Home
>
George Foreman
>
Electric Grill
>
George Foreman IndoorOutdoor Electric Grill GFO200SSP User Manual
George Foreman IndoorOutdoor Electric Grill GFO200SSP User Manual
Here you can view all the pages of manual George Foreman IndoorOutdoor Electric Grill GFO200SSP User Manual. The George Foreman manuals for Electric Grill are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 † 1. Poignée du couvercle (pièce n° 22864) † 2. Couvercle (pièce n° 22859) 3. Plaque du gril † 4. Plateau d’égouttage amovible (pièce n° 22862) † 5. Base du gril (pièce n° 22861) † 6. Tube supérieur du support (pièce n° GFO3320-05) † 7. Tube inférieur du support (pièce n° 21098B) † 8. Base du support (pièce n° GFO3320-06) † 9. Pieds du support (pièce n° GFO3320-07) † 10. Sonde de commande de la température (pièce n° 21006A) 11....
Page 22
22 POUR COMMENCER • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de pl\ astique entourant la fiche. • Retirer et conserver la documentation. • Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie. • Laver la plaque du gril, le plateau d’égouttage et le couvercle avec de l’eau chaude savonneuse. Bien sécher. Important: Ne pas immerger la sonde de commande de la température dans l’eau ou dans un autre liquide. Pour la nettoyer, l’essuyer à l’aide d’un linge humide...
Page 23
23 Remarque : Pendant la cuisson, de la condensation pourrait se former à l’inté\ rieur du couvercle. Important: Faire preuve de prudence lors du retrait du couvercle. 4. Après la cuisson, tourner la sonde de commande de la température à la position d’arrêt (OFF). Le témoin de la sonde de commande de température s’éteindra. Débrancher le gril et le laisser refroidir avant de le désassembler et de le nettoyer. Voir la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE. Remarque : Il est possible de régler la sonde de...
Page 24
24 TABLEAU DE CUISSON Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif. Le temps de cuisson dépend de l’épaisseur des aliments. Pour s’assurer que les aliments sont cuits, la USDA recommande d’utiliser un thermomètre à viande pour vérifier si les aliments ont atteint leur point de cuisson. Insérer le thermomètre dans la partie la plus épaisse de la viande et attendre que la température se stabilise. ALIMENTRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURETEMPS DE CUISSONTourner les aliments à...
Page 25
25 ALIMENTRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURETEMPS DE CUISSONTourner les aliments à mi-cuissonCONSEILS/ REMARQUES Poivrons, épépinés et en quartiers #4 3-4 min par côté Oignons tranchés #44-6 min par côté 1,2 cm (1/2 po) d'épaisseur Courges d’été ( jaunes, zucchini), tranchées #4 4-5 min par côté AUTRE Pizza réfrigérée #412-14 min ou jusqu'à ce que la pizza soit chaude et que le fromage ait fondu. Il n'est pas recommandé de griller une pizza surgelée. BROCHETTES DE BŒUF ASIATIQUES Temps de...
Page 26
26 FAJITAS AU POULET Envelopper les poitrines de poulet, les poivrons et les oignons grillé\ s et marinés dans des tortillas à la farine chauds. Temps de préparation : 25 min, incluant la réfrigération Temps total : 40 min Ingrédients :30 ml (2 c. à table) d’huile végétale 1 poivron vert de taille moyenne, évidé, épépiné en découpé\ en languettes 1 poivron rouge de taille moyenne, évidé, épépiné en découpé e\ n languettes 1 oignon moyen, tranché 5 ml (1 c. à thé) de paprika 5 ml (1 c. à thé) de...
Page 27
27 TACO BURGER Temps de préparation : 20 min Temps total : 20 min Ingrédients :450 g (1 lb) de bœuf haché 1 sachet d’assaisonnement à taco 1 petit oignon, haché 4 pains à hamburgers 4 tranches de fromage cheddar 4 feuilles de laitue 4 tranches de tomate 60 ml (¼ tasse) de mayonnaise 60 ml (¼ tasse) de salsa Directives : Préchauffer le gril au réglage 3. Mélanger le bœuf haché, l’assaisonnement à t\ aco et l’oignon; former 4 galettes de 1,2 cm (1/2 po) d’épaisseur. Cuire les galettes de 4 à 5...
Page 28
28 RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE ET SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour communi\fuer avec \bes services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute \fuestion re\bative au produit, composer \be numéro sans frais approprié indi\fué sur \ba page couverture. Ne pas retourner \be produit où i\b a été acheté. Ne pas poster \be produit au fabricant ni \be porter dans un centre de service. On peut éga\bement consu\bter \be site web indi\fué sur \ba page couverture. Garantie Limitée De 3\V Ans (Va\fab\fe...
Page 29
29 PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el...
Page 30
30 Por favor \b\bame a\b número correspondiente \fue aparece en \ba \bista a continuación para so\bicitar \fue se haga efectiva \ba garantía y donde Ud. puede so\bicitar servicio, reparaciones o partes en e\b país donde e\b producto fué comprado. Argent\fna Servicio Técnico Monroe 3351 CABA Argentina Te\b: 0800 – 444 - 7296 [email protected] Ch\f\be SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA. Portuga\b Nº 644 Santiago – Chi\be Fonos: 02-6355208 /...