HP PhotoSmart D5063 User Manual
Have a look at the manual HP PhotoSmart D5063 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1114 HP manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
111111 2 English For optimal print quality and speed, use the Toolbox to align the print cartridges after you install them. See page 14 of this booklet or the onscreen HP Photosmart Printer Help for more information. 1. Load a few sheets of plain paper in the Main tray. . Insert a memory card that contains photos, and press Photo Index to print an index of your photos. An index contains thumbnails and index numbers of all the photos on the memory card. 3. Review the index for the index numbers of the photos you wish to print. 4. Press Select Photos 3 and 4 until the index number of the desired photo appears on the printer screen. 5. Press OK. A check mark appears on the printer screen to indicate that the photo is selected. X Select Photos arrows Flechas de selección de fotografías Flèches du bouton Sélectionner photos Photo Index button Botón Índice de fotografías Bouton Index Photos Español Utilice la Caja de herramientas para alinear los cartuchos de impresión después de haberlos instalado, y consiga así una calidad de impresión y una velocidad óptimas. Para obtener más información, consulte la página 14 de este folleto o la Ayuda en pantalla de la impresora HP Photosmart. 1. Coloque algunas hojas de papel normal en la bandeja principal. . Inserte una tarjeta de memoria que contenga fotografías y presione Índice de fotografías para imprimir un índice de las fotografías. El índice contiene viñetas y números de índice de todas las fotografías de la tarjeta de memoria. 3. Busque en el índice los números de índice de las fotografías que desea imprimir. 4. Presione Seleccionar fotos 3 y 4 hasta que aparezca en la pantalla de la impresora el número de índice de la fotografía pertinente. 5. Presione OK. En la pantalla de la impresora aparece una marca de verificación que indica que se ha seleccionado una fotografía. Français Pour une qualité d’impression et une vitesse optimales, utilisez la Boîte à outils qui permet d’aligner les cartouches d’impression que vous venez de mettre en place. Pour plus d’informations, reportez- vous à la page 14 de ce livret ou à l’Aide en ligne de l’imprimante HP Photosmart. 1. Chargez quelques feuilles de papier ordinaire dans le bac principal. . Insérez une carte mémoire contenant des photos, puis appuyez sur le bouton Index Photos pour imprimer un index de vos photos. Un index contient les miniatures et les numéros d’index de toutes les photos de la carte mémoire. 3. Consultez l’index pour obtenir le numéro d’index des photos à imprimer. 4. Appuyez sur les flèches Sélectionner photos 3 et 4 autant de fois que nécessaire pour afficher le numéro d’index de la photo de votre choix sur l’écran de l’imprimante. 5. Appuyez sur OK. Une coche apparaît sur l’écran de l’imprimante pour indiquer que la photo est sélectionnée. Print an index and select a photo Imprima un índice y seleccione una fotografía Imprimez un index et sélectionnez une photo Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
1 1 1 3 Output tray Bandeja de salida Bac de sortie Photo cassette storage area Área de almacenamiento de la bandeja de fotografías Zone de stockage de la cassette photo Main tray Bandeja principal Bac principal English 1. Remove any paper from the Main tray. . Remove the Photo cassette from its storage area and place a few sheets of 10 x 15 cm (4 x 6 inch) photo paper in the cassette with the side to be printed on facing down . If you are using tabbed paper, insert the paper so the tabbed end feeds in first. 3. Slide the Photo cassette along the right side of the Main tray until it snaps into place. Tip : Use HP Advanced Photo Paper to print fingerprint-resistant glossy photos. Español 1. Retire todo el papel de la bandeja principal. . Retire la bandeja de fotografías del área de almacenamiento y coloque unas cuantas hojas de papel fotográfico de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) en la bandeja de fotografías con la cara de impresión mirando hacia abajo . Si va a utilizar papel con pestañas, insértelo de manera que el extremo con pestañas se introduzca en primer lugar. 3. Deslice la bandeja de fotografías por el lateral derecho de la bandeja principal hasta que encaje en su sitio. Sugerencia: Utilice el papel fotográfico avanzado HP para imprimir fotografías satinadas resistentes a las huellas digitales. Français 1. Retirez le papier du bac principal. . Retirez la cassette photo de sa zone de stockage et placez quelques feuilles de papier photo 10 x 15 cm (4" x 6") dans la cassette, face à imprimer vers le bas . Si vous utilisez du papier à languette, orientez-le de manière à ce que la languette entre en premier dans l’imprimante. 3. Faites glisser la cassette photo sur la droite du bac principal jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Conseil : pour imprimer des photos brillantes résistant aux empreintes digitales, utilisez du Papier photo de haute qualité HP. Load 10 x 15 cm (4 x 6 inch) photo paper Cargue papel fotográfico de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Chargez du papier photo 10 x 15 cm (4" x 6") Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
131313 4 English Your HP Photosmart printer can print to the edges of the paper, eliminating white borders. It’s easy—just follow these steps... 1. Make sure a check mark appears beside the index number of the photo you want to print. . Press Layout until the 1-up borderless layout icon appears beside the photo number on the printer screen. 3. Press Print. Layout button Botón Disposición Bouton Disposition Borderless photo Fotografía sin bordes Photo sans bordure X Print button Botón Imprimir Bouton Imprimer Español La impresora HP Photosmart imprime en los bordes del papel, con lo que se consigue eliminar los bordes blancos. Es muy sencillo; basta con seguir estos pasos... 1. Asegúrese de que aparece una marca de verificación junto al número de índice de la fotografía que desea imprimir. . Presione Disposición hasta que aparezca el icono de disposición sin bordes en una página junto al número de página en la pantalla de la impresora. 3. Presione Imprimir. Français Votre imprimante HP Photosmart permet d’imprimer jusqu’aux bords du papier, sans marge blanche et facilement. Procédez comme suit : 1. Assurez-vous qu’une coche apparaît en regard du numéro d’index de la photo à imprimer. . Appuyez sur le bouton Disposition jusqu’à ce que l’icône de disposition une page sans bordure s’affiche à côté du numéro de la photo sur l’écran de l’imprimante. 3. Appuyez sur Imprimer. Print a borderless photo Imprima una fotografía sin bordes Imprimez une photo sans bordure Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
141414 English To ensure optimal print quality, align the print cartridges each time you install or replace a cartridge. The following steps align both cartridges at once. Windows 1. Right-click the HP Digital Imaging Monitor icon in the taskbar, and choose Launch/ Show HP Solution Center . . Select Settings > Print Settings > Printer Toolbox. 3. Click Align the Print Cartridges and follow the onscreen instructions. Macintosh 1. Click HP Device Manager in the Dock. . Select the printer from the drop-down menu. From the Settings drop-down menu, choose Maintain printer. 3. Select the printer in the left pane and click Launch Utility. 4. Click Align and follow the onscreen instructions. MacintoshWindows Español Para garantizar una óptima calidad de impresión, alinee los cartuchos de impresión cada vez que instale o sustituya un cartucho. Los pasos siguientes alinean ambos cartuchos a la vez. Windows 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del monitor de imágenes digitales HP de la barra de tareas y seleccione Iniciar/ Mostrar Centro de soluciones HP . . Seleccione Configuración > Configuración de impresión > Caja de herramientas de la impresora. 3. Haga clic en Alinear los cartuchos de impresión y siga las instrucciones en pantalla. Macintosh 1. Haga clic en Gestor de dispositivos HP en el Dock. . Seleccione la impresora en el menú desplegable. En el menú desplegable Configuración, seleccione Mantener impresora. 3. Seleccione la impresora en el panel izquierdo y haga clic en Iniciar utilidad. 4. Haga clic en Alinear y siga las instrucciones en pantalla. Français Pour assurer une qualité d’impression optimale, alignez les cartouches d’impression chaque fois que vous en installez ou en remplacez une. La procédure suivante permet d’aligner les deux cartouches en même temps. Windows 1. Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Moniteur d’imagerie numérique HP, puis sélectionnez Lancer/Afficher le Centre de solutions HP . . Sélectionnez Paramètres > Paramètres d’impression > Boîte à outils de l’imprimante . 3. Cliquez sur Aligner et suivez les instructions à l’écran. Macintosh 1. Dans le Dock, cliquez sur HP Device Manager (Gestionnaire de périphériques HP). . Sélectionnez l’imprimante dans le menu déroulant. Dans le menu déroulant Settings (Paramètres), sélectionnez l’option Maintain printer (Gestion de l’imprimante). 3. Sélectionnez l’imprimante dans le volet de gauche, puis cliquez sur Launch Utility (Lancer l’utilitaire). 4. Cliquez sur Align (Aligner), puis suivez les instructions à l’écran. Align the print cartridges Alinee los cartuchos de impresión Alignez les cartouches d’impression Quick tips Consejos prácticos Conseils pratiques Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
151515 English Print beautiful photos and creative projects using a computer and HP Photosmart software. Use your printer with a computer and • HP Photosmart software to create fun projects from digital photos such as calendars, brochures, photo albums, t-shirts, CD covers, and picture frames • HP Photosmart Share to e-mail photos and share photos online Español Imprima magníficas fotografías y proyectos creativos con un equipo y el software HP Photosmart. Utilice la impresora con un equipo y • el software HP Photosmart para crear trabajos divertidos a partir de fotografías digitales, como calendarios, folletos, álbumes de fotografías, camisetas, carátulas de CD y marcos de fotos; • HP Photosmart Share para enviar por correo electrónico fotografías y compartirlas en línea. Français Imprimez de magnifiques photos et des projets créatifs à l’aide d’un ordinateur et du logiciel HP Photosmart. Utilisez une imprimante avec un ordinateur et • le logiciel HP Photosmart pour créer des projets amusants à partir de photos numériques, comme des calendriers, des brochures, des albums photos, des T-shirts, des pochettes de CD et des cadres d’image ; • le logiciel HP Photosmart Share pour envoyer des photos par courrier électronique et partager des photos en ligne. Print with a computer and HP Photosmart software Imprima con un equipo y con el software HP Photosmart Imprimez avec un ordinateur et le logiciel HP Photosmart Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
www.hp.com User Guide Guía de usuario Guide de l’utilisateur Onscreen Photosmart Printer Help Ayuda en pantalla de la impresora Photosmart Aide en ligne de l’imprimante Photosmart HP Tri-color and HP Photo Cartucho HP de tres colores y HP fotográfico HP trichromique et HP photo HP Tri-color and HP Black Cartucho HP de tres colores y HP negro HP trichromique et HP noire + / + + / + Important! Always store the unused cartridge in the print cartridge protector that came with the printer. Importante: Guarde siempre el cartucho sin utilizar en el protector que se incluye con la impresora. Important ! Stockez toujours les cartouches inutilisées dans le dispositif de protection de cartouche d’impression qui accompagne l’imprimante. HP Tri-color and HP Gray Photo Cartucho HP de tres colores y HP fotográfico gris HP trichromique et HP photo grise Install the correct HP print cartridges for your project Instale los cartuchos HP de impresión adecuados para su proyecto Installez les cartouches d’impression HP adaptées à votre projet Need more information? ¿Necesita más información? Plus d’informations ? + / + + / + + / + *Q8484-90001* *Q8484-90001* Q8484-90001 © 006 Hewlett - Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support1-800-474-6836 (1-800 HP invent) Imprimé aux États-Unis. 7/06 • v1.0.0 Printed in the U.S.A. 7/06 • v1.0.0Impreso en los EE. UU. 7/06 • v1.0.0