Electrolux Enb 32433 W Hungarian Version Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Enb 32433 W Hungarian Version Manual. The Electrolux manuals for Fridge freezer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
ProblémaLehetséges okMegoldás A hálózati dugasz nincs helyesen csatlakoztatva a hálózati aljzatba.Csatlakoztassa a hálózati dugaszt helyesen a hálózati aljzatba. A készülék nem kap áramot. Nincs feszültség a hálózati aljzat- ban.Csatlakoztasson egy másik elekt- romos készüléket a hálózati aljzat- ba. Forduljon szakképzett villany- szerelőhöz. A lámpa nem működik.A lámpa hibás.Olvassa el az Izzó kicserélése c. szakaszt. Ha a készülék a fenti ellenõrzések elvégzése után még mindig nem megfelelõen...
Page 12
ENB32433W ENB32433XENB34433W ENB34433X Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szabványos vizsgálati ered- mények alapján. A mindenkori energiafogyasztás a készülék használatától és elhelyezéstől függ.)kWh/év295297 Fagyasztótér csillagszám jele ******** Áramkimaradási biztomságóra1618 Fagyasztási teljesítménykg/24 óra44 Klímaosztály SN/N/STSN/N/ST FeszültségVolt230230 ZajteljesítménydB/A4242 Beépíthető NemNem A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az...
Page 13
Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ- jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel. A készüléket kötelező földelni. A elektromos hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke- zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz- tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza- bályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel. A...
Page 14
1. Nyissa ki az ajtókat. Csavarozza ki a kö- zépső zsanért (m2). Vegye le a műanyag távtartót (m1). m3m4 m5 m1 m2 2. Vegye le az ajtókat. 3. Egy szerszám használatával vegye le a borítást (b1). Csavarja le az alsó zsanér forgócsapját (b2) és a távtartót (b3), majd szerelje fel őket a másik oldalon. 4. Helyezze vissza a borítást (b1) az ellen- kező oldalra. b1 b2 b3 5. Távolítsa el az ütközőket (1), és helyezze át őket az ajtó másik oldalára. 1 6. Csavarozza ki a felső zsanér forgócsap- ját (t1), és...
Page 15
• A mágneses tömítés a konyhaszekrény- hez tapad. • Az ajtó jól nyílik és csukódik. Ha a környezeti hőmérséklet alacsony (pl. té- len), előfordulhat, hogy a tömítés nem tapad hozzá tökéletesen a készülékszekrényhez. Ilyen esetben várjon, amíg a tömítés termé- szetes módon illeszkedik, vagy gyorsítsa fela folyamatot úgy, hogy felmelegíti a megfe- lelő részt egy normál hajszárítóval. Ha nem szeretné saját maga végrehajtani a fenti műveleteket, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A szervizszakember...
Page 16
Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace 16 Provoz 18 Při prvním použití 18 Denní používání 18 Užitečné rady a tipy 21Čištění a údržba 22 Co dělat, když... 23 Technické údaje 25 Instalace 25 Poznámky k životnímu prostředí 27 Zmĕny vyhrazeny Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a...
Page 17
•Změna technických parametrů nebo jaká- koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může mít za ná- sledek zkrat, požár a/nebo úraz elektric- kým proudem. Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na- pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze autorizovaný zástupce servisu nebo kvalifikovaný pracovník se- rvisu. 1. Napájecí kabel nelze nastavovat. 2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače- ná nebo poškozená zadní stranou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může...
Page 18
Servis • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. • Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, kte- ré smí použít výhradně originální náhradní díly. Ochrana životního prostředí Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani vchladicím okruhu, ani v izolačních mate- riálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím....
Page 19
K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, abyste dosáhli maximálního chladu. Důležité Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0°C. V tomto případě otočte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení. Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, po- ložte do horního oddílu. Skladování zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení. Důležité V...
Page 20
Oddíl na čerstvé potraviny Oddíl na čerstvé potraviny je určen k ucho- vávání čerstvých potravin jako ryb, masa a mořských plodů, protože je zde nižší teplota než ve zbývající části chladničky. Najdete ho v dolní části chladničky přímo nad zásuvkou na zeleninu. Jestliže chcete oddíl na čerstvé potraviny od- stranit, postupujte takto: 1. Otevřete co nejvíce dveře chladničky. Jestliže nemůžete otevřít dveře v úhlu 180° kvůli zarážce nebo z jiného důvodu, je nutné odstranit z dveří chladničky polici na...