Home > George Foreman > Electric Grill > George Foreman IndoorOutdoor Grill GFO240TGM User Manual

George Foreman IndoorOutdoor Grill GFO240TGM User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman IndoorOutdoor Grill GFO240TGM User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							®
    USE AND CARE MANUAL MANUAL DE USO Y CUIDADO 
    GFO240TGM		 	 			
    INTERIOR-EXTERIOR   
    PARRILLA DE 15 PORCIONES
    INDOOR-OUTDOOR 
    GRILL FOR 15 SERVINGS
     
    www.georgeforemancooking.com 
    Register your product at  www.prodprotect.com/applica
    Registre su producto a   www.prodprotect.com/applica 
    						
    							2
    • Read all instructions.
    •   Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    •  To protect against electrical shock do not 
    immerse cord, plugs or appliance in water or 
    other liquid.
    •  Close supervision is necessary when any 
    appliance is used by 
     or near children.
    •  Unplug from outlet when not in use and 
    before cleaning. Allow to cool before putting 
    on or taking off parts and before cleaning the 
    appliance.
    •  Do not operate any appliance with a damaged 
    cord or plug, or after the appliance malfunctions 
    or has been damaged in any manner. Contact 
    consumer support. 
    •  The use of accessory attachments not 
    recommended by the appliance manufacturer 
    may cause injuries.
    •  Do not let cord hang over edge of table or 
    counter, or touch hot surfaces. • 
    Do not place on or near a hot gas or electric 
    burner, or in a heated oven.
    •  Extreme caution must be used when moving an 
    appliance containing hot oil or other hot liquids.
    •   Always attach plug to appliance first, then plug 
    cord into the wall outlet. To disconnect, turn any 
    control to OFF, then remove plug from wall outlet.
    •   Do not use this appliance for other than 
    intended use.
    •  Fuel, such as charcoal briquettes, is not to be 
    used with this appliance.
    •  Use only on properly grounded outlet.
    •  This appliance is not intended for use by 
    persons (including children) with reduced 
    physical, sensory or mental capabilities, or lack 
    of experience and knowledge, unless they have 
    been given supervision or instruction concerning 
    use of the appliance by a person responsible for 
    their safety.
    •  Children should be supervised to ensure that 
    they do not play with the appliance.
    •  This product is not intended for outdoor storage
    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. 
    IMPORTANT SAFEGUARDS.
     When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to 
    reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following:
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    This product is for household use only.
    GROUNDED PLUG
    As a safety feature, this product is equipped 
    with a grounded plug, which will only fit into a 
    three-prong outlet. Do not attempt to defeat 
    this safety feature. Improper connection of the 
    grounding conductor may result in the risk of 
    electric shock. Consult a qualified electrician 
    if you are in doubt as to whether the outlet is 
    properly grounded.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This appliance is equipped with a 
    tamper-resistant screw to prevent removal of 
    the outer cover. To reduce the risk of fire or 
    electric shock, do not attempt to remove the 
    outer cover. There are no user-serviceable 
    parts inside. Repair should be done only by 
    authorized service personnel. 
    ELECTRICAL CORD
    1. A short power cord is provided to reduce the  risk resulting from  becoming entangled in or 
    tripping over a longer cord. 2. If a long detachable power cord or extension 
    cord is used:
    a) The marked electrical rating of the cord set or  extension cord should be at least  as great as 
    the electrical rating of the appliance, and
    b) The cord should be arranged so that it will  not drape over the countertop or tabletop 
    where it can be pulled on by children or 
    tripped over unintentionally. 
    c) Outdoor extension cords should be used  with outdoor use products and are surface 
    marked with the suffix letter “W” and with 
    a tag stating,  “SUITABLE FOR USE WITH 
    OUTDOOR APPLIANCES”.
    d) The extension cord should be kept dry and  off the ground.
    e) Store product indoors when not in use – out  of reach of children.
    f )  Do not clean this product with a water spray  or the like.
    Note:  If the power cord is damaged, it should 
    be replaced by qualified personnel; in Latin 
    America, by an authorized service center.
    SAFETY FEATURES  
    						
    							3
    † 1. Lid handle / vent (Part # 21007)
    †  2. Lid (Part # GGR60-01)
    †   3.  Temperature gauge   
        (Part # GGR60-03)
    †  4. Grill plate (Part # 21009)
    †  5. Grill base (Part # 21011)
    †  6. Upper pedestal tube   
        (Part # GFO3320-05)
    †  7. Lower pedestal tube   
        (Part # 21098B) † 
    8. Pedestal base   
        (Part # GFO3320-06)
    †  9.  Pedestal feet   
        (Part # GFO3320-07)
    †  10.  Temperature control probe   
        (Part # 21006A)
      11.  Probe receptacle
      12.  Probe cutout
    †  13.  Grease tray (Part # 21010)
    †   14. Rubber-ringed fastener / hook   
        (Part # 21039)
    Note: † indicates consumer replaceable/
    removable parts
    
    
    
    
     
    
    
      
    
    
    
    
    GETTING TO KNOW YOUR 
     
    INDOOR-OUTDOOR GRILL  
    						
    							4
    GETTING STARTED
    • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug.  
    •   Remove and save literature.
    •   Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
    •   Wash grill plate, drip tray and lid with warm, soapy water. Wipe dry.  
    Important: Do not immerse temperature control probe in water or any other liquid.  To clean, wipe with a damp cloth and dry thoroughly.
    HOW TO USE
    This product is for household use only.
    ASSEMBLY INSTRUCTIONS
     1.  Assemble pedestal tube by connecting two halves of tube. Insert the tape\
    red end 
    of the Upper Pedestal Tube into the top of the Lower Pedestal Tube and screw the 
    Tubes together.
     2.  Insert pedestal feet into pedestal base until they click into place. Pla\
    ce pedestal 
    base on a flat, level surface.
     3.  Insert slotted end of assembled pedestal tube into center hole of pedest\
    al base 
    and push down firmly.
     4.  Place grill base on top of pedestal tube assembly, ensuring hole in center of grill 
    base engages with tube.
     5.  Place drip tray securely into position inside grill base. 
     6.  Position grill plate securely on grill base. 
     7.  Position probe receptacle through probe cutout in top side of grill base.
     8.  Attach lid handle to lid from the inside using rubber ringed fastener/hook.
     9.  Place lid over grill. Your grill is now ready to use!
    GRILLING OUTDOORS
    1. Turn temperature control probe to OFF position and attach securely into probe 
    receptacle.
    2.  Plug into standard electrical outlet. Align desired temperature setting with indicator 
    light. Place lid securely on grill. Allow grill to preheat to desired temperature – for 
    approximately 10 minutes.
    3.  Carefully remove lid and place food onto grill; cover for most foods. Cook until 
    done, turning at least once halfway through cooking time for most food. Adjust 
    temperature as needed.
    Tip:  Light on temperature control probe will cycle on and off as grill thermostat 
    maintains proper temperature. This is normal operation.
    Note:  Condensation may collect on inside of lid when cooking.  
    						
    							5
    Important: Use caution when removing lid.
    4.  When finished cooking, turn temperature control probe to OFF position. 
    Temperature probe indicator light will go out. Unplug and allow grill to   
    cool before disassembling and cleaning. See CARE AND CLEANING.
    Note:  Temperature control probe may be turned to setting 1 to keep foods warm for 
    short periods of time.
    Note:  Use only plastic or wooden utensils on grill surface.
    Caution:  Grill surfaces are hot during use. Allow grill, drip tray, lid and grill base to cool 
    completely before handling and cleaning.
    TEMPERATURE GAUGE
    Important:  An artificially low temperature will be shown on the 
    temperature gauge if excessive amounts of food are placed on the grill 
    plate or if the grill lid is frequently removed during cooking. Regardless 
    of this use, the grill plate will continue cooking at the temperature setting 
    selected on the control probe.
    USING INDOORS
    •  To use your grill indoors, simply lift grill base off pedestal tube and place on a 
    heat-resistant surface.
    Important:  Never use grill without the grill base securely in place.
    Caution: Some countertop finishes are more affected by heat than others; make sure 
    the countertop surface can withstand temperatures of 150°F to prevent discoloration 
    or other damage to countertop surface.
    CARE AND CLEANING
      Caution: To avoid accidental burns, 
     
      allow your grill to cool completely.
    This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified   
    service personnel.
    1.  Unplug and allow grill to cool before disassembling and cleaning. Thoroughly 
    clean all parts after each use.
    2.  Remove temperature control probe (DO NOT IMMERSE). Wipe with a damp cloth 
    and dry thoroughly.
    3.  Remove grill plate and empty drip tray.
    4.  Wash grill plate, drip tray and lid with warm, soapy water. Wipe dry. 
    Important: Do not use metallic scrubbing pads, steel wool or any abrasive cleaners\
     
    to clean any part of your grill; use only nylon or nonmetallic scrubbing\
     pads.
    Caution:  Temperature control probe receptacle must always be completely dry before 
    use. Make sure receptacle is dry before inserting control probe.
    Note: This product is not intended for outdoor storage.  
    						
    							6
    WARRANTY AND CUSTOMER 
    SERVICE INFORMATION
    For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 
    number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of 
    purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a 
    service center. You may also want to consult our Product Protection Center at www.
    prodprotect.com/applica .
    Three-Year Limited Warranty  
    (Applies only in the United States and Canada)  
    What does my warranty cover?
    •  Your warranty covers any defect in material or workmanship provided; however, the liability of 
    Spectrum Brands Inc. will not exceed the purchase price of product.
    How long is the warranty period?
    • Your warranty extends three years from the date of original purchase with proof of 
    purchase.
    What support does my warranty provide?
    • Your warranty provides you with a reasonably similar replacement product that is either 
    new or factory refurbished.
    How do you get support?
    • Save your receipt as proof of date of sale.
    •  Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 
     
    1-800-231-9786, for general warranty service.
    •  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
    What does my warranty not cover?
    • Damage from commercial use
    •  Damage from misuse, abuse or neglect
    •  Products that have been modified in any way
    •  Products used or serviced outside the country of purchase
    •  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
    •  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow 
    the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may 
    not apply to you.)
     
    How does state law affect my warranty?
    • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from 
    state to state or province to province.  
    						
    							7
    •  Lea todas las instrucciones.
    •  No toque las superficies calientes. Use las asas o 
    las perillas.
    •   A fin de protegerse contra un choque eléctrico y  
    lesiones a las personas, no sumerja el cable, los  
    enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro  
    líquido.
    •  Todo aparato eléctrico usado en la presencia 
    de los niños o por ellos mismos requiere la 
    supervisión de un adulto.
    •  Desconecte el aparato del tomacorriente cuando 
    no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que 
    el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle 
    piezas y antes de limpiarlo.
    •  No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable 
    o el enchufe averiado, que presente un problema 
    de funcionamiento o que este dañado. Contactar 
    al departamento de apoyo para el cliente. 
    •  El uso de accesorios no recomendados por el 
    fabricante del aparato puede ocasionar incendio, 
    choque eléctrico o lesiones a las personas.
    •  No permita que el cable cuelgue del borde de la 
    mesa o del mostrador ni que entre en contacto 
    con superficies calientes.
    •   No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas  de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente.
    •  Tome mucha precaución al mover de un lugar 
    a otro un aparato que contenga aceite u otros 
    líquidos calientes.
    •  Siempre conecte primero el cable al aparato 
    y después, enchúfelo al tomacorriente. Para 
    desconectar, ajuste todo control a la posición de 
    apagado (OFF) y después, retire el enchufe del 
    tomacorriente.
    •  Este aparato se debe usar únicamente con el fin 
    previsto.
    •  El combustible, tal como las briquetas de carbón, 
    jamás se debe usar con este aparato.
    •  Este aparato sólo puede ser enchufado a una 
    toma de conexión a tierra.
    •  Este aparato no está diseñado para ser usado por 
    personas (incluído niños) con capacidad limitada 
    física, mental o sensoriales disminuidas y falta de 
    experiencia o conocimiento que les impida utilizar 
    el aparato con toda seguridad sin supervisión o 
    instrucción.
    •  Se debe asegurar la supervisión de los niños para 
    evitar que usen el aparato como juguete.
    •  Este producto no debe ser almacenado al aire libre.
    POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
    DE SEGURIDAD.
    Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones 
    básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
    ENCHUFE DE TIERRA
    Como medida de seguridad, este producto está 
    equipado con un enchufe de tierra que se conecta 
    a un tomacorriente de tres patas. No trate de 
    alterar esta medida de seguridad. La conexión 
    impropia del conductor de tierra puede resultar 
    en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a 
    un electricista calificado si tiene alguna duda en 
    cuanto a si la salida es correcta a tierra.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia:  Este aparato cuenta con un tornillo 
    de seguridad para evitar la remoción de la cubierta 
    exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de choque eléctrico, por favor no trate 
    de remover la cubierta exterior. Este producto no 
    contiene piezas reparables por el consumidor. Toda 
    reparación se debe llevar a cabo únicamente por 
    personal de servicio autorizado.
    CABLE ÉLECTRICO
    1. El producto se debe de proporcionar con un  cable eléctrico corto, a fin de reducir el riesgo de 
    tropezar o de enredarse en un cable más largo. 2. Si se utiliza un cable separable o de extensión,
    a) El voltaje eléctrico del cable o del cable de  extensión debe ser, como mínimo, igual al del 
    voltaje del aparato, y
    b)  El cable debe acomodarse de modo que no 
    cuelgue del mostrador o de la mesa,  para 
    evitar que un niño tire del mismo o que alguien 
    se tropiece accidentalmente.
    c)  Para los productos de uso exterior, se debe 
    usar cables de extensión apropiados para use 
    externo, y estos cables deben estar marcados 
    con la letra “W” y deben  traer etiquetas 
    especificando que son aptos para uso con 
    aparatos para use  exterior. 
    d)  Los cables de extensión se deben mantener 
    secos y retirados del piso.
    e)  Cuando los productos no estén en uso, 
    guárdelos adentro, alejados del alcance  de os 
    niños.
    f)   No limpie este aparato con rociadores de 
    agua ni productos semejantes.
    Nota:  Si el cordón de alimentación está dañado, 
    en América Latina debe sustituirse por personal 
    calificado o por el centro de servicio autorizado.  
    						
    							8
    † 1. Asa de la tapa / orificio de   
        escape (Pieza N° 21007)
    †  2. Tapa (Pieza N° GGR60-01)
    †   3. Marcador de temperatura  
        (Pieza N° GGR60-03)
    †  4. Parrilla (Pieza N°  21009)
    †  5. Base de la parrilla   
        (Pieza N°  GFO3320-04)
    †  6. Tubo superior del pedestal   
        (Pieza N°  GFO3320-05)
    †  7. Tubo inferior del pedestal   
        (Pieza N° 21098B)
    †  8.   Base del pedestal   
        (Pieza N° GFO3320-06) † 
    9. Pies de la base pedestal  
        (Pieza N° GFO3320-07)
    †  10.  Control de temperatura   
         (Pieza N°  21006A)
      11.  Enchufe del control   
         de temperatura
      12.  Interruptor del control   
         de temperatura
    †  13.  Bandeja de goteo   
        (Pieza N°  21010)
    †  14. Sujetador con anillo de goma /   
        gancho (Pieza N° 21039)
    Nota: † indica piezas desmontables/
    reemplazables por el consumidor
    
    
    
    
     
    
    
      
    
    
    
      
    						
    							9
    PRIMEROS PASOS
    • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.
    •  Retire y conserve la literatura.
    •  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
    •  Lave la base de la parrilla, la parrilla, la bandeja para la grasa y la \
    tapa en agua tibia 
    jabonada. Enjuague y seque bien. 
    Importante: No sumerja el control de temperatura en agua ni en ningún otro líquido. 
    Para limpiarlo, use un paño húmedo y séquelo bien.
    COMO USAR
    Este producto es para uso doméstico solamente.
    INSTRUCCIONES DE MONTAJE
      1.  Conecte las dos piezas del tubo del pedestal. Inserte el extremo extrecho del tubo 
    superior del pedestal dentro de la parte de arriba del tubo inferior del pedestal.
      2.  Inserte los pies del pedestal en la base del pedestal hasta que escuche \
    un clic al 
    encajar en su lugar. Coloque la base del pedestal sobre una superficie plana, nivelada. 
      3.  Inserte el extremo dentado del tubo ensamblado del pedestal en el orificio central 
    de la base y empuje firmemente para abajo.  
      4.  Coloque la base de la parrilla encima del montaje del tubo, aseguránd\
    ose de que 
    el orificio en el centro de la base encaje con el tubo. 
      5.  Asegure la bandeja de goteo adentro de la base de la parrilla. 
      6.Coloque la parrilla firmemente en la base de la parrilla.   7.  Inserte el control de 
    temperatura a través de la abertura en la parte superior de la base d\
    e la parrilla.
      8.  Enganche el asa a la tapa desde adentro usando el sujetador de anillo de goma.
      9.  Coloque la tapa sobre la parrilla. ¡Su parrilla está lista para usar!
    PARA COCINAR AL AIRE LIBRE
    1. Ajuste el control de temperatura a la posición de apagado (OFF) y conecte 
    seguramente en su lugar.
    2.  Enchufe la parrilla a una toma de corriente estándar.  Ajuste la temperatura según 
    la luz indicadora y coloque la tapa seguramente sobre la parrilla.  Permita que la 
    parrilla se caliente a la temperatura deseada por unos 10 minutos.  
    3.  Retire la tapa con cuido y coloque los alimentos en la parrilla; cubra para l\
    a mayoría 
    de alimentos.  Cocine bien, volteando los alimentos durante el ciclo de \
    cocción 
    hasta quedar bien cocidos.  Ajuste la temperatura conforme sea necesario\
    .
    Sugerencia:  La luz indicadora del control de temperatura se ilumina intermitentemente 
    indicando que la temperatura se mantiene constante. Esto es normal.
    Nota:  Se puede acumular condensación adentro de la tapa al cocinar.
    Importante:  Tenga cuidado al retirar la tapa.
    4.  Cuando termine de cocinar, gire el control de temperatura a  la posición 
    de apagado (OFF). La luz indicadora del control de temperatura se apaga.  
    Desenchufe y espere que la parrilla se enfríe antes de desarmar y limpiarla.  
    Consulte la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA.
    Nota:  Ajuste el control de temperatura al nivel “1”  para mantener tibios los alimentos\
       
    						
    							10
    por períodos cortos de tiempo.
    Nota: Use utensilios de plástico o de madera solamente.
    Precaución:  Las superficies de la parrilla permanecen calientes mientras en uso.  
    Permita que la parrilla, la bandeja de goteo, la tapa  y la base de la p\
    arrilla se enfríen 
    por completo antes de manejar el aparato y limpiarlo.
    MARCADOR DE TEMPERATURA
    IMPORTANTE:  El marcador de temperatura mostratrá una temperatura 
    baja artificial si se coloca una cantidad excesiva de alimentos en la \
    placa 
    de cocción de la parrilla o si la tapa de la parrilla se retira frequentemente 
    durante el ciclo de cocción. Independientemente de que se lleve a cab\
    o 
    este procedimiento, la placa de cocción de la parrilla continuará cocinan\
    do de acuerdo 
    al ajuste de temperatura seleccionado en el control de temperatura.
    PARA USO EN CASA
    •  Para utilizar su parrilla en el interior, simplemente luego alce la base fuera del tubo 
    del pedestal y colóquela sobre una superficie resistente al calor.
    Importante:  Nunca use la parrilla sin la base colocada en su lugar.
    Precautión: Ciertos acabados de superficies de mostradores son más susceptibles al 
    calor; asegúrese de que la superficie del mostrador pueda resistir una temperatura de 
    150° F para evitar decoloración o cualquier otro daño a la superficie del mostrador.
    CUIDADO Y LIMPIEZA
      Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfrie por 
    completo antes de limpiarla.
    Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por 
    favor acuda a personal calificado.
    1.  Desconecte la parrilla y permita que se enfríe por completo antes de \
    desarmarla y 
    limpiarla.  Limpie bien todas las piezas después de cada uso.
    2.  Desconecte el control de temperatura y NO LO SUMERJA.  Límpielo con un paño 
    humedecido y séquelo bien.
    3.  Retire la parrilla y limpie la bandeja de goteo.
    4.  Lave la base de la parrilla, la parrilla, la bandeja de goteo y la tapa \
    con agua tibia  
    jabonada.  Puede usar una almohadilla plástica de restregar para remover las 
    manchas persistentes.  Enjuague y seque bien.
    Importante: No limpie ninguna parte de la parrilla con almohadillas de fibras metá\
    licas 
    ni limpiadores abrasivos; use almohadillas no metálicas o de nailon solamente.  
    Precautión:  Asegúrese de que el control de temperatura esté completamente seco 
    antes de conectarlo a la parrilla. 
    Nota: Este producto no debe ser almacenado al aire libre.  
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman IndoorOutdoor Grill GFO240TGM User Manual