizontale.
    Fréquence V
    (s’affiche uniquement lors de l’entrée
    du signal PC) Affiche la fréquence verticale.
    Profondeur couleur Affiche la profondeur chromatique du signal vidéo entrant.
    0 Ne s’affiche pas dans le cas de YCbCr(4:2:2).
    0 S’affiche lorsque des informations concernant la profondeur chromatique sont reçues
    du périphérique source.
    Espace color. Affiche l’espace couleur du signal d’entrée.
    Temps lampe Affiche le temps d’utilisation de la lampe.
    Version Affiche la version du micrologiciel.
    PS Ver. Affiche la version des données de la qualité d’image.60
    Ajuster/Régler  
    						
    							Remplacement de la lampe
    La lampe est un produit consommable. Si l’image apparaît sombre ou si la lampe s’éteint, remplacez la lampe. 0 Lorsque  le moment de 
    remplacer 
    la lampe approche, l’utilisateur est averti par un message affiché sur l’écran et par
    l’indicateur. (p. 78) Procédure de remplacement de la lampe
    ATTENTION
    0 Ne mettez pas vos mains dans l’ouverture de la
    lampe. Cela peut entraîner une détérioration
    significative de l’équipement, ou provoquer des
    blessures ou des décharges électriques.
    0 Ne remplacez pas la lampe immédiatement après
    avoir utilisé l’appareil. Laissez-le refroidir au moins
    une heure avant de procéder au remplacement. La
    température de la lampe est encore élevée et cela
    peut provoquer des brûlures.
    0 Ne  faites pas subir 
    de 
    
    chocs à la lampe. Cela pourrait
    la détruire.
    0 N’utilisez pas de dépoussiérant à gaz inflammable
    pour nettoyer les pièces internes de l’appareil. Cela
    peut provoquer un incendie.
    0 N’utilisez que des pièces d’origine pour remplacer le
    module de lampe. De plus, n’essayez jamais de
    réutiliser un module de lampe usagé. Cela pourrait
    entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
    0 Ne  touchez pas la 
    surface 
    
    de la nouvelle lampe. Cela
    peut raccourcir la durée de vie de la lampe et la faire
    brûler.
    0 Lors du remplacement de la lampe, veillez à ne pas
    vous blesser car la lampe peut se briser.
    0 Lors du remplacement de la lampe d’un projecteur
    suspendu au plafond, le travail en hauteur est
    nécessaire. Il s’agit d’une opération dangereuse.
    Veuillez consulter notre centre de service. 1
    Débranchez le cordon d’alimentation
    de la prise de courant. 2
    Retirez le couvercle de la lampe
    0 Retirez la vis du couvercle de la lampe à l’aide
    d’un tournevis t.
    . 3
    Desserrez les vis de la lampe
    0 Desserrez les vis à l’aide d’un tournevis  t.
    . 4
    Retirez le module de la lampe
    0 Saisissez la poignée et sortez le module de la
    lampe.
    . 61
    Entretien   Poignée  
    						
    							5
    Installez le nouveau module de la
    lampe
    . 6
    Serrez les vis de la nouvelle lampe
    0 Serrez les vis à l’aide d’un tournevis  t.
    . 7
    Fixez le couvercle de lampe
    0 Insérez les deux pattes en haut et en bas du
    couvercle de la lampe dans l’appareil.
    0 Serrez les vis à l’aide d’un tournevis  t.
    . REMARQUE
    Durée de vie de la lampe 0 Lorsque  la lampe est 
    utilisée 
    avec “Puissance lampe”
    réglé sur “Bas”, la durée de vie de la lampe de cet
    appareil est d’environ 4000 heures. Il s’agit d’une
    durée d’utilisation moyenne et non d’une valeur
    garantie.
    0 Selon les conditions de  fonctionnement, 
    
    il se peut que
    la durée d’utilisation de la lampe n’atteigne pas 4000
    heures.
    0 Lorsque la lampe a atteint la fin de sa durée de vie,
    elle se détériore rapidement.
    0 Lorsque l’image vidéo apparaît sombre, lorsque la
    tonalité chromatique ne semble pas naturelle ou
    lorsque l’image vacille, remplacez rapidement la
    lampe par un nouvelle lampe.
    Acheter une lampe Veuillez consulter votre revendeur agréé ou le centre de service le plus proche.
    0 Lampe
    Numéro d’article : PK-L2312U
    * Ne convient pas pour l'éclairage domestique.
    * Les lampes ayant un numéro d’article différent ou
    étant conçues pour 
    d’autres 
    
    modèles de projecteur ne
    peuvent pas être utilisées.
    Informations sur la lampe Une lampe à mercure à ultra haute pression avec une
    haute pression interne est utilisée dans le projecteur.
    En raison des caractéristiques de cette lampe, elle peut
    brûler en provoquant un bruit important ou s’éteindre
    lorsqu’elle est soumise à un choc ou encore après une
    utilisation pendant une période prolongée (le temps
    avant que la lampe ne brûle ou ne s’éteigne varie
    considérablement  en fonction de 
    chaque 
    
    lampe ainsi que
    des conditions de fonctionnement).
    Après le remplacement de la lampe 0 Ne  placez pas la 
    lampe 
    
    que vous venez de retirer à la
    portée d’enfants ou à proximité d’éléments
    inflammables.
    0 Mettez au rebut les lampes usagées de la même
    façon que les lampes fluorescentes. Suivez les
    règlements de votre communauté  locale 
    
    pour sa mise
    au rebut. 62
    EntretienPoignée     
    						
    							Réinitialiser le temps d’utilisation de la lampe
    Réinitialisez le temps d’utilisation de la lampe lorsque
    vous avez remplacé la lampe. Il offre une durée
    estimative pour le remplacement de la lampe Réinitialiser la temps d’utilisation de la lampe
    à partir de l’écran de menu 1
    Appuyez sur le bouton [MENU] pour
    afficher le menu 2
    Sélectionnez “Fonction”
    "“RAZ
    Cpteur lampe” à partir du menu
    . 3
    Sur l’écran “Voulez-vous remettre à
    zéro la durée d'utilisation de la
    lampe?”, sélectionnez “Oui” et
    appuyez sur le bouton [OK]
    0 Le temps d’utilisation de  la 
    lampe est remis à 0.
    . Réinitialiser le temps d’utilisation de la lampe
    à l’aide de la télécommande 1
    Branchez le cordon d’alimentation à la
    prise de courant 2
    Assurez-vous d’utiliser la
    télécommande en mode veille (le
    cordon d’alimentation est branché 
    à 
    
    la
    prise de courant mais l’appareil n’est
    pas allumé) 0 Appuyez dans l’ordre indiqué.
    0 Après avoir appuyé sur un bouton, assurez-
    vous  d’appuyer sur le 
    suivant 
    
    en moins de deux
    secondes.
    Appuyez sur le dernier bouton pendant au moins deux secondes.
    . 0
    Les indicateurs “LAMP” et “STANDBY/ON”
    clignotent à tour de  rôle 
    
    pendant trois secondes.
    L’appareil passe ensuite en mode veille. REMARQUE
    0 Réinitialisez le temps d’utilisation de la lampe
    uniquement une fois cette dernière remplacée.
    Si le temps d’utilisation  est 
    
    réinitialisé lorsque la lampe
    est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre la
    trace du moment de remplacement de la lampe. Ceci peut conduire à utiliser la lampe au-delà de sa limite
    d’utilisation, et par conséquent entraîner son
    éclatement. Entretien du boîtier et de la télécommande
    0 Essuyez doucement la saleté présente sur le boîtier avec un chiffon doux.
    0 S’il est extrêmement sale,  imbibez 
    
    un chiffon d’eau, essorez-le et utilisez-le pour nettoyer la saleté avant d’essuyer
    le boîtier avec un chiffon sec.
    0 Veillez à respecter les consignes suivantes pour éviter une dégradation du boîtier ou l’atteinte de son revêtement
    peint.
    0 Ne le nettoyez pas avec un diluant ou du benzène
    0 Ne le laissez pas en contact prolongé avec des produits en plastique ou en caoutchouc
    0 Ne pulvérisez pas de produits chimiques volatiles comme un insecticide 63
    EntretienMENUBACKRetourActivationSélection SortieA Arrêt
    RAZ Cpteur lampeCode télécommande Réseau
    ECO Mode Arrêt Auto Trigger
    Fonction
    Arrêt
    Arrêt Non Oui
    Voulez-vous remettre à zéro la durée dutilisation de la lampe? Appuyez pendant 2 
    secondes ou plus.   
    						
    							Nettoyage et remplacement du filtre
    Nettoyez le filtre régulièrement faute de quoi l’efficacité
    de l’entrée d’air risque de diminuer, et un
    dysfonctionnement pourrait survenir. ATTENTION
    0 Assurez-vous  de 
    débrancher  le 
    cordon 
    d’alimentation
    de la prise de courant avant de nettoyer ou de
    remplacer le filtre.
    0 Avant de retourner cet appareil et de le poser sur le
    sol ou sur une table, assurez-vous d’avoir placé un
    chiffon doux à l’avance pour éviter que le projecteur
    ne soit rayé. 1
    Retirez le filtre interne
    . 2
    Nettoyez le filtre
    . 0
    Lavez le filtre avec de l’eau et séchez-le à l’abri
    du soleil.
    0 Si le filtre est extrêmement sale, nettoyez-le
    avec un détergent neutre. Portez des gants en
    caoutchouc lors de l’utilisation d’un détergent
    neutre.
    0 Après avoir nettoyé le  filtre 
    
    à l’eau, assurez-vous
    qu’il est complètement sec avant de le remettre
    en place. Sinon, une décharge électrique ou un dysfonctionnement pourrait survenir.
    0 Ne nettoyez pas le filtre avec un aspirateur ou
    de l’air comprimé. Le  filtre 
    
    est souple et pourrait
    être facilement endommagé. 3
    Réinstallez le filtre interne
    . Si le filtre est endommagé ou trop sale
    pour être nettoyé
    0 Remplacez-le par un nouveau filtre. Un filtre sale
    salira les pièces internes de l’appareil et entraînera
    l’apparition d’ombres sur l’image vidéo.
    0 Pour acheter un nouveau filtre ou s’il y a de la saleté
    sur des pièces internes de l’appareil, consultez votre
    revendeur agréé ou le centre de service le plus
    proche.
    0 Filtre interne (filtre remplaçable)
    Numéro d’article : PC010661199 64
    Entretien Tirez tout en 
    appuyant sur la 
    patte  Vérifiez que les 
    pattes gauche et 
    droite sont bloquées 
    sur l’appareil   
    						
    							Dépannage
    Avant d’envoyer en réparation votre appareil à votre revendeur agréé, veuillez vérifier les points suivants.
    Les phénomènes suivants ne sont pas des symptômes de dysfonctionnement.
    Vous 
    ne devez pas 
    vous 
    inquiéter des symptômes suivants si vous ne constatez aucune anomalie à l’écran.
    0 Une partie de la face avant ou supérieure de l’appareil est chaude.
    0 L’appareil émet un craquement.
    0 Un bruit lié à son fonctionnement provient de l’intérieur de l’appareil.
    0 Une tache de couleur apparaît sur certains écrans.
    Cet appareil est un appareil numérique. Il peut cesser de fonctionner normalement en raison d’électricité
    statique ou de bruit.
    Effectuez les opérations suivantes lorsque de tels dysfonctionnements se produisent.
    A SI l’appareil est en mode veille, débranchez l’alimentation électrique et rebranchez-la.
    B Appuyez sur le bouton A [STANDBY/ON] de l’unité principale pour la remettre sous tension
    Lorsque “Haute Altitude” est réglé sur “Marche” et que “Puissance lampe” est réglé sur “Haut” en mode 3D, le  ventilateur fera plus 
    bruit 
    
    que d’habitude car il a été conçu pour fonctionner à haute vitesse en mode 3D.Il n’y a pas de courant
    Vérification
    Action
    Reportez-vous à
    Le cordon d’alimentation électrique est-
    il branché ?Insérez fermement la prise du cordon d’alimentation. p. 24
    Le couvercle de la lampe est-il
    correctement fermé ? Si l’appareil est en mode veille, débranchez le cordon
    d’alimentation et fermez le couvercle de la lampe
    correctement. Rebranchez ensuite le cordon
    d’alimentation. p. 62
    La lampe est-elle en mode de
    refroidissement ? Après avoir quitté le mode de refroidissement, rallumez
    l’appareil. p. 26L’alimentation s’arrête automatiquement
    Vérification
    Action
    Reportez-vous à
    La “ECO Mode” a-t-elle été configurée ? Réglez “ECO Mode” sur “Arrêt”. p. 59
    La “Arrêt Auto” a-t-elle été configurée ? Réglez “Arrêt Auto” sur “Arrêt”. p. 59
    Les entrées et sorties d’air sont-elles
    bloquées ? Laissez un espace libre suffisant lors de l’installation de
    l’appareil p. 14, 15
    p. 19
    Le filtre est-il sale ? Nettoyez le filtre. p. 64L’image vidéo n’apparaît pas
    Vérification
    Action
    Reportez-vous à
    Le bon type d’entrée externe a-t-il été
    sélectionné ?Sélectionnez le bon type de borne d’entrée externe. p. 25
    Le périphérique audiovisuel est-il
    allumé ? Allumez le périphérique audiovisuel et lancez la lecture de
    la vidéo. p. 22
    Le périphérique audiovisuel est-il
    correctement raccordé ? Raccordez correctement le périphérique audiovisuel. p. 22
    Le périphérique audiovisuel émet-il les
    bons signaux vidéo ? Réglez correctement le périphérique audiovisuel. p. 22
    Le câble utilisé est-il un câble certifié
    HDMI ? Utilisez un câble haute vitesse certifié HDMI. De plus,
    utilisez un câble aussi court que possible. p. 22 65Dépannage 
    						
    							Vérification ActionReportez-vous à
    “Contrôle avec HDMI” est-il réglé sur
    “Marche”?
    Si l’image vidéo n’apparaît pas lorsque “Contrôle avec
    HDMI” est réglé sur “Marche”, 
    réglez sur “Arrêt” et rallumez
    cet appareil et le dispositif externe. p. 50
    L’image vidéo est-elle temporairement
    masquée ? Appuyez sur le bouton [HIDE]
    p. 25Les images 3D ne s’affichent pas
    Vérification
    Action
    Reportez-vous à
    Voyez-vous deux images affichées côte
    à côte ?Réglez “Format 3D” sur “Côte à côte”
    Les images vidéo dans le 
    format “Côte à côte” peuvent ne
    pas être reconnues automatiquement dans le cas des
    images vidéo 3D. p. 33
    Est-ce qu’un dispositif intermédiaire
    (amplificateur AV, diviseur, etc.) est en
    cours d’utilisation ? Branchez l’appareil source directement au projecteur, et
    vérifiez s’il y a une amélioration de l’état.
    Si l’état s’améliore, il est probable qu’il n’est pas dû à un
    dysfonctionnement du projecteur. p. 22
    Le câble utilisé est-il un câble certifié
    HDMI ? Utilisez un câble haute vitesse certifié HDMI.
    De plus, utilisez un câble aussi court que possible. p. 22
    Les LUNETTES 3D sont-elles
    allumées ? Si vous utilisez les PK-AG3LUNETTES 3D ou PK-AG2,
    mettez-les sous tension manuellement. Vérifiez le
    manuel
    d’instructions
    des LUNETTES
    3D et de
    l’ÉMETTEUR
    DE SYNCHRO
    3D.
    Les LUNETTES 3D sont-elles
    chargées ?
    Vérifiez si la batterie PK-AG1 du LUNETTES 3D est
    épuisée, et si PK-AG2 et PK-AG3 sont chargés.
    Les LUNETTES 3D et l’ÉMETTEUR DE
    SYNCHRO 3D sont-ils trop loin l’un de
    l’autre ? Placez-les à la distance appropriée.L’image vidéo 3D ne semble pas naturelle
    Vérification
    ActionReportez-vous
    à Y a-t-il une superposition des images
    vidéo ?
    S’il y a une superposition des images vidéo partielle, cela
    est dû à un phénomène de diaphonie.
    Dans ce cas, ajustez 
    “Suppr. 
    
    Diaphonie” en conséquence. p. 34
    S’il y a une superposition des images vidéo partielle, cela
    est dû à un phénomène de diaphonie.
    Ce phénomène se produit souvent lorsqu’il y a des
    changements drastiques dans la luminosité.
    Dans ce cas, réglez Puissance lampe à “Haut” p. 47L’image vidéo ne semble pas naturelle
    Les couleurs ne sont pas naturelles Vérification
    Action
    Reportez-vous à
    L’espace colorimétrique du signal
    d’entrée est-il correctement réglé ?La couleur peut ne pas s’avérer naturelle lorsque le signal
    d’entrée est différent de celui  dans le réglage du projecteur.
    Réglez le “Espace color.” pour “Signal d'entrée”
    correctement. p. 50
    L’image est-elle correctement réglée ? Ajustez “Couleur” et “Teinte” en conséquence. p. 49, p. 50
    Le périphérique audiovisuel est-il
    correctement raccordé ? Raccordez correctement le périphérique audiovisuel. p. 22* L’image vidéo peut apparaître légèrement rougeâtre immédiatement après le démarrage. Il ne s’agit pas d’une
    anomalie de fonctionnement. 66
    Dépannage 
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Projector DLA-X500R User Manual