Christie Digital Systems Ds+305, Ds+305w Users Guide
Here you can view all the pages of manual Christie Digital Systems Ds+305, Ds+305w Users Guide. The Christie Digital Systems manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 italianonorsk SICUREZZA E AVVERTENZESIKKERHET OG ADVARSLER INFORMAZIONI SU WEEEQuesto dispositivo è conforme a tutti i requisiti della direttiva UE (WEEE) sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto deve essere riciclato correttamente e può essere smontato per agevolare il riciclaggio dei singoli componenti. Anche le lampade di proiezione utilizzate su questo apparecchio devono essere riciclate correttamente. Per informazioni sui punti di raccolta WEEE, consultare...
Page 12
12 englishdeutschfrancaisespañol WARNING SYMBOLS READ USER GUIDEAttention! Read the user guide for further information! SAFETY & WARNINGSSICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & MISES EN GARDSEGURIDAD Y ADVERTENCIAS WARNSYMBOLE LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCHVorsicht! Nähere Angaben finden Sie im Benutzerhandbuch! SYMBOLES D’AVERTISSEMENT LISEZ LE GUIDE D’UTILISATIONAttention! Lisez le guide d’utilisation pour plus d’information! SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA LEA LA GUÍA DEL USUARIO¡Atención! ¡Lea la guía del...
Page 13
13 italianonorsk SIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZE SIMBOLI DI AVVERTENZA LEGGERE LA GUIDA D’USOAttenzione! Per maggiori informazioni, leggere la guida d’uso . SYMBOLER LES BRUKSANVISNINGENLes bruksanvisningen for mere informasjon! TENSIONE PERICOLOSAPericolo . Alta tensione all’int erno del prodotto . CALDOAvvertenza: superfici calde . ATTENDEREAvvertenza: attendere il raffreddamento . MERCURIOAvvertenza: la lampada contiene mercurio . Riciclarla correttamente e non buttare tra i...
Page 14
14 englishdeutschfrancaisespañol SUPPLIED MATERIAL Projector LIEFERUMFANG MATERIEL FOURNISMATERIAL ENTREGADO ProjektorProyectorProjecteur Remote control with batteries User guide Bag (optional) Cables (optional) Power Cord(country dependent) Before Set up and UseUnpack the supplied parts and familiarise yourself with the various components . Fernbedienung mit Batterien Benutzerhandbuch Tasche (optional) Kabel (optional) Stromkabel(je nach Land) Vor der Einrichtung und VerwendungPacken Sie die...
Page 15
15 italianonorsk LEVERT UTSTYRMATERIALE IN DOTAZIONE ProiettoreProjektor DVIVGA A-VUSB Telecomando con batterie Guida d’uso Borsa (optional) Cavi (optional) Cavo di alimentazione(in base al paese) Preliminari all’impostazione e all’usoDisimballare le parti fornite e prendere dimestichezza con i vari componenti . Fjernkontroll med batterier Bruksanvisning Veske (optional) Kabler (optional) Strømkabel(avhengig av land) Før oppkobling og brukPakk ut og gjør deg kjent med alle deler før du kobler opp og...
Page 16
16 englishdeutschfrancaisespañol LensA IR sensorB VentilationC Foot releaseD Power connector E Keypad F Connector panelG Lens shiftH Adjustable feetI Security lockJ Ceiling mountK OVERVIEWÜBERSICHTVUE D’ENSEMBLEDESCRIPCIÓN GENERAL LinseA InfrarotsensorB BelüftungC FußfreigabeD StromanschlussE TastenfeldF AnschlüsseG LinsenverschiebungH Regulierbare FüßeI SicherheitsverriegelungJ DeckenmontageK ObjetivoA Sensor IRB VentilaciónC Disparador de patoD Conector de...
Page 17
17 italianonorsk OVERSIKTPANORAMICA EBGC F J C C H ObiettivoA Sensore IRB VentilazioneC Sbloccagio piedioD Connettore di alimentazioneE TastierinoF Pannello dei connettoriG Cambio obiettivoH Piedini di regolazioneI Blocco di sicurezzaJ Montaggio a soffittoK LinseA IR mottakerB VentilasjonC FotutløserD StrømkontaktE TastaturF KontaktpanelG LinseskiftH Justerbare føtterI SikkerhetslåsJ TakfesteK ABC D I K B C D DS+305/DS+305 User Manual 020-000057-01 Rev. 1...
Page 18
englishdeutschfrancais 18 The keypad is illuminated for operation in dark environments . Several keys have multiple functions . POWERSwitches the projector between on and standby modes . Press firmly (1 sec) to switch on . Press firmly (1 sec) twice to switch off . AUTOAdjusting the projector to display a correct image, including position, width, height and overall stability . MENUActivates the menu system . Use the four arrow keys to navigate and «OK» to activate . ARROW KEYSUse the arrow keys...
Page 19
españolitalianonorsk 19 TECLADOTASTIERINO TASTATUR Il tastierino è illuminato per consentirne l’uso in ambienti bui . Diversi tasti hanno più funzioni . ACCENSIONEPassa il proiettore dalla modalità di accensione a quella di standby . Premere con fermezza (1 secondo) per accendere . Premere due volte (1 sec) per spegnere . AUTOConsente di regolare il proiettore per visualizzare l’immagine in modo corretto, incluso posizione, larghezza, altezza e stabilità generale . MENUAttiva il sistema dei menu ....
Page 20
20 englishdeutschfrancaisespañol INDICATORSLEUCHTANZEIGENINDICATEURSINDICADORES INDICATOR LIGHT The light next to the power key indicates the overall system status by blue, orange and red colors . PERMANENT BLUE LIGHT The projector is turned on and in normal operation . PERMANENT ORANGE LIGHT The unit is in standby mode; no source(s) connected, or the source(s) connected are inactive or switched off, thereby activating the powersave function (DPMS) . You may enable or disable the power save function...