Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual

Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							DEUTSCHD
    8211-3511-01 
    						
    							3
    SVENSKAS
    12
    34
    7.8. FLAT
    2.
    4.
    ADD
    FULL
    FULL
    ADD
    6.
    STOP
    G
    3.
    5.
    1.
    G 
    						
    							4
    SVENSKA S
    1 2
    3
    0,75 mm
    3x
    10.9.
    12.
    13.
    11 .
    0,76 mm
    40 Nm 
    						
    							5
    SVENSKAS 
    						
    							6
    FRANÇAISFR
    SYMBOLES
    Les symboles suivants placés sur la machine indi-
    quent que la plus grande attention et la plus grande
    prudence sont requises lors de lutilisation de la
    machine.
    Les symboles indiquent:
    Attention! Avant dutiliser la machine, li-
    sez attentivement le mode demploi et le
    manuel de sécurité.
    Attention! Veillez à ce que personne ne se
    trouve à proximité de la machine. Danger
    de projection dobjets.
    Attention! Nintroduisez ni la main ni le
    pied sous le capot lorsque la machine est
    en marche.
    Attention! Avant de commencer tout tra-
    vail de réparation, retirez le fil de la bou-
    gie.
    MONTAGE
    CARTER DE LAME ANTIPROJEC-
    TIONS
    Ne jamais démarrer la machine sans
    lavoir équipée du carter de lame anti-
    projections.Silecarterdelameantipro-
    jections nest pas monté, la lame en
    rotation peut éjecter des cailloux et
    autres objets.
    Les pièces pour le montage du déflecteur-écran
    sont montées pour les besoins demballage. Sépa-
    rer les pièces et monter le déflecteur-écran selon
    (fig. 1). Serrer les vis.
    GUIDON
    Relever la partie inférieure du guidon.
    Les détails de montage du guidon supérieur sont
    montés pour les besoins demballage. Retirer les
    détails de la partie inférieure du guidon.
    Mettre ensuite en place la partie supérieure du gui-
    don en la fixant avec des vis, des rondelles et des
    boutons de serrage (fig. 2).Le guidon est réglable dans 4 positions. Débloquer
    le verrou avec le pied et amener le guidon dans la
    position voulue (fig. 3).
    1. Pour tondage normal.
    2. Pour tondage sous les arbres, buissons, etc.
    3. Position de parking.
    4. Position de transport et de rangement. La ma-
    chine prend moins de place lorsque guidon est
    rabattau après avoir débloqué les vis de ver-
    rouillage.
    SUPPORT DE CÂBLE
    Installer les câbles dans la fixation de câbles (fig. 4).
    OEILLET DE POIGNÉE DE
    DÉMARREUR
    Fixer la poignée de démarreur à loeillet du guidon
    (fig. 5).
    UTILISATION DE LEQUIPEMENT
    AVANT LE DEMARRAGE
    REMPLIR DHUILE LE CARTER DE VILE-
    BREQUIN
    La tondeuse est livrée sans huile dans le
    carter du moteur. Il faut remplir dhuile
    le carter du moteur avant de démarrer
    pour la première fois.
    Retirer la jauge dhuile (fig. 6).
    Remplir le carter de vilebrequin du moteur avec
    0,6 litres dhuile de bonne qualité (classe de service
    SE, SF ou SG). Utiliser de lhuile SAE 30 ou SAE
    10 W-30.
    Mettre de lhuile jusquà atteindre le repère
    “FULL/MAX” sur la jauge. Ne pas mettre trop
    dhuile.
    CONTROLE DU NIVEAU DHUILE
    Vérifier avant chaque emploi que le niveau dhuile
    se trouve entre “FULL/MAX” (plein) et “ADD/
    MIN” (ajouter) sur la jauge dhuile. La tondeuse
    doit reposer sur un sol plan.
    Dévisser, sortir et essuyer la jauge dhuile (fig. 6).
    La remettre en place, lenfoncer bien à fond et la re-
    visser. Puis la dévisser à nouveau, la sortir et véri-
    fier le niveau dhuile. Si le niveau est trop bas, faire
    lappoint jusquau repère “FULL/MAX” (plein). 
    						
    							7
    FRANÇAISFR
    REMPLISSAGE DU RESERVOIR DESSENCE
    Remplir de carburant avant de mettre le
    moteur en marche. Ne jamais enlever le
    bouchon du réservoir ou procéder au
    remplissage alors que le moteur tourne
    ou est encore chaud.
    Ne jamais remplir complètement le ré-
    servoir de carburant. Y laisser un petit
    volume libre pour permettre une éven-
    tuelle expansion de lessence.
    Nutiliser que de lessence pure sans plomb, jamais
    de mélange 2 temps (essence et huile).
    Attention. Lessence est une denrée périssable, ne
    pas en stocker plus que nécessaire pour 30 jours.
    MARCHE DU MOTEUR
    1. Mettre la tondeuse sur une surface plane et fer-
    me. Ne pas tenter de la mettre en route dans de
    lherbe haute.
    2. Sassurerquelecâbledallumageestreliéàla
    bougie dallumage.
    3. Pour démarrer le moteur froid: bien appuyer sur
    la membrane de la pompe (Primer) 6 fois de sui-
    te (fig. 9).
    Pour démarrer le moteur chaud, il nest pas né-
    cessaire dactionner la pompe (Primer). Si le
    moteur sest arrêté faute de carburant, remettre
    du carburant dans le réservoir et appuyer à nou-
    veaux trois fois.
    4. Appuyer létrierGde Marche/Arrêt contre la di-
    rection. Attention! La commande de Marche/
    ArrêtGdoit être maintenue enfoncée, sinon le
    moteur sarrête (fig. 7,8).
    5. Saisir la poignée de démarrage et mettre lemo-
    teur en marche en tirant vigoureusement surle
    cordon damorce.
    Tenir les mains et les pieds à lécart des
    parties rotatives. Ne jamais mettre la
    main ou le pied dans la tondeuse ou dans
    léjecteur dherbe quand le moteur est
    en route.
    ARRÊT DU MOTEUR
    Le moteur peut être très chaud aussitôt
    après larrêt. Ne pas toucher le silen-
    cieux, le cylindre ou le radiateur. Il y a
    risque de brûlures.1. Lâcher létrierG(fig. 7,8) de Marche/Arrét
    pour arrêter le moteur. Cet étrier ne doit pas être
    mis hors fonction (par exemple en lattachant à
    la direction en position enfoncée) car alors on
    ne peut pas arrêter le moteur.
    2. Si la tondeuse doit être laissé sans surveillance,
    enlever de la bougie le câble dallumage.
    Si létrier de Marche/Arrêt ne fonction-
    ne plus, arrêter le moteur en retirant le
    câble dallumage de la bougie. Amener
    immédiatement la tondeuse à un centre
    de service autorisé pour réparation.
    HAUTEUR DE COUPE
    Eteindre le moteur avant de régler la
    hauteur.
    Ne réglez pas la hauteur de coupe si bas
    que le ou le couteau viennent se heurter
    aux inégalités du terrain.
    Eviter de tondre le gazon lorsque lherbe est
    mouillée car celle-ci se colle alors facilement sous
    le carter et les résultats obtenus ne sont plus aussi
    bons.
    La hauteur de coupe peut être modifiée par dépla-
    cement des axes des roues qui peuvent prendre 3
    positions différentes (fig. 10).
    ENTRETIEN
    Aucune opération de service ne doit être
    entreprise sur le moteur ou la tondeuse
    si le moteur na pas été arrêté et le câble
    dallumage enlevé de la bougie.
    Arrêtez le moteur et desserrez le câble
    des bougies si la tondeuse doit être sou-
    levée, par exemple lors dun transport.
    Dans le cas où la machine doit être incli-
    née, il est nécessaire de vider le réservoir
    de carburant et de maintenir le bougie
    du moteur vers le haut.
    NETTOYAGE
    Nettoyer la tondeuse après chaque tonte et tout
    particulièrement la face intérieure du carter de la
    machine. Rincer au jet. Cette simple opération as-
    surera à la machine une grande longévité et un bon
    fonctionnement. 
    						
    							8
    FRANÇAISFR
    Attention! Pas de lavage à leau sous pression. Si
    de lherbe séchée adhère à lappareil, on devra len-
    lever en grattant. Au besoin, rectifier le dessous du
    châssis avec de la peinture pour éviter la rouille.
    Enlever régulièrement du silencieux et
    autour de celui-ci lherbe sèche, la saleté
    et les déchets inflammables.
    SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
    Avant chaque utilisation, nettoyer le système de
    refroidissement du moteur. Enlever les restes
    dherbe, poussières, etc. des brides de refroidisse-
    ment des cylindres ainsi que de ladmission dair.
    VIDANGE DHUILE
    Changez lhuile lorsque le moteur est
    chaud et lorsque le réservoir dessence
    est vide. Lhuile chaude sécoule plus fa-
    cilement du moteur. Soyez prudent lors-
    que vous retirez le bouchon de vidange.
    Lhuile chaude peut provoquer des brû-
    lures.
    Procéder à la première vidange après 5 heures
    dutilisation, puis toutes les 50 heures de marche
    ou une fois par saison. Retirer la jauge dhuile, in-
    cliner la tondeuse et laisser lhuile sécouler dans
    un récipient. Faire attention à la pelouse.
    Remplir dhuile neuve, en prenant de lhuile SAE
    30 ou SAE 10W-30. Le carter de villebrequin con-
    tient environ 0,6 litres. Remplir jusquau repère
    FULL/MAX sur la jauge.
    FILTRE A AIR
    Unfiltreàairsaleetcolmatéréduitlapuissancedu
    moteur et en accroît lusure.
    Démonter le filtre à air avec précaution de manière
    quaucune saleté ne tombe dans le carburateur (fig.
    11). Sortir le filtre en mousse de plastique et le la-
    ver dans du liquide lave-vaisselle mélangé à de
    leau. Lessuyer, verser un peu dhuile dessus et le
    presser afin que celle-ci y pénètre bien. Remettre le
    filtre à air en place.
    Nettoyer le filtre tous les trois mois ou toutes les 25
    heures de service, suivant la période écoulée la
    première, et même plus souvent si le moteur opère
    sur sol poussiéreux.
    BOUGIE
    Nessayez jamais de provoquer une étin-
    celle en enlevant la bougie ou le câble
    dallumage, Utilisez un appareil de con-
    trôle agréé.
    Nettoyer la bougie à intervalles réguliers (toutes
    les 100 heures de service) et à laide dune brosse
    métallique. Régler correctement lécartement des
    électrodes (fig. 12).
    Remplacer la bougie si ses électrodes sont trop brû-
    lées ou si elle est endommagée. Les recommanda-
    tions des constructeurs de moteurs sont les suivantes:
    Avec les moteurs Briggs & Stratton, on doit utili-
    ser des bougies Champion J19LM (RJ19LM) ou
    équivalentes. Ecartement des électrodes: 0,76 mm.
    REMPLACEMENT DU COUTEAU
    Portez des gants protecteurs pour rem-
    placer couteau, afin déviter de vous
    couper.
    Les couteaux émoussés et endommagés arrachent
    lherbe et donnent à la pelouse un mauvais aspect
    après la tonte. Les couteaux neufs, bien affutés,
    coupent lherbe qui garde un bel aspect de verdure
    et de fraicheur même après la tonte.
    Contrôler toujours le lame de couteau après une
    collision. Débrancher dabord le câble de bougie.
    Si le mécanisme de coupe est endommagé, en
    échanger les éléments défectueux en nutilisant que
    des pièces détachées dorigine.
    Pour remplacer la lame, desserrer le boulon. Mon-
    terlanouvellelamedefaçonquelelogotypepoin-
    çonné soit tourné vers le haut, vers le support de
    lame (non vers lherbe). Remonter la rondelle et la
    vis. Serrer fortement le boulon. Couple de serrage
    40 Nm (fig. 13).
    Lors du remplacement des lames il est également
    nécessaire de changer le boulon central de lame.
    La garantie ne couvre pas les dommages causés à
    la lame, à la fixation de la lame ou au moteur à la
    suite de passages sur des objets durs.
    En cas de remplacement de la lame, de la fixation
    et du boulon de lame, utilisez toujours des pièces
    de rechange dorigine. 
    						
    							9
    FRANÇAISFR
    AFFÛTAGE DE LAME
    Tout affûtage éventuel doit être effectué à leau à
    laide dune pierre à aiguiser ou sur une meule à
    aiguiser.
    Pour des raisons de sécurité la lame ne doit pas être
    affûtée sur une meule démeri. Un affûtage érronné
    (= à température trop élevée) risque dendommager
    la lame.
    Après laffûtage la lame doit être équili-
    brée afin déviter tout risque de domma-
    ge dû aux vibrations.
    STOCKAGE
    REMISAGE HIVERNAL
    Vider le réservoir à essence. Mettre le moteur en
    marche et le laisser tourner jusquà ce quil sarrête
    de luimême. La même essence ne doit pas rester
    plus dun mois dans le réservoir.
    Soulever la tondeuse et dévisser la bougie. Verser
    une cuillerée à bouche dhuile à moteur dans le cy-
    lindre. Tirer la poignée de démarrage lentement, de
    façon que lhuile se répartisse dans le cylindre. Re-
    visser la bougie.
    Nettoyer la tondeuse bien et la remiser en un en-
    droit sec.
    ENTRETIEN
    Les pièces d’origine sont fournies par des services
    spécialisés et par de nombreux revendeurs. 
    						
    							GGP Sweden AB·Box 1006·SE-573 28 TRANÅS·Sweden Manufactured by 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower 8211-3511-01 French Version Manual