Home > Farberware > Food Processor > Farberware Food Processor FP3000FBS User Manual

Farberware Food Processor FP3000FBS User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Farberware Food Processor FP3000FBS User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 39 Farberware manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2021
    ESPAÑOL
    •	 Para	limpiar	 fácilmente	 el	tazón,	 una	vez	que	 esté	 vacío,	 agregue	 una	gota	 de	detergente	con un poco de agua caliente y pulse varias veces. Enjuague antes de volver a utilizar.
    •	 El	 procesador	 será	más	eficiente	 si	la	 llena	 a	no	 más	 de	½	a	²/³ de su capacidad completa.
    •	 Para	 aprovechar	 la	velocidad	 del	procesador,	 arroje	los	alimentos	 por	el	tubo	 de	alimentación mientras el procesador está funcionando.
    •	 Aplique	 presión	leve	sobre	 el	empujaddor	 para	alimentos	 blandos	(bayas	y	tomates)	 y	un	poco más de presión para los alimentos duros (cebollas y papas).
    •	 No	 procese	 alimentos	 que	estén	 congelados	 o	tan	 duros	 que	no	puedan	 pincharse	 con	la	punta de un cuchillo.
    •	 Cuando	 pique	frutas	secas	y	pegajosas,	 coloque	las	frutas	 en	el	congelador	 durante	10	minutos aproximadamente y agregue un poco de harina para evitar que los pedazos se peguen entre sí.
    •	 Enfríe	 los	quesos	 blandos	 antes	de	rebanar	 y	rallar	 para	evitar	 que	se	forme	 una	bola	 de	queso sobre el disco.
    •	 Cuando	 utilice	el	disco	 para	rebanar/rallar,	 no	deje	 que	los	alimentos	 acumulados	alcancen demasiada altura; detenga el funcionamiento y vacíe el tazón.
    •	 No	utilice	 el	tazón	 para:
    - Moler huesos, granos o especias duras
    - Licuar frutas y vegetales
    - Rebanar o picar carne caliente o huevos duros.
    Cuidado y limpieza
    Este producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. En caso  de requerir servicio, consulte al personal calificado.
    Importante: Siempre presione el botón PULSE/STOP (pulso/parar) y luego desconecte el procesador de la toma de corriente antes de la limpieza.
    LIMPIEZA
    •	 Desensamble	 totalmente	las	piezas	 del	procesador	 antes	de	lavarlas.
    •	 Enjuague	 las	piezas	 de	inmediato	 después	del	procesado	 para	facilitar	 la	limpieza.
    •	 Limpie	 la	base	 y	el	 pie	 con	 paño	 húmedo	 y	séquelos	 por	completo.	 Las	manchas	resistentes pueden quitarse refregando con un paño húmedo y un lim\
    piador suave que no sea abrasivo. No sumerja la base en líquido.
    •	 Todas	 las	piezas	 removibles	 pueden	lavarse	a	mano	 o	en	 máquina	 lavaplatos.	 Lavar a mano las piezas de plástico ayudará a mantener el aspecto del procesador.
    •	 Si	lava	a	mano,	 llene	el	tazón	 con	agua	 jabonosa	 caliente	y	rápidamente	 levante	y	baje las cuchillas para cortar y los discos hacia abajo y hacia arriba en el eje central.
    •	 Si	lava	en	máquina	 lavaplatos,	 coloque	las	piezas	 removibles	 en	la	rejilla	 superior	únicamente, no dentro ni cerca de la canastilla de utensilios.
    •	 Se	pueden	 originar	 algunas	manchas	 de	parásitos.	 Si	esto	 ocurre,	 haga	una	pasta	 de 2 cucharadas de bicarbonato de sodio y 1 cucharada de agua. Aplique a las manchas y déjela aplicada durante toda la noche. Enjuague y seque.
    •	 No	 use	productos	 de	limpieza	 o	estropajos	 ásperos	en	ninguna	 pieza	de	plástico	 o metal que se deba limpiar.
    •	 No	 deje	que	las	cuchillas	 o	los	 discos	 permanezcan	 en	agua	 durante	 periodos	prolongados.
    •	 Recuerde	 limpiar	el	eje	 interno	 de	la	cuchilla	 para	picar;	 use	un	cepillo	 para	biberón	para quitar cualquier partícula de alimentos atascada.
    •	 Si	tiene	 problemas	 para	cerrar	 la	tapa	 del	tazón,	 aplique	 una	pequeña	 cantidad	 de aceite vegetal al borde de la tapa y del tazón. Esto debería permitir que \
    las piezas se muevan de forma fluida al colocarle la tapa al tazón. 
    						
    							2223
    ¿NECESITA AYUDA?
    Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor 
    llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted 
    compró su producto.
    NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro 
    de servicio autorizado.
    TRES AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
    (No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
    ¿Qué cubre la garantía?
    •	 La	garantía	cubre	cualquier	defecto	de	materiales	o	de	mano	de	obra	que	no	
    haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
    ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
    •	 Por	tres	años	a	partir	de	la	fecha	original	de	compra	mientras	que	tenga	una	
    prueba de la compra.
    ¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
    •	 Conserve	el	recibo	original	como	comprobante	de	la	fecha	de	compra,	
    comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía 
    si cumple lo indicado en el manual de instrucciones. 
    ¿Cómo se puede obtener servicio?
    •		Conserve	el	recibo	original	de	compra.	
    •		Por	favor	llame	al	número	del	centro	de	servicio	autorizado.	
    ¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
    •		Los	productos	que	han	sido	utilizados	en	condiciones	distintas	a	las	
    normales. 
    •		Los	daños	ocasionados	por	el	mal	uso,	el	abuso	o	negligencia.	
    •		Los	productos	que	han	sido	alterados	de	alguna	manera.	
    •		Los	daños	ocasionados	por	el	uso	comercial	del	producto.	
    •		Los	productos	utilizados	o	reparados	fuera	del	país	original	de	compra.	
    •		Las	piezas	de	vidrio	y	demás	accesorios	empacados	con	el	aparato.	
    •		Los	gastos	de	tramitación	y	embarque	asociados	al	reemplazo	del	producto.	
    •		Los	daños	y	perjuicios	indirectos	o	incidentales.	
    ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
    	•		Esta	garantía	le	otorga	derechos	legales	específicos	y	el	consumidor	podría		
    tener otros derechos que varían de una región a otra.
    Fabricado e Impreso en la República Popular de China 
    Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company, LLC, incluyendo FARBERWARE™ y FARBERWARE®, se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company, LLC.
    ESPAÑOL
    Póliza de Garantía
    (Válida sólo para México)
    Duración 
    Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la 
    fecha original de compra.
    ¿Qué cubre esta garantía?
    Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y\
     
    la mano de obra contenidas en este producto.
    Requisitos para hacer válida la garantía
    Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la 
    póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el product\
    o. Si no la 
    tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
    ¿Donde hago válida la garantía?
    Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio 
    Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, 
    componentes, consumibles y accesorios.
    Procedimiento para hacer válida la garantía
    Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de 
    Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará 
    cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario 
    final.	Esta	Garantía	incluye	los	gastos	de	transportación	que	se	deriven	de	su	
    cumplimiento.
    Excepciones
    Esta Garantía no será válida cuando el producto:
    A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
    B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le 
    acompaña.
    C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no 
    autorizadas por Rayovac de México SA de CV.
    Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios 
    en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de 
    transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de 
    servicio. 
    						
    							2425
    550  W 120 V~  60  Hz
    Sello del Distribuidor:
    Fecha de compra:
    Modelo:
    Código de fecha / Date Code
    ESPAÑOL
    Argentina Servicio Técnico Monroe 3351 CABA Argentina Tel: 0800 – 444 - 7296 [email protected]
    Chile SERVICIO	 DE	MAQUINAS	 Y	HERRAMIENTAS LTDA. Portugal Nº 644 Santiago – Chile Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Email: [email protected] Call center: 800-171-051
    Colombia PLINARES Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia Tel. sin costo 01 800 7001870
    Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
    Ecuador Servicio Master de Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel. (593) 2281-3882
    El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador, El Salvador Tel. (503) 2284-8374
    Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente  a Tecun Tel. (502) 2331-5020 / 2332-2101
    Honduras ServiTotal 
    Contigua  a Telecentro Tegucigalpa, Honduras, Tel. (504) 235-6271
    México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503
    Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua, Tel. (505) 248-7001
    Panamá Servicios Técnicos  CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur. Tel. 3020-480-800 sin costo (507) 2360-236 / 159
    Perú Servicio Central Fast Service Av. Angamos Este 2431 San Borja, Lima Perú Tel. (511) 2251 388
    Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175
    Republica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171
    Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia, 
    Caracas. Tel. (582) 324-0969
    www.applicaservice.com [email protected]
    Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continua\
    ción para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. 
    Comercializado por:Rayovac de México SA de C.V KM. 14.5 Carretera Puente de Vigas. Col.  Lechería, Tultitlán. Estado de México. C.P. 54940  México Tel: (52) 5831-7070
    Servicio y ReparaciónArt. 123 No. 95  Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc
    Servicio al Consumidor,Venta de Refacciones y Accesorios01 800 714 2503
    Importado por / Imported by:
    RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.  Humboldt 2495 Piso# 3  (C1425FUG) C.A.B.A. Argentina C.U.I.T No.  30-70706168-1
    Importado por / Imported by:
    RAYOVAC DE MÉXICO SA DE C.V 
    KM 14.5 Carretera Puente de Vigas Col.  Lechería Tultitlán Estado de México CP 54940,  México Teléfono: (55) 5831-7070
    Del interior marque sin costo 01 (800) 714 2503 
    						
    							2011/4-13-48E/S
    © 2011 Applica Consumer Products, Inc. 
    						
    All Farberware manuals Comments (0)

    Related Manuals for Farberware Food Processor FP3000FBS User Manual