Canon scanner CanoScan 4400F User Manual
Have a look at the manual Canon scanner CanoScan 4400F User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10 Sólo para los clientes en Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el Centro de ayuda al cliente de Canon, consulte la contraportada del folleto European Warranty System (EWS) o visite www.canon-europe.com . • Adobe ® y Adobe® RGB (1998) son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos o en otros países. •Microsoft ® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. • Macintosh, Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. • ©ArcSoft, Inc. Reservados todos los derechos para PhotoStudio. • Otros nombres y productos no mencionados anteriormente pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivas compañías. Sólo para la Unión Europea (y el EEA). Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y con la legislación nacional. Este producto debería entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, intercambiando uno por otro al comprar un producto similar o entregándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de equipos electrónicos (EEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas al EEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización efectiva de los recursos naturales. Para más información acerca de dónde puede desechar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un plan WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein) La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y deberá ser de fácil acceso. Advertencia Cuando utilice este producto debe tener en cuenta los siguientes aspectos legales: • El escaneado de determinados documentos, como billetes de banco (letras bancarias), bonos del estado y certificados públicos, puede estar prohibido por ley y derivar en responsabilidades civiles o penales. • Es posible que la ley le obligue a obtener la autorización de la persona titular del copyright u otros derechos legales sobre el elemento que está escaneando. Si no está seguro de la legalidad del escaneado de un determinado elemento, debería consultar con su asesor legal previamente.
1 Português Leia este guia antes de operar o scanner. Após concluir a leitura deste guia, guarde-o em um lugar seguro para referência futura. Conteúdo do pacote Scanner e acessórios Documentação • Guia de lnício Rápido (este documento) • Documentos adicionais CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan • Programas de software - ScanGear (driver do scanner) - CanoScan Toolbox - ArcSoft PhotoStudio - Presto! PageManager (somente Windows) - ScanSoft OmniPage SE (não suportado no Windows 98 Primeira Edição) - Adobe RGB (1998) (somente Windows) • Manuais na tela - Guia de digitalização (para o ScanGear, CanoScan Toolbox e solução de problemas) - Manuais para aplicativos incluídos *Neste manual, foram usadas imagens do Windows XP para ilustrar explicações comuns a todos os sistemas operacionais.Índice analítico Conteúdo do pacote .................................... 1 Usar os botões do scanner........................... 5 Instalando o software .................................. 2 Digitalizar filme ........................................... 6 Preparando o scanner .................................. 3 Especificações ............................................... 9 Digitalizar ..................................................... 4 Guia de lnício Rápido Guia de lnício Rápido Scanner Cabo USBGuia do filme* (para diafilme/slide de 35mm) *Incorporada na tampa de documento Adaptador de energia CAProtetor
Instalando o software 2 Instalando o software 1Coloque o CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan na unidade. Se solicitado, selecione o idioma e o local de residência. O programa Utilitário de instalação do CanoScan é iniciado. • No Macintosh: Clique duas vezes no ícone [Setup] (Instalação). Digite o ID e senha de administrador na caixa de diálogo autenticação. 2Clique em [Easy Install] (Instalação fácil) no menu principal. 3Clique em [Install] (Instalar) para começar a instalação. Leia atentamente o Contrato de licença, e então clique em [Yes] (Sim) para continuar. Todos os programas de software e manuais na tela serão instalados no seu computador. 4Para os aplicativos incluídos, siga as instruções na tela para executar a instalação. 5Quando a instalação estiver completa, clique em [Restart] (Reiniciar) para reiniciar seu computador. • NÃO conecte o scanner a um computador antes de instalar o software. Se conectar o scanner e o Assistente para Configurar Novo Hardware Encontrado aparecer, clique em [Cancel] (Cancelar). • Feche todos os aplicativos em execução antes da instalação, incluindo o software antivírus. • Para o Windows 2000/XP, efetue o login como um administrador para instalar o software. • Certifique-se de retirar o CD-ROM da unidade e guarde-o em um local seguro. • Se encontrar um problema durante a instalação, consulte “Solução de problemas” no Guia de digitalização. • Se depois você atualizar o seu SO para o Windows XP, reinstale o software.
Preparando o scanner 3 Português Preparando o scanner Destravando o scanner 1Retire o selo do scanner. 2Deslize a trava no fundo do scanner para a posição de destravado ( ). Conectar o scanner 1Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecido. 2Conecte o adaptador de CA fornecido ao scanner e, em seguida, ligue-o. • Não incline o scanner mais de 90 graus da horizontal ao liberar a trava. • Carregue o scanner com as duas mãos. Cuidado para não deixá-lo cair. • Sempre trave o scanner ao carregá-lo ou transportá-lo. • Ao travar o scanner, não levante a parte de trás e incline a parte da frente (local do botão do scanner) para baixo, isso poderá dificultar o movimento da trava. • Use somente o cabo USB e o adaptador de CA fornecidos com o scanner. A utilização de outros cabos ou adaptadores poderá causar mau funcionamento. • Quando o scanner estiver conectado à porta USB 1.1 no Windows XP, e for exibida uma mensagem avisando que um dispositivo “USB HI-SPEED está ligado a um hub que não é USB HI-SPEED”, ignore-a. O scanner funciona nessa condição sem problemas. • O scanner não tem um interruptor de alimentação. A alimentação é ativada logo que o adaptador de energia CA é conectado. Posição de destravado
Digitalizar 4 Digitalizar Esta seção explica os procedimentos básicos de digitalização usando o programa de edição de imagem, ArcSoft PhotoStudio, e o driver do scanner, ScanGear. 1Coloque um documento sobre o vidro de documentos e feche a tampa. 2Inicie o ArcSoft PhotoStudio. No Windows: Selecione [start] (Iniciar) - [(All) Programs] ((Todos os) Programas) - [ArcSoft PhotoStudio 5.5] e clique em [PhotoStudio 5.5]. No Macintosh: Abra as pastas [Applications] (Aplicativos) - [PhotoStudio] e, em seguida, clique duas vezes no ícone [PhotoStudio]. 3No menu [File] (Arquivo), clique em [Select Source] (Selecionar origem) e selecione o modelo do scanner. No Windows: Não selecione o modelo com [WIA] no nome. 4Clique no ícone [Acquire] (Adquirir) para iniciar o ScanGear. 5Selecione o tipo de documento que está digitalizando em [Select Source] (Selecionar origem) e clique em [Preview] (Visualizar). 6Defina o [Destination] (Destino) e/ou [Output Size] (Tamanho de saída) conforme necessário. 7Clique em [Scan] (Digitalizar) para começar a digitalizar. 8Quando solicitado para fechar o ScanGear, clique em [OK]. 9Salve a imagem digitalizada no Arcsoft PhotoStudio e feche a janela. Ao abrir a tampa de documentos, segure- a com as mãos até que ela pare. Não toque no scanner enquanto ele estiver em operação. • Para obter mais informações sobre digitalizar usando o ScanGear, aplicativos incluídos e solução de problemas, veja o manualGuia de digitalização na tela. Para abrir o Guia de digitalização, clique duas vezes no ícone Manual de digitalização na área de trabalho, ou clique em no ScanGear ou CanoScan Toolbox. Parte superior Parte inferiorMarca de alinhamento
Usar os botões do scanner 5 Português Usar os botões do scanner Os botões do scanner permitem copiar, digitalizar, enviar e-mail e salvar imagens digitalizadas em formato PDF com o toque de um botão. Apenas coloque o documento sobre o scanner e pressione o botão do scanner para a função desejada. Para obter mais instruções, consulte o Guia de digitalização. • Antes de usar os botões do scanner, verifique se todos os programas de software estão instalados no computador usando a opção [Easy Install] (Instalação fácil) do programa Utilitário de instalação do CanoScan. Consulte “Instalar o software” na página 2. •No Mac OS X 10.3 e 10.2.8: Antes de usar os botões do scanner, é necessário definir a Image Capture (Captura de imagem) (na pasta [Applications] (Aplicativos)) para abrir o CanoScan Toolbox automaticamente quando um botão de scanner é pressionado. Inicie a Image Capture (Captura de imagem) e faça o seguinte. - Mac OS X 10.3: Clique em [Options] (Opções) e selecione CanoScan Toolbox em [When a scanner button is pressed, open:] (Ao pressionar um botão do scanner, abrir:). - Mac OS X 10.2.8: Selecione [Other] (Outro) em [When a scanner button is pressed, open:] (Ao pressionar um botão do scanner, abrir:). Selecione CanoScan Toolbox e clique em [Open] (Abrir). Clique em [OK] e feche a Image Capture (Captura de imagem). Para obter mais instruções, consulte “Solução de problemas” no Guia de digitalização. PDFCOPYPHOTO/FILME-MAIL Botões PDF Os botões PDF permitem criar facilmente arquivos PDF de acordo com suas necessidades. Observe que os nomes dos botões não são rotulados no scanner. Botão COLOR (COLORIDO) Digitaliza imagens coloridas no tamanho A4 ou Carta* a 300 ppp. Botão BLACK & WHITE (PRETO-E-BRANCO) Digitaliza imagens em preto-e-branco no tamanho A4 ou Carta* a 300 ppp. Botão CUSTOM (PERSONALIZAR) Digitaliza imagens usando as configurações especificadas pelo usuário. Botão FINISH (CONCLUIR) Finaliza a operação e salva a imagem digitalizada em um arquivo PDF. * O tamanho pode ser diferente, dependendo do ambiente de sistema. Botão COPY (COPIAR) Imprime (copia) a imagem digitalizada com uma impressora. Botão PHOTO/FILM (FOTO/FILME) Abre a imagem digitalizada no programa aplicativo incluído, ArcSoft PhotoStudio. Botão E-MAIL (E-MAIL) Anexa a imagem digitalizada a uma nova mensagem de e-mail. Quando você pressionar este botão pela primeira vez, será solicitado a escolher o programa de e-mail para usar com esta função.
Digitalizar filme 6 Digitalizar filme Esse scanner pode digitalizar um filme de 35 mm (diafilme ou slide). Siga os procedimentos a seguir para digitalizar o filme. 1Retire a folha de proteção da tampa de documentos. Quando terminar de digitalizar, recoloque a folha de proteção, alinhando-a com os entalhes na tampa de documento e deslizando-a para baixo até encaixá-la no lugar. 2Retire a Guia de filme da tampa de documentos. Segure a tampa de documentos para que não feche,a pressione para baixo e segure a alça na parte de cima da Guia de filme e, em seguida, b incline a Guia de filme para fora e puxe-a para cima. 3Abra o Prendedor de filme. Aperte os dois lados do Prendedor de fime para abrir. Sempre recoloque no lugar a folha de proteção quando não estiver digitalizando filmes para proteger a fonte de luz da tampa de documentos. ab Abertura de calibraçãoPrendedor de filme
Digitalizar filme 7 Português 4Insira o filme na Guia de filme. Coloque o filme virado para baixo com os quadros na ordem inversa. 5Ajuste a Guia de filme na tampa de documentos, e feche a tampa de documentos. Segure a tampa de documentos e a insira a parte inferior da Guia de filme na abertura inferior da tampa de documentos. Em seguida,b incline o topo da Guia de filme e a insira para dentro da tampa de documentos até que se encaixe no lugar até ouvir um clique. • Use uma escova de limpeza para remover poeira do filme (pois a poeira poderá afetar a qualidade da imagem) e tenha o cuidado de segurar o filme pelas bordas para evitar a presença de sujeira ou impressões digitais no filme. • Não bloqueie a abertura de calibração da Guia de filme quando estiver digitalizando um filme. As cores não serão digitalizadas corretamente se a abertura estiver obstruída. • Feche a Guia de filme. Pressione levemente até que se encaixe no local. Como usar o Protetor Quando um filme curto ou enrolado é digitalizado, mais luz do que o necessário penetra pelas aberturas e produz faixas de cor ao redor da imagem digitalizada. Se isso ocorrer, use o protetor fornecido como mostrado na figura . ab
Digitalizar filme 8 6Inicie o ArcSoft PhotoStudio e, em seguida, o ScanGear. Siga as etapas de 2 a 4 em “Digitalizar” na página 4. 7Selecione [Negative Film (Color)] (Filme negativo (colorido)) ou [Positive Film (Color)] (Filme positivo (colorido)) em [Select Source] (Selecionar origem) para encontrar o tipo de filme correspondente ao que está sendo digitalizando, e clique em [Preview] (Visualizar). 8Coloque uma marca de seleção ao lado do número de cada quadro que deseja digitalizar. Faça as correções na imagem conforme necessário. 9Clique em [Scan] (Digitalizar) para começar a digitalizar. 10 Quando solicitado para fechar o ScanGear, clique em [OK]. 11 Salve a imagem digitalizada no ArcSoft PhotoStudio e feche a janela. Não toque no scanner enquanto ele estiver em operação. • Não deixe o diafilme na guia de filme por um longo período de tempo pois o calor da unidade pode danificar o filme. • Para obter mais informações sobre digitalização de filme, consulte “Digitalizar filme” no Guia de digitalização.
Especificações 9 Português Especificações *1 A resolução óptica é a máxima amostragem baseada no ISO 14473.*2 Somente para digitalização de filme.*3 A maior velocidade no modo USB 2.0 Hi-Speed em PC Windows. O tempo de transferência não é incluído. A velocidade de digitalização varia de acordo com os tipos de documento, as configurações da digitalização ou as especificações do computador. *4 O tempo do processamento da calibração não está incluído.*5 O tipo do adaptador de CA varia de acordo com a região em que o scanner foi adquirido. Use apenas os adaptadores de CA listados nas instruções para o usuário. (Adaptador de CA Canon: K30279 é para o Reino Unido e K30278 é para os outros países da União Européia). Não os utilize para outros produtos. • As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.Tipo de scannerMesa Elemento de digitalizaçãoCor CCD de 6 linhas Fonte de luzLâmpada fria fluorescente de cátodo Resolução óptica *14800 x 9600 dpi Resolução selecionável25–19200 ppp (ScanGear) Profundidade de digitalização por bitColorido Entrada de 48 bits (16 bits para cada cor) saída de 48 bits ou 24 bits (16 bits ou 8 bits para cada cor) Escala de cinzaEntrada de 48 bits (16 bits para cada cor) saída de 16 bits *2 ou 8 bits Velocidade da digitalização *3 (foto ou documento)Colorido7,7 milissegundos/linha (2400 dpi), 14,8 milissegundos/linha (4800 dpi) Escala de cinza, Preto-e-branco7,7 milissegundos/linha (2400 dpi), 14,8 milissegundos/linha (4800 dpi) Velocidade de digitalização *3(Filme)7,4–74,0 milissegundos/linha Velocidade de visualização *3*4Aproximadamente 5 seg. InterfaceUSB 2.0 Hi-Speed Tamanho máximo do documentoA4/Carta: 216 x 297 mm Tipo de filme/Número de quadrosDiafilme de 35 mm (máximo de 6 quadros)/slide de 35 mm (máximo de 4 quadros) Botões do scanner7 botões (PDF x 4, COPY (COPIAR), PHOTO/FILM (FOTO/FILME), E-MAIL (E-MAIL)) Faixa de operaçãoTe m p e r a t u r a 10 qC a 35qC (50qF a 95qF) Umidade10% a 90% de umidade relativa, 20% a 80% de umidade relativa para a digitalização do filme sem formação de condensação Requisitos de alimentação Adaptador de energia CA (100/120/230/240V) *5 Consumo de energiaEm operação: 17 watts no máximo, Em espera: 4 watts (usando o adaptador de energia CA fornecido) Dimensões máximas externas259 x 474 x 83 mm PesoAproximadamente 2,8 kg Kit de acessórios opcionalKit de acessórios CSAK-4400F