Haier De45ej-l Manual
Have a look at the manual Haier De45ej-l Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 FAMILIARÍCESE CON LOS CONTROLES DE SU DESHUMIDIFICADOR. Panel de control Características: 1 Encendido Presione POWER (Encendido) una vez para ENCENDER el deshumidificador y presione POWER nuevamente para APAGARLO. 2Humidistato Éste le permite ajustar la humedad en el aire. Puede establecer el nivel de humedad que usted desee presionando los botones y . 3 Temporizador (Timer) Su deshumidificador puede ser programado para encenderse y apagarse a horas prede- terminadas. La programación puede hacerse hasta con 24 horas de anticipación. 4 Ventilador de dos velocidades Este botón controla la velocidad del ventilador. Hay dos niveles de velocidad, LOW (Baja) y HIGH (Alta). 5 Temperatura actual/Pantalla del temporizador Cuando el deshumidificador esté funcionando, se muestra la temperatura actual. Presione el botón del temporizador para programar el encendido o apagado automático del deshu- midificador a una hora predeterminada. 6Humedad actual/Cómo fijar la pantalla de humedad Muestra el nivel de humedad actual y lo ajus- ta al nivel deseado. Rango del ajuste de humedad: 40% RH (Humedad relativa) ~ 70% RH Rango de humedad en la pantalla: (LO) (Baja) 30% RH ~ (HI) (Alta) 90% RH7Indicador de cubeta llena (Bucket Full) Cuando la luz indicadora se enciende, el control automático de flujo detiene la unidad. Apague la unidad presionando el botón de POWER (Encendido). Verifique si la cubeta está llena. Si está llena, vacíela. Si la cubeta no está llena y la luz indicadora está encendida, la cubeta no está colocada en la posición correcta. Retírela y vuélvala a instalar. 8Reinicio automático (Auto Restart) Una vez que la electricidad haya sido reestablecida y luego de 3 minutos, la unidad comienza a operar con el programa previa- mente establecido, dependiendo de las condiciones de humedad. NOTA: Sensor para descongelación automática (incorporado)Cuando la temperatura es de 60° F o menor, se puede formar hielo en los serpentines del evaporador, interrumpiendo la remoción de la humedad. Cuando esto sucede, el controlador detiene el compresor, pero permite que el ventilador continúe fun- cionando. Cuando el hielo desaparece, el compresor se volverá a encender. High LowOn OffHr. Current humidity Set humidityBUCKET FULL Auto Restart POWER °F SPEED TIMER Español
22 USO Y CUIDADO ADECUADOS 1. Vacíe la cubeta en forma manual Cuando la cubeta de agua esté llena, la luz indicadora “BUCKET FULL” (Cubeta llena) se encenderá. 1. USTED DEBERÁ desconectar la ENERGÍA. 2. Espere algunos minutos para permitir que el agua deje de gotear. 3. Utilice ambas manijas laterales para levantar y quitar la cubeta. 4. Vacíe el agua a través de la abertura en una tina o bañera. 5. Vuelva a instalar la cubeta en su lugar. IMPORTANTE Asegúrese que la tapa de desagüe esté bien ajustada antes de poner nuevamente a funcionar la unidad. 2. Fije una manguera de jardín comúnEs normal que el aire circundante se torne levemente más caliente a medida que el deshumidificador funciona. Este efecto de calentamiento reduce aún más la humedad relativa del aire circundante. EXISTEN DOS MANERAS DE VACIAR EL AGUA DE LA CUBETA: 1. Quite la tapa plástica de la parte posterior de la unidad. Quite la cubeta, pase una manguera de jardín a través del orificio redondo y llévela hacia el frente de la unidad. 3. Enrosque firmemente la manguera dentro del conector roscado con el cual coincide en la cubeta.2. Quite la tapa plástica de la cubeta. 4. Coloque la cubeta en su posición original.
23 USO Y CUIDADO ADECUADOS PARTES • Coloque el deshumidificador en un lugar en el cual no se restrinja el flujo de aire al serpentín posterior o fuera de la rejilla frontal. • El deshumidificador debe utilizarse en un área cerrada para ser más eficaz. Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas al exterior de la habitación. • Un deshumidificador que funcione en un sótano tendrá poco o ningún efecto en secar un área de almacenaje cerrada adyacente, tal como un armario, al menos que exista circulación de aire adecuada dentro y fuera del área. • Cuando el deshumidificador se detenga, espere por lo menos 3 minutos antes de volver a encenderlo. LIMPIEZA ADECUADA • Antes de limpiar el deshumidificador, apáguelo y quite el enchufe del tomacorriente de pared. Utilice agua tibia y detergente suave para limpiar las rejillas de entrada y salida. NO utilice blan- queador ni abrasivos. • El filtro de aire se encuentra en el frente del deshumidificador. Éste debiera revisarse por lo menos cada 2 ó 3 semanas para verificar si necesita ser limpiado. • Para quitar el filtro: Desenchufe la unidad, quite la cubeta y saque el filtro hacia arriba. Limpie el filtro con una aspiradora o lávelo con agua limpia y séquelo con un paño seco. • Cuando se encienda por primera vez la unidad, la luz de Bucket Full (Cubeta llena) puede estar iluminada. Si saca y vuelve a colocar la cubeta, la luz se apagará. ADVERTENCIA Usted podría morir o ser herido de gravedad si no sigue las instruc- ciones de este manual. Tornillos cortos de 13/32Sujetadores plásticos Tome los sujetadores plásticos de la bolsa de accesorios e insértelos en los orificios que se muestran aquí. Atornille los sujetadores plásticos en su lugar como se muestra aquí. Los sujetadores plásticos pueden ser utilizados para sostener el cable de electricidad cuando el deshumidifi- cador se cambie de lugar. Español
24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta problemas de funcionamiento, por favor siga estas sugerencias de soluciones de problemas antes de llamar a Servicio al cliente. Si estas sugerencias no solucionan el problema, llame a Servicio al cliente sin cargo al 1-877-337-3639. La unidad no funciona • Verifique si el enchufe de 3 terminales con conexión a tierra está completamente enchufado en el tomacorriente. • El fusible puede haberse fundido o el cortacircuitos se pudo haber disparado. Revise los fusibles o el cortacircuitos de la casa. Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos si fuese necesario. • La cubeta puede estar llena. El deshumidificador se apagará automáticamente cuando esto ocurra. La cubeta de desagüe necesita ser vaciada. • Si la cubeta no está llena, puede ser que esté mal colocada. Quítela y vuelva a instalarla para que entre completamente dentro del deshumidificador. • Cuando la temperatura ambiente es mayor de 112°F o menor de 32°F, la unidad se apagará. Esto protege al compresor. Espere 3 minutos y vuelva a encenderlo. Se forma hielo en el deshumidificador durante el período inicial de funcionamiento. • Esto es normal en un deshumidificador. La escarcha desaparecerá usualmente dentro de 60 minutos, a menos que la temperatura sea menor a 60°F. El flujo de aire está restringido • Asegúrese de que no haya cortinas, persianas ni muebles bloqueando el frente o la parte posterior del deshumidificador. • Limpie el filtro, podría estar obstruido. NOTA: Luego de un uso prolongado, los serpentines del condensador ubicados detrás del filtro pueden acumular residuos. A menos que los limpie regularmente con un cepillo suave, este residuo se endurecerá y puede necesitar métodos de limpieza especializados realizados por un profesional en refrigeración o aire acondicionado. No deshumedece satisfactoriamente • Cuando lo instale por primera vez, deje pasar 3 ó 4 días para que la humedad de la habitación desaparezca y para mantener la sequedad deseada. • El área a deshumidificar puede ser demasiado grande para el modelo que usted tiene. Consulte con su distribuidor. • Puede ser que los controles no estén fijados correctamente. Ajuste los controles de acuerdo a las instrucciones. • Puede ser que las puertas y ventanas no estén cerradas. Verifique que todas las puertas, ventanas y otras aberturas estén bien cerradas. • Puede ser que se esté funcionando una secadora de ropa en la misma habitación. Instale el deshumidificador alejado del aire cargado de humedad que genera la secadora. La secadora debiera tener una ventilación al exterior. • Por favor tenga en cuenta que cuando la temperatura de la habitación sea menor a 60°F, puede ser que se forme hielo en los serpentines. La unidad entrará en el modo de desconge- lamiento automático para quitar el hielo antes de reanudar la deshumidificación. La operación de descongelamiento reducirá la capacidad de la unidad para la remoción de humedad.
25 INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA Este producto está garantizado contra defectos de material y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra hecha por el consumidor, para uso domiciliario, e incluye repuestos y mano de obra necesarios para reparar o reemplazar partes defectuosas. GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Por un período adicional de cuatro años (más allá del primer año de cobertura general), el garante reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier parte del sistema de refrigeración (por ej.: COMPRESOR, EVAPORADOR, CONDENSADOR O TUBO CONECTOR) que haya fallado como resultado de materiales o mano de obra defectu- osos. La mano de obra necesaria para tal reparación no está cubierta por esta garantía. GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS EXCLUSIONES EL GARANTE NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES o daños causados al producto por el uso de un suministro de voltaje inapropiado, accidente, incendio, inundación o actos fortuitos. (Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la exclusión o limitación anteri- ormente mencionada quizás no le corresponda). Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede ser que usted tam- bién tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Para conocer los dere- chos legales en su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor local o del estado, o la Procuraduría General estatal. Garante: Haier America Trading L.L.C. New York, NY 10018 Para llamadas de servicio gratuitas, llame al 1-877-337-3639. Español
26 MODELO Características Deshumidificación Control a utomático del humidista to A pagado a utomático Ve n t i l ador de 2 velocida des Información técnica Vo l taje/frecuencia (V/Hz) C apacida d (pintas [litros] p or c a d a 24 hora s) Dimensiones neta s Ax LxP (pulg [cm]) Dimensiones embalado AxLxP ( p ulg [cm]) Peso neto (lb [kg]) Peso b ruto (lb [kg]) Refrigerante 143⁄8 x 221⁄4 x 133⁄8 (37 x 57 x 34) 14 3⁄8 x 221⁄4 x 133⁄8 (37 x 57 x 34) 16 5⁄32 x 253⁄16 x 1511⁄32 (41 x 64 x 39) 165⁄32 x 253⁄16 x 1511⁄32 (41 x 64 x 39) 115/60115/60 45 (2)65 (3)11 R134A DE45EJ DE45EJ-L DE45EJ-T R410ADE65EJ-L DE65EJ 41/18.6 45/20.4 48.4/21.9 52.3/23.7