Electrolux Ewb 105205 User Manual
Have a look at the manual Electrolux Ewb 105205 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2 1 Untying AB D C A 1 2B 2 1B D Keep the transit bolts for when you move the appli- ance.To install the appli- ance at the same level as neighboring furniture, cut these plastic pieces. Water supply 90O90O90O In case of necessity move the inlet hose in the direction shown on picture. To make this loose the inlet hose ring nut and position the inlet hose down- wards as drawn on picture. Tighten the ring nut back and make sure there are no leaks.Open the water inlet tap. Check there are no leaks. The water inlet hose can not be extended. If it is too short, please contact the after-sales service. Drainage Fit the U-piece on the drainage hose. Place everything in a drainage point (or in a sink) at a height of between 70 and 100 cm. Ensure it is posi- tioned securely. Air must be able to en- ter the end of the hose, to avoid any risk of siphoning. The drain hose must never be stretched. If it is too short, contact an engineer. Electrical connection This washing machine must only be con- nected in single-phased 230 V. Check the fuse size: 13 A for 230 V. The appliance must not be connected with an extension lead or multi-plug adaptor. Ensure that the plug is earthed and that it is in accordance with current regulations. Positioning Position the appliance on a flat and hard surface in a ventilated location. Ensure the appliance does not come into contact with the wall or other furniture. Accurate levelling avoids vibrations, noise and prevents the appliance from moving when running. max 100 cm min 70 cm electrolux 11
ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Disposing of the appliance All materials carrying the symbol are recyclable. Dispose of them at a wastecollection site (enquire at your local council) for collection and recycling. When disposing of your appliance, re- move all parts which could be danger- ous to others: cut off the power supply cable at the base of the appliance. Protecting the environment To save water and energy and there- fore help protect the environment, we recommend the following: • Whenever possible, use the appli- ance at full capacity and avoid partial loads. • Only use the prewash and soak pro- grammes for heavily soiled items. • Use an appropriate amount of deter- gent for the hardness of the water, the size of the load and how soiled the washing is. 12 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Avertissements importants 13 Description de lappareil 14 Comment effectuer un cycle de lavage ? 15 Utilisation quotidienne 16 Programmes de lavage 18 Entretien et nettoyage 19Problèmes de fonctionnement 19 Produits de lavage et additifs 21 Caractéristiques techniques 21 Valeurs de consommation 21 Installation 22 En matière de protection de lenvironnement 23 Sous réserve de modifications AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Conservez ce manuel à proximité de lap- pareil. Consignes générales de sécurité • Ne tentez pas de modifier lappareil. Cela serait dangereux pour vous. • Avant de lancer un programme de lava- ge, vérifiez que toutes les broches de sé- curité, vis, etc. ont été retirées. En effet, si ces éléments se trouvaient accidentel- lement dans le lave-linge, cela risquerait dendommager gravement lappareil. • Veillez à utiliser la quantité de lessive re- commandée. • Regroupez les articles de petite taille (chaussettes, ceintures, etc.) au sein dun linge ou dune taie doreiller. • Après toute utilisation, débranchez lap- pareil et fermez le rabat du tuyau darri- vée deau. • Vous devez systématiquement débran- cher lappareil avant tout nettoyage ou opération de maintenance. • Ne lavez pas à la machine des vêtements contenant des rubans ou du tissu torsa- dé. Installation • Déballez ou faites déballer lappareil dès sa livraison. Vérifiez que les parois exté- rieures de lappareil ne sont pas endom- magées. En cas de dommage occasion- né par le transport, signalez-le au ven- deur.• Retirez toutes les attaches de transport avant dinstaller lappareil. • Le raccordement à larrivée deau doit être effectué par un plombier qualifié. • Si votre installation électrique nécessite une adaptation en vue du branchement de lappareil, faites appel à un électricien qualifié. • Après linstallation, vérifiez que le câble dalimentation nest pas bloqué sous lappareil. • Si lappareil est installé sur un tapis, as- surez-vous que celui-ci nobstrue pas les tuyaux de ventilation situés au bas de lappareil. • Lappareil doit être équipé dune prise mise à la terre conforme à la réglementa- tion en vigueur. • Avant de brancher lappareil, lisez attenti- vement les instructions fournies dans le chapitre consacré au branchement élec- trique. • Le remplacement du câble dalimentation ne doit être effectué que par un techni- cien de maintenance habilité. • Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages résul- tant dune installation incorrecte. Précautions à prendre contre le gel Si votre appareil est exposé à des tempéra- tures inférieures à 0 °C, prenez les précau- tions suivantes : • Fermez le rabat et débranchez le tuyau darrivée deau. electrolux 13
• Placez lextrémité de ce tuyau, ainsi que le tuyau de vidange, dans une cuvette posée sur le sol. • Sélectionnez le programme de vidange et laissez-le sexécuter jusquà la fin. • Coupez lalimentation de lappareil en po- sitionnant le sélecteur de programmes sur Arrêt. . • Débranchez l’appareil. • Remettez en place le tuyau darrivée deau et le tuyau de vidange. Cela permet à leau restant dans les tuyaux dêtre vidangée, ce qui évite toute formation de glace qui risquerait dendommager lap- pareil. Avant de remettre lappareil en marche, vé- rifiez quil est installé dans une zone non ex- posée au gel. Utilisation • Votre appareil est destiné à un usage do- mestique normal. Nutilisez pas cet appa- reil à des fins commerciales ou industriel- les ou pour dautres usages.• Avant le lavage, consultez les instructions dentretien de chaque article (vêtement). • Ninsérez pas dans le lave-linge des arti- cles détachés à laide dalcool, de trichol- réthylène, etc. Si des détachants de ce type ont été utilisés, attendez lévapora- tion totale de ce produit avant de placer les articles dans le tambour. • Videz les poches des vêtements et dé- pliez-les. • Cet appareil n’est pas destiné à être utili- sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel- les ou mentales, ou le manque dexpé- rience et de connaissances les empê- chent dutiliser lappareil sans risque lors- quils sont sans surveillance ou en lab- sence dinstructions dune personne res- ponsable qui puisse leur assurer une utili- sation de lappareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec lappareil. DESCRIPTION DE LAPPAREIL 1. Bandeau de commande 2. Poignée de couvercle 3. Pieds de mise à niveau 14 electrolux
Le bandeau de commande 1345 6 2 1. Sélecteur de programmes 2. Sélecteur de la vitesse dessorage 3. Touches et leurs fonctions 4. Voyants de progression des cycles 5. Touche Départ/Pause 6. Touche Départ différé Réservoir Prélavage Lavage Assouplissant (veillez à ne pas dépasser le niveau maximal de remplissage indiqué par le symbole MAX M ) COMMENT EFFECTUER UN CYCLE DE LAVAGE ? Première utilisation • Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont con- formes aux instructions dinstallation. • Retirez les éléments en polystyrène et tout autre élément figurant dans le tambour.• Effectuez un premier cycle de lavage à vide à 90 °C, avec lessive pour nettoyer le réservoir deau. electrolux 15
UTILISATION QUOTIDIENNE Chargement du linge • Ouvrez le cou- vercle de lap- pareil. •Ouvrez le tam- bour en appuy- ant sur la tou- che A : les deux portillons sou- vrent automati- quement. • Chargez le linge, puis fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge. Avertissement Avant de fermer le couvercle de lappareil, vérifiez que le tambour a été correctement fermé : • une fois que les deux portillons sont fermés, • la touche A est libérée. Quantité de lessive Versez la lessive dans les compartiments de lavage et de prélavage, , si vous avez sélectionné loption de prélavage. Ver- sez lassouplissant dans le réservoir corres- pondant, , si nécessaire. Sélection du programme Tournez le sélecteur de programmes sur le programme choisi. La touche « Départ/Pau- se » clignote en vert. Si vous tournez le sélecteur de program- mes pour choisir un autre programme alors quun cycle est en cours, le lave-linge ne prend pas en compte le nouveau program- me sélectionné. La touche « Départ/Pau- se » clignote en rouge pendant quelques secondes. Choix de la température Appuyez sur par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température (voir la section consacrée aux « Program- mes de lavage »). Le symbole signifie la- vage à froid. Choix de la vitesse dessorage Tournez le sélecteur de la vitesse dessora- ge sur la position souhaitée. Vous pouvez également sélectionner « Arrêt cuve pleine » ou « Nuit Silence Plus » . A Reportez-vous au chapitre « Programmes de lavage » afin de connaître les vitesses d’essorage maximales. Arrêt cuve pleine En choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissage du linge. Nuit Silence Plus En choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée et les phases d’essorage sont supprimées pour éviter le froissage du linge. Ce cycle de lavage est très silencieux et peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses pour profiter dun tarif avantageux. À la fin du programme, si vous avez sélec- tionné « Arrêt cuve pleine » ou « Nuit si- lence plus » , vous devez sélectionner un programme « dessorage » ou de « vidan- ge » afin de terminer le cycle et vider leau de la cuve. Choix des options Vous devez choisir les différentes options après la sélection dun programme et avant dappuyer sur la touche « Départ/Pause » , (reportez-vous au « Tableau des pro- grammes »). Appuyez sur les touches sou- haitées : les voyants correspondants sallu- ment. Si vous appuyez une deuxième fois, les voyants séteignent. Si lune des options nest pas compatible avec le programme sélectionné, la touche « Départ/Pause » clignote en rouge. Option « Prélavage » Lappareil effectue un prélavage à une tem- pérature maximale de 30 °C. Option « Quotidien » Cette option vous permet de lancer un cy- cle de lavage dune durée réduite pour le linge peu sale. Option « Rapide » La durée de lavage est réduite, en fonction du programme sélectionné. Option « Rinçage plus » Un ou plusieurs rinçages sont ajoutés au cours du cycle. Cette option est recom- mandée pour les personnes à la peau sen- 16 electrolux
sible et dans les régions où leau ne pré- sente pas un niveau élevé de dureté. « Départ différé » Cette option vous permet de retarder le dé- part dun programme de lavage de 3, 6, 9 heures. Pour cela, appuyez sur la touche « Départ différé » . Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment avant dappuyer sur la touche « Départ/Pause » , en rappuy- ant sur la touche « Départ différé » (le programme de lavage démarre dès que tous les voyants sont éteints). Si vous avez déjà appuyé sur la touche « Départ/Pause » et que vous souhaitez modifier ou annuler le départ différé, procé- dez comme suit : • Pour annuler le départ différé et lancer le cycle immédiatement, appuyez sur « Dé- part/Pause » puis sur « Départ diffé- ré » . Appuyez sur la touche « Départ/ Pause » pour lancer le cycle. • Pour modifier le délai du départ différé, vous devez repasser par la position « Ar- rêt » et reprogrammer votre cycle. Le couvercle est verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave- linge en pause en appuyant sur la touche « Départ/Pause » . Après avoir refermé le couvercle, appuyez sur la touche « Dé- part/Pause » . Départ du programme Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour lancer le cycle. Le voyant correspon- dant apparaît en vert. Il est normal que le sélecteur de program- mes demeure immobile pendant le cycle. Le voyant correspondant au cycle en cours sallume. + : Prélavage + Lavage + : Rinçages + Essorage : Fin de cycle Interruption dun programme Ajout de linge pendant les 10 premières minutes Appuyez sur la touche « Départ/Pause » : le voyant correspondant clignote en vert pendant que lappareil est en mode Pause. Le couvercle ne peut être ouvert quenviron 2 minutes après larrêt du lave-linge. Rap- puyez sur la touche « Départ/Pause » pour continuer le programme. Modification du programme en cours dexécution Avant deffectuer toute modification du pro- gramme en cours, vous devez mettre le la- ve-linge en mode Pause : appuyez sur la touche « Départ/Pause » . La touche « Départ/Pause » clignote en rouge pen- dant quelques secondes si la modification nest pas possible. Si vous souhaitez mal- gré tout modifier le programme, vous devez préalablement annuler le programme en cours (voir ci-après). Annulation du programme Si vous désirez annuler un programme, tournez la manette du sélecteur de pro- grammes sur la position « Arrêt » . Fin du programme Le lave-linge se met à larrêt automatique- ment ; la touche « Départ/Pause » séteint et le voyant « Fin » sallume. Le couvercle ne peut être ouvert quenviron 2 minutes après larrêt du lave-linge. Tour- nez le sélecteur de programmes sur la posi- tion « Arrêt » . Retirez le linge. Débran- chez et fermez le robinet darrivée deau. Veille : quelques minutes après la fin du programme, le système déconomie dénergie sactive et les voyants sallu-ment. Appuyez sur nimporte quelle touche pour sortir l’appareil du mode déconomie dénergie. electrolux 17
PROGRAMMES DE LAVAGE Programme / Type de lavageChargeOptions possibles Coton (à froid - 90 °) : blanc ou couleur, notamment les vêtements de travail, le linge de lit, le linge de table, le linge de corps et les serviettes de toilette normalement sales. Vitesse dessorage max. : 1000/900 tr/min 1) 5,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Prélavage, Quotidien, Rapide, Rinça- ge Plus, Départ différé Synthétiques (à froid - 60 °) : Synthéti- ques, linge de corps, tissus couleur, chemi- ses sans repassage, chemisiers. Vitesse dessorage max. : 900 tr/min2,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Prélavage, Quotidien, Rapide, Rinça- ge Plus, Départ différé Délicat (à froid - 40 °) : Pour tous les tissus délicats, par exemple les rideaux. Vitesse dessorage max. : 700 tr/min2,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Prélavage, Quotidien, Rapide, Rinça- ge Plus, Départ différé Soie (à froid - 30 °) : Pour la soie et les synthétiques mixtes lavables en machine. Vitesse dessorage max. : 700 tr/min2,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Départ différé Laine (à froid - 40 °) : programme pour les articles en laine lavables en machine por- tant les étiquettes « pure laine vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas ». Vitesse dessorage max. : 1000/900 tr/min 1) 1,0 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Départ différé Lingerie (à froid - 40 °) : pour les tissus très délicats comme la lingerie. Vitesse dessorage max. : 1000/900 tr/min 1) 1,0 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Départ différé Trempage (30 °) : trempage des vête- ments très sales. Le tambour sarrête cuve pleine.5,5 kgDépart différé Rinçage : ce programme permet de rin- cer les articles lavés à la main. Vitesse dessorage max. : 1000/900 tr/min 1) 5,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Rinçage Plus, Départ différé Vidange : effectue un cycle à vide après un Arrêt cuve pleine (ou Nuit Silence Plus).5,5 kg Essorage : Effectue un essorage de 500 à 1000/9001) tr/min après un Arrêt cuve plei- ne (ou Nuit Silence Plus). 5,5 kgDépart différé Économique (40 ° - 90 °) : blanc ou couleur, notamment les vêtements de travail, le linge de lit, le linge de table, le linge de corps et les serviettes de toilette normale- ment sales. Vitesse dessorage max. : 1000/900 tr/min 1) 5,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Prélavage, Rinçage Plus, Départ diffé- ré Repassage facile (à froid - 60 °) : pour le coton et les synthétiques. Réduit le froissa- ge et facilite le repassage. Vitesse dessorage max. : 900 tr/min1,0 kgArrêt cuve pleine, Prélavage, Rinçage Plus, Départ différé Rideaux (à froid - 40 °) : pour le lavage des rideaux. Loption Prélavage est activée. Vitesse dessorage max. : 700 tr/min2,5 kgArrêt cuve pleine, Nuit Silence Plus, Rinçage Plus, Départ différé 18 electrolux
Programme / Type de lavageChargeOptions possibles Couette (30 ° - 40 °) : pour laver les couettes ou les tissus matelassés. Vitesse dessorage max. : 700 tr/min2,5 kgDépart différé 1) selon le modèle. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Détartrage de l’appareil Pour détartrer lappareil, utilisez un produit non corrosif conçu pour les lave-linge. Lisez attentivement létiquette (quantités recom- mandées et fréquence du détartrage). Parois extérieures Pour nettoyer les parois extérieures de lap- pareil, utilisez de leau chaude savonneuse. Nutilisez jamais dalcool, de produits abra- sifs ou caustiques. Réservoir Pour le nettoyage, procédez comme suit : 1 2 4 3 Collecteur dobjets Nettoyez régulièrement le collecteur dob- jets qui est situé dans le fond du tambour : 1 2 4 3 6 5 CLACK CLACK 8 7 Vérifiez si le filtre est correctement inséré avant de refermer la trappe (en tirant vers le haut ou le bas sur la partie centrale). Filtres de larrivée deau Pour le nettoyage, procédez comme suit : PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT De nombreux contrôles ont été effectués sur lappareil avant le départ de lusine. Toutefois, en cas de dysfonctionnement,reportez-vous aux paragraphes ci-dessous avant de contacter le service après-vente. electrolux 19
ProblèmesCauses Lappareil ne démarre pas ou ne se remplit pas :• lappareil nest pas branché correctement, linstallation électrique ne fonctionne pas, une panne de courant sest produite, • le couvercle et le tambour de lappareil ne sont pas fermés correcte- ment, • la commande de départ programme na pas été correctement sélec- tionnée, • larrivée deau a été coupée, le robinet darrivée deau est fermé, • les filtres darrivée deau sont encrassés (reportez-vous au paragraphe « Entretien et nettoyage »). Lappareil se remplit deau mais vidange im- médiatement :• la pièce de vidange en forme de U est fixée trop bas (reportez-vous au chapitre « Installation »). Lappareil ne rince pas ou ne se vide pas :• le tuyau de vidange est bloqué ou déformé, • le filtre de vidange est obstrué (reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »), • la sécurité anti-balourd a été activée : le linge nest pas réparti de fa- çon uniforme dans le tambour, • le programme de « vidange » ou les options « Nuit Silence Plus » ou « Arrêt cuve pleine » ont été sélectionnés, • la taille (hauteur) de la pièce de vidange en forme de U est inappro- priée. Lappareil nessore pas :• problème déquilibrage de la charge de linge : ajoutez du linge ou ré- partissez manuellement les articles dans le tambour. Il y a de leau autour de lappareil :• une trop grande quantité de lessive a entraîné un débordement de mousse, • la lessive utilisée nest pas adaptée au lavage en machine, • la pièce de vidange en forme de U nest pas correctement fixée, • le tuyau darrivée deau fuit. Les résultats du lavage ne sont pas satisfai- sants :• la lessive utilisée nest pas adaptée au lavage en machine, • vous avez introduit trop de linge dans le tambour, • le cycle de lavage sélectionné nest pas approprié, • la quantité de lessive est insuffisante. Lappareil vibre bruyam- ment :• vous navez pas retiré tout lemballage de lappareil (reportez-vous au chapitre « Installation »), • lappareil nest pas à niveau et est déséquilibré (reportez-vous au cha- pitre « Installation »), • lappareil est installé trop près du mur ou dun meuble, • le linge nest pas réparti de façon uniforme dans le tambour, la charge est trop petite, • lappareil est neuf, le bruit va disparaître progressivement. Le cycle de lavage est beaucoup trop long :• les filtres darrivée deau sont encrassés (reportez-vous au paragraphe « Entretien et nettoyage »), • lalimentation électrique ou larrivée deau ont été coupées, • le détecteur de surchauffe du moteur a été activé, • la température darrivée deau est inférieure à la normale, • le système de sécurité de détection de mousse a été activé (trop de lessive) et le lave-linge vidange lexcès de mousse, • la sécurité anti-balourd a été activée : une phase a été ajoutée pour mieux répartir le linge dans le tambour. Lappareil se met à lar- rêt au cours dun cycle de lavage :• lalimentation électrique ou larrivée deau sont défectueuses, • loption « Arrêt cuve pleine » a été sélectionnée, • le tambour est ouvert. Le couvercle ne souvre pas en fin de cycle :• la température à lintérieur du tambour est trop élevée, • le couvercle se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du cycle. 20 electrolux