Home > Electrolux > Fridge freezer > Electrolux Ena 38511 X Czech Version Manual

Electrolux Ena 38511 X Czech Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Ena 38511 X Czech Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Řada prostředků na čistění povrchů v kuchy-
    ni obsahuje chemikálie, které mohou poško-
    dit umělou hmotu použitou v tomto spotřebi-
    či. Doporučujeme proto čistit povrch
    spotřebiče pouze teplou vodou s trochou te-
    kutého mycího prostředku na nádobí.
    Po čištění znovu připojte spotřebič k elektric-
    ké síti.
    Odmrazování chladničky
    Během normálního používání se námraza au-
    tomaticky odstraňuje z výparníku chladicího
    oddílu při každém zastavení motoru kompre-
    soru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do
    speciální nádoby na zadní straně spotřebiče
    nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
    Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který
    se nachází uprostřed žlábku v chladicím od-
    díle, se musí pravidelně čistit, aby voda ne-
    mohla přetéct na uložené potraviny. Použí-
    vejte speciální čisticí nástroj, který najdete již
    zasunutý do odtokového otvoru.
    Rozmrazování mrazničky
    Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazo-
    vého typu no frost. To znamená, že se v
    zapnutém spotřebiči nevytváří námraza ani
    na vnitřních stěnách, ani na potravinách.
    Zajišťuje to nepřetržitá cirkulace chladného
    vzduchu uvnitř oddílu automaticky řízeným
    ventilátorem.
    Co dělat, když...
    Pozor Při hledání a odstraňování závady
    odpojte přívod energie.
    Odstraňování závady, které není uvede-
    no v tomto návodu, smí provádět pouze
    kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
    příslušným oprávněním.Důležité Během normálního používání
    vydává spotřebič různé zvuky (kompresor,
    chladicí okruh).
    ProblémMožná příčinaŘešení
    Spotřebič je hlučný.Spotřebič není správně instalova-
    ný.Zkontrolujte, zda je ve stabilní po-
    loze (všechny čtyři nožičky musejí
    být na podlaze).
    Kompresor funguje
    nepřetržitě.Regulátor teploty může být ne-
    správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu.
     Dveře nejsou správně zavřené.Viz Zavření dveří.
     Otvírali jste příliš často dveře.Nenechávejte dveře otevřené déle,
    než je nezbytně nutné.
     Teplota potravin je příliš vysoká.Nechte jídlo vychladnout na teplotu
    místnosti, a teprve pak ho vložte do
    spotřebiče.
     Teplota místnosti je příliš vysoká.Snižte teplotu místnosti.
    electrolux  11
     
    						
    							ProblémMožná příčinaŘešení
     Funkce rychlého zmrazení je za-
    pnutá.Viz Funkce rychlého zmrazení.
    Po vnitřní zadní stěně
    chladničky stéká voda.Během automatického odmrazo-
    vání se na zadní stěně rozmrazuje
    námraza.Nejde o závadu.
    V chladničce teče voda.Odtokový otvor je ucpaný.Vyčistěte odtokový otvor.
     Vložení potraviny brání odtoku
    vody do odtokového otvoru.Přemístěte potraviny tak, aby se
    nedotýkaly zadní stěny.
    Na podlahu teče voda.Vývod rozmrazené vody neústí
    do misky nad kompresorem.Vložte vývod rozmrazené vody do
    vypařovací misky.
    Příliš mnoho námrazy a
    ledu.Potraviny nejsou řádně zabalené.Zabalte lépe potraviny.
     Dveře nejsou správně zavřené.Viz Zavření dveří.
     Regulátor teploty může být ne-
    správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu.
    Teplota ve spotřebiči je
    příliš vysoká.Dveře nejsou správně zavřené.Viz Zavření dveří.
     Teplota potravin je příliš vysoká.Nechte jídlo vychladnout na teplotu
    místnosti a teprve pak ho vložte do
    spotřebiče.
     Vložili jste příliš velké množství
    potravin najednou.Dávejte do spotřebiče raději méně
    potravin najednou.
    Teplota v chladničce je
    příliš vysoká.Ve spotřebiči neobíhá chladný
    vzduch.Vždy zkontrolujte, zda ve spotřebi-
    či může dobře obíhat chladný
    vzduch.
    Příliš vysoká teplota v
    mrazničce.Potraviny jsou položeny příliš těs-
    ně u sebe.Uložte potraviny tak, aby mohl
    dobře obíhat chladný vzduch.
    Spotřebič nefunguje.Spotřebič je vypnutý.Zapněte spotřebič.
     Zástrčka není zasunutá správně
    do zásuvky.Zástrčku zasuňte správně do zá-
    suvky.
     Spotřebič je bez přívodu energie.
    Zásuvka není pod proudem.Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné-
    ho elektrického spotřebiče. Obrať-
    te se na kvalifikovaného elektri-
    káře.
    Osvětlení nefunguje.Vadná žárovka.Viz Výměna žárovky.
    Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší značkový servis.
    Výměna žárovky
    Jestliže chcete vyměnit žárovku, postupujte
    takto:
    1. Vypněte napájení spotřebiče.
    2. Vyšroubujte upevňovací šroub krytu.
    3. Stisknutím vytáhněte přední odstranitel-
    nou část jako na obrázku.
    4. Vyměňte vadnou žárovku za novou se
    stejným příkonem (maximální příkon je
    uveden na krytu žárovky).
    5. Vraťte kryt zpět.
    6. Zašroubujte upevňovací šroub krytu.7. Spotřebič opět připojte k síti.
    8. Otevřete dveře a zkontrolujte, zda se žá-
    rovka rozsvítí.
    12  electrolux
     
    						
    							12
    3
    Zavření dveří
    1. Vyčistěte těsnění dveří.
    2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se
    pokyny v části Instalace.
    3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vy-
    měňte. Obraťte se na servisní středisko.
    Technické údaje
      ENA34511XENA38511X
    Rozměry   
     Výška1850 mm2010 mm
     Šířka595 mm595 mm
     Hloubka632 mm632 mm
    Skladovací čas při po-
    ruše 18 h18 h
    Technické údaje jsou uvedeny na typovém
    štítku umístěném na vnitřní levé straně
    spotřebiče a na energetickém štítku.
    Instalace
    Přečtěte si pečlivě Bezpečnostní
    informace ještě před instalací k zajištění
    bezpečnosti a správného provozu
    spotřebiče.
    Umístění
    Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní te-
    plota odpovídá klimatické třídě uvedené na
    typovém štítku spotřebiče:
    Klima-
    tická
    třídaOkolní teplota
    SN+10°C až + 32°C
    N+16°C až + 32°C
    ST+16°C až + 38°C
    T+16°C až + 43°C
    Umístění
    Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné
    vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiá-
    tory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistě-
    te se, že vzduch může volně cirkulovat kolem
    zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič
    umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyň-
    ské linky, je pro zajištění správného výkonu
    nutná minimální vzdálenost mezi horní částí
    spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň
    100 mm. Pokud je to ale možné, spotřebič
    pod závěsné skříňky nestavte. Správné vy-
    rovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditel-
    ných nožiček na spodku spotřebiče.
    Upozornění Spotřebič musí být
    odpojitelný od elektrické sítě, proto musí
    být zástrčka i po instalaci dobře
    přístupná.
    electrolux  13
     
    						
    							AB
    mm
    mm
    min100
    20
    Připojení k elektrické síti
    Spotřebič smí být připojen k síti až po
    ověření, že napětí a frekvence uvedené na
    typovém štítku odpovídají napětí v domácí
    síti.
    Spotřebič musí být podle zákona uzemněn.
    Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
    vybavena příslušným kontaktem. Pokud není
    domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s
    odborníkem a připojte spotřebič k samostat-
    nému uzemnění v souladu s platnými předpi-
    sy .
    Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
    případě nedodržení výše uvedených pokynů.
    Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi
    EHS.
    Zadní rozpěrky
    V obálce s dokumentací jsou dvě roz-
    pěrky, které musejí být namontované ja-
    ko na obrázku.
    Povolte šrouby a vložte rozpěrku pod hlavu
    šroubu, pak znovu dotáhněte šrouby.
    12
    3
    Vyrovnání
    Po umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí
    rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou
    dolních předních nožiček.
    Změna směru otvírání dveří
    Dveře spotřebiče se otvírají doprava. Chcete-
    li, aby se dveře otvíraly doleva, postupujte
    takto:
    1. Uvolněte a odstraňte horní čep.
    2. Odstraňte horní rozpěrku.
    3. Odstraňte dveře.
    4. Uvolněte a odstraňte dolní čep.
    5. Sejměte dolní rozpěrku.
    Na opačné straně:
    1. Odstraňte kryt závěsu a instalujte ho na
    opačném závěsu.
    2. Nasaďte dolní rozpěrku.
    3. Utáhněte dolní čep.
    4. Nasaďte dveře.
    5. Nasaďte horní rozpěrku.
    6. Utáhněte horní čep.
    14  electrolux
     
    						
    							Změna směru otvírání dveří
    Upozornění Před každou činností
    vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
    Důležité K provedení následujících činností
    doporučujeme přizvat další osobu, která
    bude v průběhu prácí držet dveře spotřebiče.
    Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postu-
    pujte takto:
    1. Otevřete dvířka (spotřebič musí být ve
    svislé poloze). Vyšroubujte šrouby (t1) a
    sejměte plastový ozdobný díl horních
    dveří (t2). Zavřete dveře.
    t1
    d7t1
    t1
    t2
    t3
    2. Z plastového ozdobného dílu dveří vy-
    jměte malou plastovou krytku a namon-
    tujte ji do opačné strany (t3).3. Odmontujte destičku (t4). Jestliže je to
    nutné, použijte velmi opatrně šroubovák.
    Vyšroubujte šroub na opačné straně.
    Odmontujte závěs horních dveří (t5).
    Uložte díly do prázdného plastového
    sáčku.
    t5 t4
    4. Vysaďte horní dveře.
    5. Odšroubujte šroub a demontujte záslep-
    ku ze dveří (d1). Namontujte ji obráceně
    na opačné straně.
    d1
    6. Vyšroubujte střední závěs (m2). Sejměte
    plastovou distanční podložku (m1).
    7. Vysaďte dolní dveře.
    electrolux  15
     
    						
    							m3m4 m5 m1
    m2
    8. Vhodným nástrojem demontujte krytku
    (b1). Odšroubujte dolní dveřní čep (b2) s
    distanční podložkou (b3) a zašroubujte je
    na opačné straně.
    9. Krytku (b1) vložte do uvolněného místa
    na opačné straně.
    b1
    b2
    b3
    10. Záslepky (d1) vyjměte a přemontujte na
    opačnou stranu dveří.
    11. Vyjměte levý čep středního závěsu
    (m3,m4) a přemontujte jej na opačnou
    stranu.
    12.Čep středního závěsu (m5) přemontujte
    do levého otvoru dolních dveří.
    13. Dolní dveře znovu nasaďte na otočný
    čep (b2).
    14. Zašroubujte střední závěs (m1) na opač-
    né straně. Nezapomeňte vložit pod
    střední závěs plastovou podložku (m2).15. Na střední závěs (m5) znovu nasaďte
    horní dveře.
    Dbejte na to, aby hrany dveří byly rovno-
    běžné s bočními hranami chladničky.
    16. Umístěte horní závěs (naleznete jej v ob-
    álce s návodem k použití) na protější
    stranu (t6) a připevněte ho.
    t6
    t7
    17. Vložte destičku (t7) (naleznete ji v sáčku
    s návodem k použití).
    18. Otevřete dveře a pomocí šroubů (t1)
    přišroubujte plastový ozdobný díl hor-
    ních dveří (t2). Vložte do něj magnet (d7).
    Zavřete dveře.
    19. Postavte spotřebič na místo, vyrovnejte
    ho, počkejte alespoň čtyři hodiny a pak
    ho zapojte do elektrické zásuvky.
    Na závěr zkontrolujte, zda:
    • Jsou všechny šrouby utažené.
    • magnetické těsnění přiléhá ke skříni.
    •Dveře se otvírají a zavírají správně.
    Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může
    stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V
    tomto případě počkejte, až těsnění samo
    změkne, nebo můžete postup urychlit
    zahřátím příslušné části normálním vysouše-
    čem vlasů.
    Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří
    provádět sami, obraťte se na nejbližší středi-
    sko poprodejního servisu. Odborník z popro-
    dejního servisu provede změnu směru oteví-
    rání dveří na vaše náklady.
    16  electrolux
     
    						
    							Poznámky k životnímu prostředí
    Symbol    na výrobku nebo jeho balení
    udává, že tento výrobek nepatří do domácího
    odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
    místa pro recyklaci elektrického a
    elektronického zařízení. Zajištěním správné
    likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
    negativním důsledkům pro životní prostředí a
    lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
    nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
    Podrobnější informace o recyklaci tohoto
    výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
    služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
    v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
    electrolux  17
     
    						
    							Electrolux. Thinking of you.
    Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
    címen
    Tartalomjegyzék
    Biztonsági információk    18
    Kezelőpanel    20
    Első használat    23
    Napi használat    24
    Hasznos javaslatok és tanácsok    26Ápolás és tisztítás    27
    Mit tegyek, ha...    28
    Műszaki adatok    30
    Üzembe helyezés    31
    Környezetvédelmi tudnivalók    34
      A változtatások jogát fenntartjuk
     Biztonsági információk
    Saját biztonsága és a helyes használat biz-
    tosítása érdekében a készülék üzembe he-
    lyezése és első használata előtt olvassa át fi-
    gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
    értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
    szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
    érdekében fontos annak biztosítása, hogy
    mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
    merje annak működését és biztonságos
    használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
    mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
    vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
    hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
    denki, aki használja, megfelelő információk-
    kal rendelkezzen annak használatát és biz-
    tonságát illetően.
    Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
    ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
    mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
    a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
    miatt bekövetkező károkért.
    Gyermekek és fogyatékkal élő
    személyek biztonsága
    • A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
    csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
    pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
    ismeretek híján lévő személyek (beleértve
    a gyermekeket is) használhassák, hacsak
    a biztonságukért felelős személy nem biz-
    tosít számukra felügyeletet és útmutatást
    a készülék használatára vonatkozóan.
    Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
    téről annak biztosítása érdekében, hogy
    ne játsszanak a készülékkel.
    • Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
    mekektől távol. Fulladásveszélyesek.• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
    gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati
    tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
    amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
    tót annak megelőzése érdekében, hogy a
    játszó gyermekek áramütést szenvedje-
    nek, vagy magukat a készülékbe zárják.
    • Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
    szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
    vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
    kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
    kidobása előtt használatra alkalmatlanná
    tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
    gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
    szülékben.
    Általános biztonság
    Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
    takarja el semmivel.
    • A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
    vagy italok tárolása a normál háztartásban,
    amint azt a jelen használati útmutató is-
    merteti.
    • Ne használjon mechanikus szerkezetet
    vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
    tási folyamat elősegítésére.
    • Ne használjon más elektromos készüléket
    (például fagylaltkészítő gépet) hűtőberen-
    dezések belsejében, hacsak ezt a gyártó
    kifejezetten jóvá nem hagyja.
    • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
    tőkör.
    18  electrolux
     
    						
    							• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
    készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
    kély hatást gyakorló, természetes gáz,
    amely ugyanakkor gyúlékony.
    A készülék szállítása és üzembe helyezése
    során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
    tőkör semmilyen összetevője nem sérült
    meg.
    Ha a hűtőkör megsérült:
    – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
    használatát
    – alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
    get, ahol a készülék található
    • Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
    megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
    módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
    milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
    áramütést okozhat.
    Vigyázat Mindenféle elektromos alko-
    tóelem (hálózati tápkábel, dugasz,
    kompresszor) cseréjét hivatalos szerviz-
    képviselőnek vagy szakképzett szerviz-
    munkatársnak kell elvégeznie.
    1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
    hosszabbítani.
    2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
    ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
    szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
    sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
    és tüzet okozhat.
    3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
    hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
    4. Ne húzza a hálózati kábelt.
    5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne
    csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
    mütés vagy tűz veszélye.
    6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lám-
    paburkolat nélkül 
    4)lámpaburkolata.
    • A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-
    kintéssel járjon el.
    • Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és
    ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes
    kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve
    fagyás miatti égési sérüléseket eredmé-
    nyezhet.
    • Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
    len napsütésnek a készüléket.Napi használat
    • Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
    nyag részeire.
    • Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
    a készülékben, mert azok felrobbanhat-
    nak.
    • Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
    hátsó falon lévő levegőkimenet elé. 
    5)
    • A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
    többé nem szabad újra lefagyasztani.
    •Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze-
    reket az élelmiszergyártó utasításaival
    összhangban tárolja.
    • A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
    zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
    vassa el az idevonatkozó utasításokat.
    • Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
    ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
    ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
    készülékben.
    • A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
    okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
    enni kezdik.
    Ápolás és tisztítás
    • A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
    léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
    zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat-
    hoz, szakítsa meg az áramellátást.
    • Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
    • Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
    készülékről történő eltávolításához. Hasz-
    náljon műanyag kaparókést.
    • Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek-
    rényben a leolvadt víz számára kialakított
    vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg
    a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el van zá-
    ródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
    Üzembe helyezés
    Fontos Az elektromos hálózatra való
    csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
    fejezetek útmutatását.
    • Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
    vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
    sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges
    sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
    szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
    meg a csomagolást.
    4) Ha van a belső világításnak
    5) Ha a készülék dérmentesítő rendszerűelectrolux  19
     
    						
    							• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-
    szülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj
    visszafolyjon a kompresszorba.
    •Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
    készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
    déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
    rése érdekében kövesse a vonatkozó
    üzembe helyezési utasításokat.
    • Amikor csak lehetséges, a készülék hát-
    lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke-
    rülni a forró alkatrészek (kompresszor,
    kondenzátor) megérintését vagy megfogá-
    sát az esetleges égési sérülések megelő-
    zése érdekében.
    • A készüléket nem szabad radiátorok vagy
    tűzhelyek közelében elhelyezni.
    • Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
    záférhető legyen a készülék telepítése
    után.
    • A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-
    lakoztassa. 
    6)
    Szerviz
    • A készülék szervizeléséhez szükséges
    minden villanyszerelési munkát szakkép-zett villanyszerelőnek vagy kompetens
    személynek kell elvégeznie.
    • A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
    szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
    pótalkatrészek használhatók.
    Környezetvédelem
    Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke-
    ringető rendszerben, sem a szigetelő
    anyagokban nem tartalmaz az ózonré-
    teget károsító gázokat. A készüléket
    nem szabad a lakossági hulladékkal és
    szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab
    gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé-
    ket a helyi hatóságoktól beszerezhető
    vonatkozó rendelkezésekkel összhang-
    ban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon,
    ne sérüljön meg a hűtőegység, különö-
    sen hátul a hőcserélő környéke. A ké-
    szüléken használt és 
     szimbólummal
    megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
    Kezelőpanel
    BDEAC
    A - Készülék BE/KI gomb D - Funkció gomb
    B - Hőmérséklet-szabályozó gomb E - Megerősítés gomb
    C - Kijelző 
    Kijelző
    6) Ha van vízcsatlakoztatás 20  electrolux
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Ena 38511 X Czech Version Manual