Canon Pixma Mx495 Quick Start Guide
Here you can view all the pages of manual Canon Pixma Mx495 Quick Start Guide. The Canon manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
12 DEC A B R e a l i c e u n a p r u e b a d e c o p i a No coloque ningún objeto que pese 2,0 kg/4,4 lb o más en el cristal de la platina (E), ni presione el documento con una fuerza superior a 2,0 kg/4,4 lb. El escáner podría funcionar incorrectamente o romperse el cristal. • Para obtener más información, consulte “3 Carga del papel” en la p ágina 12. Es posible que el equipo haga ruido al suministrar el papel. Esto es normal. • • Abra la cubierta de documentos (C) y coloque...
Page 62
F G 3 0 Cierre la cubierta de documentos, pulse después el botón Negro (Black) (F) o Color (G). Comenzará la copia. No abra la cubierta de documentos hasta que finalice la copia. Retire el documento después de imprimir.Para obtener información sobre el procedimiento de copia en papel distinto del papel normal, consulte “Copia” en el manual en pantalla: Guía avanzada . Close the Document Cover, then press the Black button (F) or the Color button (G). For the procedure to copy on paper other...
Page 63
12 A B I m p r e s i ó n d e f o t o g r a f í a s d e s d e u n o r d e n a d o r Inicie Solution Menu EX desde el icono Canon Solution Menu EX del escritorio (Windows) o del Dock (Macintosh) y, a continuación, haga clic en Impresión fotográfica (Photo Print) y, seguidamente, en Impresión fotográfica (Photo Print) (B). Se iniciará Easy-PhotoPrint EX. Cargue el papel fotográfico de tamaño 4” x 6” (10 x 15 cm) con orientación vertical y la superficie de impresión hacia...
Page 64
34 Seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/Print) . Cuando se selecciona una fotografía, el número de copias se establece en “ 1”. Haga clic en Imprimir (Print). Si utiliza Windows, se iniciará la impresión. Si utiliza Macintosh, haga clic en Imprimir (Print) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print) para iniciar la impresión.Para obtener más información, consulte el manual en pantalla: Guía avanzada . Select the image you want...
Page 65
9 BA Mantenimiento Después de un período de uso, la parte interior del equipo se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la tapa de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la bandeja (B) con un pañuelo de papel o un material similar según convenga. Si la unidad de escaneado (cubierta) se queda abierta durante más de 10 minutos, el soporte del cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) se desplaza a la derecha...
Page 66
10 General Specifications Printing resolution (dpi) 4800* (horizontal) X 1200 (vertical) * Ink droplets can be placed with a pitch of 1/4800 inch at minimum. Interface USB Port: Hi-Speed USB *1 LAN Port: Wireless LAN: IEEE802.1 1n/IEEE802.11g/IEEE802.11b *2 *1 A computer that complies with Hi-Speed USB standard is required. Since the Hi-Speed USB interface is fully upwardly compatible with USB 1.1, it can be used at USB 1.1. *2 Setup possible through Easy setup, WPS (Wi-Fi Protected...
Page 67
65 Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Las gotas de tinta se pueden situar con una separación de 1/4800 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Hi-Speed USB *1 Puerto LAN: LAN inalámbrica: IEEE802.1 1n/IEEE802.11g/IEEE802.11b *2 *1 Es necesario un ordenador compatible con el estándar Hi-Speed USB. Puesto que la interfaz Hi-Speed USB es totalmente compatible con USB 1.1, también se puede utilizar con USB 1.1. *2...
Page 68
QT5-2938-V01XXXXXXXX©CANON INC.2010 PRINTED IN XXXXXXXX Soporte técnico por correo electrónico — www.canontechsupport.com Este equipo es compatible con los cartuchos de tinta siguientes. Ayuda de Canon Esta opción proporciona soporte técnico telefónico, libre de ca\ rgos, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el periodo de garantía. El soporte mediante dispositivo telefónico para personas con discapacidad auditiva (TDD) está disponible en 1-866-251-3752. Soporte técnico telefónico gratuito...