ISEKI Lawn Mower S 4350 Q - S 4350 QA Operators Manual
Have a look at the manual ISEKI Lawn Mower S 4350 Q - S 4350 QA Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 4 ISEKI manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NORMES D’UTILISATION REMARQUE – La machine peut être fournie avec certains composants déjà montés. Guidon type “A” - sans réglage de la hauteur- Insérer la partie inférieure du guidon (1) dans les trous latéraux du châs- sis, en la fixant à l’aide de la visserie (2) fournie à cet effet. Monter la partie supérieure (3) en utilisant la visserie (4) fournie à cet effet, en veillant à positionner correctement le crochet (5) de guidage du fil du lanceur. Sur quelques modèles:relier le câble du frein moteur (6) en accrochant la borne (7) du fil au trou prévu à cet effet sur le levier de commande (8); puis fixer le support du câble (6a) au guidon en utilisant la visserie (9), comme indiqué. Fixer les câbles de commande en utilisant les colliers (10). Guidon type “B” - avec réglage de la hauteur - Remettre en position de marche la partie inférieure du guidon (1), préalablement montée, et bloquer la même en serrant les poi- gnées inférieures (2), en s’assurant que les deux pivots (3) soient insérés dans les trous prévus à cet effet (4). Monter la partie supérieure (5) en utilisant la visserie (6) fournie à cet effet, en veillant à positionner correctement le crochet (7) de guidage de fil du lanceur. Sur quelques modèles:relier le câble du frein moteur (8) en accrochant la borne (9) du fil au trou prévu à cet effet sur le levier de commande (10); puis fixer le support du câble (8a) au guidon en utilisant la visserie (11), comme indiqué. Fixer les câbles de commande en utilisant les colliers (12). Il est possible, en desserrant les poignées (2), de régler le guidon sur deux hauteurs différentes. Monter le tableau de bord (1) en suivant l’ordre indiqué. Pou le bac rigide: Séparer soigneusement la plaquette (1) et les rondelles (2) de la partie supérieure du bac (3). Éliminer les rondelles (2) et monter la plaquette sur la partie supérieure du bac (3) jusqu’à entendre le déclic. Assembler les parties du bac (3) et (4) en sassurant que les fixa- tions sont correctement encliquetées au fond de leur logement e les fixer avec les vis (5) fournies à cet effet. Pour les bacs en plastique et toile: Séparer soigneuse- ment la plaquette (11) et les rondelles (12) de la partie supérieure du bac (13). Monter la plaquette (11) sur la partie supérieure du bac (13) jusqu’à entendre le déclic. Après avoir retourné la partie en plastique (13) fixer le châssis (15) à l’aide des vis (16) et des rondelles (12). Introduire le châssis (15) dans le bac (17) et, à laide dun tourne- vis, accrocher tous les profils en plastique (18) comme indiqué sur la figure. Introduire profondément le bord de la toile (19) dans la saignée de la partie en plastique (13) en partant de 5 à 7 mm des extrémités. Pour les modèles équipés d’un démarreur électrique, connecter le fil de batterie au connecteur du câblage électrique de la tondeuse. L’accélérateur (si présent) est commandé par le levier (1). Les positions du levier sont indiquées sur l’étiquette correspon- dante. Certains modèles prévoient un moteur à régime fixe où l’accélérateur n’est pas nécessaire. Le frein de lame est actionné par le levier (1) qui devra toujours être maintenu contre le guidon pour le démarrage et pendant le fonctionnement de la tondeuse. Le moteur s’arrête dès que le levier est relâché. Pour les modèles autopropulsés, l’avancement de la ton- deuse est obtenu lorsque l’on amène le levier (1) vers le guidon. 2.3 2.2 2.1 2. DESCRIPTION DES COMMANDES 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. ACHEVER LE MONTAGE FRLa machine cesse d’avancer lorsque le levier est relâché. La hauteur de coupe souhaitée est obtenue en agissant sur les leviers prévus à cet effet (1). Sur certains modèles, cette hauteur est obtenue en positionnant les roues dans le trou correspondant (2). Les quatre roues devront être réglées à la même hauteur. LA LAME NE DOIT PAS ÊTRE ENGAGÉE PENDANT LOPÉRATION DE RÉGLAGE. Soulever le pare-pierres et accrocher correctement le bac (1), comme indiqué sur la figure. Pour le démarrage, lire attentivement les instructions données dans le manuel d’utilisateur du moteur, puis tirer le levier de frein de lame (1) contre le guidon et tirer sur la poignée du lan- ceur (2). Pour les modèles équipés d’un démarreur électrique, tourner la clé de contact (3). La pelouse aura un plus bel aspect si elle est toujours tondue à la même hauteur et dans les deux sens perpendiculaires alternativement. Lorsque le travail est terminé, relâcher le levier (1) du frein de lame et débrancher le capuchon de la bougie (2). Enlever la clé de contact (3) pour les modèles qui en sont équipés. ATTENDRE L’ARRÊT DE LA LAME avant d’effectuer toute intervention sur la tondeuse. IMPORTANT – Il est indispensable d’effectuer des opérations d’entretien régulières et soignées pour maintenir pendant longtemps les niveaux de sécurité et les performances origi- nelles de la machine. 1) Porter des gants de travail résistants avant deffectuer toute intervention de nettoyage, dentretien ou bien de réglage sur la machine. 2) Après chaque coupe il faut laver la machine soigneusement à l’eau ; enlever les détritus de gazon et la boue qui se sont accumulés à l’intérieur du châssis, pour éviter qu’en séchant ils ne rendent le prochain démarrage particulièrement difficile. 3) Il est possible que la peinture de la partie interne du châssis se détache au cours du temps à cause de l’action abrasive du gazon coupée ; dans ce cas il faut intervenir rapidement en faisant des retouches avec une peinture antirouille, afin de prévenir la formation de la rouille qui entraînerait la corrosion du métal. 4) Au cas où il serait nécessaire daccéder à la partie inférieure, incliner la machine exclusivement du côté indiqué dans le manuel du moteur, en suivant les instructions relatives. S’il est nécessaire d’intervenir sur la lame, la remonter en respectant l’ordre illustré sur la figure; veiller à serrer la vis cen- trale correctement (1) à un couple de 50 - 60 Nm (5,0-6,0 kgm). Pour les modèles autopropulsés, le réglage (1) doit être réglé de façon à ce que le fil (2) soit un peu desserré, avec le levier (3) en position de repos. Vérifier le niveau d’huile avant lutilisation et compléter si nécessaire, selon les indications du livret du moteur. Pour recharger une batterie déchargée, la brancher sur le chargeur (1) selon les instructions du manuel d’entretien de la batterie. Si vous prévoyez de ne pas utiliser la tondeuse pendant une longue période, débranchez-la du câblage électrique de la machine en maintenant cependant un bon niveau de charge. Si vous avez des doutes ou des problèmes de nature quel- conque, n’hésitez pas à contacter votre Point d’Après-Vente le plus proche ou votre Revendeur. 4.4 4.3 4.2 4.1 4. ENTRETIEN ORDINAIRE 3.4 3.3 3.2 3.1 3. TONTE DE L’HERBE 2.4 NORME D’USO NOTA - La macchina può essere fornita con alcuni compo- nenti già montati. Manico tipo “A” – senza regolazione altezza- Montare la parte inferiore del manico (1) ai fori laterali dello chassis, fis- sandola mediante la viteria (2) in dotazione. Montare la parte superiore (3) utilizzando la viteria (4) in dotazio- ne, curando il corretto posizionamento della spirale (5) di guida della fune di avviamento. Su alcuni modelli:collegare il cavo del freno motore (6) aggan- ciando il terminale (7) del filo all’apposito foro della leva di comando (8); quindi fissare il supporto del cavo (6a) al manico mediante la viteria (9), come indicato. Fissare i cavi dei comandi utilizzando le fascette (10). Manico tipo “B” – con regolazione altezza - Riportare nella posizione di lavoro la parte inferiore del manico (1), già pre- montata, e bloccarla tramite le manopole inferiori (2), avendo cura che i due perni (3) rimangano inseriti nei rispettivi fori (4). Montare la parte superiore (5) utilizzando la viteria (6) in dotazio- ne, curando il corretto posizionamento della spirale (7) di guida della fune di avviamento. Su alcuni modelli:collegare il cavo del freno motore (8) aggan- ciando il terminale (9) del filo all’apposito foro della leva di comando (10); quindi fissare il supporto del cavo (8a) al manico mediante la viteria (11), come indicato. Fissare i cavi dei comandi utilizzando le fascette (12). Allentando le manopole (2) è possibile regolare il manico a due diverse altezze. Montare il cruscotto (1) seguendo le sequenze indicate. Nel caso di sacco rigido: Separare accuratamente la piastrina (1) e le rondelle (2) dalla parte superiore del sacco (3). Eliminare le due rondelle (2) e montare la piastrina (1) sulla parte superiore del sacco (3), inserendola a scatto. Montare le due parti del sacco (3) e (4), avendo cura di inserire a fondo gli agganci nelle sedi, fino ad avvertire lo scatto e fissarle tramite le viti (5) in dotazione. Nel caso di sacco in plastica e tela: Separare accuratamente la piastrina (11) e le rondelle (12) dalla parte superiore del sacco (13). Montare la piastrina (11) sulla parte superiore del sacco (13), inse- rendola a scatto. Con la parte in plastica (13) capovolta, fissare il telaio (15) per mezzo delle viti (16) e rondelle (12). Introdurre il telaio (15) nel sacco (17) e agganciare tutti i profili in plastica (18), aiutandosi con un cacciavite, come indicato nella figura. Inserire a fondo il bordo perimetrale (19) della tela nella scanala- tura della parte in plastica (13), partendo a 5 - 7 mm dalle estre- mità. Nei modelli provvisti di avviamento elettrico, collegare il cavo della batteria al connettore del cablaggio generale del rasaerba. L’acceleratore (se è previsto) è comandato dalla leva (1). Le posizioni della leva sono indicate dalla relativa targhetta. Su alcuni modelli è previsto un motore a regime fisso, senza neces- sità di acceleratore. Il freno della lama è comandato dalla leva (1), che dovrà essere tenuta contro il manico per l’avviamento e durante il fun- zionamento del rasaerba. Il motore si arresta al rilascio della leva. Nei modelli con trazione, l’avanzamento del rasaerba 2.3 2.2 2.1 2. DESCRIZIONE DEI COMANDI 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. COMPLETARE IL MONTAGGIO ITavviene portando la leva (1) verso il manico. Il rasaerba smette di avanzare al rilascio della leva. La regolazione dell’altezza di taglio si effettua per mezzo delle apposite leve (1). Su alcuni modelli, questa regolazione si ottiene posizionando le ruote nel foro corrispondente (2). Le quattro ruote dovranno essere regolate alla medesima altezza. ESEGUIRE L’OPERAZIONE A COLTELLO FERMO. Sollevare il parasassi e agganciare correttamente il sacco (1), come indicato nella figura. Per l’avviamento, seguire le indicazioni del libretto del motore, quindi tirare la leva del freno della lama (1) contro il mani- co e dare un deciso strappo dalla manopola della fune di avvia- mento (2). Nei modelli provvisti di avviamento elettrico, ruotare la chiave di contatto (3). L’aspetto del prato sarà migliore se i tagli saranno effet- tuati sempre alla stessa altezza e alternativamente nelle due dire- zioni. Al termine del lavoro, rilasciare la leva (1) del freno e scol- legare il cappuccio della candela (2). Nei modelli che ne sono provvisti, togliere la chiave di contatto (3). ATTENDERE L’ARRESTO DELLA LAMA prima di effettuare qual- siasi tipo di intervento IMPORTANTE – La manutenzione regolare e accurata è indi- spensabile per mantenere nel tempo i livelli di sicurezza e le prestazioni originali della macchina. 1) Indossare robusti guanti da lavoro prima di ogni intervento di pulizia, manutenzione o regolazione sulla macchina. 2) Lavare accuratamente la macchina con acqua dopo ogni taglio; rimuovere i detriti d’erba e il fango accumulati all’inter- no dello chassis per evitare che, disseccandosi, possano ren- dere difficoltoso il successivo avviamento. 3) La verniciatura della parte interna dello chassis può staccarsi nel tempo per l’azione abrasiva dell’erba tagliata; in questo caso, intervenire tempestivamente ritoccando la verniciatura con una pittura antiruggine, per prevenire la formazione di rug- gine che porterebbe alla corrosione del metallo. 4) Nel caso fosse necessario accedere alla parte inferiore, incli- nare la macchina esclusivamente dal lato indicato sul libretto del motore, seguendo le relative istruzioni. Nel caso di interventi sul coltello, rimontarlo seguendo la sequenza indicata nella figura, facendo attenzione a serrare la vite centrale (1) al valore di 50-60 Nm (5,0-6,0 kgm). Nei modelli con trazione, il registro (1) deve essere rego- lato in modo che il filo (2) risulti leggermente allentato, con la leva (3) a riposo. Controllare il livello dell’olio e rabboccare secondo le indicazioni del libretto del motore. Per ricaricare una batteria scarica, collegarla al carica batterie (1) secondo le istruzioni del libretto di manutenzione della batteria. Se si prevede di non utilizzare il rasaerba per un lungo periodo, scollegare la batteria dal cablaggio del motore, assicu- rando comunque un buon livello di carica. In caso di qualsiasi dubbio o problema, non esitate a contattare il Servizio Assistenza più vicino o il Vostro Rivenditore. 4.4 4.3 4.2 4.1 4. MANUTENZIONE ORDINARIA 3.4 3.3 3.2 3.1 3. TAGLIO DELL’ERBA 2.4 1 1 2 1 5 6 6 7 7 8 910 118a 2 2 34 12 11 1 1 1 2 1 1 12 3 1 23 1 1 2 3 24 4 5 5 6 78 96a 10 2.12.2 2.3 3.1 4.1 4.3 4.2 4.4 3.3 2.4 4 3 2123 13 55 181319 17 12111213 1113 1518 1513165-7 mm 19 1218 1 2 3 1 3.2 11 32 3.4 1.21.1a 1.1b1.4 1.3a1.3b
STANDARDS OF USE NOTE – The machine can be supplied with some of the components already fitted. “A” type handle – without height adjustment- Attach the bottom of the handle (1) to the holes on the side of the chassis. Secure it using the nuts and bolts supplied (2). Fit the top of the handle (3) using the nuts and bolts (4) provided, ensuring that the spiral (5) of the starter cable is positioned correctly. On some models:connect the engine brake cable (6) by attaching the wire terminal (7) to the hole on the control lever (8). Fasten the cable support (6a) to the handle using the nuts and bolts (9) as shown. Attach the control cables using the clamps (10). “B” type handle - with height adjustment - Return the bottom of the fitted handle (1) to its working position and lock it in place using the bottom knobs (2). Make sure that the two pins (3) stay inside their holes (4). Fit the top of the handle (5) using the nuts and bolts (6) pro- vided, ensuring that the spiral (7) of the starter cable is positioned correctly. On some models:connect the engine brake cable (8) by attaching the wire terminal (9) to the hole on the control lever (10). Fasten the cable support (8a) to the handle using the nuts and bolts (11) as shown. Attach the control cables using the clamps (12). By loosening the knobs (2) the handle can be set at two different heights. Assemble the dashboard (1) following the steps shown. For a rigid grass-catcher: Carefully detach the plate (1) and washers (2) from the top of the grass-catcher (3). Eliminate the washers (2) and fit the plate (1) onto the top of the grass-catcher (3) so that it clicks into place. Assemble the two parts of the grass-catcher (3) and (4), making sure that the hooks are fully locked into place and fasten them using the screws supplied (5). For a plastic and cloth grass-catcher: Carefully detach the plate (11) and washers (12) from the top of the grass-catcher (13). Fit the plate (11) onto the top of the grass-catcher (13) so that it clicks into place. With the plastic part (13) upside-down, fasten the frame (15) using the screws (16) and washers (12). Insert the frame (15) in the grass-catcher (17) and attach the plastic bars (18) using a screwdriver, as shown in the drawing. Fit the edge of the cloth (19) right into the groove of the plastic part (13), starting 5-7 mm from the ends. On models with an electric starter, connect the bat- tery cable to the lawnmower’s general cable connection. The throttle (where fitted) is controlled by the lever (1) and positioned as shown on the relative plate. Some models have a fixed speed, and therefore no need of a throttle. The blade brake is controlled by the lever (1), which should be held against the handle when starting and using the lawnmower. The engine stops when the lever is released. 2.2 2.1 2. DESCRIPTION OF CONTROLS 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. FINISH ASSEMBLY ENIn the power-driven models, pull the lever (1) towards the handle for forward movement. The lawn- mower stops moving forward when the lever is released. The cutting height is adjusted using the levers (1). On some models, this adjustment is made by fitting the wheels into the required holes (2). The four wheels must be at the same height. MAKE THIS ADJUSTMENT ONLY WHEN THE BLADE HAS STOPPED MOVING. Lift the stone-guard and attach the grass-catcher (1) correctly as shown in the drawing. To start the engine, follow the instructions in the engine booklet and then pull the blade brake lever (1) towards the handle and give a sharp pull on the starter cable knob (2). For models with an electric starter, turn the starter key (3). The lawn will look better if it is always cut to the same height and in alternate directions. When you have finishing mowing, release the brake lever (1) and disconnect the spark plug cap (2). Remove the starter key (3) (where fitted). WAIT FOR THE BLADE TO STOP before carrying out any type of work on the machine. IMPORTANT – Regular, careful maintenance is essen- tial for keeping the safety level and original perfor- mance of the machine unchanged in time. 1) Wear strong working gloves during any cleaning, main- tenance or adjustment operation on the machine. 2) Carefully clean the machines with water after each cut; remove the grass debris and mud accumulated inside the chassis to avoid their drying and thus making the next start-up difficult. 3) The paintwork on the inside of the chassis may peel off in time due to the abrasive action of the cut grass; in this case, intervene promptly by touching up the paint- work using a rustproof paint to prevent the formation of rust that would lead to corrosion of the metal. 4) Should it be necessary to access the lower part, only tilt the machine from the side shown in the engine hand- book; following the relative instructions. After work has been carried out on the blade, reassemble as shown in the drawing, tightening the central screw (1) to 50-60 Nm (5.0-6.0 kgm). In the power-driven models, regulate the adjuster (1) so that the wire (2) is slightly loose, with the lever (3) at rest Check the oil level and top up as per the instruc- tions in the engine handbook. To recharge a flat battery, connect to the battery charger (1) following the instructions in the battery mainte- nance handbook. If the machine is to remain inactive for a long period, dis- connect the battery leads after making sure that the bat- tery is fully charged. Should you have any doubts or problems, do not hesitate to contact your nearest Service Centre or your Dealer. 4.4 4.3 4.2 4.1 4. ROUTINE MAINTENANCE 3.4 3.3 3.2 3.1 3. GRASS CUTTING 2.4 2.3 GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN OPMERKING – De machine kan geleverd worden met enkele reeds gemonteerde elementen. Handgreep type “A” - zonder verstelling in de hoogte - Het onderste gedeelte van de handgreep (1) op de zijgaten van het chassis monteren, door dit met behulp van de meegeleverde schroeven (2) vast te maken. Het bovenste gedeelte (3) vastmaken met behulp van de meege- leverde schroeven (4), waarbij u erop dient te letten dat de gelei- despiraal (5) van de aantrekkabel op de juiste plaats komt. Voor sommige modellen:sluit de remkabel van de motor (6) aan door het klemmenbord (7) van de draad vast te haken in de opening van de stuurhendel (8); bevestig de kabelhouder (6a) aan de handgreep met behulp van de schroeven (9), zoals aan- geduid. De stuurkabels met behulp van de klemmen (10) vastmaken. Handgreep type “B” met verstelling in de hoogte - Het onderste gedeelte van de handgreep (1), die reeds gemonteerd is, weer in de werkstand zetten en met behulp van de onderste knoppen (2) vastzetten. Let er hierbij op dat de twee pennen (3) in hun respectieve opening (4) blijven zitten. Het bovenste gedeelte (5) vastmaken met behulp van de meege- leverde schroeven (6), waarbij u erop dient te letten dat de gelei- despiraal (7) van de aantrekkabel op de juiste plaats komt. Voor sommige modellen:sluit de remkabel van de motor (8) aan door het klemmenbord (9) van de draad vast te haken in de opening van de stuurhendel (10); bevestig de kabelhouder (8a) aan de handgreep met behulp van de schroeven (11), zoals aangeduid. De stuurkabels met behulp van de klemmen (12) vastmaken.Door de knoppen (2) los te draaien is het mogelijk om de handgreep op twee verschillende hoogtes te zetten. Het bedieningspaneel (1) monteren, waarbij u de aange- geven volgorde dient na te leven. Als de machine van een harde zak voorzien is: Scheid zorgvuldig het plaatje (1) en de rondsels (2) van het bovenste gedeelte van de zak (3). Verwijder de rondsels (2) en monteer het plaatje (1) op het boven- ste gedeelte van de zak (3) door het vast te klikken. De beide gedeelten van de zak (3) en (4) monteren, waarbij u erop dient te letten dat de haakjes zo ver mogelijk in de daarvoor bestemde plaats geschoven worden totdat u een klik hoort. Bevestig ze ver- volgens met behulp van de meegeleverde schroeven (5). Ingeval van een zak in plastic en zeildoek: Scheid zorgvuldig het plaatje (11) en de rondsels (12) van het bovenste gedeelte van de zak (13). Monteer het plaatje (11) op het boven- ste gedeelte van de zak (13), door het vast te klikken. Met het plastic gedeelte (13) omgekeerd, bevestig het frame (15) met behulp van de schroeven (16) en rondsels (12). Het frame (15) in de zak (17) voeren en alle plastic profielen (18) aanhaken met behulp van een schroevendraaier, zoals op de figuur wordt aan- geduid. De omtrekboord (19) van het zeildoek tot op het einde toe in de gleuf van het plastic gedeelte (13) brengen, vertrekkend 5-7 mm van de uiteinden. Bij de modellen die van een elektrisch startmechanisme zijn voorzien, dient u de kabel van de accu op de klem van de algemene bedrading van de grasmaaimachine aan te sluiten. Het gashendel (indien aanwezig) wordt door middel van de hendel (1) bediend. De standen van de hendel blijken uit het betreffende plaatje.Sommige modellen beschikken over een motor met een vast toerental, waarbij u geen gaspedaal nodig heebt. De rem van het mes wordt door de hendel (1) bediend die tegen de handgreep aan getrokken moet worden om de machine2.2 2.1 2. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. EERST ALLE ONDERDELEN MONTEREN NLte starten en tijdens de werking aangetrokken moet blijven. Als u de hendel los laat slaat de motor af. Bij de modellen met tractie kunt u de grasmaaimachine inschakelen door de hendel (1) tegen de handgreep te trekken. De grasmaaimachine gaat niet meer vooruit als u de hendel los laat. Door middel van de speciale hendels (1) kan de maai- hoogte afgesteld worden. Bij sommige modellen kan de maai- hoogte afgesteld worden door de wielen in het betreffende gat te doen (2). De hoogte moet voor de vier wielen gelijk zijn. U MAG DIT ENKEL DOEN ALS HET MES STIL STAAT. De deflector optillen en de harde zak (1) correct vastha- ken, zoals blijkt uit de afbeelding. Om de machine aan te zetten dient u de aanwijzingen die in het motorboekje vermeld staan zorgvuldig na te leven. Daarna de hendel (1) van de rem van het mes tegen de handgreep aan- trekken en een krachtige ruk aan de aantrekkabel (2) geven. Bij de modellen die van een elektrisch startmechanisme zijn voor- zien dient u het contactsleuteltje (3) om te draaien. Het gazon zal er mooier uitzien als u het gras steeds op dezelfde hoogte maait en in afwisselende richting. Na gebruik van de machine dient u de hendel (1) van de rem los te laten en het kapje van de bougie (2) te verwijderen. Bij de modellen die van een contact zijn voorzien dient u het con- tactsleuteltje (3) eruit te nemen. WACHTEN TOTDAT HET SNIJ- SYSTEEM STIL STAAT vóórdat u welke ingreep dan ook verricht. BELANGRIJK – Een regelmatig en zorgvuldig onderhoud is van wezenlijk belang om de veiligheid en oorspronkelijke prestaties van de machine in stand te houden. 1) Draag sterke werkhandschoenen vóór elke reiniging, onder- houdsbeurt of afstelling van de machine. 2) Was de machine zorgvuldig na elk gebruik; verwijder gras en modder die zich opgehoopt hebben aan de binnenkant van het chassis, om te voorkomen dat deze ter plaatse drogen en de machine de daaropvolgende keer moeilijk gestart wordt. 3) De laklaag aan de binnenkant van het chassis kan mettertijd loskomen door de schurende werking van het gemalen gras; mocht dit voorvallen, werk de laklaag dan tijdig bij met een roestvrije verf, om te voorkomen dat roest ontstaat dat het metaal aantast. 4) Indien het nodig is toegang te hebben tot de onderkant van de machine, wordt de machine uitsluitend overgeheld langs de zijde aangeduid op de handleiding van de motor, volgens de aangegeven instructies. Indien u een ingreep op het mes moet verrichten dient u het mes daarna weer op de volgorde die uit de afbeelding blijkt te monteren, waarbij u erop moet letten dat u de schroef in het mid- den (1) met een waarde van 50- 60 Nm (5,0 – 6,0 kgm) vastdraait. Bij de modellen met tractie, wordt de stelschroef (1) gere- geld om de spanning van de kabel (2) wat te verminderen, met de hendel (3) in ruststand. Controleer het oliepeil en vul olie bij waarbij u de aanwijzin- gen die in het motorinstruktieboekje vermeld staan na moet leven. Om de accu op te laden dient u de speciale accu-lader (1) te gebruiken, waarbij u de aanwijzingen die in het boekje van de accu staan zorgvuldig moet naleven. Als u de grasmaaier lange tijd niet gebruikt dient u de accu van de motor los te kop- pelen en te zorgen dat hij altijd geladen blijft. Bij twijfel of indien iets u niet duidelijk is, wordt contact opgeno- men met het dichtstbijzijnd Servicecentrum of de Dealer.4.4 4.3 4.2 4.1 4. NORMALE ONDERHOUDSBEURT 3.4 3.3 3.2 3.1 3. MAAIEN VAN HET GRAS 2.4 2.3 GEBRAUCHSANLEITUNG ANMERKUNG - Bei der Maschinenauslieferung können eini- ge Komponenten bereits montiert sein. Griff Typ A – ohne Höheneinstellung – Den unteren Teil des Griffs (1) an die Seitenlöcher des Chassis anbauen und mit den mitgelieferten Schrauben (2), wie angezeigt befestigen. Den oberen Teil (3) unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben (4) montieren. Dabei ist darauf zu achten, dass die Spirale (5) der Führung des Starterseils richtig positioniert wird. Auf einigen Modellen:Das Kabel der Motorbremse (6) ansch- ließen, indem man die Klemme (7) des Kabels mit dem dazu bestimmten Loch des Steuerhebels (8) verbindet; daraufhin befestige man, wie angezeigt, den Kabelhalter (6a) mit dem Griff, indem man die mitgelieferten Schrauben (9) verwendet. Die Bedienungskabel mit den Kabelschellen (10) befestigen. Griff Typ B – mit Höheneinstellung – Den unteren Teil des bereits vormontierten Griffs (1) in Betriebsstellung bringen und mit Hilfe der unteren Drehgriffe (2) blockieren, indem man darauf achtet, dass die beiden Stifte (3) in den jeweiligen Löchern (4) stecken bleiben. Den oberen Teil (5) unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben (6) montieren. Dabei ist darauf zu achten, dass die Spirale (7) der Führung des Starterseils richtig positioniert wird. Auf einigen Modellen:Das Kabel der Motorbremse (8) ansch- ließen, indem man die Klemme (9) des Kabels mit dem dazu bestimmten Loch des Steuerhebels (10) verbindet; daraufhin befestige man, wie angezeigt, den Kabelhalter (8a) mit dem Griff, indem man die mitgelieferten Schrauben (11) verwendet. Die Bedienungskabel mit den Kabelschellen (12) befestigen. Durch Lockern der Drehgriffe (2) kann man den Griff auf zwei ver- schiedene Höhen einstellen. Das Armaturenbrett (1) in der angegebenen Reihenfolge einbauen. Bei fester Fangvorrichtung: Das Plättchen (1) und die Unterlegscheiben (2) sorgfältig von der oberen Seite des Sackes (3) abtrennen. Die (2) Unterlegscheiben beseitigen und das Plättchen (1) auf die obere Seite des Sackes (3) montieren, indem man es einrasten lässt. Die beiden Teile des Sackes (3) und (4) montieren. Dabei ist dar- auf zu achten, dass die Verschlussschnallen ganz in ihre Sitze eingeführt werden, bis das Einrasten festgestellt wird. Daraufhin sind diese mit den mitgelieferten Schrauben (5) zu befestigen. Bei einem Auffangsack aus Kunststoff und Tuch: Das Plättchen (11) und die Unterlegscheiben (12) sorgfältig von der oberen Seite des Sackes (13) abtrennen. Das Plättchen (11) auf die obere Seite des Sackes (13) montieren, indem man es einrasten lässt. Mit umgestülptem Kunststoffteil (13) den Rahmen (15) mit den Schrauben (16) und Unterlegscheiben (12) befestigen. Den Rahmen (15) in den Auffangsack (17) einführen und mit Hilfe eines Schraubenziehers alle Kunststoffprofile (18) einhaken, wie es in der Abbildung angezeigt ist. Die umfassende Borde (19) des Tuchs ganz in die Nut der Kunststoffseite (13) einführen, 5-7 mm von den Enden ausgehend. Bei den Modellen mit elektrischem Antrieb, das Kabel der Batterie mit dem Sammler der allgemeinen Verkabelung des Rasenmähers verbinden. Der Gashebel (wenn vorgesehen) wird mit dem Hebel (1) betätigt, dessen Positionen auf der entsprechenden Etikette angezeigt sind. Bei einigen Modellen ist ein Motor mit fester Drehzahl vorgesehen, der keinen Gashebel benötigt. Die Messerbremse wird mit dem Hebel (1) betätigt, der zum Einschalten und während des Mähens gegen den Griff gehalten werden muss. Sobald der Hebel losgelassen wird, 2.2 2.1 2. BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGEN 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. VERVOLLSTÄNDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS DEschaltet der Motor aus. Bei den Modellen mit Antrieb erfolgt der Vorschub des Rasenmähers dadurch, dass der Hebel (1) in Richtung des Griffes gezogen wird. Beim Loslassen des Hebels kommt der Vorschub zum Stillstand. Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt mit Hilfe der dafür bestimmten Hebel (1). Bei einigen Modellen erhält man diese Einstellung dadurch, dass man die Räder in der entsprechenden Bohrung positioniert (2). Die vier Räder müssen auf dieselbe Höhe eingestellt werden. DIE OPERATION IST BEI STILLSTEHENDEM SCHNEIDWERKZEUG DURCHZUFÜHREN. Das Prallblech anheben und den Auffangsack (1) korrekt einhängen, wie in der Abbildung gezeigt. Zum Anlassen die Anweisungen im Handbuch des Motors befolgen, d.h. den Hebel der Messerbremse (1) gegen den Griff anziehen und das Seil (2) energisch ziehen. Bei den Modellen mit elektrischem Antrieb den Zündschlüssel (3) betätigen. Das Aussehen des Rasens wird schöner, wenn die Schnitte immer in derselben Höhe und alternativ in zwei Richtungen ausgeführt werden. Bei Beendigung der Arbeit den Hebel (1) der Bremse lösen und die Kappe der Zündkerze (2) trennen. Bei den Modellen, die damit nicht versehen sind, den Zündschlüssel (3) herausziehen. WARTEN SIE BIS DAS MESSER STILLSTEHT bevor Sie irgendeinen Eingriff auf dem Rasenmäher durchführen. WICHTIG – Eine regelmäßige und sorgfältige Wartung ist für ein Aufrechterhalten der Sicherheiten und ursprünglichen Leistungen der Maschine unabkömmlich. 1) Vor dem Beginn aller Reinigungs-, Wartungs- oder Einstell- arbeiten an der Maschine müssen feste Arbeitshandschuhe angezogen werden. 2) Nach jedem Schneidevorgang muss die Maschine sorgfältig gewaschen werden; Grasreste und Erde, die sich im Chassis angesammelt hat muss entfernt werden, da diese das Anlassen nach dem Eintrocknen erschweren könnten. 3) Die Lackierung im Innenteil des Chassis kann sich im Laufe der Zeit durch den Abrieb des geschnittenen Grases lösen, hier müssen rechtzeitig Nachbesserungsarbeiten ausgeführt werden, um eine Rostbildung zu vermeiden. 4) Falls auf den unteren Teil zugegriffen werden muss, darf die Maschine nur in die Richtung gekippt werden, die in der Bedienungsanleitung des Motors angegeben ist, wobei fol- gende Anweisungen zu beachten sind. Im Falle von Eingriffen am Messer ist dieses in der Reihenfolge, die in der Abbildung angegeben ist, wieder einzu- bauen. Dabei ist darauf zu achten, dass die Zentralschraube (1) mit einem Wert von 50-60 Nm (5,0-6,0 kgm) festgezogen wird. Bei Modellen mit Antrieb, muss der Regler (1) so einge- stellt werden, dass der Draht (2) mit dem Hebel (3) in Ruhestellung leicht gelockert erscheint. Den Ölstand prüfen und nach den Anweisungen im Handbuch des Motors nachfüllen. Zum Aufladen der leeren Batterie ist das dafür bestimm- te Batterieladegerät (1) unter Befolgung der Anweisungen im Handbuch der Batterie zu benutzen. Wenn lange Stillstandszeiten vorgesehen sind, ist der Batterieanschluß vom Motor zu trennen. Dennoch muss man sich vergewissern, dass die Batterie einen guten Ladezustand vorweißt. Im Zweifelsfalle und im Falle notwendiger Klärungen treten Sie mit dem Kundendienst oder Ihrem Verkäufer in Verbindung 4.4 4.3 4.2 4.1 4. REGELMÄßIGE WARTUNG 3.4 3.3 3.2 3.1 3. MÄHEN DES GRASES 2.4 2.3 Made by: GGP ITALY SPA• Via del lavoro,6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY 71503873/0 S 4350 Q - S 4350 QA