Farberware Food Processor FP3000FBS User Manual
Have a look at the manual Farberware Food Processor FP3000FBS User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 39 Farberware manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2021 ESPAÑOL • Para limpiar fácilmente el tazón, una vez que esté vacío, agregue una gota de detergente con un poco de agua caliente y pulse varias veces. Enjuague antes de volver a utilizar. • El procesador será más eficiente si la llena a no más de ½ a ²/³ de su capacidad completa. • Para aprovechar la velocidad del procesador, arroje los alimentos por el tubo de alimentación mientras el procesador está funcionando. • Aplique presión leve sobre el empujaddor para alimentos blandos (bayas y tomates) y un poco más de presión para los alimentos duros (cebollas y papas). • No procese alimentos que estén congelados o tan duros que no puedan pincharse con la punta de un cuchillo. • Cuando pique frutas secas y pegajosas, coloque las frutas en el congelador durante 10 minutos aproximadamente y agregue un poco de harina para evitar que los pedazos se peguen entre sí. • Enfríe los quesos blandos antes de rebanar y rallar para evitar que se forme una bola de queso sobre el disco. • Cuando utilice el disco para rebanar/rallar, no deje que los alimentos acumulados alcancen demasiada altura; detenga el funcionamiento y vacíe el tazón. • No utilice el tazón para: - Moler huesos, granos o especias duras - Licuar frutas y vegetales - Rebanar o picar carne caliente o huevos duros. Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. En caso de requerir servicio, consulte al personal calificado. Importante: Siempre presione el botón PULSE/STOP (pulso/parar) y luego desconecte el procesador de la toma de corriente antes de la limpieza. LIMPIEZA • Desensamble totalmente las piezas del procesador antes de lavarlas. • Enjuague las piezas de inmediato después del procesado para facilitar la limpieza. • Limpie la base y el pie con paño húmedo y séquelos por completo. Las manchas resistentes pueden quitarse refregando con un paño húmedo y un lim\ piador suave que no sea abrasivo. No sumerja la base en líquido. • Todas las piezas removibles pueden lavarse a mano o en máquina lavaplatos. Lavar a mano las piezas de plástico ayudará a mantener el aspecto del procesador. • Si lava a mano, llene el tazón con agua jabonosa caliente y rápidamente levante y baje las cuchillas para cortar y los discos hacia abajo y hacia arriba en el eje central. • Si lava en máquina lavaplatos, coloque las piezas removibles en la rejilla superior únicamente, no dentro ni cerca de la canastilla de utensilios. • Se pueden originar algunas manchas de parásitos. Si esto ocurre, haga una pasta de 2 cucharadas de bicarbonato de sodio y 1 cucharada de agua. Aplique a las manchas y déjela aplicada durante toda la noche. Enjuague y seque. • No use productos de limpieza o estropajos ásperos en ninguna pieza de plástico o metal que se deba limpiar. • No deje que las cuchillas o los discos permanezcan en agua durante periodos prolongados. • Recuerde limpiar el eje interno de la cuchilla para picar; use un cepillo para biberón para quitar cualquier partícula de alimentos atascada. • Si tiene problemas para cerrar la tapa del tazón, aplique una pequeña cantidad de aceite vegetal al borde de la tapa y del tazón. Esto debería permitir que \ las piezas se muevan de forma fluida al colocarle la tapa al tazón.
2223 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. TRES AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones. ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido alterados de alguna manera. • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. • Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. Fabricado e Impreso en la República Popular de China Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company, LLC, incluyendo FARBERWARE™ y FARBERWARE®, se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company, LLC. ESPAÑOL Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y\ la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el product\ o. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía? Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento. Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Rayovac de México SA de CV. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
2425 550 W 120 V~ 60 Hz Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Código de fecha / Date Code ESPAÑOL Argentina Servicio Técnico Monroe 3351 CABA Argentina Tel: 0800 – 444 - 7296 [email protected] Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA. Portugal Nº 644 Santiago – Chile Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Email: [email protected] Call center: 800-171-051 Colombia PLINARES Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia Tel. sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel. (593) 2281-3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador, El Salvador Tel. (503) 2284-8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel. (502) 2331-5020 / 2332-2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa, Honduras, Tel. (504) 235-6271 México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua, Tel. (505) 248-7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur. Tel. 3020-480-800 sin costo (507) 2360-236 / 159 Perú Servicio Central Fast Service Av. Angamos Este 2431 San Borja, Lima Perú Tel. (511) 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175 Republica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171 Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia, Caracas. Tel. (582) 324-0969 www.applicaservice.com [email protected] Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continua\ ción para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Comercializado por:Rayovac de México SA de C.V KM. 14.5 Carretera Puente de Vigas. Col. Lechería, Tultitlán. Estado de México. C.P. 54940 México Tel: (52) 5831-7070 Servicio y ReparaciónArt. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor,Venta de Refacciones y Accesorios01 800 714 2503 Importado por / Imported by: RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt 2495 Piso# 3 (C1425FUG) C.A.B.A. Argentina C.U.I.T No. 30-70706168-1 Importado por / Imported by: RAYOVAC DE MÉXICO SA DE C.V KM 14.5 Carretera Puente de Vigas Col. Lechería Tultitlán Estado de México CP 54940, México Teléfono: (55) 5831-7070 Del interior marque sin costo 01 (800) 714 2503
2011/4-13-48E/S © 2011 Applica Consumer Products, Inc.