GGP Italy SPA Chainsaw 171501084 Operators Manual French Version
Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 171501084 Operators Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
•Ebranchage d’un arbre (Fig. 16) Vérifiez que la zone de chutedes branches est dégagée. 1. Placez-vous de l’autre côté que celui de la brancheque vous devez couper. 2. Commencez par les branches les plus basses, encontinuant ensuite avec les branches plus élevées. 3. Exécutez la coupe du haut vers le bas, pour éviterque le guide-chaîne ne puisse s’encastrer. •Abattage d’un arbre (Fig. 17) Sur les terrains en pente, ilfaut toujours travailler en amont de l’arbre, et véri-fier que le tronc abattu ne puisse causer aucundommage en roulant vers le bas. 1. Décidez la direction de chute de l’arbre en prenanten considération le vent, l’inclinaison de l’arbre, laposition des branches les plus lourdes, la facilitéde travailler après l’abattage, etc. 2. Libérez la zone autour de l’arbre, et vérifiez que vospieds ont un bon appui par terre. 3. Préparez des chemins de repli adéquats, dégagésde tous obstacles; les chemins de repli doivent êtreprévus sous un angle d’environ 45° dans la direc-tion opposée à celle de la chute de larbre, et ilsdoivent permettre à l’opérateur de s’éloigner dansune zone sûre, distante denviron 2 fois et demie lahauteur de larbre à abattre. 4. Sur le côté de chute, faites une entaille d’abattagesur un tiers du diamètre de l’arbre 5. Coupez l’arbre sur l’autre côté, dans une positionlégèrement au-dessus du fond de l’entaille, en lais-sant une “charnière” (1) d’environ 5-10 cm. 6. Sans extraire le guide-chaîne, réduisez graduelle-ment l’épaisseur de la charnière, jusqu’à ce quel’arbre tombe. 7. Dans certaines conditions particulières ou de sta-bilité réduite, on peut exécuter l’abattage en insé-rant des coins (2) du côté opposé au côté dechute, et en battant sur les coins avec une massejusqu’à la chute de l’arbre. !ATTENTION! !ATTENTION! •Ebranchage après l’abattage (Fig. 18) Faites attention aux pointsd’appui de la branche sur le terrain, à la possibilitéqu’elle soit sous tension, à la direction que la bran-che peut prendre pendant la coupe, et à la possi-bilité que l’arbre soit instable après que la brancheaura été coupée. 1. Observez la direction suivant laquelle la branches’insère dans le tronc. 2. Exécutez l’entaille initiale du côté où la branche seplie, et finissez la coupe du côté opposé. •Tronçonnage (Fig. 19) Le tronçonnage est facilité par l’emploi de la griffe d’a-battage. 1. Plantez la griffe dans le tronc, et en faisant leviersur la griffe d’abattage faites faire à la scie à chaî-ne un mouvement en arc qui permet au guide-chaî-ne de pénétrer dans le bois. 2. Répétez cette opération plusieurs fois, si nécessai-re, en déplaçant le point d’appui de la griffe. •Tronçonnage au sol (Fig. 20) Coupez jusqu’à environ la moitié du diamètre, puis fai-tes tourner le tronc et finissez la coupe du côté oppo-sé. •Tronçonnage d’un tronc soutenu (Fig. 21) 1. Si vous faites la coupe en saillie par rapport auxsupports (A), coupez un tiers du diamètre à partirdu dessous du tronc, et terminez le travail par ledessus. 2. Si vous faites la coupe entre deux points d’appui(B), coupez un tiers du diamètre à partir du dessus,puis finissez la coupe par le dessous. FIN DU TRAVAIL Lorsque le travail est terminé: – Arrêter le moteur comme indiqué précédemment(Chap.6).– Attendre l’arrêt de la chaîne et monter le protecteurde guide-chaîne. !ATTENTION! UTILISATION DE LA MACHINE11FR
Il est fondamental d’effectuer correctement l’entretienpour pouvoir maintenir pendant longtemps l’efficacitéet la sécurité d’emploi originelles de la machine. Pendant les opérations d’en-tretien:– Détacher le capuchon de la bougie.– Attendre que le moteur se soit adéquatementrefroidi.– Utiliser des gants de protection pour toutes lesopérations sur le guide-chaîne et la chaîne.– Tenir les protecteurs de guide-chaîne montés,sauf dans les cas d’interventions sur le guide-chaîne ou sur la chaîne eux-mêmes.– Ne jamais répandre dans l’environnement leshuiles usées, lessence, ou tout autre produitpolluant. NETTOYAGE DU CYLINDRE ET DU SILENCIEUX Pour réduire le risque d’incendie, il faut nettoyer fré-quemment les ailettes du cylindre avec de l’air com-primé, et libérer la zone du silencieux des sciures,brindilles, feuilles ou autres débris. GROUPE DE DÉMARRAGE Pour éviter que le moteur ne se surchauffe et s’abîme,il faut toujours tenir les grilles de l’air de refroidisse-ment bien propres et débarrassées des sciures et desdébris.Le câble de démarrage doit être remplacé par uncâble neuf dès les premiers signes de détérioration. GROUPE D’EMBRAYAGE Tenir la cloche de l’embrayage bien propre de toutessciures et débris. Environ toutes les 30 heures il fautfaire effectuer le graissage du coussinet interne chezvotre Revendeur. FREIN DE CHAÎNE Contrôler fréquemment l’efficacité du frein de chaîneet l’intégrité du ruban métallique qui entoure la clochede l’embrayage. !ATTENTION! Il faut remplacer ce ruban quand son épaisseur, auxpoints qui sont en contact avec la cloche de l’em-brayage, se réduit d’environ la moitié de l’épaisseuraux deux extrémités qui ne sont pas sujettes au frot-tement. PIGNON D’ENTRAÎNEMENT DE LA CHAÎNE(Fig. 22) Contrôler fréquemment l’état du pignon d’entraîne-ment, et le remplacer quand l’usure dépasse 0,5 mm. Ne pas monter une chaîne neuve avec un pignon usé,ni vice versa. ENROULEUR DE CHAÎNE Cet enrouleur est un élément de sécurité important,car il empêche des mouvements incontrôlés de lachaîne au cas où elle se casse ou se relâche. Contrôler fréquemment les conditions de l’enrouleur,et pourvoir à le substituer au cas où il est endom-magé. FIXATIONS Contrôler périodiquement que toutes les vis et lesécrous sont bien serrés et que les poignées sont soli-dement fixées. NETTOYAGE DU FILTRE A AIR (Fig. 23) Il est essentiel de nettoyer le fil-tre à air pour garantir le bon fonctionnement et la dura-bilité de la machine. Ne jamais travailler sans filtre ouavec un filtre endommagé, pour ne pas provoquer dedommages irréparables au moteur. Il faut nettoyer le filtre toutes les 8-10 heures de tra-vail. Pour nettoyer le filtre: – Enlever le couvercle (1) et l’élément filtrant (2).– Battre délicatement sur l’élément filtrant (2) pourenlever la saleté et, si nécessaire, le nettoyer avecde l’air comprimé à basse pression. IMPORTANT 12ENTRETIEN ET CONSERVATIONFR 8. ENTRETIEN ET CONSERVATION
L’élément filtrant (2) ne doitjamais être lavé; s’il est trop sale ou abîmé, il faut tou-jours le remplacer. – Remonter l’élément filtrant (2) et le couvercle (1).–Sur les modèles P43(x) - P46(x) - P47(x) - P48(x),il faut tout d’abord insérer l’élément filtrant (2°) surle couvercle (1°), puis remonter les deux compo-sants assemblés sur la machine. CONTRÔLE DE LA BOUGIE (Fig. 24) Périodiquement, démonter et nettoyer la bougie enenlevant les éventuels dépôts, avec une brosse métal-lique.Contrôler et rétablir une distance correcte entre lesélectrodes. Remonter la bougie et la serrer à fond avec la clécomprise dans la fourniture. Dans le cas d’électrodes brûlées ou d’isolant détério-ré, et de toute façon toutes les 100 heures de fonc-tionnement, il faut remplacer la bougie par une bougieayant des caractéristiques analogues. RÉGLAGE DU CARBURATEUR Le carburateur est réglé en usine, pour obtenir lesmeilleurs performances dans toutes les situationsd’emploi, et la moindre émission possible de gaznocifs, dans le respect des réglementations envigueur. En cas de performances réduites, contrôler avant toutque la chaîne glisse librement et que les rails duguide-chaîne ne soient pas déformés, puis s’adresserau Revendeur pour faire vérifier la carburation et lemoteur. •Réglage du minimum La chaîne ne doit pas bougerquand le moteur est au minimum. Si la chaînebouge quand le moteur est au minimum, il fautcontacter le Revendeur pour faire régler le moteurcorrectement. AFFÛTAGE DE LA CHAÎNE Pour des raisons de sécuritéet d’efficacité, il est très important que les organesde coupe soient bien affûtés. !ATTENTION! !ATTENTION! IMPORTANTIl est nécessaire de procéder à l’affûtage quand: • La sciure ressemble à de la poudre.• La coupe réclame plus de force. • La coupe n’est pas rectiligne.• Les vibrations augmentent.• La consommation de carburant augmente. Si vous confiez l’opération d’affûtage à un centre spé-cialisé, elle pourra être exécutée avec des équipe-ments spécialement prévus, qui permettent d’enleverle minimum de matériel et garantissent un affûtageconstant sur tous les tranchants. L’affûtage de la chaîne “à votre propre compte” s’exé-cute avec des limes spéciales à section ronde, dont lediamètre est spécifique pour chaque type de chaîne(voir “ ableau d’Entretien de la Chaîne”); cette opéra-tion requiert une bonne dextérité et suffisammentd’expérience pour éviter d’endommager les tran-chants. Pour affûter la chaîne (Fig. 25): – Eteindre le moteur, libérer le frein de la chaîne, etbloquer solidement le guide-chaîne avec la chaîne,monté dans un étau adéquat, tout en vérifiant quela chaîne puisse coulisser librement. – Tendre la chaîne si elle est détendue. – Monter la lime dans le porte-lime prévu, puis insé-rer la lime dans la gouge de coupe, tout en mainte-nant une inclinaison constante suivant le profil dutranchant. – Ne donner que quelques coups de lime, seulementen avant, et répéter l’opération sur tous les tran-chants qui ont la même orientation (droits ou gau-ches). – Retourner la position du guide-chaîne dans l’étau,et répéter l’opération sur les tranchants restants.– Vérifier que le limiteur de profondeur ne dépassepas au-delà de l’instrument de vérification, et limerl’excédent éventuel avec une lime plate, en arron-dissant le profil. – Après l’affûtage, éliminer toutes les traces de lima-ge et de poussière, et lubrifier la chaîne dans unbain dhuile. La chaîne doit être remplacée quand: – La longueur du tranchant se réduit à 5 mm oumoins;– le jeu des maillons sur les rivets est excessif. ENTRETIEN ET CONSERVATION13FR
ENTRETIEN DU GUIDE-CHAÎNE (Fig. 26) Pour éviter que le guide-chaîne ne s’use asymétrique-ment, il faut le retourner périodiquement. Pour maintenir l’efficacité du guide-chaîne il faut: – Graisser avec la seringue prévue à cet effet lescoussinets du pignon de renvoi (s’il y en a un).– Nettoyer la rainure du guide-chaîne avec le grattoirprévu à cet effet.– Nettoyer les trous de lubrification.– Avec une lime plate, enlever les bavures des flancs,et égaliser les éventuels dénivelés entre les plaquesde guidage. Le guide-chaîne doit être remplacé quand: – la profondeur de la rainure est inférieure à la hauteurdes maillons d’entraînement (qui ne doivent jamaistoucher le fond);– la paroi interne de la plaque de guidage est usée aupoint de faire incliner la chaîne latéralement. INTERVENTIONS EXTRAORDINAIRES Toutes les opérations d’entretien qui ne sont pasinclues dans ce manuel doivent être exécutées exclu-sivement par votre Revendeur. Les opérations exécutées dans des structures inadé-quates ou par des personnes non qualifiées compor-tent la déchéance de toutes les formes de garantie CONSERVATION A la fin de chaque session de travail, nettoyer soi-gneusement la machine de la poussière et des débris,réparer ou remplacer les parties défectueuses.La machine doit être conservée dans un endroit sec, àl’abri des intempéries, avec le protecteur de guide-chaîne correctement monté. INACTIVITÉ PROLONGEE Si l’on prévoit une période d’i-nactivité de la machine de plus de 2 – 3 mois, il fautprendre certaines précautions pour éviter des difficul-tés au moment de la reprise du travail, ou même desdommages permanents au moteur. • Emmagasinage Avant de ranger la machine: – Vider le réservoir du carburant.– Faire démarrer le moteur et le tenir allumé au régi- IMPORTANT 14ENTRETIEN ET CONSERVATIONFR Tableau dentretien de la chaîne Les données caractéristiques de la chaîne et du guide-chaîne homologuéspour cette machine sont indiquées dans la “Déclaration de conformité CE” qui accompagnecette machine. Pour des raisons de sécurité, il ne faut jamais utiliser d’autres types de chaînesou de guide-chaînes. Le tableau montre les données d’affûtage de différents types de chaînes,mais cela ne veut pas dire qu’il soit possible d’utiliser des chaînes différentes de celle qui esthomologuée. !ATTENTION! Pas de la chaîne Niveau de la dent de limitation (a) Diamètre de la lime (d) pouces mm pouces mm pouces mm 3/8 Mini9,32 0,018 0,45 5/32 4,0 0,3258,25 0,026 0,65 3/16 4,8 3/89,32 0,026 0,65 13/64 5,2 0,40410,26 0,031 0,80 7/32 5,6 ad
me minimum jusqu’à ce qu’il s’arrête, de façon àconsommer tout le carburant resté dans le carbura-teur.– Laisser le moteur refroidir et démonter la bougie.– Verser dans le trou de la bougie une petite cuillerd’huile (neuve) pour moteurs à 2 temps.– Tirer plusieurs fois le bouton de mise en marchepour distribuer l’huile dans le cylindre.– Remonter la bougie avec le piston au point mortsupérieur (visible du trou de la bougie quand le pis-ton est au maximum de sa course). • Reprise de l’activité Au moment de remettre la machine en fonction: – Enlever la bougie.– Tirer plusieurs fois le bouton de mise en marchepour éliminer les excès d’huile.– Contrôler la bougie comme décrit au chapitre“Contrôle de la bougie”.– Préparer la machine comme indiqué au chapitre“Préparation pour le travail”. ENTRETIEN ET CONSERVATION / LOCALISATION DES PANNES15FR 9. LOCALISATION DES PANNES 1)Le moteurne démarre pasou ne reste pasen mouvement 2)Le moteur démarremais il a peude puissance 3)Le moteur a unfonctionnement irrégu-lier ou il n’a pas depuissance sous charge 4)Le moteur fumeexcessivement – Procédure de démarrage pas correcte – Bougie sale, ou distance entre lesélectrodes pas correcte – Filtre de l’air bouché – Problèmes de carburation – Filtre de l’air bouché – Problèmes de carburation – Bougie sale, ou distance entre lesélectrodes pas correcte – Problèmes de carburation – Composition du mélange erronée – Problèmes de carburation – Suivre les instructions (voir chap. 6) – Contrôler la bougie (voir chap.8) – Nettoyer et/ou remplacer le filtre(voir chap.8) – Contacter votre Revendeur – Nettoyer et/ou remplacer le filtre(voir chap.8) – Contacter votre Revendeur – Contrôler la bougie (voir chap.8) – Contacter votre Revendeur – Préparer le mélange suivantles instructions (voir chap.5) – Contacter votre Revendeur PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION