Home > Creative > Speaker > Creative Itrigue 3400 Manual

Creative Itrigue 3400 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Creative Itrigue 3400 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 28 Creative manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							July
    © 2004. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, I-Trigue and
    MuVo are either registered trademarks or trademarks of Creative Technology Ltd. 
    in the United States and other countries. All other logos, brand or product names 
    are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby
    recognised as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this
    product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those
    pictured.
    P/N 03MF023500001  Rev. A
     Please refer to the enclosed Technical Support leaflet.
     Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le 
    supporte technique.
     Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch.
     Consultare il depliant allegato contenente informazioni 
    sull’assistenza tecnica.
     Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.
     Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de 
    technische dienst.
     Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.
     Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.
     Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.
     Var god se den bifogade Tekniska support handboken.
     Se den vedlagte tekniske support brochure.
     Prosím, prostudujte prilozeny letak technicke podpory. 
    Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.
    Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.
     Olvassa el a mellékelt Technikai segítségnyújtás címü lapot.
    Warranty & Technical Support
    Specifications
    Creative I-Trigue 3400
    Satellite speaker: 
    8.5 watts RMS 
    per channel
    Subwoofer: 
    24 watts RMS
    Signal-to-Noise Ratio: 
    80dB
    Frequency Response:
    30Hz - 20kHz 
    These specifications 
    apply to Creative 
    I-Trigue 3400 operating
    from the supplied 
    12V AC  4.2A
    power adapter.
    Important Notice
    The serial number for
    your Creative I-Trigue
    3400 is located on the
    subwoofer. Please write
    this number down and
    keep it in a secure
    place.Technische DatenCreative I-Trigue 3400 
    Satellitenlautsprecher:
    8.5 Watt RMS 
    pro Kanal
    Tieftonlautsprecher:
    24 Watt RMS
    Rauschabstand: 
    80dB
    Frequenzgang: 
    30Hz bis 20kHz
    Diese technischen Daten
    treffen auf Creative I-Trigue
    3400 zu, das von dem
    mitgelieferten Netzadapter
    (12V Wechselstrom 4.2A)
    betrieben wird.
    Wichtiger Hinweis
    Die Seriennummer des
    Creative I-Trigue 3400
    befindet sich auf dem
    Subwoofer. Notieren Sie
    diese Nummer, und
    bewahren Sie sie an einem
    sicheren Ort auf.Specifiche tecnicheCreative I-Trigue 3400
    Altoparlante satellite:
    8.5 Watt RMS 
    per canale
    Subwoofer:
    24 Watt RMS
    Rapporto segnale-rumore
    (SNR): 80dB
    Risposta frequenza: 
    da 30Hz a 20kHz
    Queste specifiche si
    riferiscono al modello
    Creative I-Trigue 3400
    alimentato con l’adattatore
    di corrente 12V AC 4.2A
    fornito.
    Avviso importante
    Il numero di serie di
    Creative I-Trigue 3400 è
    situato sul subwoofer.
    Annotare questo numero e
    conservarlo in un posto
    sicuro.SpecificatiesCreative I-Trigue 3400   
    Satellietluidspreker:
    8.5 watt RMS 
    per kanaal
    Subwoofer:
    24 watt RMS
    Signaal/ruisverhouding: 
    80dB
    Frequentieweergave: 
    30Hz tot 20kHz
    Deze specificaties hebben
    betrekking op de Creative 
    I-Trigue 3400 in combinatie
    met de meegeleverde
    voedingsadapter 
    12V AC  4.2A.
    Belangrijke kennisgeving
    U vindt het serienummer
    voor uw Creative I-Trigue
    3400 op de subwoofer.
    Noteer dit nummer en
    bewaar het op een veilige
    plaats.EspecificaçõesCreative I-Trigue 3400
    Coluna satélite:
    8.5 watts RMS 
    por canal
    Subwoofer:
    24 watts RMS
    Relação sinal/ruído 
    80dB
    Resposta de frequência: 
    30Hz a 20kHz
    Estas especificações
    aplicam-se ao Creative 
    I-Trigue 3400 utilizado 
    com o adaptador de
    corrente de 12V CA
    4.2A.
    Aviso importante
    O número de série do
    sistema de colunas
    Creative I-Trigue 3400
    está localizado no
    subwoofer. Anote  este
    número e guarde-o em
    local seguro.SpécificationsCreative I-Trigue 3400
    Haut-parleur satellite:
    8.5 watts RMS 
    par canal
    Caisson de basse:
    24 watts RMS
    Rapport signal/bruit: 
    80dB
    Réponse en fréquence:
    30Hz - 20kHz 
    Ces spécifications
    sappliquent au modèle
    Creative I-Trigue 3400
    fonctionnant avec la 
    prise dalimentation 
    12V c.a. 4.2 A fournie.
    Avis important
    Le numéro de série de
    votre I-Trigue 3400 de
    Creative se trouve sur le
    caisson de basses.
    Veuillez prendre ce
    numéro en note et le
    conserver en lieu sûr.EspecificacionesCreative I-Trigue 3400
    Altavoz auxiliar:
    8.5 vatios de carga eficaz
    por canal
    Altavoz de graves:
    24 vatios de carga eficaz
    Relación de señal a ruido: 
    80dB
    Respuesta de frecuencias: 
    30Hz a 20kHz
    Estas especificaciones 
    se aplican para el uso del
    Creative I-Trigue 3400
    con el adaptador de
    alimentación de 12V CA
    4.2A suministrado.
    Aviso importante
    El número de serie para
    Creative I-Trigue 3400 se
    encuentra en el altavoz de
    graves. Anote este número
    y guárdelo.
    SpecifikationerCreative I-Trigue 3400
    Satellithøjttaler:
    8.5 Watt RMS pr. kanal
    Subwoofer:
    24 Watt RMS
    Signal/støjforhold: 
    80dB
    Frekvensrespons: 
    30Hz til 20kHz
    Disse specifikationer gælder
    Creative I-Trigue 3400 der
    får strøm fra en12V/ 4.2A
    lysnetadapter.
    Vigtig meddelelse
    På Creative I-Trigue 3400er
    serienummeret anbragt på
    subwooferen. Noter
    nummeret ned, og opbevar
    det et sikkert sted.
    SpesifikasjonerCreative I-Trigue 3400
    Satellitthøyttaler:
    8.5 W RMS 
    per kanal
    Subwoofer:
    24 W RMS
    Signalstøyfrekvens: 
    80dB
    Frekvensgang: 
    30Hz til 20kHz
    Disse spesifikasjonene
    gjelder for Creative 
    I-Trigue 3400 drevet 
    med strømforsyningen
    12V AC  4.2A som  følger
    med.
    Viktig merknad
    Serienummeret for
    Creative I-Trigue 3400
    befinner seg på
    subwooferen. Skriv ned
    dette nummeret, og
    oppbevar det på et sikkert
    sted.
    UppgifterCreative I-Trigue 3400
    Satellithögtalare:
    8.5 Watt effektivvärde per
    kanal
    Subwoofer:
    24 Watt effektivvärde
    Signal/störningsförhållande: 
    80dB
    Frekvensområde: 
    30Hz till 20kHz
    Dessa uppgifter avser 
    Creative I-Trigue 3400 vid
    användning med den
    bifogade 12V AC 4.2A -
    strömadaptern.
    Viktigt meddelande
    Serienumret för din Creative
    I-Trigue 3400 hittar du på
    subwoofern. Anteckna
    numret och förvara det
    säkert.Tekniset tiedotCreative I-Trigue 3400
    Satelliittikaiutin:
    8.5 wattia RMS / kanava
    Subwoofer:
    24 wattia RMS
    Signaali-kohinasuhde: 
    80dB
    Taajuusalue: 
    30–20 000 Hz
    Nämä tiedot koskevat
    mallia Creative I-Trigue
    3400, 12V:n AC 4.2A
    virtalähteellä.
    Tärkeä huomautus
    Creative I-Trigue 3400:n
    sarjanumero on
    subwoofer-kaiuttimessa.
    Kirjoita tämä numero ylös
    ja säilytä se huolellisesti.
    SpecyfikacjeCreative I-Trigue 3400
    G¬oßnik satelitarny:
    Moc RMS 8.5 W na kana¬
    G¬oßnik niskotonowy:
    24 W RMS
    Stosunek sygna¬/szum: 
    80dB
    Pasmo przenoszenia: 
    30Hz do 20kHz
    Niniejsze specyfikacje
    odnoszå sië do zestawu
    Creative I-Trigue 3400
    dzia¬ajåcego z do¬àczonym
    zasilaczem prådu zmiennego
    12V/4.2A.
    WaΩna informacja
    Numer seryjny g¬oßnika
    Creative I-Trigue 3400jest
    podany na g¬oßniku
    niskotonowym. Numer ten
    naleΩy zapisaç i
    przechowywaç w
    bezpiecznym miejscu.SpecifikaceCreative I-Trigue 3400
    Satelitní reproduktor:
    RMS 8.5 W na kanál
    Basovÿ reproduktor
    (Subwoofer): RMS 24W
    Odstup signál/ßum: 
    80dB
    Frekvenãní rozsah: 
    30Hz aΩ 20kHz
    Tyto specifikace platí pro
    reproduktorovou soustavu
    Creative I-Trigue 3400 
    pñi pouΩití s dodávanÿm
    zdrojem 12 V ~ 4.2A.
    DûleΩité upozornêní
    Sériové ãíslo zañízení Creative
    I-Trigue 3400 je umístêno na
    subwooferu. Toto ãíslo si
    poznamenejte a uloΩte je na
    bezpeãném místê.Texíè÷ecêe ïapaìeòpûCreative I-Trigue 3400
    Caòeëëèòíûé 
    ãpoìêoãoâpèòeëü:
    8.5 Âò ∞ôô. ía êaíaë
    Íèçêo÷acòoòíûé
    ãpoìêoãoâopèòeëü: 24 Âò ∞ôô.
    Îòíîøåíèå ñèãíaë/øóì: 
    80 äÁ
    Äèaïaçîí âîñïpîèçâîäèìûõ
    ÷añòîò: îò 30 Ãö äî 20 êÃö
    Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpû
    ïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿ
    Creative I-Trigue 3400 
    c ÿèòaíèeì oò ïocòaâëÿeìoão 
    â êoìïëeêòe aäaïòepa 12 Â
    ïepeìeííoão òoêa 4.2 A.
    Baæíaÿ èíôopìaöèÿ
    Cepèéíûé íoìep âaøeé
    cècòeìû Creative I-Trigue 3400
    yêaçaí ía íèçêo÷acòoòíoé
    êoëoíêe. 3aïèøèòe ∞òoò íoìep
    è xpaíèòe â íaäeæíoì ìecòe.Müszaki adatokCreative I-Trigue 3400
    Szatellit hangszóró:
    8.5 W RMS csatornánként
    Mélysugárzó:
    24 watt (RMS)
    Jel/zaj arány:
    80 dB
    Frekvenciatartomány:
    30 Hz - 20 kHz
    Ezek az adatok a Creative 
    I-Trigue 3400 készülékre
    vonatkoznak a hozzá kapott
    tápegység (12V AC és 4.2A)
    használata mellett.
    Fontos
    Creative I-Trigue 3400
    rendszerének sorozatszáma a
    Mélysugárzó található. Írja fel
    ezt a számot, és tartsa biztos
    helyen.
    English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português Norsk
    Suomi Svenska Danskå åe
    es
    sk
    ky
    y
    Polski P Pó
    óñ
    ññ
    ñê
    êè
    èé
    é
    Magyar 
    						
    							VOL/OFFMAX10
    5
    9
    11
    4
    6
    21
    7
    8
    7
    12
    *
    *
    *
    8a
    *
     Optional  Facultatif  Optional  Opzionale  Opcional  Optioneel  Opcional  Ekstrautstyr  Valinnainen  Tillbehör  Valgfri  Volitelné   Opcjonalnie  äîïîëíèòåëüíî  Opcionális
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    8b
    1
    9
    Right Satellite Speaker
    Left Satellite Speaker
    To Wall Outlet
    (Disconnect when not in use for
    several days)
    Power Supply Adapter(Types of adapter may vary in
    different countries)
    Subwoofer
    To Analog Audio Source
    Optional:
    Audio / Video cable is normally
    provided with TV, DVD or game
    console
    Volume Control Unit With
    3.5mm (1/8”)Headphone
    Jack (     )
    Auxiliary Line-in :
    For Audio  Devices
    Volume Control with
    Power ON/OFF Switch
    Bass Level Control
    To Portable Audio Devices
    (Optional)
    Headphones (Optional)
    Haut-parleur satellite 
    droit
    Haut-parleur satellite
    gauche
    Vers la prise murale
    (Déconnectez le système si vous
    n’avez pas l’intention de l’utiliser
    pendant plusieurs jours)
    Adaptateur dalimentation(le modèle peut varier 
    selon le pays)
    Caisson de basses
    Vers la source audio
    analogique
    Facultatif:  
    Le câble audio/vidéo est
    généralement fourni avec un
    poste de télévision, un lecteur
    DVD ou une console de jeux.
    Bouton du volume avec
    prise casque 3,5 mm
    (     )
    Entrée de ligne auxiliaire :
    Pour les périphériques audio
    Contrôle du volume avec
    interrupteur on/off
    Bouton de réglage des
    basses
    Vers périphériques audio
    portables 
    (En option)
    Casque (En option)
    Altavoz satélite derecho
    Altavoz satélite izquierdo
    A la toma de corriente
    (desconéctelo cuando no se vaya
    a utilizar durante varios días)
    Adaptador de alimentación (los tipos de adaptadores pueden
    variar según el país)
    Subgrave
    Fuente de sonido 
    análoga
    Opcional:  
    El cable de sonido y vídeo
    normalmente se proporcionan
    junto con el equipo de TV, DVD o
    consola de juegos
    Unidad de control de
    volumen con 3,5 mm de
    enchufe de los auriculares
    (     )
    Entrada de linea auxiliar :
    Para dispositivos de audio
    Control de volumen con
    interruptor de encendido
    Control de nivel de graves
    A dispositivos de audio
    portátiles 
    (Opcional)
    Auriculares (Opcional)
    Rechter
    Satellitenlautsprecher
    Linker
    Satellitenlautsprecher
    Zur Steckdose
    (Trennen Sie das Gerät von der
    Stromquelle, wenn Sie es
    mehrere Tage lang nicht
    verwenden)
    Netzgerät(Adapter sind von Land zu Land
    unterschiedlich)
    Subwoofer
    Zu den analogen 
    Audio-Quellen
    Optional:
    Das AV-Kabel ist in der Regel im
    Lieferumfang des Fernsehgeräts,
    des DVD-Players oder der
    Spielekonsole enthalten
    Lautstärkenregler mit 
    3,5 mm Kopfhörerbuchse
    (     )
    Aux-Eingang :
    für Audiogeräte
    Lautstärkesteuerung mit 
    Ein-/Aus-Schalter
    Basssteuerung
    Zu tragbaren Audiogeräten
    (Optional)
    Kopfhörer (Optional)
    Altoparlante satellite
    destro
    Altoparlante satellite
    sinistro
    Presa a muro
    (scollegare se non si utilizza per
    diversi giorni)
    Adattatore (I tipi di adattatore possono
    variare a seconda dei paesi)
    Subwoofer
    Sorgente audio analogica
    Opzionale:
    il cavo audio/video viene in
    genere fornito con TV, DVD o
    console giochi.
    Unità di controllo volume
    con jack per cuffie da 
    3,5 mm (     )
    Ingresso linea ausiliaria :
    per periferiche audio
    Controllo del volume con
    linterruttore di accensione
    Controllo libelo bassi
    Alle periferiche audio
    portatili 
    (Facoltativo)
    Cuffie (Facoltativo)
    Rechtersatelliet
    luidspreker
    Linkersatelliet 
    luidspreker
    Naar stopcontact
    (verwijder het apparaat uit het
    stopcontact als u dit gedurende
    meerdere dagen niet gebruikt)
    Voedingsadapter (typen adapter kunnen verschillend
    zijn in de verschillende landen)
    Subwoofer
    Analoge geluidsbron
    Optioneel:
    de audio-/videokabel wordt
    normaalgesproken bij de televisie,
    de dvd-speler of de gameconsole
    geleverd.
    Volume afstandsbediening
    met aansluiting van 3,5mm
    voor hoofdtelefoon (     )
    Aux Lijn in :
    voor audioapparaten
    Volumeregeling met
    Uit/Aan-schakelaar
    Basregeling
    Naar draagbare
    audioapparaten 
    (Optioneel)
    Hoofdetelefoon (Optioneel)
    Alto-falante satélite 
    direito
    Alto-falante satélite
    esquerdo
    Para ligação à tomada
    eléctrica
    (desligar se não for utilizado
    durante vários dias)
    Transformador (os tipos de transformador podem
    variar de país para país)
    Coluna de graves
    Fonte Áudio Analógica
    Opcional:
    o cabo de áudio/vídeo é
    normalmente fornecido com a TV,
    DVD ou consola de jogos.
    Unidade de controlo do
    volume com ficha de
    auscultadores de 3,5mm 
    (     )
    Entrada de linhas Auxiliary :
    Para dispositivos de áudio
    Controle de volume com
    chave de liga/desliga
    Controlo do nível de graves
    Para dispositivos de áudio
    portátil 
    (Opcional)
    Auscultadores (Opcional)
    Høyre satellitthøyttaler
    Venstre satellitthøyttaler
    Til stikkontakt
    (Kople fra når enheten ikke er i bruk
    på flere dager)
    Strømforsyningsadapter(Type adapter kan variere fra land til
    land)
    Subwoofer
    Til analoge lydkilder
    Ekstrautstyr:
    Audio/video-kabel leveres vanligvis
    med TV, DVD eller spillkonsoll.
    Volumkontrollenhet med 
    3,5 mm jack for
    hodetelefoner (     )
    Auxiliary Line-In :
    For lydenheter 
    Volumkontroll 
    med av/på-knapp
    Bassnivåregulering
    Til bærbare lydenheter
    (Valgfritt)
    Hodetelefoner (Valgfritt)
    Oikea satelliittikaiutin
    Vasen satelliittikaiutin
    Pistorasiaan
    (Irrota, jos järjestelmää ei käytetä
    useaan päivään)
    Verkkolaite(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdella
    eri maissa)
    Subwoofer
    Analogisiin äänilähteisiin
    Valinnainen:
    Audio-/videokaapeli toimitetaan
    tavallisesti television, DVD-
    soittimen tai pelikonsolin mukana.
    Äänenvoimakkuuden
    säätöyksikkö, jossa on 3,5
    mm:n kuulokeliitäntä (     )
    Ylimääräinen linjatulo :
    äänilaitteille
    Äänenvoimakkuuden
    säädin, jossa on virtakytkin
    Bassotoiston tasonsäädin
    Kannettaviin äänilaitteisiin
    (Valinnainen)
    Kuulokkeet (Valinnainen)
    Höger satellithögtalare
    Vänster satellithögtalare
    Till vägguttag
    (Dra ur sladden om anläggningen
    inte ska användas på ett par dagar)
    Strömadapter(adaptertyp kan variera beroende
    på land)
    Subwoofer
    Till analoga ljudkällor
    Tillbehör:  
    Ljud-/bildkabel medföljer oftast
    TV:n, DVD- eller spelkonsolen.
    Volymkontrollenhet med 3,5
    mm jack för hörlurar (     )
    Hjälplinjeingång :
    för ljudenheter
    Volymkontroll med
    strömbrytare på/av (on/off)
    Basnivå-kontrol
    Till bärbara ljudenheter
    (Valfritt)
    Hörlurar (Valfritt)
    Højre satellithøjttaler
    Venstre satellithøjttaler
    Til vægstik
    (Frakobles, hvis enheden ikke skal
    bruges i flere dage)
    Strømforsyningsadapter(Adaptertyperne kan variere fra land
    til land)
    Subwoofer
    Til analog Lydkilder
    Valgfri:
    Audio/video-kablet følger normalt
    med tvet, dvden eller spilkonsollen.
    Lydstyrkekontrolenhed med
    3,5 mm bøsning til
    hovedtelefon (     )
    Auxiliary-indgang :
    Til lydenheder
    Regulering af lydstyrke med
    tænd/sluk-kontakt
    Basniveau Kontrol
    Til bærbare lydenheder
    (Valgfri)
    Hovedtelefoner (Valgfri)
    Pravÿ satelitní reproduktor
    Levÿ satelitní reproduktor
    Do zásuvky ve zdi 
    (odpojit, pokud zañízení nebude
    nêkolik dní pouΩíváno)
    Napájecí adaptér (zástrãky stñídavého napájení se lißí
    podle zemê pouΩití)
    Rídící reproduktor
    Analogovÿ zvukovÿ zdroj
    Volitelné:
    Kabel pro pñenos zvuku a videa je
    bêΩnê dodáván s televizním
    pñijímaãem, pñehrávaãem DVD
    nebo herní konzolou.
    Ovladaã hlasitosti se 
    zástrãkou pro sluchátka o
    prûmêru 3,5 mm (     )
    Doplœkovÿ linkovÿ vstup :
    Pro zvuková zañizení
    Ovladaã hlasitosti s
    vypínaãem napájení
    Ovládání úrovnê basû
    Pñenosná zvuková zañízení
    (Volitelné)
    Sluchátka (Volitelné)
    Prawy g¬oßnik satelitarny
    Lewy g¬oßnik satelitarny
    Do gniazdka sieciowego
    (naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzie
    uΩywany przez kilka dni)
    Zasilacz (wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od
    kraju)
    Subwoofer
    Analogowe ƒród¬o dƒwiëku
    Opcjonalnie:
    kabel audio/wideo jest zazwyczaj
    dostarczany z telewizorem,
    odtwarzaczem DVD lub konsolå
    do gier.
    Jednostka do sterowania
    g¬oßnoßciå z 3,5-
    milimetrowym zŒczem
    s¬uchawkowym (     )
    Wejßcie liniowe urzådzenia
    dodatkowego :
    dla urzådzeñ audio
    Sterowanie g¬oßnoßciå oraz
    W¬acznik/wy¬acznik zasilania
    Regulator poziomu basów
    Do przenoßnych urzådzeñ
    audio 
    (Opcjonalnie)
    S¬uchawki (Opcjonalnie)
    ïpaâûé äèíaìèê
    ëåâûé äèíaìèê
    Ê ñåòåâîé pîçåòêå
    (îòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íå
    èñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé)
    Ääaïòåp ïèòàíèÿ(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêè
    çaâèñèò îò ñòpaíû)
    Ñaáâóôåp
    Aíaëîãîâûé âõîäíîé 
    çâóêîâîé ñèãíaë
    Äîïîëíèòåëüíî:  
    êaáåëü äëÿ ïåpåäa÷è çâóêa è âèäåîñèãíaëa
    îáû÷íî ïîñòaâëÿåòñÿ â êîìïëåêòå ñ
    òåëåâèçîpîì, ïpîèãpûâaòåëåì DVD-äèñêîâ
    èëè èãpîâîé ïpèñòaâêîé.
    Påãóëÿòîp ãpîìêîñòè 
    c ãíåçäîì äèaìåòpîì 3,5 ìì 
    äëÿ ïîäêëß÷åíèÿ íaóøíèêîâ
    (     )
    Äîïîëíèòåëûé ëèíåéíûé
    âxoä :
    äëÿ ayäèoycòpoécòâ
    Påãóëÿòîp ãpîìêîñòè ñ
    âûêëß÷aòåëåì ïèòaíèÿ
    Ppåãóëÿòîp ópîâíÿ Í≠
    Ê ïepeíocíûì 
    ayäèoycòpoécòâaì 
    (äîïîëíèòåëüíî)
    Hayøíèêè (äîïîëíèòåëüíî)
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    8b
    1
    9
    10
    10
    Jobb oldali szatellit hangszóró
    Bal oldali szatellit hangszóró
    A fali aljzathoz 
    (Húzza ki, ha huzamosabb ideig nem
    használja a készüléket)
    Tápegység(Egyes országokban különbözhet a 
    tápegységek típusa)
    Mélysugárzó
    Az analóg audioforráshoz
    Opcionális: 
    Az audio-/videokábel általában a TV, 
    DVD vagy játékkonzol tartozéka.
    Hanger¡-szabályozó egység 3,5 
    milliméteres (1/8 inches) 
    fejhallgató kimenettel (     )
    Kiegészítö vonalszintü 
    bemenet :
    Audioeszközök számára
    Hanger¡sség szabályzó be- és
    kikapcsolóval
    Mély frekvenciaszint szabályozó
    Hordozható audioeszközöhöz(Opcionális)
    Fejhallgató (Opcionális)
     Connectivity Diagram
     Schéma de connexion
     Diagramm zur  Darstellung 
    der Anschlüsse
     Schema delle connessioni
     Diagrama de conectividad
     Aansluitingsschema
     Diagrama de Ligações
     Koplingsskjema
     Liitäntäkaavio
     Kopplingsbeskrivning
     Tilslutningsdiagram
    Schéma zapojení
    Schemat polaczen
    Cxeìa ïoäêëß÷eíèÿ
    Csatlakoztatás
    8a8a
    11
    12
    11
    12
    English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português Norsk
    Suomi Svenska Danskå åe
    es
    sk
    ky
    y
    PolskiP Pó
    óñ
    ññ
    ñê
    êè
    èé
    é 
     
    Magyar
    8a8a8a8a8a8a
    8a8a8a8a8a8a8a
    Suomi Svenska Danskå åe
    es
    sk
    ky
    y
    PolskiPóññêèé Magyar English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português Norsk
    Red Rouge Rot Rosso Rojo Rood Vermelho Rød
    White Blanc Weiß Bianco Blanco Wit Branco Hvit
    Yellow Jaune Gelb Giallo Amarillo Geel Amarelo Gul
    Lime Vert citron Hellgrün Verde Verde Lichtgroen Verde-lima Limegrønn
    Punainen Röd RødåervenÿCzerwonyÊpañíûéVörös
    Valkoinen Vit HvidBílÿBia¬yÁåëûéFehér
    Keltainen Gul GulfilutÿΩó¬tyÆåëòûéSárga
    Vihreä Grön LimegrønZelenÿ ZielonyÇåëåíûéZöld
    a
    b
    c
    d
    a
    b
    c
    d
    8b
    3 
    						
    All Creative manuals Comments (0)

    Related Manuals for Creative Itrigue 3400 Manual