Home > George Foreman > Grill > George Foreman Grand Champ Grill GR1036P User Manual

George Foreman Grand Champ Grill GR1036P User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman Grand Champ Grill GR1036P User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Model
    Modelo
    ❑	GR1036P
    Customer Care Line:
     
    USA 1-800-231-9786
    Accessories/Parts (USA) 
    1-800-738-0245
    For online customer service  
    and to register your product, go to 
    www.prodprotect.com/applica
    Servicio para el cliente:
     
    México 01-800 714-2503
    Accesorios/Partes (EE.UU) 
    1-800-738-0245
    Para  servicio al cliente y para registrar 
    su garantía visite  
    www.prodprotect.com/applica 
    						
    							3
    2
    Please Read and Save this Use and Care Book. 
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 
    followed, including the following:
    ❍	
    Read all instructions.
    ❍	 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    ❍	 To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or 
    appliance in water or other liquid.
    ❍	 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 
    children.
    ❍	 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool 
    before putting on or taking off parts.
    ❍	 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the 
    appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return 
    appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair 
    or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the cover of 
    this manual.
    ❍	 The use of accessory attachments not recommended by the appliance 
    manufacturer may cause injuries.
    ❍	 Do not use outdoors.
    ❍	 Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
    ❍	 Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
    ❍	 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot 
    oil or other hot liquids.
    ❍	 To disconnect, turn off the appliance.
    ❍	 Do not use this appliance for other than intended use.
    ❍	 The appliance is only to be operated in the closed position.
    SAvE  ThESE  INSTRUCTIONS .
    This product is for household use only.
    POLARIZED PLUG (120  v Models Only)
    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 
    reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 
    outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the 
    plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to 
    modify the plug in any way.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to 
    prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric 
    shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-
    serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized 
    service personnel.
    ELECTRICAL CORD
    a)  A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting 
    from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
    b)  Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in 
    their use.
    c)  If an extension cord is used,
    1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be 
    at least as great as the electrical rating of the appliance, and
    2)  The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop 
    or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over 
    unintentionally. 
    If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a 
    grounding-type 3-wire cord.
    Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified 
    personnel in Latin America by an authorized service center. 
    						
    							5
    4
    Product may vary slightly from what is illustrated. 
     
    1. Handle 
      2.  On/Off (I/O) switch (behind grill) 
      3.  Top grill plate 
      4.  Bottom grill plate 
    †  5.  Drip tray (Part # GR1036P-01)
    †  6.  Spatula (Part # GR1036P-02)
    Note: † indicates consumer replaceable/removable parts
    1.  Grill cover
    2.  Preheat indicator light
    1 2
    h
    ow to Use
    This product is for household use only.
    GETTING STARTED
    •	 Remove	all	packing	material	and,	if	applicable,	any	stickers	from	the	product; 	
    remove and save literature.
    •	 Please	 go	to	www.prodprotect.com/applica	 to	register	 your	warranty;	 for	additional 	
    information go to www.georgeforemancooking.com.
    •	 Wash	all	removable	parts	and/or	accessories	as	instructed	in	CARE	AND	CLEANING.
    •	 Wipe	grill	plates	with	a	damp	cloth	or	sponge	to	remove	any	dust.	 Wipe	dry	with	a	
    soft cloth or paper towel.
    •	 Select	a	dry,	level	location	where	your	grill	will	be	used,	leaving	enough	space 	
    between the back of grill and wall to allow heat to flow without damage to 
    cabinets and walls.
    DRIP TRAY
    Place drip tray under the front sloped section of the grill. 
    PREhEATING ThE GRILL
    1.  Close cover on grill.
    2.  Unwind cord and plug into an outlet. 
    3.	 Press	the	On/Off	(I/0)	switch	on	the	back	of	the	grill	to	the	ON	(I)	position.	 The	
    preheat indicator light turns on to show the grill is heating.
    4.  Allow the grill to preheat (approximately 5 minutes) before grilling. When the 
    selected temperature is reached, the preheat indicator light will go out.
    Note: The preheat indicator light will turn on and off during cooking to indicate your 
    desired temperature is being maintained.
    GRILLING
    1.  Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
    Note: The George Tough™ nonstick coating on the plates is designed to work without 
    oil, butter or cooking spray. If desired, you may use oil or butter. However, aerosol 
    cooking	spray	should	never	be	used;	chemicals	that	allow	spray	to	come	out	of	can 	
    build up on the surface of the plates and reduce their efficiency.
    2.  Carefully place foods to be cooked on lower grill plate. This grill accommodates up 
    to 6 servings.
    Note: Do not overload grill.
    3.  Close the cover and allow food to cook for the selected time. If desired, use a 
    kitchen timer.
    Note:	Use	suggested	cooking	times	found	in	the	GRILLING	CHART	on	pages	6	and	7.
    Important: Do not leave the appliance unattended during use.
    4.  Light pressure can be used on the handle to press and heat food to your liking.
    Important: Do not use heavy pressure on the handle of the grill at any time.
    5.  After selected time, the food should be done. If you would prefer longer cooking, 
    simply follow the steps beginning at step 3.
    6.  Once cooking is complete, carefully open the grill cover using a pot holder.
    7.  Remove cooked food using plastic spatula provided.
    1
    3
    4
    5
    6
    2 
    						
    							7
    6
    Note: Always use silicone, heatproof plastic or wood utensils to avoid scratching 
    nonstick	surface	of	grill	plates.	Never	use	metal	spatulas,	skewers,	tongs,	forks
    	 
    or knives.
    8.  When finished cooking, turn the On/Off (I/0) switch OFF (O) and unplug the 
    appliance.
    Important: h eat will continue to be ON until the On/Off (I/0) switch is pressed or 
    the appliance is unplugged.
    9.  Allow liquid in drip tray to cool before removing it from under grill. Wash and dry 
    drip tray after each use.
    GRILLING ChART
    The following times are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full 
    grill of food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use a 
    meat thermometer as a test for doneness. If the food needs longer cooking, check 
    periodically to avoid overcooking the food.
    FOOD COOkING  TIME COMMENTS
    MEAT
    Fresh hamburger (5 oz.) 4 – 6 minutes ¾-inch thick 
    Cooked to medium (160ºF)
    Frozen hamburger  
    (5 oz.)  5 – 6 minutes
    ¾-inch thick 
    Cooked to medium (160ºF)
    Flank steak (¾ lb.) 6 – 8 minutes ¾-inch thick
    Cooked to medium rare 
    (145ºF)
    Skirt steak (½ lb.) 4 – 6 minutes ¾-inch thick
    Cooked to medium (160°F)
    NY	 strip	 steak	 /	Shell	
    steak (6 oz.) 6 – 8 minutes
    ¾-inch thick
    Cooked to medium rare 
    (145ºF)
    Beef tenderloin (5 oz.) 4 – 6 minutes ¾-inch thick
    Cooked to medium rare 
    (145ºF)
    Beef kabobs 5 – 7 minutes Cooked to medium (160ºF)
    Pork loin chops, 
    boneless 4 – 6 minutes
    ¾-inch thick
    Cooked to 160ºF
    Pork loin chops, bone in 4 – 6 minutes ½ -inch thick
    Cooked to 160ºF
    Sausage, link or patty 4 – 6 minutes Cooked to 160°F
    Hot dogs 4 – 5 minutes Cooked to 168°F
    Bacon 6 – 8 minutes Cook until crisp
    Smoked pork loin 
    chops, boneless 4 – 6 minutes
    Cooked to 160ºF
    Lamb chops, loin 5 – 7 minutes ¾-inch thick
    Cooked to medium (160ºF)
    FOODCOOkING  TIME COMMENTS
    POULTRY
    Chicken breast, 
    boneless and skinless 
    (8 oz.) 11 – 13 minutes
    Cooked to 170ºF
    Chicken tenderloins (4 
    to 6 pieces) 4 – 6 minutes
    Cooked to 170ºF
    Turkey tenderloin (½ lb.) 9 – 11 minutes Cooked to 170ºF
    Turkey burgers (5 oz.) 4 – 6 minutes Cooked to 170ºF
    FISh
    Tilapia fillets (6 oz., ea.) 5 – 7 minutes Cooked to 145ºF
    Trout fillet (6 oz.) 4 – 6 minutes Cooked to 145ºF
    Salmon fillet (8 oz. 
    piece) 5 – 7 minutes
    Cooked to 145ºF
    Salmon steak (6 – 8 oz.) 7 – 9 minutes Cooked to 145ºF
    Tuna steak (6 oz.) 4 – 6 minutes Cooked to 145ºF
    Shrimp 3 – 4 minutes Cooked to 145ºF
    Please Note: To be sure your food is fully cooked the USDA recommends the follow -
    ing guidelines. Use a kitchen timer. Using a meat thermometer, test for doneness by 
    inserting	 the	thermometer	 into	the	center	 of	the	 food	 being	 cooked;	 make	sure	the	
    thermometer is not touching the bone or grill plates.
    FOOD TO BE COOkED MEDIUMWELL DONE OR
    FULLY COOkED
    Chicken breast 170ºF
    Chicken thigh 180ºF
    Beef / Lamb / Veal 160ºF170ºF
    Pork 160ºF
    Reheated cooked meats and 
    poultry 165ºF 
    						
    							9
    8
    GRILLING FRUITS AND 
    vEGETABLES
    The following times are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full 
    grill of food. Cooking time will depend upon thickness of food. Use a fork inserted into 
    the center of the food to test for doneness. (Be careful not to touch the grill plates.) If 
    the food needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking the food.
    FOOD COOkING  TIME
    Asparagus spears 4 – 6 minutes
    Bell peppers, assorted colors cut into ½-inch 
    rings 5 – 7 minutes
    Mushrooms , thickly sliced 4 – 5 minutes
    Onion slices, ½-inch  5 – 7 minutes
    Potato slices, ½-inch 15 – 18 minutes
    Portabella mushrooms, 3-inch diameter 4 – 6 minutes
    Zucchini slices, ½-inch  3 – 4 minutes
    Fresh pineapple slices, ½-inch 2 – 4 minutes
    GRILLING TIPS
    •	 To	prevent	heat	loss	and	for	even	cooking,	do	not	open	the	grill	cover	frequently.
    •	 For	best	results,	do	not	overload	the	grill.
    •	 When	first	cooking	a	particular	food,	check	for	doneness	several	minutes	before	 suggested	time;	if	necessary	adjust	the	time.
    •	 When	cooking	several	pieces	of	food,	try	to	have	them	similar	in	size	and	thickness.
    •	 Remember	that	since	grill	is	cooking	from	both	sides,	cooking	time	will	typically	be	 shorter than expected. Watch carefully to avoid overcooking.
    •	 For	added	flavor,	add	dry	seasonings	or	marinate	foods	before	grilling.
    Important: Use only silicone, heatproof plastic and wooden utensils when 
    cooking on the grill. Silicone utensils are especially good because they do not 
    discolor or melt with the high temperature.
    Care and Cleaning
    This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service 
    personnel.
    CLEANING
    Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning.
    1.  Before cleaning, unplug grill from outlet and allow to cool.
    Important: h eat will continue to be ON until the On/Off (I/0) switch is pressed or 
    the appliance is unplugged.
    2.  Place drip tray under front of grill. Use plastic spatula to scrape off any excess fat 
    and	food	particles	left	on	the	grill	plates;	runoff	will	drip	into	the	drip	tray.	
    3.  Use a warm, soapy sponge to wipe plates clean, then rinse sponge and wipe again 
    to remove any soapy residue. Dry thoroughly with an absorbent paper towel.
    4.  To remove stubborn buildup, use a nylon or nonmetallic scrubbing pad to clean  
    the grill plates.
    Important: Do not use metallic scrubbing pads, steel wool or any abrasive 
    cleaners to clean any part of your grill; use only nylon or nonmetallic scrubbing 
    pads.
    5.	 Empty	drip	tray	and	wash	in	warm,	soapy	water;	dry	thoroughly	with	a	paper	towel	 or cloth. 
    6.  To clean the grill cover, wipe with a warm, damp sponge and dry with a soft, dry 
    cloth.
    Important: Do not immerse body of grill in water or any other liquid.
    Caution: Make sure to hold grill cover while cleaning to prevent accidental 
    closing and injury.
    STORAGE
    Always make sure grill is clean and dry before storing. 
    						
    							11
    10
    TROUBLEShOOTING
    PROBLEM
    POSSIBLE CAUSE SOLUTION
    Finish on grill plates is 
    scratched or has cut 
    marks. Metal utensils have 
    been used.
    Always use silicone, heatproof 
    plastic or wood utensils to 
    avoid scratching nonstick 
    surface	
    of	grill	 plates.	 Never	
    use metal spatulas, skewers, 
    tongs, forks or knives.
    The preheat indicator 
    light turns on and off. The heating elements 
    are cycling. This is normal. The light 
    comes on when the grill 
    is plugged in and off once 
    the set temperature is 
    reached;	
    it	will	 then	 cycle	
    on and off to indicate the 
    correct temperature is being 
    maintained.
    Grill marks on food are 
    very light. The food 
    looks steamed. Grill was not fully 
    preheated before use.
    Always preheat grill at least  
    5 minutes before cooking any 
    foods.
    There is food buildup on 
    grill plates. Grill not properly 
    cleaned after use.Use nylon scrubbing pad and 
    hot, soapy water to clean grill 
    plates. Do not use steel wool 
    scrubbing pads or abrasive 
    cleaners to clean grill. 
    Food is dry and burnt. Food is overcooked.Since grill is cooking from 
    both sides, food is cooked 
    much faster than in a skillet  
    or under a broiler. Use 
    GRILLING	CHART	as	a	guide	
    and check food at lowest time 
    stated on chart.
    Grill does not turn on. Grill is not plugged in.Check to be sure appliance is 
    plugged into working outlet 
    and On/Off (I/0) switch is in 
    the	ON	(I)	position.
    Grill plates have white 
    spots. Water from cleaning has 
    dried on the surface of 
    the grill plates.Dry grill plates immediately 
    after washing. NEED hELP?
    For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 
    800	
    number	 on	cover	 of	this	 book.	 Please	 DO	NOT	 return	 the	product	 to	the	 place	 of	
    purchase.	 Also,	please	 DO	NOT	 mail	product	 back	to	manufacturer,	 nor	bring	 it	to	 a	
    service center.   
    You	 may	 also	want	 to	consult	 the	website	 listed	on	the	 cover	 of	this	 manual.
    Three-Year Limited Warranty   
    (Applies only in the United States and Canada)
    What does it cover?
    •	 Any	 defect	 in	material	 or	workmanship	 provided;	however,	Applica’s	liability	will	not	
    exceed the purchase price of product.
    For how long?
    •	 Three	 years	from	the	date	 of	original	 purchase	 with	proof	 of	such	 purchase.
    What will we do to help you?
    •	 Provide	 you	with	 a	reasonably	 similar	replacement	 product	that	is	either	 new	 
    or factory refurbished.
    h ow do you get service?
    •	 Save	 your	receipt	 as	proof	 of	date	 of	sale.
    •	 Check	 our	on-line	 service	site	at	www.prodprotect.com/applica,	 or	call	 our 
    toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
    •	 If	 you	 need	 parts	or	accessories,	 please	call	1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •	 Damage	 from	commercial	 use
    •	 Damage	 from	misuse,	 abuse	or	neglect
    •	 Products	 that	have	 been	 modified	 in	any	 way
    •	 Products	 used	or	serviced	 outside	the	country	 of	purchase
    •	 Glass	 parts	and	other	 accessory	 items	that	are	packed	 with	the	unit
    •	 Shipping	 and	handling	 costs	associated	 with	the	replacement	 of	the	 unit
    •	 Consequential	 or	incidental	 damages	(Please	note,	however,	 that	some	 states	 do	
    not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this 
    limitation may not apply to you.)
    h ow does state law relate to this warranty?
    •	 This	 warranty	 gives	you	specific	 legal	rights,	 and	you	may	 also	have	 other	 rights	 that	
    vary from state to state or province to province.
    Made	 in	People’s	 Republic	 of	China 
    Printed	 in	People’s	 Republic	 of	China 
    						
    							13
    12
    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. 
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
    DE SEGURIDAD 
    Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes 
    medidas básicas de seguridad:
    ❍	
    Por favor lea todas las instrucciones.
    ❍	 No	 toque	 las	superficies	 calientes.	Use	las	asas	 o	las	 perillas.		
    ❍	 A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, 
    no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro 
    líquido.
    ❍	 Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos 
    mismos requiere la supervisión de un adulto.
    ❍	 Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes 
    de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle 
    piezas y antes de limpiarlo.
    ❍	 No	 use	 ningún	 aparato	 eléctrico	 que	tenga	 el	cable	 o	el	 enchufe	 averiado,	
    que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda a 
    un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten 
    o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual.  
    ❍	 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede 
    ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
    ❍	 No	 use	 este	 aparato	 a	la	 intemperie.
    ❍	 No	 permita	 que	el	cable	 cuelgue	 del	borde	 de	la	mesa	 o	del	 mostrador	 ni	
    que entre en contacto con superficies calientes.
    ❍	 No	 coloque	 el	aparato	 sobre	ni	cerca	 de	las	 hornillas	 de	gas	 o	eléctricas	 ni	
    adentro de un horno caliente.
    ❍	 Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que 
    contenga aceite u otros líquidos calientes.  
    ❍	 Para desconectar, apague el aparato. ❍	
    Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.
    ❍	 Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada.
    CONSER vE ESTAS 
    INSTRUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico 
    solamente .
    ENChUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120v )
    Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho 
    que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe 
    encaja en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no 
    entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un 
    electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para 
    evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el 
    riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover 
    la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por 
    el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por 
    personal de servicio autorizado.
    CABLE ÉLECTRICO
    a)  El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno 
    separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable 
    más largo.
    b)  Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que 
    uno puede utilizar si toma el cuidado debido.
    c)  Si se utiliza un cable separable o de extensión,
    1)  El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe 
    ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
    2)  Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un 
    cable de tres alambres de conexión a tierra.
    3)  Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue 
    del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o 
    que alguien se tropiece.
    Nota:  Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe 
    sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 
    						
    							15
    14
    El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.
     
    1. Asa
      2.  Interruptor de encendido/apagado (I/0) (detrás de la parrilla)
      3.  Placa superior de la parrilla
      4.  Placa inferior de la parrilla
    †	 5.	 Bandeja	 de	goteo	 (Pieza	No	GR1036P-01)
    †	 6.	 Espátula	 (Pieza	No	GR1036P-02)
    Nota: † indica piezas desmontables/reemplazables por el consumidor
    1.  Tapa de la parrilla
    2.  Luz indicadora de precalentamiento
    1 2
    Como usar
    Este producto es para uso doméstico solamente.
    PRIMEROS PASOS
    •	 Retire	todo	el	material	de	empaque	y	cualquier	etiqueta	que	tenga	 
    el	producto;	retire	y	guarde	el	material	de	lectura.
    •	 Por	favor,	ir	a	www.prodprotect.com/applica	para	registrar	su	garantía;	para	 información adicional, ir a www.georgeforemancooking.com.
    •	 Lave	las	piezas	removibles	y/o	los	accesorios	según	las	instrucciones	de	CUIDADO	  y LIMPIEZA de este manual.
    •	 Desempolve	las	placas	de	la	parrilla	con	un	paño	humedecido	y	séquelas	bien	con	 un paño suave o con toallas de papel.
    •	 Seleccione	el	lugar	seco,	nivelado	donde	se	utilizará	esta	parrilla	dejando	el	espacio	 suficiente entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor 
    fluya sin dañar armarios y paredes.
    BANDEJA DE GOTEO
    Coloque la bandeja de goteo debajo de la parte delantera inclinada de la parrilla.
    PRECALENTAR LA PARRILLA
    1.  Cierre la tapa de la parrilla.
    2.  Desenrolle el cable y enchúfelo a un tomacorriente. 
    3.  Presione el interruptor de encendido/apagado (I/0) detrás de la parrilla para 
    colocarlo en la posición de encendido (I). La luz indicadora de precalentamiento se 
    enciende para indicar que los elementos de calefacción han sido activados.
    Nota: La luz indicadora de precalentamiento se encenderá y apagará durante el ciclo 
    de cocción a fin de mantener la temperatura deseada.
    ALIMENTOS A LA PARRILLA
    1.  Con un agarrador, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.
    Nota: La capa antiadherente George Tough™ que tienen las placas están diseñadas 
    para trabajar sin aceite, mantequilla o spray para cocinar. Si lo desea, puede utilizar 
    mantequilla o aceite, pero nunca debe de usar spray, ya que los mismos químicos que 
    permiten que salga se acumulan en la superficie de las placas y reducen su eficiencia.
    2.  Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de la 
    parrilla precalentada. En esta parrilla por lo general caben hasta 6 porciones.
    Nota: No	sobrecargue	la	placa	de	cocción.
    3.  Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen por el tiempo seleccionado. Si 
    desea, puede usar un reloj automático de cocina.
    Nota: Use los tiempos de cocción sugeridos que se encuentran en la TABLA PARA 
    ASAR, en la páginas 16 – 17.
    Importante: No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso.
    4.  Se puede ejercer una presión ligera en el asa para presionar y calentar el alimento a 
    su agrado.
    Importante: Nunca utilice demasiada presión sobre el asa de la parrilla.
    1
    3
    4
    5
    6
    2 
    						
    							17
    16
    5. 
    Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinado. Si prefiere 
    cocinar sus alimentos por más tiempo, simplemente siga las instrucciones, 
    comenzando con el paso número 3.
    6.  Una vez que termine el proceso de cocción, cuidadosamente abra la tapa de la 
    parrilla con una agarradera.
    7.  Retire los alimentos cocinados con la espátula de plástico suministrada.
    Nota: Siempre use utensilios de silicón, plástico o madera antitérmicos para evitar 
    rayar	la	superficie	antiadherente	de	las	placas	de	la	parrilla.	Nunca	use	espátulas,	
    pinchos, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal.
    8.  Cuando termine de cocinar, apague (0) el interruptor de encendido/apagado (I/0)  
    y desenchufe el aparato.
    Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta 
    presionar el interruptor de encendido/apagado (I/0) o hasta desenchufar el 
    electrodoméstico.
    9.  Deje que el liquido en la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo de 
    la parrilla. Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso.
    TABLA PARA ASAR
    Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos 
    corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende 
    del grosor y del corte utilizado. Use un termómetro de cocción para comprobar si 
    el alimento está listo. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique 
    periódicamente para evitar cocinarlo en exceso.
    ALIMENTO TIEMPO DE 
    COCCIÓN COMENTARIOS
    CARNE
    Hamburguesas frescas  
    (5 oz) 4 – 6 minutos
    ¾ pulgada de grosor 
    Cocción a término medio 160 ºF
    Hamburguesas congeladas 
    (5 oz) 5 – 6 minutos
    ¾ pulgada de grosor 
    Cocción a término medio 160 ºF
    Bistec de vacío (¾ lb) 6 – 8 minutos¾ pulgada de grosor
    Cocción a punto 145 ºF
    Bistec de falda (½ lb) 4 – 6 minutos¾ pulgada de grosor
    Cocción a término medio 160 ºF
    Bistec	 tipo	NY	/	del	 lomo	
    corto (6 oz) 6 – 8 minutos
    ¾ pulgada de grosor
    Cocción a punto 145 ºF
    Filete de carne de res (5 oz) 4 – 6 minutos¾ pulgada de grosor
    Cocción a punto 145 ºF
    Pinchos de carne de res 5 – 7 minutosCocción a término medio 160 ºF
    Chuletas de lomo de 
    puerco, deshuesadas 4 – 6 minutos
    ¾ pulgada de grosor
    Cocción a 160 ºF
    Chuletas de lomo de 
    puerco, con hueso 4 – 6 minutos
    ½ pulgada de grosor
    Cocción a 160 ºF
    ALIMENTO TIEMPO DE 
    COCCIÓN COMENTARIOS
    CARNE
    Embutido, salchichita  
    o pati 4 – 6 minutos
    Cocción a 160 ºF
    Hot dogs 4 – 5 minutosCocción a 168 ºF
    Tocino 6 – 8 minutosCocinar hasta estar crujiente
    Chuletas de lomo de 
    puerco ahumadas, 
    deshuesadas 4 – 6 minutos
    Cocción a 160 ºF
    Chuletas de cordero, lomo 5 – 7 minutos¾ pulgada de grosor
    Cocción a término medio 160 ºF
    A vES
    Pechuga de pollo, 
    deshuesada y sin piel (8 oz) 11 – 13 minutos
    Cocción a 170 ºF
    Lomitos de pollo (4 a 6 
    trozos) 4 – 6 minutos
    Cocción a 170 ºF
    Lomo de pavo (¾ lb) 9 – 11 minutosCocción a 170 ºF
    Hamburguesas de pavo 
    (5 oz) 4 – 6 minutos
    Cocción a 170 ºF
    PESCADO
    Filetes de tilapia (6 oz c/u) 5 – 7 minutosCocción a 145 ºF
    Filete de trucha (6 oz) 4 – 6 minutosCocción a 145 ºF
    Filete de salmón (8 oz por 
    pieza) 5 – 7 minutos
    Cocción a 145 ºF
    Bistec de salmón (8 oz) 7 – 9 minutosCocción a 145 ºF
    Bistec de atún (6 oz) 4 – 6 minutosCocción a 145 ºF
    Langostinos 3 – 4 minutosCocción a 145 ºF 
    						
    							19
    18
    Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, 
    el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department 
    of Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Use un reloj automático 
    de cocina. Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo 
    insertando el termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando  
    y asegúrese de que el termómetro no toque el hueso o las placas de la parrilla.
    ALIMENTO PARA COCINAR
    TÉRMINO MEDIOBIEN COCIDO O
    TOTALMENTE COCIDO
    Pechuga de pollo 170 ºF
    Muslo de pollo 180 ºF
    Carne de res / Cordero / Ternera  160 ºF170 ºF
    Puerco 160 ºF
    Carne de res y ave cocidas 
    recalentadas 165 ºF
    COMO ASAR FRUTAS Y  vERDURAS
    Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos 
    corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende 
    del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para 
    comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar las placas de la parrilla.) Si el 
    alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar 
    cocinarlo en exceso.
    ALIMENTO TIEMPO DE COCCIÓN
    Racimos de espárragos 4 – 6 minutos
    Pimientos, diversos colores cortados en  
    aros (½ pulgada) 5 – 7 minutos
    Hongos, en rebanadas gruesas 4 – 5 minutos
    Rebanadas de cebolla (½ pulgada) 5 – 7 minutos
    Rebanadas de papa (½ pulgada) 15 – 18 minutos
    Hongos portobello (3 pulgadas de diámetro) 4 – 6 minutos
    Rebanadas de zucchini (½ pulgada) 3 – 4 minutos
    Rodajas de piña fresca (½ pulgada) 2 – 4 minutosCONSEJOS PARA ASAR A LA PARRILLA
    •	 Para	impedir	la	pérdida	de	calor	y	generar	una	cocción	pareja,	no	abra	la	tapa	de	la	
    parrilla frecuentemente durante la cocción.
    •	 No	llene	la	parrilla	en	exceso.
    •	 Al	cocinar	por	primera	vez	un	alimento	específico,	compruebe	si	está	listo	varios	 minutos	antes	del	tiempo	sugerido;	si	es	necesario,	ajuste	el	tiempo	de	cocción.
    •	 Si	cocina	más	de	un	trozo	de	alimento,	intente	que	tengan	un	tamaño	y	grosor	 similares.
    •	 Recuerde	que,	dado	que	la	parrilla	cocina	de	ambos	lados,	el	tiempo	de	cocción	 será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para evitar cocinar en 
    exceso.
    •	 Para	obtener	un	sabor	más	intenso,	agregue	los	condimentos	secos	antes	de	asar	a	 la parrilla o marine los alimentos antes de cocinarlos.
    Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de silicón, 
    plástico o madera. Se recomienda especialmente los utensilios de silicón, ya que 
    no se descoloran ni se derriten a temperaturas altas. 
    Cuidado y limpieza
    Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor.  Para servicio, por favor 
    acuda a personal calificado.
    LIMPIEZA
    Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la parrilla se 
    enfríe completamente antes de limpiarla.
    1.  Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente de la pared y deje que se 
    enfríe.
    Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta 
    presionar el interruptor de encendido/apagado (I/0) o hasta desenchufar el 
    electrodoméstico.
    2.  Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. Use la espátula de 
    plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que queden en 
    las	placas	de	la	parrilla;	el	escurrimiento	caerá	en	la	bandeja	de	goteo.	
    3.  Limpie las placas de la parrilla con una esponja y agua tibia jabonada.  Enjuague 
    la esponja y repase las placas para limpiar todo residuo de jabón. Seque bien con 
    papel de toalla absorbente.
    4.  Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nailon o no metálica 
    para limpiar las placas de la parrilla.
    Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores abrasivos 
    para limpiar ninguna parte de su parrilla; use únicamente esponjillas de nailon o 
    no metálicas.
    5.	 Vacíe	la	bandeja	de	goteo	y	lávela	con	agua	templada	en	jabón;	séquela	bien	con	 una toalla de papel.
    6.  Para limpiar la tapa de la parrilla, limpie con una esponja húmeda templada y 
    seque con un trapo seco suave.
    Importante: No sumerja la estructura de la parrilla en agua ni en ningún otro  
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman Grand Champ Grill GR1036P User Manual