Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual
Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual
Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
3 SVENSKAS 12 34 7.8. FLAT 2. 4. ADD FULL FULL ADD 6. STOP G 3. 5. 1. G
4 SVENSKA S 1 2 3 0,75 mm 3x 10.9. 12. 13. 11 . 0,76 mm 40 Nm
6 FRANÇAISFR SYMBOLES Les symboles suivants placés sur la machine indi- quent que la plus grande attention et la plus grande prudence sont requises lors de lutilisation de la machine. Les symboles indiquent: Attention! Avant dutiliser la machine, li- sez attentivement le mode demploi et le manuel de sécurité. Attention! Veillez à ce que personne ne se trouve à proximité de la machine. Danger de projection dobjets. Attention! Nintroduisez ni la main ni le pied sous le capot lorsque la machine est en marche. Attention! Avant de commencer tout tra- vail de réparation, retirez le fil de la bou- gie. MONTAGE CARTER DE LAME ANTIPROJEC- TIONS Ne jamais démarrer la machine sans lavoir équipée du carter de lame anti- projections.Silecarterdelameantipro- jections nest pas monté, la lame en rotation peut éjecter des cailloux et autres objets. Les pièces pour le montage du déflecteur-écran sont montées pour les besoins demballage. Sépa- rer les pièces et monter le déflecteur-écran selon (fig. 1). Serrer les vis. GUIDON Relever la partie inférieure du guidon. Les détails de montage du guidon supérieur sont montés pour les besoins demballage. Retirer les détails de la partie inférieure du guidon. Mettre ensuite en place la partie supérieure du gui- don en la fixant avec des vis, des rondelles et des boutons de serrage (fig. 2).Le guidon est réglable dans 4 positions. Débloquer le verrou avec le pied et amener le guidon dans la position voulue (fig. 3). 1. Pour tondage normal. 2. Pour tondage sous les arbres, buissons, etc. 3. Position de parking. 4. Position de transport et de rangement. La ma- chine prend moins de place lorsque guidon est rabattau après avoir débloqué les vis de ver- rouillage. SUPPORT DE CÂBLE Installer les câbles dans la fixation de câbles (fig. 4). OEILLET DE POIGNÉE DE DÉMARREUR Fixer la poignée de démarreur à loeillet du guidon (fig. 5). UTILISATION DE LEQUIPEMENT AVANT LE DEMARRAGE REMPLIR DHUILE LE CARTER DE VILE- BREQUIN La tondeuse est livrée sans huile dans le carter du moteur. Il faut remplir dhuile le carter du moteur avant de démarrer pour la première fois. Retirer la jauge dhuile (fig. 6). Remplir le carter de vilebrequin du moteur avec 0,6 litres dhuile de bonne qualité (classe de service SE, SF ou SG). Utiliser de lhuile SAE 30 ou SAE 10 W-30. Mettre de lhuile jusquà atteindre le repère “FULL/MAX” sur la jauge. Ne pas mettre trop dhuile. CONTROLE DU NIVEAU DHUILE Vérifier avant chaque emploi que le niveau dhuile se trouve entre “FULL/MAX” (plein) et “ADD/ MIN” (ajouter) sur la jauge dhuile. La tondeuse doit reposer sur un sol plan. Dévisser, sortir et essuyer la jauge dhuile (fig. 6). La remettre en place, lenfoncer bien à fond et la re- visser. Puis la dévisser à nouveau, la sortir et véri- fier le niveau dhuile. Si le niveau est trop bas, faire lappoint jusquau repère “FULL/MAX” (plein).
7 FRANÇAISFR REMPLISSAGE DU RESERVOIR DESSENCE Remplir de carburant avant de mettre le moteur en marche. Ne jamais enlever le bouchon du réservoir ou procéder au remplissage alors que le moteur tourne ou est encore chaud. Ne jamais remplir complètement le ré- servoir de carburant. Y laisser un petit volume libre pour permettre une éven- tuelle expansion de lessence. Nutiliser que de lessence pure sans plomb, jamais de mélange 2 temps (essence et huile). Attention. Lessence est une denrée périssable, ne pas en stocker plus que nécessaire pour 30 jours. MARCHE DU MOTEUR 1. Mettre la tondeuse sur une surface plane et fer- me. Ne pas tenter de la mettre en route dans de lherbe haute. 2. Sassurerquelecâbledallumageestreliéàla bougie dallumage. 3. Pour démarrer le moteur froid: bien appuyer sur la membrane de la pompe (Primer) 6 fois de sui- te (fig. 9). Pour démarrer le moteur chaud, il nest pas né- cessaire dactionner la pompe (Primer). Si le moteur sest arrêté faute de carburant, remettre du carburant dans le réservoir et appuyer à nou- veaux trois fois. 4. Appuyer létrierGde Marche/Arrêt contre la di- rection. Attention! La commande de Marche/ ArrêtGdoit être maintenue enfoncée, sinon le moteur sarrête (fig. 7,8). 5. Saisir la poignée de démarrage et mettre lemo- teur en marche en tirant vigoureusement surle cordon damorce. Tenir les mains et les pieds à lécart des parties rotatives. Ne jamais mettre la main ou le pied dans la tondeuse ou dans léjecteur dherbe quand le moteur est en route. ARRÊT DU MOTEUR Le moteur peut être très chaud aussitôt après larrêt. Ne pas toucher le silen- cieux, le cylindre ou le radiateur. Il y a risque de brûlures.1. Lâcher létrierG(fig. 7,8) de Marche/Arrét pour arrêter le moteur. Cet étrier ne doit pas être mis hors fonction (par exemple en lattachant à la direction en position enfoncée) car alors on ne peut pas arrêter le moteur. 2. Si la tondeuse doit être laissé sans surveillance, enlever de la bougie le câble dallumage. Si létrier de Marche/Arrêt ne fonction- ne plus, arrêter le moteur en retirant le câble dallumage de la bougie. Amener immédiatement la tondeuse à un centre de service autorisé pour réparation. HAUTEUR DE COUPE Eteindre le moteur avant de régler la hauteur. Ne réglez pas la hauteur de coupe si bas que le ou le couteau viennent se heurter aux inégalités du terrain. Eviter de tondre le gazon lorsque lherbe est mouillée car celle-ci se colle alors facilement sous le carter et les résultats obtenus ne sont plus aussi bons. La hauteur de coupe peut être modifiée par dépla- cement des axes des roues qui peuvent prendre 3 positions différentes (fig. 10). ENTRETIEN Aucune opération de service ne doit être entreprise sur le moteur ou la tondeuse si le moteur na pas été arrêté et le câble dallumage enlevé de la bougie. Arrêtez le moteur et desserrez le câble des bougies si la tondeuse doit être sou- levée, par exemple lors dun transport. Dans le cas où la machine doit être incli- née, il est nécessaire de vider le réservoir de carburant et de maintenir le bougie du moteur vers le haut. NETTOYAGE Nettoyer la tondeuse après chaque tonte et tout particulièrement la face intérieure du carter de la machine. Rincer au jet. Cette simple opération as- surera à la machine une grande longévité et un bon fonctionnement.
8 FRANÇAISFR Attention! Pas de lavage à leau sous pression. Si de lherbe séchée adhère à lappareil, on devra len- lever en grattant. Au besoin, rectifier le dessous du châssis avec de la peinture pour éviter la rouille. Enlever régulièrement du silencieux et autour de celui-ci lherbe sèche, la saleté et les déchets inflammables. SYSTEME DE REFROIDISSEMENT Avant chaque utilisation, nettoyer le système de refroidissement du moteur. Enlever les restes dherbe, poussières, etc. des brides de refroidisse- ment des cylindres ainsi que de ladmission dair. VIDANGE DHUILE Changez lhuile lorsque le moteur est chaud et lorsque le réservoir dessence est vide. Lhuile chaude sécoule plus fa- cilement du moteur. Soyez prudent lors- que vous retirez le bouchon de vidange. Lhuile chaude peut provoquer des brû- lures. Procéder à la première vidange après 5 heures dutilisation, puis toutes les 50 heures de marche ou une fois par saison. Retirer la jauge dhuile, in- cliner la tondeuse et laisser lhuile sécouler dans un récipient. Faire attention à la pelouse. Remplir dhuile neuve, en prenant de lhuile SAE 30 ou SAE 10W-30. Le carter de villebrequin con- tient environ 0,6 litres. Remplir jusquau repère FULL/MAX sur la jauge. FILTRE A AIR Unfiltreàairsaleetcolmatéréduitlapuissancedu moteur et en accroît lusure. Démonter le filtre à air avec précaution de manière quaucune saleté ne tombe dans le carburateur (fig. 11). Sortir le filtre en mousse de plastique et le la- ver dans du liquide lave-vaisselle mélangé à de leau. Lessuyer, verser un peu dhuile dessus et le presser afin que celle-ci y pénètre bien. Remettre le filtre à air en place. Nettoyer le filtre tous les trois mois ou toutes les 25 heures de service, suivant la période écoulée la première, et même plus souvent si le moteur opère sur sol poussiéreux. BOUGIE Nessayez jamais de provoquer une étin- celle en enlevant la bougie ou le câble dallumage, Utilisez un appareil de con- trôle agréé. Nettoyer la bougie à intervalles réguliers (toutes les 100 heures de service) et à laide dune brosse métallique. Régler correctement lécartement des électrodes (fig. 12). Remplacer la bougie si ses électrodes sont trop brû- lées ou si elle est endommagée. Les recommanda- tions des constructeurs de moteurs sont les suivantes: Avec les moteurs Briggs & Stratton, on doit utili- ser des bougies Champion J19LM (RJ19LM) ou équivalentes. Ecartement des électrodes: 0,76 mm. REMPLACEMENT DU COUTEAU Portez des gants protecteurs pour rem- placer couteau, afin déviter de vous couper. Les couteaux émoussés et endommagés arrachent lherbe et donnent à la pelouse un mauvais aspect après la tonte. Les couteaux neufs, bien affutés, coupent lherbe qui garde un bel aspect de verdure et de fraicheur même après la tonte. Contrôler toujours le lame de couteau après une collision. Débrancher dabord le câble de bougie. Si le mécanisme de coupe est endommagé, en échanger les éléments défectueux en nutilisant que des pièces détachées dorigine. Pour remplacer la lame, desserrer le boulon. Mon- terlanouvellelamedefaçonquelelogotypepoin- çonné soit tourné vers le haut, vers le support de lame (non vers lherbe). Remonter la rondelle et la vis. Serrer fortement le boulon. Couple de serrage 40 Nm (fig. 13). Lors du remplacement des lames il est également nécessaire de changer le boulon central de lame. La garantie ne couvre pas les dommages causés à la lame, à la fixation de la lame ou au moteur à la suite de passages sur des objets durs. En cas de remplacement de la lame, de la fixation et du boulon de lame, utilisez toujours des pièces de rechange dorigine.
9 FRANÇAISFR AFFÛTAGE DE LAME Tout affûtage éventuel doit être effectué à leau à laide dune pierre à aiguiser ou sur une meule à aiguiser. Pour des raisons de sécurité la lame ne doit pas être affûtée sur une meule démeri. Un affûtage érronné (= à température trop élevée) risque dendommager la lame. Après laffûtage la lame doit être équili- brée afin déviter tout risque de domma- ge dû aux vibrations. STOCKAGE REMISAGE HIVERNAL Vider le réservoir à essence. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner jusquà ce quil sarrête de luimême. La même essence ne doit pas rester plus dun mois dans le réservoir. Soulever la tondeuse et dévisser la bougie. Verser une cuillerée à bouche dhuile à moteur dans le cy- lindre. Tirer la poignée de démarrage lentement, de façon que lhuile se répartisse dans le cylindre. Re- visser la bougie. Nettoyer la tondeuse bien et la remiser en un en- droit sec. ENTRETIEN Les pièces d’origine sont fournies par des services spécialisés et par de nombreux revendeurs.
GGP Sweden AB·Box 1006·SE-573 28 TRANÅS·Sweden Manufactured by