Electrolux Enb 32433 W Hungarian Version Manual
Have a look at the manual Electrolux Enb 32433 W Hungarian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2 1 Užitečné rady a tipy Tipy pro úsporu energie •Neotvírejte často dveře, ani je nenechávej- te otevřené déle, než je nezbytně nutné. • Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří ná- mraza nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastave- ní, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. Tipy pro chlazení čerstvých potravin K dosažení nejlepšího výkonu: •do chladničky nevkládejte teplé potraviny nebo tekutiny, které se odpařují; • potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, ze- jména mají-li silnou vůni; • potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch. Tipy pro chlazení Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé- nového sáčku a položte na skleněnou polici nad zásuvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skla- dujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete za- krýt a položit na jakoukoli polici.Ovoce a zelenina: musí být důkladně očiště- né, vložte je do speciální zásuvky (nebo zá- suvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzducho- tě sné nádobě nebo zabalené do hliníkové fó- lie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené. Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího pro- cesu dodržujte následující důležité rady: • maximální množství potravin, které je mo- žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty- povém štítku; • zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmrazení; • zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva- lity, čerstvé a dokonale čisté; •připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství; • zabalte potraviny do alobalu nebo polye- tylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné; electrolux 21
•čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu; • libové potraviny vydrží uložené déle a v le- pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bezpečného skladování potravin; • vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit popáleniny v ústech; •doporučujeme napsat na každý balíček vi- ditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin; Tipy pro skladování zmrazených potravin K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky:•vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správ- ně skladované; •zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším mo- žném čase; • neotvírejte často dveře, ani je nenechávej- te otevřené déle, než je nezbytně nutné; • již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat; •nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu. Čištění a údržba Pozor Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník. Pravidelné čištění Spotřebič je nutné pravidelně čistit: •vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrální- ho mycího prostředku; •pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot- írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne- čistot; •důkladně vše opláchněte a osušte. Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebi- če abrazivní prášky, vysoce parfémované či- sticí prostředky nebo vosková leštidla, pro- tože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach. Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na zadní straně spotřebi če čistěte kartáčem ne- bo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebi- če a sníží spotřeba energie. Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.Řada prostředků na čistění povrchů v kuchy- ni obsahuje chemikálie, které mohou poško- dit umělou hmotu použitou v tomto spotřebi- či. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou te- kutého mycího prostředku na nádobí. Po čištění znovu připojte spotřebič k elektric- ké síti. Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza au- tomaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém zastavení motoru kompre- soru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím od- díle, se musí pravidelně čistit, aby voda ne- mohla přetéct na uložené potraviny. Použí- vejte speciální čisticí nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového otvoru. 22 electrolux
Rozmrazování mrazničky Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazo- vého typu no frost. To znamená, že se v zapnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stěnách, ani na potravinách. Zajišťuje to nepřetržitá cirkulace chladného vzduchu uvnitř oddílu automaticky řízeným ventilátorem. Co dělat, když... Pozor Při hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odstraňování závady, které není uvede- no v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.Důležité Zapnutý spotřebič vydává různé zvuky (kompresor a zvuk cirkulace). Tyto zvuky neznamenají poruchu, ale normální provoz. ProblémMožná příčinaŘešení Spotřebič je hlučný.Spotřebič není správně instalova- ný.Zkontrolujte, zda je ve stabilní po- loze (všechny čtyři nožičky musejí být na podlaze). Kompresor funguje nepřetržitě.Regulátor teploty může být ne- správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené.Viz Zavření dveří. Otvírali jste příliš často dveře.Nenechávejte dveře otevřené déle, než je nezbytně nutné. Teplota spotřebiče je příliš vyso- ká.Nechte jídlo vychladnout na teplotu místnosti, a teprve pak ho vložte do spotřebiče. Teplota místnosti je příliš vysoká.Snižte teplotu místnosti. Po vnitřní zadní stěně chladničky stéká voda.Během automatického odmrazo- vání se na zadní stěně rozmrazuje námraza.Nejde o závadu. V chladničce teče voda.Odtokový otvor je ucpaný.Vyčistěte odtokový otvor. Vložení potraviny brání odtoku vody do odtokového otvoru.Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Na podlahu teče voda.Vývod rozmrazené vody neústí do misky nad kompresorem.Vložte vývod rozmrazené vody do vypařovací misky. electrolux 23
ProblémMožná příčinaŘešení Příliš mnoho námrazy a ledu.Potraviny nejsou řádně zabalené.Zabalte lépe potraviny. Dveře nejsou správně zavřené.Viz Zavření dveří. Regulátor teploty může být ne- správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Teplota spotřebiče je příliš nízká.Regulátor teploty může být ne- správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Teplota spotřebiče je příliš vysoká.Regulátor teploty může být ne- správně nastavený.Nastavte nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené.Viz Zavření dveří. Teplota spotřebiče je příliš vyso- ká.Nechte jídlo vychladnout na teplotu místnosti, a teprve pak ho vložte do spotřebiče. Vložili jste příliš velké množství potravin najednou.Dávejte do spotřebiče raději méně potravin. Příliš vysoká teplota v chladničce.Ve spotřebiči neobíhá chladný vzduch.Vždy zkontrolujte, zda ve spotřebi- či může dobře obíhat chladný vzduch. Příliš vysoká teplota v mrazničce.Potraviny jsou položeny příliš těs- ně u sebe.Uložte potraviny tak, aby mohl dobře obíhat chladný vzduch. Spotřebič nefunguje.Spotřebič je vypnutý.Zapněte spotřebič. Zástrčka není zasunutá správně do zásuvky.Zástrčku zasuňte správně do zá- suvky. Spotřebič je bez proudu. Zásuvka není pod proudem.Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné- ho elektrického spotřebiče. Obrať- te se na kvalifikovaného elektri- káře. Osvětlení nefunguje.Vadná žárovka.Viz Výměna žárovky. Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonů, zavolejte do nejbližšího poprodejního střediska. Výměna žárovky Jestliže chcete vyměnit žárovku, postupujte takto: 1. Vypněte napájení spotřebiče. 2. Vyšroubujte upevňovací šroub krytu. 3. Stisknutím vytáhněte přední odstranitel- nou část jako na obrázku. 4. Vyměňte vadnou žárovku za novou se stejným příkonem (maximální příkon je uveden na krytu žárovky). 5. Vraťte kryt zpět. 6. Zašroubujte upevňovací šroub krytu. 7. Spotřebič opět připojte k síti. 8. Otevřete dveře a zkontrolujte, zda se žá- rovka rozsvítí. 12 3 Zavření dveří 1. Vyčistěte těsnění dveří. 2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části Instalace. 3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vy- měňte. Obraťte se na servisní středisko. 24 electrolux
Technické údaje ENB32433W ENB32433XENB34433W ENB34433X Rozměry Výška1750 mm1850 mm Šířka595 mm595 mm Hloubka632 mm632 mm Skladovací čas při po- ruše 16 h18 h Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. Instalace Přečtěte si pečlivě Bezpečnostní informace ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče. Umístění Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní te- plota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Klima- tická třídaOkolní teplota SN+10°C až + 32°C N+16°C až + 32°C ST+16°C až + 38°C T+16°C až + 43°C Umístění Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiá- tory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistě- te se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyň- ské linky, je pro zajištění správného výkonu nutná minimální vzdálenost mezi horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to ale možné, spotřebič pod závěsné skříňky nestavte. Správné vy- rovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditel- ných nožiček na spodku spotřebiče. Upozornění Spotřebič musí být odpojitelný od elektrické sítě, proto musí být zástrčka i po instalaci dobře přístupná. AB mm mm min100 20 Připojení k elektrické síti Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostat- electrolux 25
nému uzemnění v souladu s platnými předpi- sy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. Zadní rozpěrky V obálce s dokumentací jsou dvě roz- pěrky, které musejí být namontované ja- ko na obrázku. Povolte šrouby a vložte rozpěrku pod hlavu šroubu, pak znovu dotáhněte šrouby. 12 3 Vyrovnání Po umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních předních nožiček. Změna směru otvírání dveří Dveře spotřebiče se otvírají doprava. Chcete- li, aby se dveře otvíraly doleva, postupujte takto: 1. Uvolněte a odstraňte horní čep. 2. Odstraňte horní rozpěrku. 3. Odstraňte dveře. 4. Uvolněte a odstraňte dolní čep.5. Sejměte dolní rozpěrku. Na opačné straně: 1. Odstraňte kryt závěsu a instalujte ho na opačném závěsu. 2. Nasaďte dolní rozpěrku. 3. Utáhněte dolní čep. 4. Nasaďte dveře. 5. Nasaďte horní rozpěrku. 6. Utáhněte horní čep. Změna směru otvírání dveří Upozornění Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. Důležité K provedení následujících činností doporučujeme přizvat další osobu, která bude v průběhu prácí držet dveře spotřebiče. Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postu- pujte takto: 1. Otevřete dveře. Odšroubujte prostřední závěs (m2). Odstraňte plastovou rozpěr- ku (m1). m3m4 m5 m1 m2 2. Sejměte dveře. 3. Pomocí nástroje odstraňte kryt (b1). Od- šroubujte čep dolního závěsu (b2) a roz- pěrku (b3) a nasaďte je na opačné stra- ně. 4. Nasaďte kryt (b1) na opačné straně. 26 electrolux
b1 b2 b3 5. Odstraňte zarážky (1) a přejděte k druhé straně dveří. 1 6. Odšroubujte čep horního závěsu (t1) a zašroubujte ho na opačné straně. 7. Odstraňte levý čep krytu středního závě- su (m3,m4) a nasaďte je na druhou stra- nu. 8.Čep středního závěsu (m5) nasaďte do levého otvoru dolních dveří. 9. Dolní dveře opět nasaďte na čep dolního závěsu (b2). 10. Nasaďte horní dveře na čep horního zá- věsu (t1). 11. Dolní dveře nasaďte na čep středního závěsu (m5), oboje dveře lehce nakloňte. 12. Zašroubujte prostřední závěs (m2). Ne- zapomeňte vložit pod prostřední závěs plastovou rozpěrku (m1). Zkontrolujte, zda je okraje dveří rovnoběžné s bočním okrajem spotřebiče. 13. Instalujte spotřebič na místo, vyrovnejte ho, počkejte alespoň dvě hodiny a pak ho zapojte do elektrické zásuvky. Na závěr zkontrolujte, zda: • Jsou všechny šrouby utažené. • Magnetické těsnění přiléhá ke skříni spotřebiče. •Dveře se otvírají a zavírají správně. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V tomto případě počkejte, až těsnění samo změkne, nebo můžete postup urychlit zahřátím příslušné části normálním vysouše- čem vlasů. Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří provádět sami, obraťte se na nejbližší středi- sko poprodejního servisu. Odborník z popro- dejního servisu provede změnu směru oteví- rání dveří na vaše náklady. Poznámky k životnímu prostředí Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné electrolux 27
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. 28 electrolux
Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa 29 Eksploatacja 31 Pierwsze użycie 32 Codzienna eksploatacja 32 Przydatne rady i wskazówki 34Konserwacja i czyszczenie 35 Co zrobić, gdy… 36 Dane techniczne 38 Instalacja 39 Ochrona środowiska 41 Może ulec zmianie bez powiadomienia Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt- kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra- cając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządze- nia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprze- daży urządzenia. W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy prze- strzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodo- wane wskutek ich nieprzestrzegania. Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych • Niniejsze urzą dzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og- raniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną po- instruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pew- ność, że nie bawią się urządzeniem.• Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. • W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć prze- wód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prą dem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia. •Jeśli to urządzenie zawierające magne- tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed odda- niem starego urządzenia do utylizacji na- leży usunąć blokadę. Zapobiegnie to przy- padkowemu uwięzieniu dziecka. Ogólne zasady bezpieczeństwa Uwaga! Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. •Urządzenie jest przeznaczone do prze- chowywania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi. •Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicz- nych ani żadnych innych sztucznych me- tod. • Nie wolno stosować innych urządzeń elek- trycznych (np. maszynek do lodów) wew- nątrz urządzeń chłodniczych, jeśli nie zos- tały one zaakceptowane do tego celu do tego celu przez producenta. electrolux 29
•Należy uważać, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. •W układzie chłodniczym urządzenia znaj- duje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz łatwopalny. Należy upewnić się, że podczas transpor- tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko- dzone żadne elementy układu chłodnicze- go. Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy: –unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu, –dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. • Zmiany parametrów lub jakiekolwiek mo- dyfikacje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie. Uszkodzenia przewodu zasi- lającego mogą spowodować zwarcie, po- żar i/lub pora żenie prądem. Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elek- tryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) mogą zostać wymienione wyłącznie przez technika autoryzowane- go serwisu lub w przez wykwalifikowany personel techniczny. 1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi- lającego. 2. Należy upewnić się, że wtyczka prze- wodu zasilającego nie jest zmiażdżona ani uszkodzona przez tylną ściankę urządzenia. Zmiażdżona lub uszko- dzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar. 3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego. 4. Nie wolno ciągnąć za przewód zasila- jący. 5. Jeżeli gniazdo jest poluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje nie- bezpieczeń stwo porażenia prądem lub pożaru. 6. Nie wolno używać urządzenia bez na- łożonej osłony oświetlenia 7) wewnętrz- nego. •Urządzenie jest ciężkie. Przy jego przemie- szczaniu należy zachować ostrożność. • Nie wolno usuwać ani dotykać przedmio- tów znajdujących się w komorze zamra-żarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie. • Nie należy wystawiać urządzenia na bez- pośrednie działanie promieni słonecznych. Codzienna eksploatacja • Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia. • Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch. • Nie wolno umieszczać żywności bezpo- średnio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. 8) •Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu. • Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta. •Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpo- wiednie instrukcje. •W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciś- nienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia. •Lody na patyku mogą być przyczyną od- mrożeń w przypadku konsumpcji bezpo- średnio po ich wyjęciu z zamrażarki. Konserwacja i czyszczenie • Przed przeprowadzeniem konserwacji na- leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilaj ącego z gniazdka. Jeśli nie ma dostępu do gniazdka zasilania, na- leży wyłączyć prąd. • Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami. • Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę. •Należy regularnie sprawdzać otwór odpły- wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko- nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot- wór odpływowy jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki. 7) Jeśli urządzenie posiada osłonę oświetlenia 8) Jeśli urządzenie posiada system Frost Free (nie wymaga rozmrażania) 30 electrolux