Home > George Foreman > Grill > George Foreman G BROIL VARI TEMP GRP72CTVTB User Manual

George Foreman G BROIL VARI TEMP GRP72CTVTB User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman G BROIL VARI TEMP GRP72CTVTB User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    1920
    1
    3
    2
    A2
    1. Tapa de la plancha con alojamiento superior de seguridad
    2. Luz indicadora de precalentamiento
    3. Control de temperatura  
    Como	 usar
    Este producto es para uso doméstico únicamente.
    PRIMEROS	 PASOS
    • Elimine todo el material de embalaje y las etiquetas.
    • Retire y conserve el material de lectura.
    • Lave todas las piezas desmontables siguiendo las instrucciones de la sección 
    CUIDADO	 Y	LIMPIEZA de este manual.
    Nota: Aunque las placas de la parrilla son lavables en máquinas lavaplatos, se 
    recomienda lavarlas a mano para conservar su apariencia. Al lavarlas en la máquina 
    lavaplatos, al metal se le hace una capa nublada que no afecta su funcionamiento, pero 
    no luce atractiva.
    •  Seleccione el lugar donde se utilizará este aparato dejando el espacio suficiente 
    entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor fluya sin dañar 
    armarios y paredes.
    INSERTE	 LAS	PLACAS	 DE	LA	PLANChA
    1. Inserte en forma segura las placas superior e inferior 
    del electrodoméstico usando los tiradores de liberación 
    de las placas de la plancha que se encuentran a cada 
    lado de las placas (B	y	C).
    Importante:	 Al	insertar	 las	placas	 de	la	plancha,	
    asegúrese	 de	que	 estén	 firmemente	 conectadas	 usando	
    los	tiradores	 de	liberación	 que	se	encuentran	 a	cada	 lado	
    de	las	 placas.
    2. Coloque la bandeja de goteo debajo de la sección 
    curvada delantera de la placa inferior de la plancha (D).
    B
    C
    D 
    						
    							
    2122
    PRECALENTAR	LA	PLANChA
    1. Cierra la tapa de la plancha.
    Importante:	 Asegúrese	de	que	 los	ganchos	 laterales	 de	
    traba	estén	 completamente	 abiertos	y	hacia	 afuera	 de	las	
    placas	 de	la	plancha	 (E).
    2. Desenrolle el cable y enchúfelo a una toma de corriente 
    eléctrica estándar.
    3. Presione el interruptor de ENCENDER/APAGAR, ubicado 
    en el pie posterior derecho de la parrilla, a la posición 
    de ENCENDER (F)
    4. La luz en el centro de la cubierta de la parrilla se 
    iluminará.
    5.  Usando la guía de cocción a continuación, gire el dial a 
    la posición deseada (G).
    6. Antes del primer uso, si lo desea, úntele aceite a las 
    placas de cocinar
    Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las 
    superficies antiadherentes de las placas. Los químicos de 
    los rociadores, se acumulan en las superficies y reducen la eficiencia de las placas.
    7. La luz se apagará cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada.  
    ASAR	 A	LA	 PLANChA	 EN	LA	POSICIÓN	 DE	BISAGRA	 FLOTANTE
    La	posición	 de	bisagra	 flotante	 permite	asar	a	la	 plancha	 alimentos	 extra	gruesos.	 En	
    esta	posición,	 la	placa	 superior	 de	la	plancha	 se	apoya	 sobre	los	alimentos.
    1. Con un agarrador, abra cuidadosamente la plancha precalentada.
    2. Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de la 
    plancha precalentada. Este modelo de plancha generalmente sirve hasta 4 porciones
    Nota: No sobrecargue la placa de cocción.
    3.  Cierre la tapa de la plancha en la posición Floating 
    Hinge (bisagra flotante) (h); la tapa cierra directamente 
    sobre el alimento.
    Importante:	 Asegúrese	de	que	 los	ganchos	 laterales	 de	
    traba	estén	 completamente	 abiertos	y	hacia	 afuera	 de	las	
    placas	 de	la	plancha.
    Importante:	 No	deje	 el	electrodoméstico	 sin	supervisión	
    durante	 su	uso.
    5.  Se puede ejercer una presión ligera en el tirador para presionar y calentar el 
    alimento a su agrado. Esta característica es especialmente útil al  preparar 
    sándwiches asados y al asar a la plancha trozos gruesos de  carne y aves.
    Importante:	 No	ejerza	 presión	 excesiva	 al	usar	 el	tirador	 para	presionar;	 aplique	
    únicamente	 una	presión	 ligera	para	evitar	 ejercer	 demasiada	 tensión	sobre	la	bisagra	
    flotante	 y	de	 traba.
    6.  Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinado. Si prefiere una 
    cocción más prolongada, simplemente siga los pasos de esta sección a partir  
    del paso 4.
    7. Con un agarrador, abra cuidadosamente la tapa de la plancha.
    8. Retire el alimento cocinado con la espátula de plástico suministrada
    Nota: Siempre use utensilios de plástico, nailon o madera antitérmicos para evitar rayar 
    la superficie antiadherente de las placas de la plancha. Nunca use espetones, pinzas, 
    tenedores ni cuchillos de metal.
    9. Gire el dial al nivel más bajo; presione el interruptor de ENCENDER/APAGAR a la 
    posición de APAGAR. Siempre desenchufe el aparato cuando termine de cocinar.
    Precaución:	 Para	evitar	 que	se	produzcan	 chispas	en	la	toma	 de	corriente	 al	
    desconectar	 el	enchufe,	 asegúrese	 de	que	 la	alimentación	 eléctrica	esté	apagada	 antes	
    de	desconectar	 el	enchufe	 de	la	toma	 de	corriente.
    Importante:	 Los	elementos	 de	calentamiento	 seguirán	estando	encendidos	 hasta	
    presionar	el	interruptor	 de	encendido/apagado	 o	hasta	 desenchufar	 el	electrodoméstico
    10.  Deje que la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo de la  plancha. 
    Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso.
    Precaución:	 No	retire	 las	placas	 de	la	plancha	 mientras	 el	electrodoméstico	 está	
    caliente.	Siempre	deje	que	se	enfríen	 a	temperatura	 ambiente	antes	de	retirarlas	 o	
    limpiarlas.
    USO	DE	LA	POSICIÓN	DE	BISAGRA	DE	TRABA
    Esta	característica	mantiene	la	placa	superior	de	la	plancha	por	encima	del	alimento	
    que	se	encuentra	en	la	placa	inferior	de	la	plancha.
    1. El diseño exclusivo de esta parrilla permite que la placa superior qu\
    ede asegurada en 
    su lugar por encima de los alimentos que se están asando y asi lograr\
     que el queso se 
    derrita en forma pareja.
    2. Si la plancha no está caliente, precaliéntela siguiendo las indica\
    ciones en 
    PRECALENTAR LA PLANCHA.
    3. Levante el tirador de la tapa de la plancha hacia arriba y adelante a la\
     posición de 
    traba de la bisagra flotante y de traba.
    4. Baje la tapa de la plancha hasta la posición BROILING 
    (ASAR) sobre el alimento (J). 
    5. Deje cocinar el alimento durante el tiempo deseado.
    6. Para obtener un color dorado y una cocción pareja, al 
    asar a la plancha más de un sándwich o trozo de carne, 
    es importante que los grosores sean similares.
    E
    F
    G
    h
    J 
    						
    							
    CUADRO	PARA	ASAR	 A	LA	 PLANChA	 SUGERIDO	 PARA	CARNES,	 AVES,	PESCADOS	 Y	
    SÁNDWIChES
    Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos 
    corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende 
    del grosor y del corte utilizados. Use un termómetro de cocción para comprobar si 
    el alimento está listo. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique 
    periódicamente para evitar cocinarlo en exceso.
    2324
    ALIMENTOTIEMPO	DE	
    COCCIÓN
    NIVELCOMENTARIOS
    CARNE
    Hamburguesa 141,75 g (5 oz)4 – 6 minutosAlta1,91 cm (¾ pulgada) 
    de grosor 
    Cocción a término 
    medio 71 ºC (160 ºF)
    Hamburguesas congeladas 
    141,75 g (5 oz)
    5 – 6 minutosAltaCocción a término 
    medio 71 ºC (160 ºF)
    Bistec de vacío 340,19 g (¾ lb)6 – 8 minutosAlta1,91 cm (¾ pulgada) 
    de grosor
    Cocción a punto 63 °C 
    (145 ºF)
    Bistec de falda 226,8 g (½ lb)4 – 6 minutosAltaCocción a término 
    medio 71 ºC (160 ºF)
    Bistec tipo NY (del lomo 
    corto) 170,1 g (6 oz)
    6 – 8 minutosAlta1,91 cm (¾ pulgada) 
    de grosor
    Cocción a punto 63 °C 
    (145 ºF)
    Filete de carne de res 141,75 
    g (5 oz)
    4 – 6 minutosAlta1,91 cm (¾ pulgada) 
    de grosor
    Cocción a punto 63 °C 
    (145 ºF)
    Pinchos de carne de res5 – 7 minutosAltaCocción a término 
    medio 71 ºC (160 ºF)
    Chuletas de lomo de puerco, 
    deshuesadas
    4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    1,91 cm (¾ pulgada) 
    de grosor
    Cocción a 71 ºC (160 
    ºF)
    Chuletas de lomo de puerco, 
    con hueso
    4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    1,27 cm (½ pulgada) 
    de grosor
    Cocción a 71 ºC  
    (160 ºF)
    ALIMENTOTIEMPO	DE	
    COCCIÓN
    NIVELCOMENTARIOS
    Embutido, salchichita o pati4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 71 ºC  
    (160 ºF)
    Hot dogs4 – 5 minutosCocción a 75,5 °C  
    (168 ºF)
    Tocino6 – 8 minutosMedia-
    Alta
    Chuletas de lomo de puerco 
    ahumadas, deshuesadas
    4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 71 ºC  
    (160 ºF)
    Chuletas de cordero, lomo5 – 7 minutosAlta1,91 cm (¾ pulgada) 
    de grosor
    Cocción a término 
    medio 71 ºC (160 ºF)
    AVES
    Pechuga de pollo, 
    deshuesada y sin piel 226,8 g 
    (8 oz)
    11 – 13 
    minutos
    Media-
    Alta
    Cocción a 77 ºC  
    (170 ºF)
    Lomitos de pollo (4 a 6 trozos)4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 77 ºC  
    (170 ºF)
    Lomo de pavo 340,19 g (¾ lb)9 – 11 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 77 ºC  
    (170 ºF)
    Hamburguesas de pavo  
    141,75 g (5 oz)
    4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 77 ºC  
    (170 ºF)
    PESCADO
    Filetes de tilapia 170,1 g  
    (6 oz) c/u
    5 – 7 minutosMediaCocción a 63 °C  
    (145 ºF)
    Filete de trucha 170,1 g (6 oz)4 – 6 minutosMediaCocción a 63 °C  
    (145 ºF)
    Filete de salmón 226,8 g (8 oz) 
    por pieza
    5 – 7 minutosMediaCocción a 63 °C  
    (145 ºF)
    Bistec de salmón 226,8 g (8 
    oz)
    7 – 9 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 63 °C  
    (145 ºF)
    Bistec de atún 170,1 g (6 oz)4 – 6 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 63 °C  
    (145 ºF)
    Langostinos3 – 4 minutosMedia-
    Alta
    Cocción a 63 °C  
    (145 ºF) 
    						
    							
    ALIMENTOTIEMPO	DE	
    COCCIÓN
    NIVELCOMENTARIOS
    SÁNDWIChES
    Queso asado a la plancha2 – 3 minutosMediaCocine hasta que el 
    queso se derrita y el 
    sándwich se dore.
    Queso asado a la plancha con 
    tomate, atún, jamón o tocino
    3 – 4 minutosMediaCocine hasta que el 
    queso se derrita y el 
    sándwich se dore.
    Quesadillas2 – 3 minutosMediaCocine hasta que el 
    queso se derrita y la 
    tortilla adquiera un 
    color ligeramente 
    dorado.
    Tenga	en	cuenta:	Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, 
    el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of 
    Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Utiliza un cronómetro de cocina. 
    Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el 
    termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de 
    que el termómetro no toque el hueso o las placas de parrilla.
    ALIMENTO	 PARA	COCINAR	 TÉRMINO	 MEDIO	 BIEN	COCIDO	O	TOTALMENTE			 	COCIDO
    Pechuga de pollo   170 ºF             77 ºC
    Muslo de pollo   180 ºF             82 ºC
    Carne de res/Cordero/  160 ºF       71 ºC 170 ºF             77 ºC Ternera 
    Puerco   160 ºF             71 ºC
    Carne de res y ave cocidas  recalentadas   165 ºF             74 °C
    ASAR	A	LA	 PLANChA	 FRUTAS	Y	VERDURAS
    Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos 
    corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del 
    grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si 
    está listo. (Tenga cuidado de no tocar la placa de la plancha). Si el alimento necesita 
    una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso.
    ALIMENTO	 TIEMPO	PARA	ASAR			 A	LA	 PLANChA
    Racimos de espárragos  4 – 6 minutos
    Pimientos, diversos colores cortados en aros de  5 – 7 minutos 1,27 cm (½ pulgada)
    Hongos, en rebanadas gruesas  4 – 5 minutos
    Rebanadas de cebolla, 1,27 cm (½ pulgada) 5 – 7 minutos
    Rebanadas de papa, 1,27 cm (½ pulgada) 15 – 18 minutos
    Hongos portobello, 7,62 cm (3 pulgadas) de diámetro 4 – 6 minutos
    Rebanadas de zucchini, 1,27 cm (½ pulgada) 3 – 4 minutos
    Rodajas de piña fresca, 1,27 cm (½ pulgada) 2 – 4 minutos
    2526
    CONSEJOS	PARA	ASAR	A	LA	PLANChA:
    • Para impedir la pérdida de calor y generar una cocción pareja, no \
    abra la tapa de la 
    plancha frecuentemente durante la cocción.
    • No llene la plancha en exceso; entran 2 a 4 porciones cómodamente.
    • Al cocinar por primera vez un alimento específico, compruebe si est\
    á listo varios 
    minutos antes del tiempo sugerido; si es necesario, ajuste el temporizad\
    or con el 
    botón de control.
    • Si cocina más de un trozo de alimento, intente que tengan un tamañ\
    o y grosor 
    similares.
    • Recuerde que, dado que la plancha cocina de ambos lados, el tiempo de co\
    cción 
    será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención \
    para evitar cocinar en 
    exceso.
    • Para obtener un sabor más intenso, agregue los condimentos secos ante\
    s de asar a la 
    plancha o marine los alimentos antes de cocinarlos. 
    						
    							
    2728
    PROBLEMA	CAUSA	POSIBLE	 SOLUCIÓN
    La terminación de las placas de    Se han utilizado   Siempre use utensilios de  la parrilla está rayada o tiene  utensilios de metal. plástico, nailon o madera  marcas de cortes.   antitérmicos para evitar rayar la     superficie antiadherente de las     placas de la plancha. Nunca use     espetones, pinzas, tenedores ni     cuchillos de metal.
    Las marcas del asado a  No se precalentó la   Siempre precaliente la plancha,  la plancha en los   plancha completamente   por lo menos, 5 minutos antes de  alimentos son muy leves.  antes de usarla. cocinar cualquier alimento. La comida parece cocinada al vapor.
    Hay acumulación de   No se limpió la plancha   Use esponjillas de nailon y agua  comida en las placas de  correctamente después caliente en jabón para limpiar  la plancha.  de usarla. las placas de la plancha. No use     esponjillas de lana de acero ni     limpiadores abrasivos para limpiar     la plancha.
    El alimento está seco y  El alimento se ha   Dado que la plancha cocina de  quemado.  cocinado en exceso. ambos lados, los alimentos se     cocinan mucho más rápidamente     que en una sartén o en un asador.     Use el cuadro de cocción como     guía y controle el alimento cuando     haya pasado el tiempo más bajo     establecido en el cuadro.
    La plancha no enciende.  La plancha no está  Compruebe que el    enchufada. electrodoméstico esté enchufado     en una toma de corriente     que funcione y que el interruptor     de encendido/apagado esté en la     posición ON (encendido).
    La placa de mi parrilla tiene  El agua de la limpieza se Seque la placa de la parrilla manchas blancas.  ha secado sobre la inmediatamente después de   superficie de las placas lavarla.   de la parrilla.
    RESOLUCIÓN	DE	PROBLEMASRECETAS
    FILTES	ASADOS	CON	SABOR	ASIÁTICO	
    ¼ taza de cebolla picada 
    1 cda. de jengibre picado fino 
    ¼ taza de salsa de soya baja en sodio 
    ¼ taza de vinagre de vino de arroz 
    1 cda. aceite de ajonjolí 
    2 filetes de lomo, alrededor de 6 a 8 oz., cada uno 
    ¼ cdta. sal kosher
    ¹/8 cdta. pimienta de ajo 
    ¼ taza cebollino tajado 
    2 cda. pimiento rojo picado 
    Precaliente la parrilla en el nivel más alto durante por lo menos 8 m\
    inutos.
    Combine los primeros 5 ingredientes en un tazón pequeño; revuelva \
    para mezclarlos. 
    Cúbralos y colóquelos a un lado. 
    Sazone los filetes con la sal kosher y la pimienta de ajo. Colóquel\
    os sobre la parrilla 
    precalentada.
    Cierre la parrilla y cocine los filetes al término que desee. 
    Retire los filetes al plato de servir. Esparza el cebollino y el pimiento rojo por encima. 
    Rocíe con la salsa de jengibre que había preparado.
    Prepara 2 porciones.
    ChULETAS	DE	CORDERO	ASADAS	CON	SALSA	DE	PIÑA	Y	MANGO	
    ½ taza de mango fresco cortado en cubitos 
    ½ taza de piña fresca cortada en cubitos
    ¼ taza de chalote picado
    ¼ taza de pimiento rojo cortado en cuadritos
    2 cda. perejil italiano picado 
    1 cdta. de azúcar
    ½ cdta. pimienta de ajo
    ¼ cdta. comino molido 
    ¼ taza de jugo de lima fresco 
    4 chuletas de cordero, cortadas alrededor de 1¼-pulgada de ancho (al\
    rededor de 1 lb.)
    Aceite de oliva 
    ¼ cdta. sal kosher 
    ¹/8 cdta. pimienta de ajo
    Precaliente la parrilla en el nivel más alto durante por lo menos 8 m\
    inutos.
    Combine los primeros 9 ingredientes en un tazón pequeño; revuelva \
    para mezclarlos. 
    Cúbralos y colóquelos a un lado. 
    Unte las chuletas con aceite de oliva y sazónelas con la sal kosher y\
     la pimienta de ajo.  
    Coloque las chuletas sobre la parrilla precalentada. 
    						
    							
    Cierre la parrilla y cocine las chuletas por 12 minutos o hasta lograr e\
    l termino que desee. 
    Retire las chuletas al plato de servir. Sirva con la salsa que había preparado.
    Prepara 4 porciones.
    ChURRASCO
    1 cdta. mezcla de sazón Adobo  
    1 cdta. cebolla seca finamente picada
    ½ cdta. escamas de pimienta seca                     
    ½ cdta. pimiento con ajo
    ¾ lb. bistec de falda de res
    En un tazón pequeño, combine los condimentos.  Rocíe uniformeme\
    nte en ambos lados 
    del bistec. Refrigérelo mientras se precalienta la parrilla.
    Cocine de 3 a 5 minutos,  hasta el punto de cocción deseado.
    Corte en tiras para servir.
    Rinde 2 porciones.
    CROQUE	MONSIEUR	A	LA	GEORGE	FOREMAN®	
    ¼ taza sustituto de huevo ” Egg Beaters ”
    ¼ taza leche
    ¼ cdta. sal
    4 rebanadas de pan blanco  
    1cdta. mostaza con miel
    4 oz. tajadas de jamón
    4 oz. queso suizo en lascas  
    4 oz. tajadas de pavo
    Combine el sustituto de huevo, la leche y la sal dentro de un molde de v\
    idrio poco hondo 
    para hornear; mezcle bien.
    Coloque dos rebanadas de pan sobre la tabla de cortar, y unte la mostaza con miel. Cubra 
    cada rebanada con jamón, queso y pavo. Cubra con el pan restante.
    Sumerja los sándwiches en la mezcla de huevo y voltéelos para cubr\
    ir ambos lados.
    Coloque sobre la parrilla precalentada y cierre la tapa.  Cocine durante\
     3 minutos o hasta 
    que doren y el queso se haya derretido. 
    Rinde 2 sándwiches.
    SÁNDWICh	ASADO	DE	JAMÓN	CON	PIÑA
    ¼ taza conserva de piña
    ¼ taza melocotones enlatados, picados
    1 cda. de jengibre caramelizado, picado finamente 
    4 rebanadas de pan de masa agria
    4 oz. jamón, en tajadas finas
    4 oz. queso brie, tajado
    2 cdas. mantequilla derretida
    En un tazón pequeño, combine la conserva, el melocotón y jengib\
    re; ponga aparte. Unte 
    la mantequilla derretida en un lado de cada rebanada de pan.
    Coloque 2 rebanadas de pan con el lado untado de mantequilla hacia abajo\
     sobre la 
    tabla de cortar, y úntelas con  la mezcla de piña.  Cubra cada rebanada con el ja\
    món y 
    el queso.  Cubra con las rebanadas de pan restantes, con el lado untado \
    de mantequilla 
    hacia arriba.
    Coloque sobre la parrilla precalentada y cierre la tapa.  Cocine durante\
     3 minutos o hasta 
    que doren y el queso se haya ablandado. 
    Rinde 2 sándwiches.
    SÁNDWICh	“REUBEN”	A	LA	PARRILLA
    ¼ taza repollo ácido “sauerkraut”
    4 cdta. mantequilla derretida
    4 rebanadas de pan de centeno
    4 cdas. aderezo para ensalada Thousand Island; sin grasa
    4 oz. carne de res envasada, tipo corned beef
    4 oz. queso suizo, bajo en grasa
    Enjuague el repollo ácido con agua  y séquelo bien.  Unte un lado \
    de las rebanadas de 
    pan con la mantequilla derretida. 
    Coloque 2 rebanadas de pan con el lado untado de mantequilla hacia abajo\
     sobre la tabla 
    de cortar, y úntelas con  el aderezo de ensalada.  Cubra cada rebanada con la \
    carne de 
    res, el repollo y el queso.  Cubra con las rebanadas de pan restantes, c\
    on el lado untado 
    de mantequilla hacia arriba.
    Coloque sobre la parrilla precalentada y cierre la tapa.  Cocine durante\
     3 minutos o hasta 
    que doren y el queso se haya ablandado. 
    Rinde 2 sándwiches.
    2930 
    						
    							
    ENROLLADO	DE	PAVO	CON	SALSA
    ¼ taza salsa envasada
    1 cda. cebolla morada, picada finamente
    1 cda. cilantro picado
    2 tortillas de harina con sabor a tomate
    4 oz. pavo en tajadas
    4 oz. queso tipo Monterey Jack con chile jalapeño 
    En un tazón pequeño, combine la salsa, la cebolla y el cilantro; p\
    onga aparte.
    Coloque las envolturas sobre la tabla de cortar y unte la mezcla de sals\
    a en el centro.  
    Cubra cada una con el pavo y el queso.  Enróllelas y colóquelas co\
    n la orilla hacia abajo 
    sobre la parrilla precalentada y cierre la tapa. Cocine durante 3 minuto\
    s o hasta que el 
    sándwich esté dorado y el queso se haya  derretido. 
    Rinde 2 sándwiches. 
    3132
    NOTES/NOTAS 
    						
    							
    3334
    ¿NECESITA	AYUDA?
    Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis 
    al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al 
    establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un 
    centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de 
    este manual.
    Dos	 años	 de	garantía	 limitada
    (Aplica	solamente 	en 	Estados 	Unidos 	o 	Canadá)
    ¿Qué	 cubre	 la	garantía?
    •  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se 
    responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
    ¿Por	 cuánto	 tiempo	es	válida	 la	garantía?
    •  Por dos años a partir de la fecha original de compra.
    ¿Qué	 clase	 de	asistencia	 recibe	el	consumidor?
    •  El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, 
    parecido al original.
    ¿Cómo	 se	obtiene	 el	servicio	 necesario?
    • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
    • Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor  
    www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  
    1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  de garantía.  
    • Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.
    ¿Qué	 aspectos	 no	cubre	 esta	garantía?
    • Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
    • Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
    • Los productos que han sido alterados de cualquier manera
    • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
    • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
    • Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto
    • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que 
    algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios 
    indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted).
    ¿Qué	 relación	 tiene	la	ley	 estatal	 con	esta	 garantía?	
    • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener 
    otros derechos que varían de una región a otra.
    NEED 	hELP?
    For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 
    number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. 
    Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.  
    You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
    Two-Year 	Limited 	Warranty		
    (Applies 	only 	in 	the 	United 	States 	and 	Canada)
    What 	does 	it 	cover?
    •   Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not 
    exceed the purchase price of product.
    For 	how 	long?
    •   Two years after the date of original purchase.
    What 	will 	we 	do 	to 	help 	you?
    •   Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new  
    or factory refurbished.
    h ow 	do 	you 	get 	service?
    •   Save your receipt as proof of date of sale.
    •  Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our  
    toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
    •  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
    What 	does 	your 	warranty 	not 	cover?
    •   Damage from commercial use
    •  Damage from misuse, abuse or neglect
    •  Products that have been modified in any way
    •  Products used or serviced outside the country of purchase
    •  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
    •  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not 
    allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation 
    may not apply to you.)
    h ow 	does 	state 	law 	relate 	to 	this 	warranty?
    •   This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary 
    from state to state or province to province. 
    						
    							
    Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc.
    Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China
    Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China2008/7-9-23E/S 
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman G BROIL VARI TEMP GRP72CTVTB User Manual