FUNAI Lh851 M19 Spanish Version Manual
Have a look at the manual FUNAI Lh851 M19 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 24 Funai manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ES22 Idioma de audio principal / Idioma secundario de audio Podrá seleccionar el idioma de audio principal o secundario. 5Pulse K / L para seleccionar la opción que desee y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar el idioma que desee. 7Pulse MENU para salir. Tipo de audio Puede ajustar el tipo de audio. 5Pulse K / L para seleccionar [Tipo de audio] y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, presione OK. ([-], [Sordos] o [Deficien. visuales]) 7Pulse MENU para salir. Nivel de mezcla Puede ajustar el volumen de audio de [Deficien. visuales]. Cerciórese de que el [Tipo de audio] esté ajustado para [Deficien. visuales] en “Ajustes de sonido” (p. 21). 5Pulse K / L para seleccionar [Nivel de mezcla] y, a continuación, presione OK. 6Pulse 0 / 1 para ajustar y, a continuación, presione OK. 7Pulse MENU para salir.Puede cambiar la configuración de subtítulos utilizada para los programas de TV. Antes de comenzar: Debe seleccionar [TVD] en “Cambiar el modo de entrada” (p. 12). 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [Ajustes de TVD] y, a continuación, presione OK. 4Pulse K / L para seleccionar [Subtítulo] y, a continuación, presione OK. 1er idioma de subtítulos / 2º idioma de subtítulos Puede ajustar un primer y un segundo idioma para los subtítulos. 5Pulse K / L para seleccionar [1er idioma de subtítulos] o [2º idioma de subtítulos] y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, presione OK. 7Pulse MENU para salir. Tipo de subtítulos 5Pulse K / L para seleccionar [Tipo de subtítulos] y, a continuación, presione OK. 6Pulse 0 / 1 para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, presione OK. ([-] o [Sordos]) 7Pulse MENU para salir. Nota:Mientras ve un programa, usted puede cambiar el idioma de sonido fácilmente utilizando SOUND cuando esté disponible. Sordos: proporciona un servicio de audio para personas con discapacidad auditiva. Deficien. visuales: provee una descripción adicional de audio para los personas con discapacidad visual. OK 20Nivel de mezcla Ajustar Aceptar Configuración de subtítulos Nota:Mientras ve un programa, usted puede cambiar el idioma de subtítulo fácilmente utilizando cuando esté disponible. Sordos: proporciona comentarios en subtítulos para personas con discapacidad auditiva. DTV IMAGEN SONIDO CANAL OTROS IDIOMA Subtítulo Subtítulo 1er idioma de subtítulos 2º idioma de subtítulos Tipo de subtítulosEspañol Español
ES23 Puede modificar los parámetros del teletexto. Antes de comenzar: Debe seleccionar [TVD] en “Cambiar el modo de entrada” (p. 12). 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [Ajustes de TVD] y, a continuación, presione OK. 4Pulse K / L para seleccionar [Teletexto] y, a continuación, presione OK. Idioma de teletexto 5Pulse K / L para seleccionar [Idioma de teletexto] y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, presione OK. 7Pulse MENU para salir. Decodific. idioma página Puede ajustar el idioma de pagina de decodificación. 5Pulse K / L para seleccionar [Decodific. idioma página] y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, presione OK. 7Pulse MENU para salir. Nivel de presentación Puede ajustar el grado de presentación del teletexto. Nivel 2.5 ofrece más colores y mejores gráficos que Nivel 1.5. 5Pulse K / L para seleccionar [Nivel de presentación] y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, presione OK. ([Nivel 1.5] o [Nivel 2.5]) 7Pulse MENU para salir. Para visualizar el teletexto 1Pulse para encender el decodificador de teletexto. • Aparecerá la información del [Teletexto]. 2Pulse reiteradas veces para visualizar el teletexto en modo transparente o en modo de teletexto e imagen. 3Pulse BACK para apagar del decodificador de teletexto. Teletexto Nota:Debe seleccionar [RUSIA] si selecciona países que utilicen el alfabeto cirílico en “Configuración de país” (p. 26). DTV Teletexto IMAGEN SONIDO CANAL OTROS IDIOMA Idioma de teletexto Decodific. idioma página Nivel de presentaciónEspañol EUR OCC Nivel 2.5 TeletextoNota:• Si desea seleccionar otras páginas, pulse los botones numéricos o K / L. • Para ampliar las fuentes, pulse . • Para seleccionar las subpáginas del teletexto, pulse . • Para seleccionar directamente los números de páginas mostrados en la parte inferior de la pantalla del televisor, utilice RED/ GREEN/YELLOW/BLUE. • Para recuperar la información oculta, pulse . • Para congelar la página actual, pulse . • Para volver a la página inicial, pulse . • Para esconder el teletexto, pulse SLEEP.
ES24 Esta unidad cuenta con una ranura C.I. Puede obtener otros servicios con esta función, como por ejemplo, televisión de pago. El menú de restricciones de acceso se visualizará en la pantalla del TV cuando se instale un módulo de CI. 1Apague la unidad y desconéctela de la toma de CA. 2Inser te el módulo de CI directamente en la ranura C .I. de la unidad. • Ciertos módulos CI tienen un diseño de dos piezas que consisten en un lector de tarjeta junto con la tarjeta de visión. Al utilizar este tipo de tarjeta, inserte primero con firmeza el lector de tarjetas en la ranura C.I. de la unidad. Luego, inserte la tarjeta de visión en el lector. 3Conecte la unidad a un toma de CA y luego presione Q para encender la unidad. 4Pulse MENU para mostrar el menú. 5Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 6Pulse K / L para seleccionar [Ajustes de TVD] y, a continuación, presione OK. 7Pulse K / L para seleccionar [Interfaz común] y, a continuación, presione OK. 8Siga las instrucciones de la pantalla del televisor.Puede ajustar la posición de la pantalla, el reloj y la fase del ordenador. Antes de comenzar: Debe conectar el PC a esta unidad y seleccionar [PC] en “Cambiar el modo de entrada” (p. 12). 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [Ajustes de PC] y, a continuación, presione OK. Ajuste automático 4Pulse K / L para seleccionar [Ajuste automático] y, a continuación, presione OK. • Aparecerá un mensaje para confirmar el ajuste automático. 5Pulse K / L para seleccionar [Ajustar] y, a continuación, presione OK. • Todas las opciones se ajustarán automáticamente. 6Pulse MENU para salir. Posición horizontal / Posición vertical / Reloj / Fase 4Pulse K / L para seleccionar la opción que desee y, a continuación, presione OK. 5Pulse 0 / 1 para ajustar y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. C.I. (interfaz común) Nota:• Si la unidad no funciona, deberá contactar con su proveedor de servicios de CI. • Las funciones del menú pueden variar dependiendo de la tarjeta de visión. Consulte el manual provisto con la tarjeta de visión. DTV 19” 22” Ajustes de PC Nota:Pulse K / L para cambiar las opciones. 0(cursor)1(cursor) Posición horizontalmover la pantalla del ordenador a la izquierdamover la pantalla del ordenador a la derecha Posición verticalmover la pantalla del ordenador abajomover la pantalla del ordenador arriba Reloj reducir el valor de la opciónaumentar el valor de la opción Fase 0 0 0 0 Ajustes de PC IMAGEN SONIDO CANAL OTROS IDIOMA Ajuste automático Posición horizontal Posición vertical Reloj Fase Ajustes de PC OK0+ - Ajustar Mover Aceptar Posición H. OK0+ - Ajustar Mover Aceptar Posición V. OK0Reloj Ajustar Mover Aceptar OK30Fase Ajustar Mover Aceptar
ES25 Esta función le permite utilizar las funciones vinculadas entre los dispositivos de nuestra marca que disponen de función FUN-LINK y esta unidad, conectándolos mediante un cable HDMI. 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [FUN-LINK] y, a continuación, presione OK. Control de FUN-LINK Puede ajustar la función FUN-LINK en On o en Off. 4Pulse K / L para seleccionar [Control de FUN-LINK] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar [Act] o [Des] y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. Dispositivo auto des Puede establecer el apagado de su dispositivo bloqueándolo desde la alimentación de esta unidad. 4Pulse K / L para seleccionar [Dispositivo auto des] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar [Act] o [Des] y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. TV auto act Esta unidad se encenderá al detectar la señal de encendido procedente del dispositivo FUN-LINK conectado. 4Pulse K / L para seleccionar [TV auto act] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar [Act] o [Des] y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. Control de dispositivos Usando el mando a distancia de esta unidad puede controlar algunas funciones de los dispositivos conectados, como la reproducción del disco o el acceso al menú. 4Pulse K / L para seleccionar [Control de dispositivos] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar [Act] u [Des] y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. Lista de dispositivos Esta función le permite ver el nombre o el número de modelo de los dispositivos conectados. 4Pulse K / L para seleccionar [Lista de dispositivos] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar el dispositivo FUN-LINK que desee y, a continuación, presione OK. Para mostrar el menú de los dispositivos conectados Cerciórese de que el [Control de FUN-LINK] y el [Control de dispositivos] estén ajustados en [Act]. 1Pulse FUN-LINK para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar la opción que desee y, a continuación, presione OK. 3Utilice las teclas K / L / 0 / 1 / OK del mando a distancia de esta unidad para activar las funciones deseadas de sus dispositivos o discos. FUN-LINK Nota:El aparato que dispone de FUN-LINK funcionará sin problemas con otros dispositivos FUNAI compatibles con FUN-LINK. Act: Indica si ha conectado un dispositivo externo compatible con la función FUN-LINK. Des: Desactiva todas las funciones FUN-LINK. Nota:Los siguientes ajustes adicionales aparecerán en gris cuando usted seleccione [Des]. Act: El dispositivo FUN-LINK conectado se apagará automáticamente al apagar esta unidad. Des: El dispositivo FUN-LINK conectado permanecerá encendido incluso al apagar esta unidad. FUN-LINK IMAGEN SONIDO CANAL OTROS IDIOMA Control de FUN-LINK Dispositivo auto des TV auto act Control de dispositivos Lista de dispositivosDes FUN-LINK Act: Esta unidad se encenderá automáticamente cuando usted encienda el dispositivo FUN-LINK conectado. Des: Esta unidad permanecerá apagada incluso cuando usted encienda el dispositivo FUN-LINK conectado. Act: Pueden usarse B / C / H / G / F / E / D / FUN-LINK /K / L / 0 / 1 / OK / BACK / los botones numéricos / RED / GREEN / YELLOW / BLUE para controlar el dispositivo FUN-LINK conectado utilizando este mando a distancia. Des: Desactiva el control del dispositivo. Dispositivo - Menú: Esta función le permite controlar el menú de su dispositivo FUN-LINK conectado. Dispositivo - Contenido: Esta función le permite controlar el menú superior de sus discos de DVD o Blu-ray. Dispositivo - Favoritos: Esta función le permite controlar el menú emergente de sus discos Blu-ray. Nota:Dependiendo de sus discos o dispositivos FUN-LINK, algunas de las funciones FUN-LINK podrían no estar disponibles.
ES26 Puede seleccionar los canales de acuerdo con el país que seleccione. 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [País] y, a continuación, presione OK. 4Pulse K / L para seleccionar el país que desee y, a continuación, pulse OK. 5Pulse MENU para salir. 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [Configuración de hora] y, a continuación, presione OK. Zona horaria Puede ajustar la zona horaria en función del área de residencia. 4Pulse K / L para seleccionar [Zona horaria] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar la diferencia horaria que desee y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. Apagado auto Puede configurar la unidad para que se apague de manera automática cuando se detecta falta de actividad después de permanecer encendida durante 4 horas. A pesar de este ajuste, la unidad se apagara automáticamente si no se detecta entrada de la señal de la terminal de antena o actuación del usuario durante 15 minutos. 4Pulse K / L para seleccionar [Apagado auto]. 5Pulse K / L para seleccionar [Act] o [Des] y, a continuación, presione OK. 6Pulse MENU para salir. 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [Software] y, a continuación, presione OK. Búsqueda de actualización auto Cuando se ajusta en [Act], esta unidad en modo espera detecta y actualiza una nueva versión de software automáticamente. 4Pulse K / L para seleccionar [Búsqueda de actualización auto] y, a continuación, presione OK. 5Pulse K / L para seleccionar [Act] o [Des] y, a continuación, presione OK. Buscar software nuevo Usted puede buscar una nueva versión de software. 4Pulse K / L para seleccionar [Buscar software nuevo] y, a continuación, presione OK. • Cuando esta unidad haya encontrado una nueva versión de software, aparecerá un menú para confirmar la actualización del software. 5Pulse K / L para seleccionar [Iniciar] e iniciar la actualización del software. • Comenzará la actualización del software. 6Cuando se complete la actualización del software, pulse Q para reiniciar la unidad. Configuración de país Configuración de hora Auto: Selecciona la zona horaria de su región de manera automática, lo que garantiza el correcto funcionamiento de la hora. Sólo cuando haya seleccionado [Español] en “Configuración de país” (p. 26), podrá seleccionar la región que desee. Pulse K / L para seleccionar [Región] y, a continuación, presione 0 / 1 para seleccionar [Península Ibérica] o [Islas Canarias]. Nota:• Dependiendo de la transmisión de DTV, aunque usted seleccione [Auto] podría no aparecer la hora correcta en la “Información en pantalla” (p. 13). • Esta unidad no dispone de la función de despertador. DTVATV DTVATV Configuración de hora IMAGEN SONIDO CANAL OTROS IDIOMA Zona horaria Apagado autoAuto Act Configuración de hora Descarga de software Nota:Este proceso podría llevar hasta 60 minutos. DTVATV
ES27 Puede recuperar los ajustes predeterminados de fábrica de esta unidad. 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [OTROS] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar [Valores de fábrica] y, a continuación, presione OK. 4Pulse K / L para seleccionar [Restablecer] y, a continuación, presione OK. • Se recuperan todos los ajustes predeterminados, incluso los canales, los ajustes de imagen y los ajustes de sonido memorizados. Podrá seleccionar el idioma del menú. 1Pulse MENU para mostrar el menú. 2Pulse K / L para seleccionar [IDIOMA] y, a continuación, presione OK. 3Pulse K / L para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, presione OK. 4Pulse MENU para salir. MANTENIMIENTO • Si el panel de LCD requiriera limpieza, límpielo con un algodón o un paño suave. Antes de limpiar la pantalla, desconecte el cable de alimentación. • En caso de que la unidad deje de funcionar, no intente solucionar el problema por sus propios medios. En el interior de la misma no hay componentes que el usuario pueda reparar. Apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y llévela al Centro de servicio técnico para su reparación.• Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores de la unidad con un paño suave sumergido en agua tibia y totalmente escurrido. • No utilice nunca disolventes o alcohol. No pulverice insecticidas cerca de la unidad. Dichos productos químicos podrían producir daños y decoloración de las superficies expuestas. Valores de fábrica Selección del menú de idiomas DTVATV Limpieza del panel Servicio técnico Limpieza del chasis
ES28 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En algunas ocasiones, un problema puede resolverse fácilmente comprobando posibilidades aparentemente obvias pero que a menudo pasamos por alto. Antes de llevar su televisor al servicio técnico, compruebe los siguientes puntos. Podrían ahorrarle tiempo y dinero. ProblemaPosible solución El mando a distancia no funciona• ¿Está enchufado el televisor? • ¿Tiene corriente la toma? • Compruebe las pilas del mando a distancia. Barras en la pantalla de TV• Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Verifique si existen interferencias locales. Imagen distorsionada• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • La temperatura circundante es demasiado baja. La imagen se desplaza verticalmente• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Verifique si existen interferencias locales. No hay color• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • ¿Está conectada la antena al terminal de la parte posterior de la unidad? • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. •Ajuste el control de [Color]. Mala recepción en algunos canales• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • ¿Está conectada la antena al terminal de la parte posterior de la unidad? • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Verifique si existen interferencias locales. Imagen débil• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • ¿Está conectada la antena al terminal de la parte posterior de la unidad? • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Ajuste los controles [Contraste] y [Brillo]. • La temperatura circundante es demasiado baja. Líneas o rayas en la imagen• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Verifique si existen interferencias locales. Fantasmas en la imagen• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • ¿Está conectada la antena al terminal de la parte posterior de la unidad? • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Verifique si existen interferencias locales. Imagen borrosa• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. Sonido bueno, imagen mala• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • ¿Está conectada la antena al terminal de la parte posterior de la unidad? • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Verifique si existen interferencias locales. • Ajuste los controles [Contraste] y [Brillo]. Imagen buena, sonido malo• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • Verifique si existen interferencias locales. No hay imagen ni sonido• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. • ¿Está enchufado el televisor? • ¿Tiene corriente la toma? • ¿Está encendida la unidad? • ¿Está conectada la antena al terminal de la parte posterior de la unidad? • Si se utiliza una antena exterior, compruebe si está roto el cable. • Apague con Q y encienda al cabo de aproximadamente 1 minuto. Marcas de color diferente en la pantalla de TV• Pruebe con otro canal. Si se ve bien, es posible que sea una mala recepción del canal. Punto negro o luminoso en la pantalla de TV• Se trata de la calidad del panel de LCD. He olvidado la contraseña • Introduzca la contraseña predeterminada (4737).
ES29 ESPECIFICACIONES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este producto cumple los requisitos de las directivas correspondientes. cumple con las normas correspondientes. ModeloLH850-M22 / LH851-M22LH850-M19 / LH851-M19 LCD 21,6 pulgadas 18,5 pulgadas Sistema de televisión DVB-T, PAL-B/G,D/K, SECAM-B/G,D/K,L Terminales AntenaUHF/VHF 75 ohmios Entrada de audioConectar RCA (L/R) x 4 Entrada de vídeo compuestoConector RCA x 1 Entrada de S-VídeoConector de 4 patillas Mini DIN x 1 Entrada de vídeo componenteConector RCA x 3 Entrada HDMIHDMI de 19 patillas x 2 Entrada de PCD-Sub de 15 patillas x 1 (RGB) / Miniconector Ø3,5 mm x 1 (AUDIO) ScartScart x 1 AuricularesMiniconector Ø3,5 mm x 1 Altavoz3 W, 8 ohmios x 2 Salida de audio coaxial digitalConector RCA x 1 Puerto USBsólo para servicio Mando a distancia Sistema de luz infrarroja codificada digital Requisitos de alimentación CA 220-240 V~, 50 Hz Consumo de potencia 55 W (en espera: menos de 1 W) 48 W (en espera: menos de 1 W) Dimensiones (Al x An x P)sin base 373,6 mm x 542,8 mm x 107,2 mm 330,4 mm x 477,5 mm x 104,0 mm con base 411,2 mm x 542,8 mm x 210,0 mm 365,8 mm x 477,5 mm x 210,0 mm Peso sin base 4,7 Kg 3,7 Kg con base 5,0 Kg 4,0 Kg Nos: declaramos que el siguiente producto: Televisión de LCD Modelo LH850-M22 / LH851-M22 Modelo LH850-M19 / LH851-M19 Nombre comercial: FunaiFunai Electric Europe Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1 Nowa Sól, 67-100 / Polonia Impreso en la UE