Home > Electrolux > Fridge freezer > Electrolux Enb 34433 X Hungarian Version Manual

Electrolux Enb 34433 X Hungarian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Enb 34433 X Hungarian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ProblemăCauză posibilăSoluţie
     Uşa a fost deschisă prea des.Nu ţineţi uşa deschisă mai mult de-
    cât e necesar.
     Temperatura alimentelor este
    prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimentelor să
    scadă până la temperatura came-
    rei înainte de conservare.
     Temperatura camerei este prea
    mare.Reduceţi temperatura camerei.
    Pe peretele posterior al
    frigiderului curge apă.În timpul procesului de dezgheţa-
    re automată, gheaţa de pe pere-
    tele posterior se topeşte.Acest lucru e normal.
    În frigider curge apă.Orificiul pentru drenarea apei este
    înfundat.Curăţaţi orificiul pentru drenarea
    apei.
     Alimentele pot împiedica scurge-
    rea apei în colector.Asiguraţi-vă că alimentele nu ating
    peretele din spate.
    Se scurge apă pe jos.Apa rezultată din dezgheţare nu
    se scurge în tăviţa de evaporare
    situată pe compresor.Puneţi orificiul de scurgere al apei
    rezultate din dezgheţare în tăviţa
    de evaporare.
    Există prea multă gheaţă.Produsele nu sunt ambalate co-
    rect.Ambalaţi produsele mai bine.
     Uşa nu e închisă corect.Consultaţi paragraful Închiderea
    uşii.
     Butonul de reglare a temperaturii
    poate fi setat incorect.Setaţi o temperatură mai mare.
    Temperatura din aparat
    este prea mică.Butonul de reglare a temperaturii
    poate fi setat incorect.Setaţi o temperatură mai mare.
    Temperatura din aparat
    este prea mare.Butonul de reglare a temperaturii
    poate fi setat incorect.Setaţi o temperatură mai joasă.
     Uşa nu e închisă corect.Consultaţi paragraful Închiderea
    uşii.
     Temperatura alimentelor este
    prea ridicată.Lăsaţi temperatura alimentelor să
    scadă până la temperatura came-
    rei înainte de conservare.
     Au fost introduse prea multe ali-
    mente în acelaşi timp.Introduceţi mai puţine alimente în
    acelaşi timp.
    Temperatura din frigider
    este prea mare.Aerul rece nu circulă în aparat.Verificaţi ca aerul rece să circule în
    aparat.
    Temperatura din conge-
    lator este prea mare.Produsele sunt puse prea aproa-
    pe unele de altele.Puneţi produsele astfel încât aerul
    rece să poată circula printre ele.
    Aparatul nu funcţionează.Aparatul este stins.Porniţi aparatul.
     Ştecherul nu este introdus corect
    în priză.Introduceţi ştecherul corect în
    priză.
     Aparatul nu este alimentat cu
    electricitate. La priză nu există
    tensiune.Conectaţi alt aparat electric la
    priză. Contactaţi un electrician ca-
    lificat.
    Becul nu funcţionează.Becul este defect.Consultaţi paragraful Înlocuirea
    becului.
    electrolux  51
     
    						
    							Dacă aparatul dv. tot nu funcţionează cores-
    punzător după verificările de mai sus, con-
    tactaţi Serviciul de Asistenţă Tehnică.
    Înlocuirea becului
    Dacă doriţi să înlocuiţi becul, efectuaţi aceste
    operaţiuni:
    1. Întrerupeţi circuitul aparatului.
    2. Deşurubaţi şurubul de fixare a capacului
    lămpii.
    3. Desprindeţi partea mobilă apăsând-o aşa
    cum se arată în figură.
    4. Înlocuiţi becul cu unul de aceeaşi putere
    (puterea maximă este indicată pe capacul
    becului)
    5. Fixaţi capacul becului la loc.
    6. Înşurubaţi capacul de fixare a capacului
    lămpii.
    7. Conectaţi din nou aparatul.
    8. Deschideţi uşa şi verificaţi dacă se aprin-
    de becul.
    12
    3
    Închiderea uşii
    1. Curăţaţi garniturile uşii.
    2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi
    paragraful Instalarea.
    3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile de-
    fecte ale uşii. Contactaţi Centrul de Asis-
    tenţă.
    Date tehnice
      ENB32433W
    ENB32433XENB34433W
    ENB34433X
    Dimensiuni   
     Înălţime1750 mm1850 mm
     Lăţime595 mm595 mm
     Adâncime632 mm632 mm
    Timp de atingere a
    condiţiilor normale de
    funcţionare 16 h18 h
    Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcu-
    ţa cu datele tehnice de pe partea internă dinstânga a aparatului şi pe eticheta referitoare
    la energie.
    Instalarea
    Citiţi cu atenţie Informaţiile privind
    siguranţa, pentru siguranţa dv. şi pentru
    a asigura utilizarea corectă a aparatului,
    înainte de instalarea acestuia.
    Amplasarea
    Instalaţi aparatul într-un loc în care tempera-
    tura ambientului să corespundă cu clasa cli-
    matică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice
    ale aparatului:Clasa
    clima-
    ticăTemperatura camerei
    SN+10°C până la +32°C
    N+16°C până la +32°C
    ST+16°C până la + 38°C
    T+16°C până la + 43°C
    Amplasarea
    Aparatul trebuie instalat la distanţă de surse
    de căldură cum ar fi radiatoare, boilere, lu-
    52  electrolux
     
    						
    							mina directă a soarelui etc. Aveţi grijă ca aerul
    să poată circula liber în jurul părţii din spate a
    dulapului. Pentru a asigura cele mai bune
    performanţe, dacă aparatul este amplasat
    dedesubtul unui perete ieşit în afară, distanţa
    minimă între partea de sus a carcasei şi pe-
    rete trebuie să fie de cel puţin 100 mm . În
    orice caz, în mod ideal, aparatul nu trebuie
    amplasat dedesubtul pereţilor ieşiţi în afară.
    Aşezarea uniformă corespunzătoare este
    asigurată prin unul sau mai multe picioruşe
    reglabile la baza carcasei aparatului.
    Avertizare Trebuie să poată fi posibilă
    deconectarea aparatului de la priză; prin
    urmare, ştecherul trebuie să fie uşor
    accesibil după instalare.
    AB
    mm
    mm
    min100
    20
    Conexiunea electrică
    Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că
    tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu
    datele tehnice corespund cu sursa de ali-
    mentare a locuinţei dv.
    Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Şte-
    cherul cablului electric este prevăzut cu un
    contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă
    nu este legată la pământ, conectaţi aparatul
    la o împământare separată, în conformitate
    cu reglementările în vigoare, după ce aţi con-
    sultat un electrician calificat.
    Producătorul nu-şi asumă nicio responsabi-
    litate dacă aceste măsuri de siguranţă nu
    sunt respectate.
    Acest aparat este conform cu Directivele
    C.E.E.Distanţierele spate
    În punga cu documentaţie, există două
    distanţiere care trebuie montate aşa
    cum se prezintă în figură.
    Slăbiţi şuruburile şi introduceţi distan
    ţierul
    dedesubtul capului şurubului, apoi strângeţi
    din nou şurubul.
    12
    3
    Nivelarea
    Când amplasaţi aparatul, aveţi grijă să fie
    aşezat uniform. Acest lucru poate fi obţinut
    cu ajutorul a două picioruşe reglabile din par-
    tea de jos, în faţă.
    Reversibilitatea uşii
    Uşa aparatului se deschide spre dreapta.
    Dacă doriţi să deschideţi uşa spre stânga,
    efectuaţi aceste operaţiuni înainte de a insta-
    la aparatul:
    1. Desfaceţi şi scoateţi şurubul superior.
    2. Scoateţi distanţierul superior.
    3. Scoateţi uşa.
    4. Desfaceţi şi scoateţi şurubul inferior.
    5. Scoateţi distanţierul inferior.
    electrolux  53
     
    						
    							Pe partea opusă:
    1. Scoateţi capacul balamalei şi puneţi-l pe
    balamaua din partea opusă.
    2. Montaţi distanţierul inferior.
    3. Strângeţi şurubul inferior.
    4. Montaţi uşa.
    5. Montaţi distanţierul superior.
    6. Strângeţi şurubul superior.
    Reversibilitatea uşii
    Avertizare Înainte de a face orice
    operaţie, scoateţi ştecherul din priză.
    Important Pentru a efectua operaţiile
    următoare, vă recomandăm să le faceţi
    împreună cu încă o persoană care să ţină
    bine uşile aparatului în cursul operaţiilor.
    Pentru a schimba direcţia de deschidere a
    uşii, efectuaţi aceste operaţii:
    1. Deschideţi uşile. Deşurubaţi balamaua
    din mijloc (m2). Scoateţi distanţierul de
    plastic (m1).
    m3m4 m5 m1
    m2
    2. Scoateţi uşile.
    3. Scoateţi capacul (b1) cu ajutorul unei
    unelte. Deşurubaţi pivotul balamalei de
    jos (b2) şi distanţierul (b3) şi montaţi-le pe
    partea opusă.
    4. Reintroduceţi capacul (b1) pe partea
    opusă.
    b1
    b2
    b3
    5. Scoateţi opritoarele (1) şi mutaţi-le pe
    partea cealaltă a uşilor.
    1
    6. Deşurubaţi pivotul balamalei de sus (t1)
    şi înşurubaţi-l pe partea opusă.
    7. Îndepărtaţi bolţurile de acoperire ale ba-
    lamalei din mijloc din stânga (m3, m4) şi
    mutaţi-le pe partea cealaltă.
    8. Potriviţi bolţul balamalei din mijloc (m5) în
    orificiul din stânga al uşii de jos.
    9. Introduceţi din nou uşa de jos pe pivotul
    balamalei de jos (b2).
    54  electrolux
     
    						
    							10. Montaţi uşa de sus pe pivotul uşii de sus
    (t1).
    11. Reintroduceţi uşa de sus pe pivotul ba-
    lamalei din mijloc (m5), înclinând uşor
    ambele uşi.
    12. Înşurubaţi din nou balamaua din mijloc
    (m2). Nu uitaţi distanţierul de plastic (m1)
    care trebuie introdus sub balamaua din
    mijloc. Verificaţi ca muchiile uşilor să fie
    paralele cu muchia laterală a aparatului.
    13. Puneţi la loc aparatul, reglaţi-i poziţia ori-
    zontală, aşteptaţi cel puţin patru ore,
    apoi conectaţi-l la priză.
    Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asigu-
    ra că:
    •Toate şuruburile sunt bine strânse.• Dispozitivul magnetic de etanşare se lipeş-
    te de carcasă.
    •Uşa se deschide şi se închide corect.
    Dacă temperatura ambiantă este scăzută (de
    ex. iarna), este posibil ca garnitura să nu se
    potrivească
     perfect la aparat. În acest caz,
    aşteptaţi până când garnitura se potriveşte în
    mod natural sau acceleraţi acest proces
    încălzind partea respectivă cu un uscător de
    păr normal.
    Dacă nu doriţi să realizaţi singur operaţiile de
    mai sus, vă rugăm adresaţi-vă celui mai apro-
    piat serviciu de asistenţă după vânzare. Ser-
    viciul de asistenţă după vânzare va schimba
    direcţia de deschidere a uşilor pe cheltuiala
    dvs.
    Informaţii privind mediul
    Simbolul    e pe produs sau de pe ambalaj
    indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
    împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
    la punctul de colectare corespunzător pentru
    reciclarea echipamentelor electrice şi
    electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
    mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
    potenţialelor consecinţe negative pentru
    mediul înconjurător şi pentru sănătatea
    persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
    din aruncarea necorespunzătoare a acestui
    produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
    despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
    să contactaţi biroul local, serviciul pentru
    eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
    care l-aţi achiziţionat.
    electrolux  55
     
    						
    							Electrolux. Thinking of you.
    Обменяйтесь с нами своими мыслями на
    www.electrolux.com
    Содержание
    Сведения по технике безопасности
     56
    Описание работы    58
    Первое использование    59
    Ежедневное использование    59
    Полезные советы    62Уход и чистка    63
    Что делать, если ...    64
    Технические данные    66
    Установка    66
    Забота об окружающей среде    69
     Право на изменения сохраняется
      Сведения по технике безопасности
    Для обеспечения собственной безо‐
    пасности и правильной эксплуатации
    прибора, перед его установкой и первым
    использованием внимательно прочитай‐
    те данное руководство, не пропуская ре‐
    комендации и предупреждения. Чтобы
    избежать нежелательных ошибок и не‐
    счастных случаев, важно, чтобы все, кто
    пользуется данным прибором, подробно
    ознакомились с его работой и правилами
    техники безопасности. Сохраните на‐
    стоящее руководство и в случае прода‐
    жи прибора или его передачи в пользо‐
    вание другому лицу передайте вместе с
    ним и данное руководство, чтобы новый
    пользователь получил соответствую‐
    щую информацию о правильной
    эксплуатации и правилах техники безо‐
    пасности.
    В интересах безопасности людей и иму‐
    щества соблюдайте меры предосторож‐
    ности, указанные в настоящем руковод‐
    стве, так как производитель не несет от‐
    ветственности за убытки, вызванные не‐
    соблюдением указанных мер.
    Безопасность детей и лиц с
    ограниченными возможностями
    • Данное изделие не предназначено
    для эксплуатации лицами (в том числе
    детьми) с ограниченными физически‐
    ми, сенсорными или умственными спо‐
    с о б н о с т я м и  и л и  с  н е д о с т а т о ч н ы м  о п ы ‐
    том или знаниями без присмотра лица,
    отвечающего за их безопасность, или
    получения от него соответствующихинструкций, позволяющих им безопас‐
    но эксплуатировать его.
    Н е о б х о д и м о  с л е д и т ь  з а  т е м ,  ч т о б ы  д е ‐
    ти не играли с прибором.
    • Держите все упаковочные материалы
    в недоступном для детей месте. Су‐
    ществует опасность удушения.
    • Если прибор больше не нужен, выньте
    вилку из розетки, обрежьте шнур пита‐
    н и я  ( к а к  м о ж н о  б л и ж е  к  п р и б о р у )  и  с н и ‐
    м и те  дв ер цу ,  ч т об ы  д ет и ,  и г ра я,  н е  по ‐
    лучили удар током или не заперлись
    внутри прибора.
    • Если данный прибор (имеющий маг‐
    нитное уплотнение дверцы) предназ‐
    начен для замены старого холодиль‐
    ника с пружинным замком (защелкой)
    дверцы или крышки, перед утилиза‐
    цией старого холодильника обяза‐
    тельно выведите замок из строя. Это
    позволит исключить превращение его
    в смертельную ловушку для детей.
    Общие правила техники безопасности
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Н е  д о п у с к а й т е
    перекрытия вентиляционных
    отверстий.
    • Настоящий прибор предназначен для
    хранения продуктов питания и напит‐
    ков в обычном домашнем хозяйстве,
    как описано в настоящем руководстве.
    • Не используйте механические приспо‐
    собления или любые другие средства
    для ускорения процесса разморажива‐
    ния.
    56  electrolux
     
    						
    							• Не используйте другие электроприбо‐
    ры (например, мороженицы) внутри
    холодильников, если производителем
    не допускается возможность такого
    использования.
    • Не допускайте повреждения контура
    хладагента.
    • Холодильный контур прибора содер‐
    жит безвредный для окружающей сре‐
    ды, но, тем не менее, огнеопасный
    хладагент изобутан (R600a).
    При транспортировке и установке при‐
    бора следите за тем, чтобы не допу‐
    стить повреждений каких-либо компо‐
    нентов холодильного контура.
    В случае повреждения холодильного
    контура:
    – не допускайте использования от‐
    крытого пламени и источников вос‐
    пламенения
    – тщательно проветрите помещение,
    в котором установлен прибор
    • Изменение характеристик прибора
    или внесение каких-либо изменений в
    его конструкцию сопряжено с опасно‐
    стью. Поврежденный шнур может вы‐
    звать короткое замыкание, пожар или
    удар электротоком.
    ВНИМАНИЕ! Замену электрических
    частей изделия (шнура питания,
    вилки, компрессора) должен произ‐
    водить сертифицированный пред‐
    ставитель сервисного центра или
    квалифицированный обслуживаю‐
    щий персонал.
    1. Запрещено удлинять шнур пита‐
    ния.
    2. Убедитесь, что штепсельная вилка
    не сплющена и не повреждена с
    тыльной стороны прибора. Сплю‐
    щенная или поврежденная штеп‐
    сельная вилка может перегреться и
    стать причиной пожара.
    3. Убедитесь, что Вы сможете до‐
    стать вилку сетевого шнура прибо‐
    ра.
    4. Не тяните сетевой шнур.
    5. Если розетка электропитания не
    закреплена, не вставляйте в нее
    вилку. Существует опасность пора‐жения электрическим током или по‐
    жара.
    6. Нельзя пользоваться прибором с
    лампой без плафона 
    13)внутренне‐
    го освещения.
    • Данный прибор тяжелый. Будьте осто‐
    рожны при его перемещении.
    • Не вынимайте и не трогайте предметы
    в морозильном отделении мокрыми
    или влажными руками, это может при‐
    вести к появлению на руках ссадин или
    ожогов от обморожения.
    • Не допускайте долговременного воз‐
    действия на прибор прямых солнеч‐
    ных лучей.
    Ежедневная эксплуатация
    • Не ставьте на пластмассовые части
    прибора горячую посуду.
    • Не храните в холодильнике воспламе‐
    няющиеся газы и жидкости, так как они
    могут взорваться.
    • Не помещайте продукты питания пря‐
    мо напротив воздуховыпускного от‐
    верстия в задней стенке. 
    14)
    • Замороженные продукты после размо‐
    раживания не должны подвергаться
    повторной заморозке.
    • При хранении расфасованных замо‐
    роженных продуктов следуйте реко‐
    мендациям производителя.
    • Следует тщательно придерживаться
    рекомендаций по хранению, данных
    изготовителем прибора. См. соответ‐
    ствующие указания.
    • Не помещайте в холодильник газиро‐
    ванные напитки, т.к. они создают внут‐
    ри емкости давление, которое может
    привести к тому, что она лопнет и по‐
    вредит холодильник.
    • Ледяные сосульки могут вызвать ожог
    обморожения, если брать их в рот пря‐
    мо из морозильной камеры.
    Чистка и уход
    • Перед выполнением операций по
    чистке и уходу за прибором, выключи‐
    те его и выньте вилку сетевого шнура
    из розетки. Если невозможно достать
    розетку, отключите электропитание.
    13) Если предусмотрен плафон
    14) Если холодильник с защитой от образования льда и инеяelectrolux  57
     
    						
    							• Не следует чистить прибор металли‐
    ческими предметами.
    • Не пользуйтесь острыми предметами
    для удаления льда с прибора. Исполь‐
    зуйте пластиковый скребок.
    • Регулярно проверяйте сливное отвер‐
    стие холодильника для талой воды.
    При необходимости прочистите слив‐
    ное отверстие. Если отверстие закупо‐
    рится, вода будет собираться на дне
    прибора.
    Установка
    ВАЖНО! Д л я  п о д к л ю ч е н и я  к  э л е к т р о с е т и
    тщательно следуйте инструкциям,
    приведенным в соответствующих
    параграфах.
    • Распакуйте изделие и проверьте, нет
    ли повреждений. Не подключайте к
    электросети поврежденный прибор.
    Немедленно сообщите о повреждени‐
    ях продавцу прибора. В таком случае
    сохраните упаковку.
    • Рекомендуется подождать не менее
    четыре часа перед тем, как включать
    холодильник, чтобы масло вернулось
    в компрессор.
    • Необходимо обеспечить вокруг холо‐
    дильника достаточную циркуляцию
    воздуха, в противном случае прибор
    может перегреваться. Чтобы обеспе‐
    чить достаточную вентиляцию, сле‐
    дуйте инструкциям по установке.
    • Если возможно, изделие должно рас‐
    полагаться обратной стороной к стене
    так, чтобы во избежание ожога нельзя
    было коснуться горячих частей (ком‐
    прессор, испаритель).
    • Данный прибор нельзя устанавливать
    вблизи радиаторов отопления или ку‐
    хонных плит.
    • Убедитесь, что к розетке будет доступ
    после установки прибора.• Подключайте прибор только к питье‐
    вому водоснабжению. 15)
    Обслуживание
    • Любые операции по техобслуживанию
    прибора должны выполняться квали‐
    фицированным электриком или упо‐
    лномоченным специалистом.
    • Техобслуживание данного прибора
    должно выполняться только специали‐
    стами авторизованного сервисного
    центра с использованием исключи‐
    тельно оригинальных запчастей.
    Защита окружающей среды
    Ни холодильный контур, ни изоля‐
    ционные материалы настоящего
    прибора не содержат газов, которые
    могли бы повредить озоновый слой.
    Данный прибор нельзя утилизиро‐
    вать вместе с бытовыми отходами и
    мусором. Изоляционный пенопласт
    содержит горючие газы: прибор под‐
    лежит утилизации в соответствии с
    действующими нормативными поло‐
    жениями, с которыми следует озна‐
    комиться в местных органах власти.
    Не допускайте повреждения холо‐
    дильного контура, особенно, вблизи
    теплообменника. Материалы, ис‐
    пользованные для изготовления
    данного прибора, помеченные сим‐
    волом 
     , пригодны для вторичной
    переработки.
     
    Описание работы
    Включение
    Вставьте вилку сетевого шнура в розет‐
    ку.
    Поверните регулятор температуры по
    часовой стрелке до среднего значения.Выключение
    Чтобы выключить прибор, поверните ре‐
    гулятор температуры в положение "O".
    15) Если предусмотрено подключение к водопроводу 58  electrolux
     
    						
    							Регулирование температуры
    Температура регулируется автоматиче‐
    ски.
    Чтобы привести прибор в действие, вы‐
    полните следующие операции:
    • поверните регулятор температуры по
    направлению к нижним положениям,
    чтобы установить минимальный хо‐
    лод.
    • поверните регулятор температуры по
    направлению к верхним положениям,
    чтобы установить максимальный хо‐
    лод.
    В общем случае наиболее предпо‐
    чтительным является среднее зна‐
    чение температуры.
    Однако, точную задаваемую температу‐
    ру следует выбирать с учетом того, что
    температура внутри прибора зависит от:• температуры в помещении
    • частоты открывания дверцы
    • количества хранимых продуктов
    • места расположения прибора.
    ВАЖНО! В случае высокой температуры
    в помещении или полного заполнения
    прибора продуктами, если задано самое
    низкое значение температуры,
    компрессор прибора может работать
    непрерывно; при этом задняя стенка
    прибора будет покрываться льдом. В
    этом случае следует задать более
    высокую температуру, чтобы сделать
    возможным автоматическое
    размораживание и, таким образом,
    уменьшить расход энергии.
     
    Первое использование
    Чистка холодильника изнутри
    Перед первым включением прибора вы‐
    мойте его внутренние поверхности и все
    внутренние принадлежности теплой во‐
    дой с нейтральным мылом, чтобы уда‐
    лить запах, характерный для только что
    изготовленного изделия, затем тщатель‐
    но протрите их.ВАЖНО! Не используйте моющие или
    абразивные средства, т.к. они могут по‐
    вредить покрытие поверхностей холо‐
    дильника.
     
    Ежедневное использование
    Замораживание свежих продуктов
    Морозильное отделение предназначено
    для замораживания свежих продуктов и
    продолжительного хранения заморо‐
    женных продуктов, а также продуктов
    глубокой заморозки.
    Для замораживания свежих продуктов
    не требуется менять среднее значение
    температуры.
    Однако, для более быстрого заморажи‐
    вания поверните регулятор температу‐
    ры по направлению к верхним положе‐
    ниям, чтобы установить максимальный
    холод.
    ВАЖНО! В таком случае температура в
    холодильном отделении можетопускаться ниже 0°C. Если такое
    произойдет, установите регулятор
    температуры на более высокую
    температуру.
    Положите подлежащие замораживанию
    свежие продукты в верхнее отделение.
    Хранение замороженных продуктов
    При первом запуске или после длитель‐
    ного простоя перед закладкой продуктов
    в отделение дайте прибору поработать
    не менее 2 часов в режиме ускоренной
    заморозки.
    electrolux  59
     
    						
    							ВАЖНО! При случайном
    размораживании продуктов, например,
    при сбое электропитания, если
    напряжение в сети отсутствовало в
    течение времени, превышающего
    указанное в таблице технических
    данных "время повышения
    температуры", размороженные
    продукты следует быстро употребить в
    пищу или немедленно подвергнуть
    тепловой обработке, затем повторно
    заморозить (после того, как они
    остынут).
    Размораживание продуктов
    Замороженные продукты, включая про‐
    дукты глубокой заморозки, перед ис‐
    пользованием можно размораживать в
    холодильном отделении или при комнат‐
    ной температуре, в зависимости от вре‐
    мени, которым Вы располагаете для вы‐
    полнения этой операции.
    Маленькие куски можно готовить, даже
    не размораживая, в том виде, в каком
    они взяты из морозильной камеры: в
    этом случае процесс приготовления пи‐
    щи займет больше времени.
    Съемные полки
    На стенках холодильника установлен
    ряд направляющих, позволяющих раз‐
    мещать полки по желанию.
    Полка для бутылок
    Уложите бутылки (горлышком к себе) на
    предварительно установленную полку.ВАЖНО! Если полка установлена в
    горизонтальное положение, можно
    класть только закрытые бутылки.
    Эту полку для бутылок можно установить
    под наклоном, чтобы хранить ранее от‐
    крытые бутылки. Для этого потяните
    полку так, чтобы ее можно было повер‐
    нуть вверх и установить на следующий
    верхний уровень.
    Размещение полок дверцы
    Чтобы обеспечить возможность хранить
    упаковки продуктов различных разме‐
    ров, полки дверцы можно размещать на
    разной высоте.
    Чтобы переставить полку, действуйте
    следующим образом:
    постепенно тяните полку в направлении,
    указанном стрелками, до тех пор, пока
    она не высвободится; затем установите
    ее на нужное место.
    60  electrolux
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Enb 34433 X Hungarian Version Manual