Hyundai H Lcd1910 Instruction Manual
Have a look at the manual Hyundai H Lcd1910 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 93 Hyundai manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Operation Press / buttons to select On/Off. • Change PIN Code Enter the original password 4711 by number buttons, then input a new password you want to set. Press ENTER button to confirm the new password. Change PIN code Old PIN code New PIN code Enter again Select Delete Input Confirm • First Time Installation: enter First Time Installation menu: First Time Installation Country Language Delete Program Program Search OK Cancel Select Adjust • Country: select corresponding country. • Language: select corresponding language. • Delete Program: press ENTER button, and a mark √ will display on this item, meaning you selected this item operation. Press ENTER button again, the mark √ will disappear, meaning you cancelled this item operation. • Program Search: press ENTER button, and the mark √ will show on this item, meaning you selected this item operation. Press ENTER button again, the mark √ disappears, meaning you cancelled this item operation. After above items selection, please move the cursor to OK or Cancel item. And press ENTER button to confirm or cancel this menu selection. • Reset: setting to the factory default. In this manual, the OSD Menu maybe changed and different from your real TV’s screen shown without further notice. This manual is just a sample to help you how to operate TV menu setting. Time setting TIMER Sleep Timer OSD Timer Adjust Enter • Sleep Timer: use / buttons to select sleep time to let unit go into standby state automatically. • OSD Timer: use / buttons to select OSD menu displayed last time. Function setting FUNCTION Language Video Size Blue Screen Child Lock First Time Installation Reset Select Adjust • Language: select an OSD menu language • Video Size: select an LCD screen display aspect size which corresponds to your viewing requirements. This available aspect size may be different in different input source. • Blue Screen: select On/Off. Selecting On means the screen background colour could be in blue if there is no or weak signal. • Child Lock: enter Child Lock menu: Child lock Child Lock Key Lock Change PIN Code Select Adjust • Child Lock: select On/Off. • Key Lock: This item allows you to lock a button on the unit, so that a child could not change accidentally your viewing preferences. Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1213 General informationGeneral information Troubleshooting Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer. Symptom Cause Solution No picture, no sound, and no indicator light The power cord is not plugged in. Contrast, brightness, sharpness, color and volume are all in the minimum value or TV is in mute mode. Plug the power cord in. Alter the value of contrast, brightness, sharpness, color and volume. Picture and sound with abnormity Contrast and color are set improperly. Color system is set improperly. Sound system is set improperly. Set the value of Contrast and color properly. Set the sound system properly. Picture is spotted or with snow Signal source is low-grade or the signal is in a lower quality. Use the qualified signal cord. Blue background No video signal or the signal cord is improperly/not connected. Connect the signal cord properly. No sound No audio signal or the signal cord is improperly/not connected. Connect the audio signal cord properly. Set the sound system properly. The RC does not work Batteries are improperly installed or exhausted. Make sure the positive and the negative polarities are correct. Reattach the battery lid. Replace the batteries. Causes of interferenceIncorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference. Local radiation however, can create disturbances, which visibly affect your picture. Proper installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances. • RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmitting or receiving short-wave radio equipment. • DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital. • SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed. • GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings, hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning. • CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture or make the picture roll. Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1213 General informationGeneral information Accessories 1. LCD TV 1 pc 2. Remote controller 1 pc 3. RCA cable 1 pc 4. Power cord 1 pc 5. DC adapter 1 pc 6. Battery AAA 1.5 V 2 pcs 7. Consumer information 1 pc 8. Warranty card 1 pc 9. Instruction manual 1 pc Specifications S ize (diagonal) 19” (48 cm) Brightness 300 cd/m2 Contrast 1000:1 Response time 5 ms Resolution 1440 x 900 Aspect ratio 16:10 Color system PAL, SECAM Sound system DK, I, BG, L S-video in + AV RCA in + SCART + PC audio input + VGA + HDMI + Russian and English OSD + Progressive scan + Digital comb filter + Sleep timer + Quantity of channels 199 Teletext + Power supply (DC adapter) ~110-240V, 50/60Hz (12V 4A) Power consumption 48 W Unit dimensions 470 x 180 x 400 mm Net/Gross weight 6 kg/7.4 kg The LCD panel is a high technology product with many thin film transistors that can give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pix els may appear on the screen as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the performance of your LCD TV. Warning: Specifications may be subject to change without notice for improvement. Downloaded From TV-Manual.com Manual”
14 Содержание Уважаемый покупатель!Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо- пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Со храняйте руководство для использования в будущем. Содержание Перед началом эксплуатации Утилизация изделия Меры предосторожности Установка и подключение Подключение Подключение внешней антенны Прочие подключения Управление устройством Элементы управления Передняя и боковая панели Задняя панель Пульт дистанционного управления Установка батареек Общие операции Источники аудио-видео сигнала Операции с телетекстом Монитор ПК Экранное меню Настройка изображения Настройка звука Настройка ТВ Таймер Страница настроек Функция Общая информация Руководство по устранению неисправностей Источники помех Комплект поставки Технические характеристики 14 15 15 15 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 20 20 20 21 21 21 21 22 23 23 25 25 25 26 27 Downloaded From TV-Manual.com Manual”
15 Перед началом эксплуатации Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку. Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере- работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей. Утилизация изделия Меры предосторожности • Перед подсоединением кабеля питания к адаптору постоянного тока убедитесь, что напряжение адаптера соответствует напря- жению электрической сети. • В комплект поставки входит сетевой адаптор постоянного тока модели SAWA- 07-41612. Не рекомендуется использовать другие адапторы для питания данного устройства. • Пожалуйста, извлеките шнур пита- ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха- рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме- ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк- ции, но оно не работает должным образом. • Устройство можно подключать только к розетке, имеющей заземление. • Во избежание поражения электриче- ским током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле- ния, особенно рядом с разъемами. • Не закрепляйте шнур питания метизами. • Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь- ные кабели от входных разъемов. • При отключении вилки из розетки всег- да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур и не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте. • Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи- лись жилы или он поврежден. • Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи или возгорания. • Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками. • Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару. • Перед работой с устройством необ - ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред- упреждения и следовать всем инструкциям, Downloaded From TV-Manual.com Manual”
16 Перед началом эксплуатации приведенным в настоящем руководстве.• Пожалуйста, используйте только реко- мендованные производителем аксессуары. Использование других аксессуаров может привести к неисправностям. • Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на передней и боковой панелях или на пульте дистанционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое обслуживание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправностей. • Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в результате чего могут возникнуть неисправ- ности или произойти несчастные случаи. Используйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом. • Пожалуйста, устанавливайте устрой- ство на горизонтальной поверхности в местах с хорошей вентиляцией. Не допу- скайте воздействия на устройство вибра- ции, прямого солнечного света, высокой температуры, а также попадания пыли и влаги. Храните устройство при температу- ре от –20°С до +50°С. В противном случае устройство может выйти из строя. • Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или по- ломке устройства. • Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к по- ломке устройства. В зоне электромагнитно- го излучения может наблюдаться искаже- ние изображения. • Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть повреждено или может произойти возгора- ние. • Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может со- кратить срок службы устройства; поэтому необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LCD-телевизором и внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции (минимум по 10 см свободного простран- ства со всех сторон). • Располагайте кабели позади устрой- ства. Не закрепляйте их метизами, не пере- гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте. • При перемещении телевизора не нажимайте и не касайтесь панели. Не пере- носите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз. • Не перемещайте устройство при под- ключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про- вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при- чиной пожара, электрошока или поломки. • Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться. • Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство. • При длительном использовании может немного повысится температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи- ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствительно- стью касаться устройства. Все иллюстрации, приведенные в на- стоящем руководстве, являются схема- тическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
17 Подключение Подключение Подключение внешней антенны Подсоедините антенну к соответствую- щему разъему. Используйте коаксиальный кабель 75 Ом при подключении внешней антенны. Прочие подключения• Подсоедините источник аудио сигнала (DVD, VCDR, CAMCORDER и ПК) к соот- ветствующим аудио разъемам ‘L’ (Левый) и ‘R’ (Правый). • Композитный видео разъем предна - значен для получения сигналов в системе цветности PAL, NTSC, SECAM. Композитный видео вход телевизора подсоединяется к композитному выходу другого видео оборудо- вания с помощью аудио-видео RCA кабеля. • SCART кабель подсоединяется к соот- ветствующему разъему DVD плеера. • Подсоедините S-Video кабель к S-Video выходу DVD плеера и к S-Video разъему телевизора. • Разъем питания предназначен для под- ключения телевизора к сети электрического питания с помощью шнура питания. • Подсоедините VGA кабель к VGA порту ПК и к VGA разъему телевизора; затяните болты по часовой стрелке на обоих концах кабеля. • Компьютерный аудиовход служит для получения телевизором аудио сигнала с персонального компьютера. • Если источник видеосигнала имеет HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу телевизора, используя специальный HDMI- кабель (не входит в комплект поставки). • Подсоедините наушники к разъему для наушников. При подсоединенных наушниках звук через динамики телевизора не воспроизводится. Кабель 75 Ом Разъем для антенны Штекер антенного кабеля Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1819 Управление устройствомУправление устройством Элементы управления Передняя и боковая панели 1. Разъем питания 2. Вход HDMI 3. Вход VGA 4. Разъем SCART 5. Вход S-Video 6. Композитный видеовход 7. Аудиовход (левый) 8. Аудиовход (правый) 9. Компьютерный аудиовход 10. Разъем для наушников 11. Разъем для антенны 1. Кнопка TV/AV 2. Кнопка CH+/ВВЕРХ 3. Кнопка CH-/ВНИЗ 4. Кнопка VOL+/ВПРАВО 5. Кнопка VOL-/ВЛЕВО 6. Кнопка MENU 7. Сенсор ПДУ 8. Кнопка POWER Задняя панель 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1819 Управление устройствомУправление устройством Пульт дистанционного управления 1. Кнопка POWER 2. Кнопки с цифрами 3. Кнопка ASPECT 4. Кнопки VOL+/VOL- 5. Кнопка DISPLAY 6. Кнопка ENTER/кнопки курсора ( ///) 7. Кнопка MENU 8. Кнопка P.MODE 9. Кнопка INPUT 10. Кнопка HOLD 11. Кнопка TEXT 12. Кнопка INDEX 13. Кнопка SIZE 14. Кнопка RED 15. Кнопка GREEN 16. Кнопка AUTO 17. Кнопка MUTE 18. Кнопка 19. Кнопка NICAM 20. Кнопки CH+/CH- 21. Кнопка EXIT 22. Кнопка S.MODE 23. Кнопка SLEEP 24. Кнопка PGUP 25. Кнопка PGDW 26. Кнопка SUBPAGE 27. Кнопка REVEAL 28. Кнопка CYAN 29. Кнопка YELLOW Установка батареек1. Снимите крышку отсека для батареек на задней части ПДУ. 2. Поместите батарейки в отсек для батаре - ек с правильным соблюдением полярности. 3. Установите крышку отсека на место. • Вставьте две батарейки AAA/1.5V в отсек для батарей ПДУ. Мощность сигнала, необходимую для приемного датчика, обе- спечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо. • Не используйте одновременно новые и использованные батарейки или батарейки разных типов. 1 23 1 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Downloaded From TV-Manual.com Manual”
2021 Управление устройствомУправление устройством Общие операции • Нажмите кнопку POWER на панели телевизора или на ПДУ, чтобы включить питание. Индикатор питания загорится синим цветом. Нажмите кнопку POWER, чтобы выключить питание; индикатор за- горится красным цветом. • Настройки изображения, звука и канала можно сохранить перед тем, как телевизор будет выключен. При следую- щем включении телевизор начнет работу с сохраненными настройками. • Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ для регу- лирования уровня громкости звука. Значе- ние громкости изменяется от 0 до 100. • Нажимайте кнопку SLEEP для выбора периода времени спящего режима (от 0 до 120 минут). • Нажмите кнопку INPUT на ПДУ, чтобы выбрать режим TV. После завершения поиска каналов в левом верхнем углу появится цифра 1, обозначающая канал 1. Нажимайте кнопки CH-/CH+, чтобы выбрать предыдущий или следующий канал. С помо- щью кнопок с цифрами 0-9 можно непосред- ственно выбрать номер нужного канала. Чтобы выбрать канал от 1 до 199, нажмите кнопку ; на экране отобразится «-» или «--». Затем нажимайте кнопки с цифрами 0-9, чтобы ввести номер нужного канала. • Нажмите кнопку на ПДУ для пере- ключения между текущим и предыдущим каналами. • Нажимайте кнопку P.MODE для пере- мещения по меню режимов изображения, состоящему из 6 следующих пунктов: Стандартный => Пользователь. => Кино => Спорт => Умеренный => Игра. • Нажимайте кнопку S.MODE для пере- мещения по меню режимов звука, состоя- щему из 4 следующих пунктов: Музыка => Театр => Пользователь => Голос. • Нажмите кнопку MUTE для отключения звука. Для включения звука нажмите эту кнопку повторно или регулируйте громкость. • Нажмите кнопку DISPLAY для отобра- жения информации о канале. • Нажмите кнопку ASPECT для выбора одного из доступных форматов изображе- ния на экране: Полный Экран => Увелич.1 => Увелич.2 => Автоматическ. => 4:3 => 14:9 => 16:9 => Субтитры. Форматы могут различаться в зави- симости от текущего источника сигнала. Источники аудио-видео сигнала Нажмите кнопку INPUT на ПДУ, затем нажимайте кнопки / для переключения между следующими источниками сигнала: TV - SCART - CVBS - S-VIDEO - VGA - HDMI. Операции с телетекстом (опция)• Нажмите кнопку INPUT для выбора режима TV. Затем с помощью кнопок CH-/ CH+ выберите телеканал, поддерживаю- щий телетекст. • Кнопки телетекста на ПДУ имеют сле- дующие функции: Кнопка TEXT: нажмите для входа в ре- жим TEXT. Нажмите повторно для возврата к просмотру телеканала. Кнопка PGDW: нажмите для просмотра следующей страницы телетекста. Кнопка PGUP: нажмите для просмотра предыдущей страницы телетекста. Кнопка HOLD: Нажмите, чтобы остано- вить переход к следующей странице. В левом верхнем углу экрана появится значок остановки. Нажмите кнопку повторно, что- бы отменить эту операцию. Кнопка INDEX: нажмите для перехода к странице индекса. Кнопка SIZE: Нажмите для увеличения текста, отображаемого на странице телетек- ста, или отображения половины страницы. Нажмите повторно для отображения второй половины страницы. Нажмите кнопку еще раз для отображе- ния текста в нормальном размере. Кнопка REVEAL: Нажмите эту кнопку для отображения скрытой информации. Нажмите эту кнопку повторно, чтобы Downloaded From TV-Manual.com Manual”