Electrolux Esf 2430 W Spanish Version Manual
Have a look at the manual Electrolux Esf 2430 W Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com Índice de materias Información sobre seguridad 2 Descripción del producto 3 Panel de mandos 4 Uso del aparato 5 Ajuste del descalcificador de agua 5 Uso de sal para lavavajillas 6 Uso de abrillantador 7 Carga de cubiertos y vajilla 7 Uso de detergente 9 Programas de lavado 10Selección e inicio del programa de lavado 10 Mantenimiento y limpieza 11 Qué hacer si… 12 Datos técnicos 14 Instalación 14 Conexión de agua 15 Conexión eléctrica 16 Aspectos medioambientales 16 Salvo modificaciones Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual. Con- serve siempre estas instrucciones con el aparato, aunque lo cambie de lugar o lo venda. Los usuarios deben conocer a la perfección el funcionamiento y las ca- racterísticas de seguridad del aparato. Uso correcto • No realice las reparaciones personalmente para evitar lesiones personales y daños al aparato. Póngase siempre en contacto con el Centro de servicio técnico. • Utilice el aparato sólo para lavar utensilios aptos para lavavajillas. • No introduzca disolventes en el lavavajillas. Existe riesgo de explosión. • Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cubiertos con la punta hacia abajo, o en posición horizontal en el cesto principal. • Utilice sólo productos específicos para la- vavajillas (detergente, sal, abrillantador). • No abra la puerta con el aparato en fun- cionamiento, ya que puede producirse la salida de vapor caliente. Existe riesgo de quemaduras. • No retire platos del lavavajillas antes de que finalice el ciclo de lavado. • Cuando el programa de lavado haya con- cluido, es conveniente desenchufar el la- vavajillas y cerrar el grifo.• Este producto debe ser reparado sólo por personal de servicio técnico homologado, y sólo con piezas de recambio originales. • No realice las reparaciones personalmente para evitar lesiones personales y daños al aparato. Póngase siempre en contacto con el Centro de servicio técnico. Instrucciones generales de seguridad • Las personas (incluidos niños) con disca- pacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo podrán utilizarlo bajo la supervisión o ins- trucción de la persona responsable de su seguridad. • Siga las instrucciones de seguridad res- pecto al detergente para lavavajillas sumi- nistradas por el fabricante para evitar que- maduras en ojos, boca y garganta. • No beba el agua del lavavajillas. Podría ha- ber restos de detergente en el aparato. • Cierre siempre la puerta del aparato cuan- do no lo utilice, para evitar que las perso- nas sufran lesiones o tropiecen con la puerta abierta. • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta. Seguridad de los niños • Este aparato sólo puede ser utilizado por adultos. Es necesario supervisar a los ni- ños para evitar que jueguen con el apara- to. 2 electrolux
• Mantenga todos los materiales de emba- laje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Mantenga los detergentes en un lugar se- guro. No permita que los niños toquen los detergentes. • Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la puerta esté abierta. Instalación • Compruebe que el aparato no ha sufrido daños en el transporte. No conecte el apa- rato si está dañado. Si es necesario, con- tacte al proveedor. • Retire todo el material de embalaje antes del primer uso. • La instalación eléctrica de este aparato debe estar a cargo de un profesional cua- lificado y competente. • La instalación de fontanería de este apa- rato debe estar a cargo de un profesional cualificado y competente.• No altere las especificaciones ni modifique este producto. Existe el riesgo de lesiones personales y de daños para el aparato. • No utilice el aparato: – si el cable de alimentación o los tubos de agua están dañados, – si el panel de mandos, la superficie su- perior o la zona inferior (base) presentan daños, de modo que pudiera accederse fácilmente al interior del aparato. Póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico. • No perfore los lados del aparato para no producir daños en los componentes hi- dráulicos y eléctricos. Advertencia Siga atentamente las instrucciones sobre las conexiones eléctricas y de agua. Descripción del producto 16 5 4 2 3 electrolux 3
1Brazo aspersor 2Microfiltro 3Distribuidor de detergente 4Distribuidor de abrillantador 5Filtro plano 6Recipiente de sal La etiqueta de datos técnicos se en- cuentra en la parte trasera del aparato. Panel de mandos 123 54 1Selector de programas 2Tecla de inicio/cancelación 3Tecla de inicio diferido 4Indicadores luminosos 5Indicador luminoso de encendido/apagado Indicadores luminosos Se enciende durante la fase de lavado o de acla- rado. Se enciende durante la fase de secado. Se enciende cuando ha finalizado el programa de lavado. Funciones auxiliares: • nivel del descalcificador de agua, • intervención de una alarma debido a un fallo de funcionamiento. 1)Se enciende cuando es necesario llenar el depó- sito de sal. Consulte Uso de sal para lavavajillas. El indicador puede permanecer encendido du- rante horas después de la recarga sin que afecte al funcionamiento del aparato. 1) Se mantiene apagado mientras hay un programa de lavado en marcha. Tecla de inicio diferido Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar hasta 3 horas el comienzo del programa de lavado. Consulte Selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido.Mando de programas e indicador luminoso de encendido/apagado • Para seleccionar un programa de lavado, gire el mando de programas a derecha o izquierda. El indicador de programa, situa- 4 electrolux
do en el mando, se debe corresponder con el programa de lavado que se indica en el panel de mandos. – Se enciende el indicador luminoso de encendido/apagado (posición ON) • Para apagar el aparato, gire el mando de programas hasta que el indicador de pro-grama coincida con el indicador luminoso de encendido/apagado. – Se apaga el indicador luminoso de en- cendido/apagado (posición OFF). Uso del aparato Consulte las instrucciones siguientes para cada paso del procedimiento: 1. Haga una prueba para verificar si el nivel de descalcificador de agua es correcto para la dureza del agua de su zona. Si es necesario, ajuste el descalcificador de agua. 2. Llene el recipiente de sal con sal para la- vavajillas. 3. Cargue el distribuidor de líquido abrillan- tador.4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el la- vavajillas. 5. Seleccione el programa de lavado ade- cuado para el tipo y suciedad de la carga. 6. Llene el distribuidor de detergente con la cantidad de detergente adecuada. 7. Inicie el programa de lavado. Si utiliza pastillas de detergente, consul- te Uso de detergente. Ajuste del descalcificador de agua El descalcificador elimina los minerales y sa- les del suministro de agua. Los minerales y sales pueden tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato. La dureza del agua se mide en escalas equi- valentes: • Grados alemanes (dH°). • Grados franceses (°TH).• mmol/l (milimol por litro, unidad internacio- nal de la dureza del agua). •Clarke. Ajuste el descalcificador de agua según la dureza del agua de su zona. Si es necesario, solicite información a la compañía local de suministro de agua. Dureza del aguaAjuste de la dure- za del agua °dHmmol/l°THClarke >24>4,2>40> 2910 22 - 243,9 - 4,239 - 4027 - 299 20 - 223,5 - 3,935 - 3925 - 278 18 - 203,2 - 3,532 - 3523 - 257 16 - 182,8 - 3,228 - 3220 - 236 13 - 162,3 - 2,823 - 2817 - 205 10 - 131,8 - 2,318 - 2313 - 174 7 - 101,2 - 1,812 - 189 - 133 4 - 70,7 - 1,27 - 125 - 92 < 4< 0,7< 7< 51 1) 1) No es necesario utilizar sal. Ajuste electrónico El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la posición 5.1. Mantenga pulsada la tecla de inicio/can- celación. Gire el mando de programas a la derecha hasta que el indicador de pro- electrolux 5
grama coincida con el primer programa de lavado del panel de mandos. 2. Suelte la tecla de inicio/cancelación cuando los indicadores luminosos de en- cendido/apagado e inicio/cancelación empiecen a parpadear. – Al mismo tiempo, el indicador de fina- lización parpadea para mostrar el nivel del descalcificador de agua. Ejemplo:5 parpadeos, pausa, 5 parpadeos, pausa, etc. = nivel 5 3. Pulse la tecla de inicio/cancelación una vez para aumentar un incremento el nivel de descalcificador de agua. El indicador de finalización muestra el nuevo nivel. 4. Gire el mando de programas a la posición de desconexión para memorizar el nuevo dato. Uso de sal para lavavajillas Precaución Utilice exclusivamente sal específica para lavavajillas. El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede causar daños al descalcificador de agua. Precaución Los granos de sal o los restos de agua salada pueden provocar la corrosión del aparato. Para evitar la corrosión, cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Siga estos pasos para cargar el depósito de sal: 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito de sal (sólo antes de cargar la sal por pri- mera vez). 3. Utilice el embudo para echar la sal en el depósito. 4. Elimine los restos de sal que puedan ha- ber quedado en la entrada del depósito. 5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha. No se preocupe si el agua rebosa al car- gar el depósito con sal; es normal que ocurra. Ajuste el nivel de descalcificador en 1; la luz del indicador de sal se apaga. 6 electrolux
Uso de abrillantador Precaución Utilice exclusivamente abrillantador de marca para lavavajillas. No llene el distribuidor de abrillantador con otra sustancia (por ej., agente lim- piador de lavavajillas o detergente líqui- do). Podría dañar el aparato. El abrillantador permite que la vajilla se seque sin dejar rayas ni franjas. El abrillantador se añade automática- mente durante el último aclarado. Llene el depósito del abrillantador cuan- do el indicador (B) aparezca transparen- te. Siga estos pasos para llenar el distribuidor de abrillantador: B 1. Pulse la tecla de apertura (A) para abrir el distribuidor. 2. Cargue el distribuidor de líquido abrillan- tador. La marca max. indica el nivel má- ximo de llenado. 3. Utilice un paño absorbente para limpiar las salpicaduras de abrillantador que ha- yan podido caer durante la recarga; así evitará que se forme demasiada espuma en el siguiente lavado. 4. Cierre el distribuidor de abrillantador. La capacidad del distribuidor de abri- llantador es de 150 ml aproximadamen- te. Esta cantidad es suficiente para unos 60 programas de lavado. Ajuste de la dosis de abrillantador El lavavajillas se ajusta en fábrica en el nivel 1. La dosis de abrillantador se puede ajustar entre 1 y 6 (es decir, de 1 a 6 ml de abrillan- tador por lavado). Consulte los resultados de lavado (Qué pue- de hacer si...). Comience por la dosis más baja. 1. Gire la flecha hacia la derecha para au- mentar la dosis. 2. Aumente la dosis si observa gotas de agua o motas de cal en la vajilla tras el lavado. Carga de cubiertos y vajilla Consejos útiles Precaución Utilice el aparato sólo para lavar utensilios aptos para lavavajillas. No utilice el aparato para lavar objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de cocina, etc.). • Antes de cargar cubiertos o platos en el lavavajillas, siga estos pasos:– Elimine todos los restos de comida y desechos. – Ablande los restos de comida pegada en las cazuelas. electrolux 7
• Al cargar cubiertos y platos en el lavavaji- llas, siga estos pasos: – Coloque los objetos huecos (por ejem- plo, tazas, vasos, cazuelas) boca abajo. – Asegúrese de que el agua no queda al- macenada en los recipientes ni en los fondos. – Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se acoplan entre sí. – Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se cubren unos a otros. – Asegúrese de que los vasos no chocan entre sí. – Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. • Los objetos de plástico y las sartenes con revestimiento antiadherente tienden a re- tener gotas de agua. • Estos objetos no se secan tan bien como los de porcelana y de acero. • Coloque los objetos ligeros en el cesto principal. Asegúrese de que los objetos no se mueven. Precaución Antes de comenzar el programa de lavado, compruebe que el brazo aspersor gira libremente y sin obstáculos. Cesto principal Disponga los platos y tapas grandes en torno al borde del cesto. Ordene los objetos enci- ma y debajo de los estantes para tazas. El agua debe poder llegar sin dificultad a todas las partes de los platos. Pliegue los estantes para tazas si necesita espacio para colocar objetos altos. Cesto de cubiertos Advertencia Para evitar daños, no coloque los cuchillos de hoja larga en posición vertical. Coloque los objetos largos y/o afilados en el cesto principal y en posición horizontal. Ten- ga cuidado al manejar objetos afilados. Utilice el cesto de cubiertos para: • colocar los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo. • colocar los cuchillos con los mangos hacia arriba. El cesto de cubiertos tiene una rejilla que se puede retirar en caso necesario. No deje que los cubiertos se acoplen entre sí. Antes de cerrar la puerta, compruebe que el brazo aspersor gira libremente y sin obstáculos. 8 electrolux
Uso de detergente Utilice sólo detergentes (en polvo, líqui- do o tabletas) que sean especiales para lavavajillas. Siga los datos del fabricante indicados en el envase: • dosis recomendada por el fabricante, • recomendaciones de almacenaje. Las instrucciones del envase suelen ser para lavavajillas grandes (12 cubiertos). Para evitar problemas de contamina- ción, no utilice más cantidad de deter- gente que la recomendada. Carga de detergente Siga estos pasos para llenar el distribuidor de detergente: A B 1. Abra la tapa del distribuidor de detergen- te. 2. Llene el distribuidor de detergente (A). 3. Si utiliza un programa de lavado con fase de prelavado, ponga más detergente en el compartimiento de prelavado (B). Ese detergente actúa en la fase de pre- lavado. 4. Cierre la tapa del distribuidor de deter- gente. Uso de pastillas de detergente Coloque la pastilla de detergente en el dis- tribuidor de detergente ( A). Las pastillas de detergente contienen: • detergente• abrillantador • otros agentes de limpieza. Siga estos pasos para utilizar pastillas de de- tergente: 1. Compruebe que las pastillas de deter- gente son adecuadas para la dureza del agua. Consulte las instrucciones del fa- bricante. 2. Seleccione los ajustes más bajos de du- reza del agua y de dosis de abrillantador. No es necesario llenar el depósito de sal ni el distribuidor de abrillantador. Siga estos pasos si el resultado del secado no es satisfactorio: 1. Llene el distribuidor de líquido abrillanta- dor. 2. Ajuste la cantidad de abrillantador en la posición 2. Siga estos pasos para utilizar otra vez detergente en polvo: 1. Llene los recipientes de sal y de abrillan- tador. 2. Ajuste el descalcificador de agua al nivel máximo. 3. Ejecute un programa de lavado con el aparato vacío. 4. Ajuste el descalcificador de agua. Con- sulte el capítulo Ajuste del descalcifica- dor de agua. 5. Ajuste la cantidad de abrillantador. Las distintas marcas de detergente no tardan lo mismo en disolverse. Algunas pastillas de detergente no ofrecen los mejores resultados de limpieza en los programas de lavado breves. Si utiliza pastillas de detergente, emplee progra- mas de lavado prolongados para elimi- nar por completo los restos de deter- gente. electrolux 9
Programas de lavado Programas de lavado Programa Posición del selec- tor de pro- gramasGrado de suciedadTipo de car- gaDescripción del programa ASuciedad extremaVajilla, cuber- tería, cacero- las y sartenesPrelavado Lavado principal de hasta 70 °C 2 aclarados intermedios Aclarado final Secado BSuciedad normalVajilla y cuber- tería Prelavado Lavado principal de hasta 65 °C 1 aclarado intermedio Aclarado final Secado 1)CSuciedad normalVajilla y cuber- tería Prelavado Lavado principal de hasta 55 °C 1 aclarado intermedio Aclarado final Secado DSuciedad normal o li- geraVajilla y cuber- teríaLavado principal de hasta 50 °C 1 aclarado intermedio Aclarado final ESuciedad normal o li- geraVajilla y crista- lería finaLavado principal de hasta 40 °C 1 aclarado intermedio Aclarado final 1) Programa de prueba para organismos de control. Para ver datos de las pruebas, consulte el folleto que se suministra por separado. Valores de consumo ProgramaDuración del progra- ma (en minutos)Consumo de energía (en kWh)Consumo de agua (en litros) 1171,159 940,807 1570,637 360,406 310,356 Los valores de consumo se ofrecen co- mo guía y dependen de la presión y tem- peratura del agua, así como de las va-riaciones del suministro de energía y la cantidad de platos. Selección e inicio del programa de lavado Siga estos pasos para seleccionar e iniciar un programa de lavado: 1. Cierre la puerta. 2. Gire el mando de programas para ajustar el programa de lavado. Consulte el capí- tulo Programas de lavado.– Se enciende el indicador luminoso de encendido/apagado. – Empieza a parpadear el indicador de fase del programa de lavado. 3. Pulse la tecla de inicio/cancelación. 10 electrolux