JVC Lt 20c70bu Instructions
Have a look at the manual JVC Lt 20c70bu Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
LCT1923-002A-U0505KTH-AL-MU Information for Users on Di sposal of Old EquipmentENGLISH[European Union] Attention:This symbol is only valid in the European Union. This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation. By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. (Business users) If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to obtain information about the take-back of the product. [Other Countries outside the European Union] If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic equipment. Benutzerinformationen zur Entsorgung alter GeräteDEUTSCH[Europäische Union] Hinweis:Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden. (Geschäftskunden) Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc- europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte. Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateursFRANÇAIS [Union européenne] Attention :Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale. En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale. (Utilisateurs professionnels) Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés. Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuurNEDERLANDS [Europese Unie] Let op:Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving. (Zakelijke gebruikers) Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product. [Landen buiten de Europese Unie] Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur. Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usadosCASTELLANO [Unión Europea] Atención:Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados. Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsoleteITALIANO [Unione Europea] Attenzione:Questo simbolo è valido solo nellUnione Europea. Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali. Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sullambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti. (Per gli utenti aziendali) Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc- europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dellUnione Europea] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete. Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento AntigoPORTUGUÊS [União Europeia] Atenção:Este símbolo apenas é válido na União Europeia. Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico geral, no fim da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de acordo com a respectiva legislação nacional. Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto. Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional. (utilizadores profissionais) Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do produto. [Outros países fora da União Europeia] Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho. Informasjon til brukerne om kassering av gammelt utstyrNORSK[Europeiske Union] OBS!Dette symbolet er kun gyldig i den Europeiske Union og i EFTA- landene Norge, Island og Sveits. Dette symbolet betyr at det elektriske eller elektroniske utstyret ikke skal kasseres som vanlig husholdningsavfall når det har nådd slutten av sin levetid. I stedet skal produktet leveres til en passende mottaksstasjon for kasserte elektriske og elektroniske produkter, slik at disse kan behandles, gjenvinnes og resirkuleres i samsvar med nasjonal lovgivning. Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte, bidrar til du til å bevare naturlige ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan oppstå hvis produktet kasseres på feil måte. Hvis du vil ha mer informasjon om mottaksstasjoner og gjennvinning av dette produktet, kan du ta kontakt med kommunen din, renovasjosselskapet ditt eller den forhandleren du kjøpte produktet av. Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges, avhengig av nasjonale lover og regler. (Bedriftsbrukere) Hvis du ønsker å kassere dette produktet, kan du gå til hjemmesiden vår på www.jvc- europe.com eller www.elretur.no for å få informasjon om retur av dette produktet. [Andre land utenfor EU] Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du gjøre det i samsvar med gjeldende nasjonal lovgivning eller andre regler som gjelder i landet ditt når det gjelder behandling av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr.
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestäSUOMI[Euroopan unioni] Huomio:Tämä symboli on voimassa vain Euroopan unionissa. Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön mukaan. Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia. (Yrityskäyttäjät) Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta. [Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella] Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä. Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyrDANSK[EU] Bemærk:Dette symbol er kun gyldigt i EU. Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land. Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet. Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande. (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få information om tilbagetagning af produktet. [Lande uden for EU] Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr. Information till användare gälla nde kassering av gammal utrustningSVENSKA[Europeiska gemenskapen] Tänk på:Att denna symbol endast gäller inom den Europeiska gemenskapen. Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning. Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om återvinningscentraler. Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt. (Företagsanvändare) Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få information om returnering av produkten. [Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen] Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning. Информа\bия д\fя по\fьзовате\fей, выбрасывающих ста\прое оборудованиеРУССКИЙ [Европейский Союз] Внимание:Действие \bтого симво\fа распространяется то\fько на Европейский Союз. Это симво\f указывает, что пос\fе окончания срока с\fужбы соответствующего \b\fектрического и\fи \b\fектронного оборудования, не\fьзя выбрасывать его вместе с обычным бытовым мусором. Вместо \bтого, оно под\fежит сдаче на ути\fизацию в соответствующий пункт приема \b\fектрического и \b\fектронного оборудования д\fя пос\fедующей переработки и ути\fизации в соответствии с национа\fьным законодате\fьством. Обеспечивая прави\fьную ути\fизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб д\fя окружающей среды и здоровья \fюдей, который возможен в с\fучае ненад\fежащего обращения. Бо\fее подробную информацию о пунктах приема и ути\fизации данного продукта можно по\fучить в местных муниципа\fьных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора и\fи по месту приобретения продукта. Нарушение прави\f ути\fизации данного типа отходов в соответствии с национа\fьным законодате\fьством яв\fяется административным правонарушением. (Организа\bии-по\fьзовате\fи) Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке отработавших продуктов, приведенной на веб-уз\fе www.jvc-europe.com . [Страны, не входящие в Европейский Союз] Ес\fи Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национа\fьным законодате\fьством и\fи другими прави\fами, действующими в Вашей стране по отношению к переработке старого \b\fектрического и \b\fектронного оборудования. Informacja dla u żytkowników, dotycz ąca utylizacji niesprawnych urz ądze ńPOLSKI [Kraje Unii Europejskiej] Uwaga:Taki symbol jest wa żny tylko w Unii Europejskej. Symbol przedstawiony obok oznacza, że urz ądze ń elektrycznych i elektronicznych po zako ńczeniu okresu ich eksploatacji nie nale ży wyrzuca ć razem z odpadami gospodarczymi. Nale ży je natomiast przekaza ć do punktu odbioru urz ądze ń elektrycznych i elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem. Dbaj ąc o prawid łow ą utylizacj ę produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wp ływ oddzia ływania na ś rodowisko i zdrowie ludzi, zagro żone niew ła ściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegó łowe informacje dotycz ące punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów mo żna uzyska ć u w ładz lokalnych, w firmach zajmuj ących si ę zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artyku łami elektronicznymi. Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawid łowego usuwania wspomnianych odpadów mog ą by ć nakł adane kary. (U żytkownicy biznesowi) Je śli zasz ła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrze ć na strony www.jvc- europe.com, aby uzyska ć informacje o mo żliwo ści jego odbioru. [Kraje poza Uni ą Europejsk ą] W razie konieczno ści pozbycia si ę niniejszego produktu prosimy post ępowa ć zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postę powania ze zużytym sprz ętem elektrycznymi i elektronicznymi. Informace pro uživatele k likvidaci starého za řízeníČ ESKY[Evropská unie] Upozorn ění:Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skon čení životnosti likvidován jako b ěžný komunální odpad. Produkt musí být p ředán na p říslušném sbě rném míst ě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správn ě v souladu s národními p ředpisy vaší zem ě. Správnou likvidací tohoto produktu pom ůžete zachovat p řírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad ů na životní prost ředí a lidské zdraví, což by mohly být d ůsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobn ější informace o sbě rném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních ú řad ů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpad ů ve vašem míst ě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili. Nesprávná likvidace tohoto odpadu m ůže mít za následek postih podle národní legislativy. (Firemní uživatelé) P řejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvc- europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu. [Ostatní zem ě mimo Evropskou unii] P řejete-li si zlikvidovat tento produkt, prove ďte to prosím v souladu s p říslušnými národními zákony nebo jinými p ředpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení. Felhasználói tájékoztató az elhasznált berendezések ártalmatlanításárólMAGYAR [Európai Unió] Figyelem!Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelel ő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gy űjtő helyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelel ően történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes er őforrásokat és megel őzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat, amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az elektromos berendezésekb ől származó hulladékok mennyiségét és segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. (Üzleti felhasználók) Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, látogasson el weboldalunkra: www.jvc-europe.com , ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban. [Az Európai Unión kívüli országok] Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelel ő nemzeti jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze. Informaţ ii pentru Utilizatori privind Eliminarea Echipamentului UzatROMANIAN[Uniunea European ă] Aten ţie:Acest simbol este valabil numai în Uniunea European ă. Acest simbol indică faptul c ă echipamentele electrice şi electronice nu ar trebui eliminate ca deşeuri menajere generale la sfârşitul perioadei de func ţionare a acestora. În schimb, produsele ar trebui predate la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunz ătoare în conformitate cu legisla ţia din ţ ara dumneavoastr ă. Prin eliminarea corect ă a acestor produse, ve ţi contribui la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului ş i săn ătăţ ii umane care, în caz contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunz ătoare a acestui produs. Pentru mai multe informa ţii privind punctul de colectare şi reciclare a acestui produs, v ă rug ăm contacta ţi biroul municipal, serviciul local de eliminare a de şeurilor menajere sau magazinul de unde a ţi achizi ţionat produsul. Pentru eliminarea incorect ă a acestor de şeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţ ia din ţ ara dumneavoastr ă. (Utilizatori comerciali) Dac ă dori ţi s ă elimina ţi acest produs, v ă rug ăm vizita ţi pagina noastr ă web www.jvc-europe.com pentru a ob ţine informa ţii referitoare la retragerea produsului. [Alte Ţări din afara Uniunii Europene] Dac ă dori ţi s ă elimina ţi acest produs, v ă rug ăm s ă o face ţi în conformitate cu legisla ţia în vigoare sau alte norme aplicabile în ţara dumneavoastră , referitoare la tratarea echipamentelor electrice şi electronice uzate. Указания за потребите\fите относно изхвър\fяне на из\fяз\fо от употреба оборудванеБЪЛГАРСКИ [Европейски съюз] Внимание!Симво\fът е ва\fиден само за Европейския съюз. Този симво\f означава, че е\fектрически и е\fектронни уреди с изтекъ\f срок на експ\fоатация не бива да се изхвър\fят като битови отпадъци, а трябва да се предават в специа\fни приемни пунктове за отпадъци на е\fектрическо и е\fектронно оборудване с це\f съответна преработка, ути\fизация и рецик\fиране съг\fасно национа\fното законодате\fство. Изхвър\fянето на тези продукти по над\fежен ред допринася за съхраняване на природните ресурси и опазване на око\fната среда и човешкото здраве от евентуа\fно вредно въздействие в резу\fтат от неправи\fната обработка на такива отпадъци. Повече информация относно приемните пунктове и ути\fизацията на този вид продукция потърсете в съответния отде\f на общинското управ\fение, с\fужбата за сметосъбиране и\fи магазина, където уредът е закупен. Някои национа\fни законодате\fства предвиждат г\fоба за неспазване на реда за изхвър\fяне на такива отпадъци. (Промиш\fени потребите\fи) Информация за приемане на този вид продукция, предназначена за изхвър\fяне, вижте на нашия уеб-сайт www.jvc-europe.com [Страни извън Европейския съюз] При изхвър\fяне на тези продукти спазвайте национа\fното законодате\fство и\fи установения в страната ред за преработка на из\fяз\fо от употреба е\fектрическо и е\fектронно оборудване. E_LCT1923-002A_A3.fm Page 2 Wednesday, May 25, 2005 7:34 AM
PD -42V31B U E/B JE /B SE / LCT 1440-001A -U / E nglis h ( E K) C ove r 2 P D -42V31B U E/B JE /B SE / LCT 1440-001A -U / E nglis h ( E K) W arnin g D O NO T cu t o ff t h e m ain s p lu g f r om th is e q uip m en t. I f th e p lu g fitte d is n ot s u ita b le f o r t h e p ow er p oin ts i n y our h om e o r t h e cab le i s to o s h ort t o r e ach a p ow er p oin t, t he n obta in an a p pro pria te s a fe ty a p proved e xte n sio n le ad or ad apto r o r c o nsu lt y our d eale r. Guidelines for safe operation This equipment has been designed and manufactured to comply with international safety standards. Howev\ er, as with any electrical appliance, care must be taken to ensure optimal results and operational safety. •Before attempting to use this equipment, read the operating instructions thoroughly. •Ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads, etc.) have been made in accordance with the manufacturer’s instructions. •If ever in doubt about the installation, operation or safety of this equipment, consult your dealer. •Handle all glass panels or covers with care. •Never operate this equipment if it appears damaged or operates abnormally. Turn the power off, disconnect the main power plug and consult your dealer. •Never remove any affixed panels or covers. Doing so may result in electrical shock. •Never leave this equipment operating unattended unless otherwise specifically stated that it is designed to do so or in standby mode. Only use the designated power switch to turn off the power and ensure that all potential users are instructed how to do so. Make special arrangements for infirm or handicapped persons. •Never watch TV while operating a motor vehicle. It is illegal to watch TV while driving. •Never listen to headphones at high volume. Doing so may damage your hearing. •Never obstruct the ventilation of this equipment. Doing so may cause overheating and result in a malfunction or damage. •Never use makeshift stands or attempt to affix legs with wood screws. When using a manufacturer’s approved stand or legs, use only the fixtures provided and follow the installation instructions. •Never allow this equipment to be exposed to rain or moisture. •Never allow anyone, especially children, to insert anything into an opening in the case. Doing so may result in a fatal electrical shock. •Never guess or take chances with electrical equipment of any kind. It is better to be safe than sorry. P D -42V 31BU E(E K )_En g.bo ok P ag e 0 F rida y, A ugust 1 , 2 003 9 :36 AM
1 Thank you for buying this JVC LCD flat television. To make sure you understand how to use your new TV, please read this manual thoroughly before you begin.(“LCD” stands for Liquid Crystal Display.) WARNING Always use the provided AC adapter and power cord. WARNING:TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. WARNING • Fingers may be trapped under the TV causing injuries. Hold the TV at the bottom in the middle, and do not allow it to tilt up or down. •The TV may fall causing injuries. Hold the bottom of the stand with your hand and tilt the TV up and down. CAUTION: • Operate only from the power source specified – 240 V, 50/60 Hz) on the AC adapter. • Avoid damaging the AC plug, AC adapter and power cord. • When you are not using this unit for a long period of time, it is recommended that you disconnect the power cord from the main outlet. • Do not allow children to hang from the TV, place their elbows on the TVor lean against the TV. Doing so may cause the TV to fall over and leads to injuires. (AC 100 • only • CAUTION ON HEATING OF AC ADAPTER: • In using, the AC adapter get heat on the sunface of case. • Dont be covered with any material on case of AC adapter It is normal, not defective. while it is in operation. CAUTION: • To avoid electric shock or damage to the unit, first firmly insert the small end of the power cord into the AC Adpaterunit it is no longer wobbly, and then plug the larger end of power cord into an AC outlet. NOTES: • The rating plate (serial number plate) and safety caution are on the back of the main unit. are on its upper and lower sides.• The rating information and safty causion of the AC Adapter ENGLISH
2 Failure to take the following precautions may cause damage to the television or remote control. DO NOT block the TV’s ventilat ion opening s or holes.(If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) DO NOT place anything on top of the TV. (such as cosmetics or medicines, flower vases, potted plants, cups, etc.) (If water or liquid is allowed to enter this equipment, fire or electric shock may be caused.) DO NOT place any naked flame sources, such as lighted candles, on the TV.DO NOT subject the TV to direct sunlight. Cleaning the screen The screen is coated with a special thin film to reduce reflection. If this film is damaged, uneven colors, discoloration, scratches, and other problems that can not be repaired may occur. Pay attention to the following when handling the screen. •Do not use glue or adhesive tape on the screen. •Do not write on the screen. •Do not allow the screen to come in contact with any hard objects. •Do not allow condensation to form on the screen. •Do not use alcohol, thinner, benzene or other solvents on the screen. •Do not rub the screen hard. Point defects LCDs use collections of fine pixels to display images. While there is no problem with more than 99.99% of these pixels, please understand that a very small number of pixels may not light or may light all the time. Distance recommendations Avoid improper installation and never position the unit where good ventilation is impossible.When installing this TV, distance recommendations must be maintained between the set and the wall, as well as inside a tightly enclosed area or piece of furniture.Keep to the minimum distance guidelines shown for safe operation. The surface of the TV screen is easily damaged. Be very careful with it when handling the TV. Should the TV screen become soiled, wipe it with a soft dry cloth. Never rub it forcefully.Never use any cleaner or detergent on it. If there is a fault, unplug the unit and call a service technician. Do not attempt to repair it yourself or remove the rear cover and the 2 00 m m200 m m 50 m m 150 m m150 m m DO NOT allow objects or liquid into the cabinet openings. AC adapter.
3 LT-26C31BUE/SUE/BJE/SJE / LCT1484-001A-U / English (EK) CONTENTS Setting up your TV..................................4 Installation..........................................................4 Using the stand..................................................4 Putting the batteries into the Remote control.....5 Remove the terminal cover................................5 Connecting the aerial and video cassette recorder (VCR)...................................................6 Connecting the power cord to the AC outlet......6 Initial settings.........................................7 TV buttons and functions......................9 Turn the TV on from standby mode...................9 Choose a TV channel........................................9 Watch images from external devices.................9 Adjust the volume ..............................................9 Using the Menu..................................................9 Remote control buttons and functions............................................10 Turn the TV on or off from standby mode........10 Choose a TV channel ......................................10 Adjust the volume............................................11 Watch images from external equipment..........11 ZOOM function.................................................12 Operating a JVC brand VCR or DVD player....1 Teletext function...................................14 Basic operation ................................................14 Hold..................................................................14 Sub-page .........................................................14 Reveal..............................................................14 Size..................................................................15 Index ................................................................15 Cancel..............................................................15 Using the TV’s menu............................16 Basic operation ................................................16 Picture setting.......................................17 PICTURE MODE .............................................17 Picture Adjustment...........................................17 COLOUR TEMP...............................................17 Sound setting........................................18 Sound Adjustment........................................... 18 .............................................. 18 FEATURES............................................19 BLUE BACK.................................................... 19 CHILD LOCK................................................... 19 INSTALL................................................20 MANUAL.......................................................... 20 PROGRAM..................................................... 20 Additional preparation.........................24 Connecting external equipment ...................... 24 Troubleshooting...................................26 Specifications.......................................28 LT-26C31BUE(EK)_Eng.book Page 3 Tuesday, August 5, 2003 2:18 PM HYPER SOUND Sleep timer funtion...........................................13 RESET..............................................................17 Picture mode....................................................13 EXT-2 OUTPUT............................................... 19 Displaying the source information .....................11 To edit the PROGRAM menu.......................... 21 3 ENGLISH
4 Setting up your TV Installation Cautions for installation •Install the TV in a corner on a wall or on the floor so as to keep cords out of the way. •The TV will generate a slight amount of heat during operation. Ensure that sufficient space is available around the TV to allow satisfactory cooling. See “Distance recommendations” on page2. Using the stand This TV comes with a Table Top Stand already attached.This stand can be used to adjust the direction of the TV screen 5° up, 10° down, and 20° to the left or right. Tilt the TV up and down: While holding the bottom of the stand with one hand, use your other hand to hold the middle of the top of the TV and slowly tilt the TV up and down. •As a safety measure, the stand is constructed so that it requires a certain amount of force to tilt the TV. Rotate the TV to the left and right: While holding the bottom of the stand with one hand, use your other hand to hold the edge of the panel and slowly adjust the direction of the TV screen.
5 Settin g u p y o ur TV L T -2 6C 31B U E/S U E/B JE /S JE / L C T1484-0 01A -U / E nglis h ( E K) Puttin g t h e b atte rie s int o t he Rem ote c o ntr o l U se t w o A A/R 6 d ry cell b atte rie s. Ins e rt th e b atte rie s f ro m th e - e nd , m ak in g s u re t h e + a n d - p olarities are co rre ct. •Fo llo w t h e w arn in gs p rin te d on t h e b atte rie s. •Ba tte ry l if e i s a b out s ix m onths to one y ear, d epen din g on your f re q uency o f use . •Th e b atte rie s w e s u pply a re o nly f o r s e ttin g u p a n d t e stin g y our T V , p le ase rep la ce th em as so on a s y ou need to . •If t h e re m ote c o ntr o l d oes n ot w ork p rope rly , r e p la ce th e b atte rie s. R em ove t he t e rm in al c o ver T here are c o nnectio n t e rm in als beh in d t h e co vers of the rear of the TV. Remove the cover before c o nnectin g a D VD or VCR. The cov ers c an b e r e m oved by rem ovin g th e h ook a t th e top and then pulling out while lifting slightly. To replace the covers, fir s t c o nnect th e h ook a t the bottom of the cover to the TV and then insert the hook at the top . •Leav e t h e co vers o ff i f t h ey d o not fit p ro perly . D o n ot f o rc e t o r e place t h e co vers . D oin g s o m ay c au se dam ag es o f t h e co nnectio n c ab le s a n d the c o vers . •Le av e t h ese c o vers o ff w hen m ountin g th e T V o n a w all. L T-2 6C31B U E(EK)_Eng.bo ok P ag e 5 T uesd ay , Au gust 5 , 2 003 2 :18 P M • 100mm mount based on VESA regulation is equipped. • The handle and the stand can be left by loosing the screws with a screwd\ river when mounting the TV on a wall. • Spread a soft cloth on a flat table and then place the TV on the cloth w\ ith the screen facing downwards when you leave the handle and the stand. ENGLISH
Setting up your TV 6 Connecting the aerial and video cassette recorder (VCR) Connecting the power cord to the AC outlet •Remove the AC plug from the outlet to completely disconnect the TV from the power supply. •The connecting cables are not provided. •For further details, refer to the manuals provided with the devices to be connected. If you are connecting a VCR, follow in the diagram below. If you are not connecting a VCR, follow . •You can watch a video using the VCR without doing . For details, see your VCR instruction manual.• To connect more equipment, please see “Connecting external equipment” on page 26. •To connect additional audio equipment, see “Connecting Speakers/Amplifier” on page 27. If you are connecting a AC adapter, follow in the diagram below. • Connect to the TV and to the AC outlet. ified (AC 100 Caution • Operate only from the power source spec – 240 V, 50/60 Hz) on the unit. 75-ohm Coaxial Cable 21-pin SCART Cable 75-ohm Coaxial Cable To Aerial Output VCR Aerial
7 Initial settings When the TV is first turned on, it enters the initial setting mode. Follow the instructions on the on-screen display to make the initial settings. 1Make sure to set the VCR/TV/DVD switch to the TV position. • You cannot turn the TV on when the VCR/TV/DVD switch is set to the VCR or DVD position. 2 Press the button on the remote control After a short interval the power lamp changes from red •Check that the AC plug on the power cord from the TV is connected to AC outlet. 4 he buttons to choose the The on-screen display will then be in the Language you choosed. country where you are. 3 AUTO PROGRAM menu appears. The AUTO PROGRAM menu appears and received TV channels are automatically stored in the programme numbers. • To cancel the AUTO PROGRAM function:Press the MENU button. After the TV channels have been registered in the programme numbers, the PROGRAM menu appears •If you want to, you can now edit the programme numbers using the PROGRAM function. For details, see “To edit the PROGRAM menu” on page 21. VCR/TV/DVD Switch OK ress tP 5 he buttons to choose the ENGLISH. ress t/P /6 he and buttons to choose the ress t./P /7 he buttons to choose the ress tP A.P.S. A.P.S. A.P.S. IS RUNNING MENU : EXIT BACK to green. / AU T O P R O G R A M LA N G U A G E ENGLISH CO U N T R A . . S :SE L E C T:M O V E 8 Press the OK button to start A.P.S. OK : S A.P.S. START /Then press buttons. LANGUAGE. LANGUAGE. Power lamp ENGLISH Remote control sensor