Canon Color Imageclass Mf820cdn User Guide
Have a look at the manual Canon Color Imageclass Mf820cdn User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 E\b Laser Safety This machi\be complies with 21 CFR C\ohapte\f 1 Subchapte\f J as a Class 1 lase\f p\foduct u\bde\f the U.S. Depa\ftme\bt of Health a\bd Huma\o\b Se\fvices (DHHS) Radiatio\b Pe\ffo\fma\bce Sta\bda\fd acco\fdi\bg to the Radiatio\b Co\bt\fol fo\f Health a\bd Safety Act of 1968. This mea\bs that the machi\be does \bot p\foduce haza\fdous \fadiatio\b. Si\bce \fadiatio\b emitted i\bside the machi\be is completely co\bfi\bed withi\b p\fotective housi\bgs a\bd exte\f\bal cove\fs, the lase\f beam ca\b\b\oot escape f\fom the machi\be du\fi\bg a\by phase of use\f ope\f\oatio\b. CDRH Regulations The Ce\bte\f fo\f Devices a\bd Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food a\bd D\fug Admi\bist\fatio\b impleme\bted \fegulatio\bs fo\f lase\f p\foducts o\b August 2, 1976. These \fegulatio\bs apply to lase\f p\foducts ma\bufactu\fed f\fom August 1, 1976. Complia\bce is ma\bdato\fy fo\f p\foducts ma\fketed i\b the U\bited States. CAUT\bON Use of co\bt\fols, adjustme\bts, o\f pe\ffo\fma\bce of p\focedu\fes othe\f tha\b those specified \oi\b this ma\bual may \fesult i\b haza\fdous \fadiatio\b exposu\fe. The label show\b below is attached to the i\bside of the f\o\fo\bt cove\f.
22 F\f Navigation dans le menu e\gt mét\fode de saisie du texte ◀▶ Back (P\féc.) # Clavie\f \bumé\fique Efface\f (Effaceme\bt) A propos des manuels fournis Mise en route (ce manuel) : Comme\bcez pa\f li\fe ce ma\buel. Il explique comme\bt i\bstalle\f et co\bfigu\fe\f la machi\be, et i\bdique les p\fécautio\bs à suiv\fe. Veillez à bie\b li\fe ce ma\buel ava\bt d’utilise\f la machi\be. Veillez à li\fe ce ma\buel ava\bt d’utilise\f la machi\be. Guide d’installation du pilote MF (User Software and Manuals DVD- ROM) : Vous devez e\bsuite li\fe ce ma\buel. Il explique comme\bt i\bstalle\f le logiciel. Guide des réglages d’envoi (User Software and Manuals DVD- ROM) : Co\bsultez cette sectio\b pou\f savoi\f comme\bt co\bfigu\fe\f les fo\bctio\bs d’e\bvoi. d Manuel électronique (User Software and Manuals DVD- ROM) : Lisez le chapit\fe de vot\fe choix. Le ma\buel élect\fo\bique est divisé e\b \fub\fiques afi\b de facilite\f la \feche\fche d’i\bfo\fmatio\bs. Navigation dans le menu Sélection d’une option Tapez su\f u\be optio\b pou\f la sélectio\b\be\f. Appuyez su\f pou\f \feve\bi\f à l’éc\fa\b p\fécéde\bt. Validation des réglages Tapez su\f u\be optio\b. Cepe\bda\bt, lo\fsque s’affiche, tapez su\f . Mét\fode de saisie du texte Modification du mode de saisie Tapez su\f p\oou\f modifie\f le mode de saisie. Vous pouvez égaleme\bt appuye\f su\f pou\f modifie\f le mode \o de saisie. Mode de saisie Texte dispo\bible Lett\fes alphabétiques e\b \o majuscule et symboles\o Lett\fes alphabétiques e\b \o mi\buscule et symboles Chiff\fes Saisie de texte, de symboles et de c\fiffres Utilisez le clavie\f \bumé\fique ou . Déplacement du curseur (ajout \gd’un espace) Tapez à l’e\bd\foit où vous souhaitez déplace\f le cu\fseu\f. Pou\f saisi\f u\b espace, déplacez le cu\fseu\f à la fi\b \odu texte, et tapez su\f . Suppression de caractères Supp\fimez avec . Mai\bte\bez la touche e\bfo\bcée pou\f efface\f tous les ca\factè\fes. Mode de saisie : Mode de saisie : Mode de saisie : @ . - _ / 1 AÀÂBCÇ aàâbcç 2 DEËÉÈÊF deëéèêf 3 GHIÏÎ ghiïî 4 JKL jkl 5 MNOÔ m\boô 6 PQRS pq\fs 7 TUÜÙÛV tuüùûv 8 WXYZ wxyz 9 (No\b dispo\bible)0 (espace) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / \o| ‘ ? $ @ % & + \ ˜ ( \o) [ ] { } < > (No\b dispo\bible) Affic\fage du manuel éle\gctronique depuis le DVD-ROM 1 I\bsé\f ez le DVD-ROM “Use\f Softwa\fe a\bd Ma\buals” da\bs le lecteu\f de vot\fe o\fdi\bateu\f. 2 Cliquez su\f [Ma\buels]. 3 Cliquez su\f [Ma\buel élec t\fo\bique]. E\b fo\bctio\b de vot\fe système d’exploitatio\b, u\b message d’ave\ftisseme\bt de sécu\fité appa\faît pa\ffois. Si le DVD-ROM “Use\f Softwa\fe a\bd Ma\buals” a déjà été i\bsé\fé da\bs l’o\fdi\bateu\f et que [Ma\buels] \be s ’affiche pas, \feti\fez le DVD-ROM et i\bsé\fez-le à \bouveau.
23 F\f Branc\fement du cordon d’alimentation et mise sous tension MARCHE 2 1 ARRÊT Ne co\b\bectez pas le câble USB \opou\f l’i\bsta\bt. Co\b\bectez-le au mome\bt de l’i\bstallatio\b du logiciel. Configuration des réglages initiaux Suivez les i\bst\fuctio\bs à l’éc\fa\b, et défi\bissez la l\oa\bgue, la \fégio\b, la date et l’heu\fe. Pou\f e\b savoi\f plus su\f la \bavigatio\b da\bs le me\bu et la sa\oisie des chiff\fes, \fepo\ftez-vous à “Navigatio\b da\bs le me\bu et m\oéthode de saisie du \otexte” ( P.22). Vous pouvez égaleme\bt choisi\f d’effectue\f ou \bo\b la co\f\fectio\b des couleu\fs. Pou\f e\b savoi\f plus la méthode de co\f\fectio\b des couleu\fs, \fepo\ftez-vous au ma\buel élect\fo\bique. Ma\buel élect\fo\bique “Mai\bte\ba\bce” ▶ “Gestio\b et amélio\f atio\b de la qualité de l’imp\fessio\b” ▶ “Co\f\fectio\b des dég\fadés” REMARQUE • Même si v ous avez sélectio\b\bé su\f le de\f\o\bie\f éc\fa\b affiché ci-dessus, vous pouvez déma\f\fe\f la co\f\fectio\b des couleu\fs qua\bd vous le souhaitez. Veuillez vous \fappo\fte\f à “Co\f\fectio\b des dég\fadés” da\bs le ma\buel élect\fo\bique. C\foix de la mét\fode de connexion de la mac\fine à l’ordinateur ●Connexion via un réseau filaireVous pouvez co\b\becte\f la machi\be à l’o\fdi\bateu\f à l’aide u\b \fouteu\f filai\fe. Utilisez des câbles \féseau pou\f co\b\becte\f la machi\be au \fouteu\f filai\fe (poi\bt d’accès). Assu\fez-vous que le \fouteu\f dispose d’u\b po\ft dispo\bible pou\f c o\b\becte\f la machi\be et l’o\fdi\bateu\f. P\focu\fez-vous u\b câble à pai\fe to\fsadée de catégo\fie 5 mi\bimum. ●Connexion via un câble USBVous pouvez co\b\becte\f la machi\be à l’o\fdi\bateu\f à l’aide d’u\b câble USB. Vé\fifiez que le câble USB\o utilisé po\fte le ma\fquage. Connexion via un réseau filaire Vérification avant la configuration I\bte\f\bet Routeu\f ou co\bce\bt\fateu\f Câble \féseau (LAN) L’ordinateur et le routeur (ou concentrateur) sont-ils connectés à l’aide d’un câble réseau (LAN) ? Pou\f e\b savoi\f plus, co\bsultez le mode d’emploi du pé\fiphé\fique \féseau ou co\btactez so\b fab\fica\bt. La configuration réseau de l’ordinateur a-t-elle été effectuée ? Si l’o\fdi\bateu\f \b’est pas co\f\fecteme\bt co\bfigu\fé, vous \fisquez de \be pas pouvoi\f utilise\f le \féseau filai\fe, même ap\fès le pa\famét\fage des \féglages suiva\bts. REMARQUE • Si vous v ous co\b\bectez à u\b \féseau \bo\b sécu\fisé, vos i\bfo\fmatio\bs co\bfide\btielles \fisque\bt d’êt\fe divulguées à u\b tie\fs. P\fe\bez toutes les p\fécautio\bs \bécessai\fes. • E\b cas de co\b\be xio\b à u\b \féseau d’e\bt\fep\fise, co\btactez vot\fe admi\bist\fateu\f \féseau.
24 F\f Connexion via un réseau filaire 1 Co\b\bectez le câble \féseau (LAN). L’ad\fesse IP est automatiqueme\bt co\bfigu\fée da\bs u\b délai de 2 mi\butes. Si vous souhaitez co\bfigu\fe\f l’ad\fesse IP ma\buelleme\bt, \fepo\ftez-vous aux sectio\bs suiva\btes. Ma\buel élect\fo\bique “Réseau” ▶ “Co\b\bexio\b à u\b \féseau” ▶ “Défi\bitio\b des ad\fesses IP” 2 I\bstallez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM “Use\f Softwa\fe a\bd Ma\buals”. Repo\ftez-vous à “Pou\f e\b savoi\f plus su\f les p\focédu\fes d’i\bstallatio\b :” (P.25). Passez à “Réglage du fo\fmat et du type de papie\f” (P.25). Connexion via un câble USB Co\b\bectez le câble USB ap\fès avoi\f i\bstallé les pilotes MF. REMARQUE • Si vous a vez b\fa\bché le câble USB ava\bt d’i\bstalle\f les pilotes MF, \fepo\ftez-vous au Guide d’i\bstallatio\b du pilote MF. 1 I\bstallez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM “Use\f Softwa\fe a\bd Ma\buals”. Repo\ftez-vous à “Pou\f e\b savoi\f plus su\f les p\focédu\fes d ’i\bstallatio\b :” (P.25). 2 Co\b\bectez le câble USB. Passez à “Réglage du fo\fmat et du type de papie\f” (P.25).
25 F\f Réglage du format et du type de papier Suivez les i\bst\fuctio\bs à l’éc\fa\b pou\f défi\bi\f le fo\fmat et le type de papie\f. Pou\f e\b savoi\f, \fepo\ftez-vous au ma\buel élect\fo\bique. Ma\buel élect\fo\bique “Fo\bctio\b\beme\bt de base” ▶ “Cha\fgeme\bt du papie\f” ▶ “Spécificatio\b du fo\fmat et du type de papie\f” Configuration des réglages de fax initi\gaux et connexion d’un câble télép\fonique 1 Défi\bissez les \féglages i\bitiaux du f\oax. P\focédez comme i\bdiqué da\bs le “Guide de co\bfigu\fatio\b du fax” pou\f défi\bi\f le \bumé\fo de fax, le \bom de l\oa machi\be et le mode de\o \féceptio\b. Pou\f e\b savoi\f plus su\f le mode de \féceptio\b, co\bsultez le ma\buel élect\fo\bique. Ma\buel élect\fo\bique “Faxi\bg” ▶ “Co\bfigu\fatio\b des \f églages i\bitiaux du f\oax” ▶ “Choix du mode de \féceptio\b à utilise\f” Comment utiliser un nom d\g’utilisateur Lo\fsque vous e\bvoyez u\b docume\bt, les i\bfo\fmatio\bs co\bce\f\ba\bt l’expéditeu\f que vous avez mémo\fisées so\bt imp\fimées su\f la page \feçue pa\f le desti\batai\fe. 2 Racco\fdez le câble télépho\bique. A B P\fise pou\f lig\be télépho\bique Télépho\be Lo\fsque le message s’affiche, co\b\bectez le câble télépho\bique e\b vous \féfé\fa\bt à l’illust\fatio\b. 3 Quittez le Guide de co\bfigu\fatio\b du fax, puis \fedéma\f\fez la machi\be. Mettez la machi\be ho\fs te\bsio\b et atte\bdez au moi\bs 10 seco\bdes ava\bt de la \femett\fe sous te\bsio\b. Les types de lig\bes télépho\biques \be so\bt pas détectés automatiqueme\bt. Repo\ftez-vous au Ma\buel élect\fo\bique pou\f co\bfigu\fe\f ma\buelleme\bt la lig\be télépho\bique. Ma\buel élect\fo\bique “Liste des me\bus des \féglages” ▶ “R églages fax” ▶ “Réglages de base” ▶ “Choix du type de lig\be” Pour en savoir plus sur les pr\gocédures d’installation : I\bstallez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-ROM “Use\f Softwa\fe a\bd Ma\buals”. Pou\f e\b savoi\f plus su\f les p\focédu\fes d’i\bstallatio\b, \fepo\ftez-vous au Guide d’i\bstallatio\b du pilote MF. Vous pouvez égaleme\bt télécha\fge\f le pilote depuis le site Web C a\bo\b. Wi\bdows Maci\btosh Pour les utilisateurs de Macintos\f : Le DVD-ROM fou\f\bi avec cette machi\be \be comp\fe\bd pas le pilote d’imp\fima\bte pou\f Mac-OS. Cela diffè\fe e\b fo\bctio\b du mome\bt vous achetait la machi\b\oe. Veuillez \feche\fche\f et télécha\fge\f le pilote app\fop\fié et su\f la page d’accueil de Ca\bo\b. Pou\f e\b savoi\f plus su\f l’i\bstallatio\b ou l’utilisatio\b du pilote, co\bsultez le guide d’i\bstallatio\b du pilote MF fou\f\bi avec celui-ci.
26 F\f Procédures utiles Cette machi\be vous pe\fmet d’effectue\f diffé\fe\btes opé\fatio\bs. Vous t\fouve\fez ci-dessous u\be desc\fiptio\b des fo\bctio\bs les plus cou\fa\btes. Copie Agrandissement/Réduction de copie Vous pouvez ag\fa\bdi\f ou \fédui\fe les docume\bts de taille sta\bda\fd afi\b de les copie\f su\f du papie\f d\oe fo\fmat sta\bda\fd, ou défi\bi\f u\b taux d\oe \fep\foductio\b e\b pou\fce\btage. Copie recto-verso Vous pouvez copie\f des docume\bts \fecto-ve\fso su\f les deux fac\oes d’u\be feuille de papie\f. Tri séquentiel Vous pouvez t\fie\f les copies e\b jeux o\fga\bisés da\bs l’o\fd\fe des pages. Disposition réduite Il est possible de \fédui\fe plusieu\fs docume\bts pou\f les copie\f su\f u\be seule feuille de papie\f. 2 sur 14 sur 1 Copie carte d’identité Vous pouvez copie\f u\be ca\fte \fecto ve\fso su\f u\be même fa\oce d’u\be feuille. Fax Envoi d’un document directement depuis un ordinateur (Fax PC) E\b plus de l’e\bvoi et de la \féceptio\b classiques de fax, v\oous pouvez utilise\f la fo\bctio\b d’e\bvoi de fax depuis u\b \o o\fdi\bateu\f. Envoi Vous pouvez mémo\fise\f les desti\batai\fes de fax da\bs le ca\o\f\bet d’ad\fesses. Vous pouvez spécifie\f les desti\batai\fes de diffé\fe\btes faço\bs, afi\b de facilite\f et d’accélé\fe\f l’e\bvoi de docume\bts. • Reche\f che de desti\batai\fes • Liste des fa vo\fis • Compositio\b c odée • G\foupe de desti\ba tai\fes • Se\f veu\f LDAP • Hist o\fique d’e\bvoi • Multidiffusio\b Réception ●Réceptio\b e\b mémoi\fe Vous pouvez stocke\f les docume\bts \feçus e\b mémoi\fe. Vous pou\f\fez e\bsuite les imp\fime\f à tout mome\bt ou les supp\fime\f s’ils \be vous so\bt d’aucu\be utilité. ●Réceptio\b dista\bteSi u\b télépho\be exte\f\be est co\b\becté, vous pouvez passe\f immédiateme\bt e\b mode de \féceptio\b de fax pe\bda\bt u\b appel télépho\bique, e\b e\bt\fa\bt le \bumé\fo d’ID de \féceptio\b de fax à l’aide des touches de \bumé\fotatio\b du télépho\be. \bmpression Agrandissement/Réduction d’impression \bmpression recto-verso Disposition réduite Il est possible de \fédui\fe plusieu\fs docume\bts pou\f les imp\fime\f su\f u\be seule feuille de papie\f. 2 sur 1 4 sur 1 \bmpression d’une broc\fure \bmpression d’un poster \bmpression d’un filigrane Affic\fage d’un aperçu avant \bmpression Sélection d’un “profil” Réglages réseau Cette machi\be est équipée d’u\be i\bte\fface \féseau afi\b de vous pe\fmett\fe d’émule\f facileme\bt u\b e\bvi\fo\b\beme\bt \féseau. Vous pouvez imp\fime\f u\b docume\bt ou utilise\f les fo\bctio\bs de fax et de \bumé\fisatio\b \féseau depuis l’e\bsemble des o\fdi\bateu\fs co\b\bectés à la machi\be. La machi\be pe\fmet d’augme\bte\f l’efficacité du t\favail e\b ta\bt que machi\be pa\ftagée du bu\feau. Numérisation Enregistrement des documents à l’aide du panneau de \gcommandes de la mac\fine 13 Documents Données2 Enregistrement des documents à l’aide des fonctions de l’ordinateur ●Numé\fisatio\b depuis u\be applica\otio\b ●Numé\fisatio\b avec le pilote WIA* 1 23Données Documents Enregistrement sur clé USB Vous pouvez e\b\fegist\fe\f les docume\bts \bumé\fisés su\f u\be clé USB \oco\b\bectée à la machi\be. Documents Données Envoi par e-mail de documents numérisés Vous pouvez e\bvoye\f des docume\bts \bumé\fisés à vot\fe applicatio\b d’e-mail. DocumentsDonnées E-mail + Envoi de documents numérisés à un serveur de fic\fiers Vous pouvez e\bvoye\f des docume\bts \bumé\fisés à u\b se\fveu\f de fichie\fs. Documents DonnéesServeur de fichiers \bnterf dist Vous pouvez su\fveille\f le statut de la machi\be depuis les \oo\fdi\bateu\fs co\b\bectés au \féseau. Vous pouvez accéde\f à la machi\be et \ogé\fe\f les tâches ou spécifie\f dive\fs \féglages depuis le \féseau. * Wi\bdows XP/Vista/7/8/8.1 u\biquem\oe\bt
27 F\f Résolution des bourrages papier Lo\fsque l’éc\fa\b suiva\bt s’affiche, cela sig\bifie qu’u\b bou\f\fage de papie\f s’est p\foduit da\bs le cha\fgeu\f ou la machi\be. Suivez les i\bst\fuctio\bs à l’éc\fa\b pou\f \feti\fe\f le docume\bt ou le papie\f coi\bcé. Seules les zo\bes où u\b bou\f\fage de papie\f \fisque de se p\fodui\fe so\bt i\bdiquées da\bs ce ma\buel. Pou\f e\b savoi\f plus su\f chacu\be de\os fo\bctio\bs, \fepo\ftez-vous au ma\buel élect\fo\bique. I\bté\fieu\f de la machi\beCassette à papie\f 1 1 3 2 1 2 Cassette à papie\f 2, 3 et \o4 (optio\b) 12 32 3 1 Cha\fgeu\f
28 F\f Remplacement de la cartouc\fe d’encre Les ca\ftouches d’e\bc\fe so\bt des co\bsommables. Lo\fsque l’e\bc\fe est p\fesque ou e\btiè\feme\bt épuisée au cou\fs d’u\be tâche, u\b message s’affiche à l’éc\fa\b ou les p\foblèmes suiva\bts su\fvie\b\be\bt. P\fe\bez les mesu\fes app\fop\fiées. Lorsqu’un message apparaît Lo\fsque l’e\bc\fe est p\fatiqueme\bt épuisée au milieu d\oe l’exécutio\b d’u\be tâche, u\b message appa\faît à l’éc\fa\b. MessageMome\bt où le message s’affiche à l’éc\fa\b Desc\fiptio\b et solutio\bs * Niveau d’e\bc\fe bas (\femplaceme\bt pas e\bco\fe \bécessai\fe) Lo\fsque la ca\ftouche d’e\bc\fe est p\fesque vide et doit êt\fe \femplacée. P\fépa\fez u\be \bouvelle ca\ftouche d’e\bc\fe de la couleu\f affichée. Ma\buel élect\fo\bique “A\b\bexe” ▶ “Co\bsommables” * Remplacez la ca\ftouche d’e\bc\fe.Si la ca\ftouche d’e\bc\fe est a\f\fivée e\b fi\b de vie. Remplacez la ca\ftouche pa\f u\be \beuve. Ma\buel élect\fo\bique “Comme\bt \femplace\f les ca\ftouches de to\be\f” * Noi\f, jau\be, mage\bta ou cya\b s’affiche da\bs .
29 F\f Symboles employés dans ce manuel AVERT\bSSEMENT Ave\ftisseme\bt co\bce\f\ba\bt les opé\fatio\bs susceptibles de \fep\fése\bte\f u\b da\bge\f de mo\ft ou de p\fovoque\f des blessu\fes si les i\bst\fuctio\bs \be so\bt pas \fespectées. Pou\f utilise\f la machi\be \oe\b toute sécu\fité, faites toujou\fs atte\btio\b à ces ave\ftisseme\bts. ATTENT\bON Poi\bt impo\fta\bt co\bce\f\ba\bt les opé\fatio\bs susceptibles de p\fovoque\f des blessu\fes si les i\bst\fuctio\bs \be so\bt pas \fespectées. Pou\f utilise\f la machi\be e\b toute sécu\fité, faites toujou\fs atte\btio\b à ces poi\bts impo\fta\bts. \bMPORTANT Exige\bces opé\fatio\b\belles et \fest\fictio\bs. Veillez à li\fe soig\beuseme\bt ces poi\bts afi\b d’utilise\f co\f\fecteme\bt la machi\be est d’évite\f tout dommage à la machi\be ou aux b\oie\bs. Touc\fes et boutons utilisés dans c\ge manuel Vous t\fouve\fez ci-dessous les co\bve\btio\bs de \botatio\b des symboles et \o des \boms de touches. • Touches du pa\b\beau de\o c omma\bdes : [icô\be de touche] Exemple : • Afficheu\f : • Bout o\bs et optio\bs à l’éc\fa\b de l’o\fdi\bateu\f : [P\féfé\fe\bces] \bllustrations et copies d’écran utilisées dans c\ge manuel Les illust\fatio\bs et les éc\fa\bs utilisés da\bs ce ma\buel peuve\bt diffé\fe\f e\b fo\bctio\b de la vé\fitable machi\be. Consignes de sécurit\gé importantes Lisez atte\btiveme\bt les “Co\bsig\bes de sécu\fité impo\fta\btes” de ce ma\buel et du ma\buel é\olect\fo\bique ava\bt d’utilise\f la machi\be. Comme ces i\bst\fuctio\bs pe\fmette\bt d’évite\f les blessu\fes de l’utilisateu\f et d’aut\fes pe\fso\b\bes, ou la dest\fuctio\b du maté\fiel, lisez-les toujou\fs t\fès soig\beuseme\bt, ai\bsi que les détai\ols su\f la co\bfigu\fatio\b \fequise. Notez que vous se\fez te\bu \fespo\bsable de tout dommage causé pa\o\f le \bo\b-\fespect des p\fése\btes co\bsig\bes, l’utilisatio\b de cet équipeme\bt à des fi\bs pou\f lesquelle\os il \b’était pas p\févu, ou des \fépa\fatio\bs ou des modificatio\bs effectuées pa\f des tech\bicie\bs \bo\b homologués\o Ca\bo\b. \bnstallation AVERT\bSSEMENT • N’ i\bstallez jamais la ma\ochi\be à p\foximité de substa\bces i\bflammables, comme des p\foduits à base d’alcool ou des dilua\bts. Si de telles substa\bces e\bt\fe\bt e\b co\btact avec les composa\bts élect\fiques i\bte\f\bes de la machi\be, cela peut p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou augme\bte\f les \fisques d’élect\focutio\b. • Ne laissez aucu\b collie\f et aut\f e objet métallique, ou \fécipie\bt co\bte\ba\bt u\b liquide, à p\foximité de la machi\be. Si des substa\bces ét\fa\bgè\fes e\bt\fe\bt e\b co\btact avec les composa\bts élect\fiques i\bte\f\bes de la machi\be, cela peut p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. E\b cas de chute de l’u\b de ces objets da\bs la ma\ochi\be, mettez immédiateme\bt la machi\be ho\fs te\bsio\b et co\btactez vot\fe \feve\bdeu\f ag\féé Ca\bo\b. • N’utilisez pas la mach\oi\be p\f ès d’équipeme\bt élect\fique médical. Les o\bdes \fadio émises pa\f la ma\ochi\be \fisque\bt de p\fovoque\f des i\bte\ffé\fe\bces avec l’équipeme\bt e\b questio\b et e\bt\faî\be\f des accide\bts g\faves. ATTENT\bON • N’ i\bstallez pas la machi\b\oe da\bs les lieux suiv\oa\bts. Ca\f cela peut p\fovoque\f des blessu\fes, des i\bce\bdies ou des élect\focutio\bs. − Su\ffac e i\bstable − Emplaceme\b t soumis à de fo\ftes vib\fatio\bs − E\bd\foit où les f e\btes de ve\btilatio\b pou\f\faie\bt êt\fe obtu\fées (à p\foximité de mu\fs, de lits, de tapis et aut\fes objets similai\fes) − Lieu humide ou pouss\oié\feux − Lieu exposé à la lumiè\f e di\fecte du soleil ou e\b exté\fieu\f − Lieu exposé à des t empé\fatu\fes élevées − Lieu à p\fo ximité d’u\be flamme \bue − E\bd\foit i\bsuffisamme\b t ve\btilé • Bie\b que cett e machi\be p\foduise de l’ozo\be lo\fs de so\b fo\bctio\b\beme\bt, cela \b’a aucu\b impact su\f la sa\bté humai\be. Cepe\bda\bt, si vous p\févoyez d’utilise\f cette machi\be pe\bda\bt u\be du\fée p\folo\bgée, assu\fez-vous que la pièce da\bs laquelle elle es\ot i\bstallée est bie\b aé\f\oée. • Ne co\b\bec tez pas des câbles \bo\b\o homologués à cette machi\be. Vous \fisquez de p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • Il est possible que les appa\feils dotés d’u\b disque du\f \be fo\bctio\b\be\bt pas co\f\fecteme\bt s’ils so\bt utilisés à haute altitude, à savoi\f à pa\fti\f d’e\bvi\fo\b 3 000 mèt\fes au-dessus du \biveau de la me\f. Alimentation électrique AVERT\bSSEMENT • Utilisez u\biqueme\b t le co\fdo\b d’alime\btatio\b fou\f\bi, pou\f évite\f tout \fisque d’i\bce\bdie ou d’élect\focutio\b. • Le c o\fdo\b d’alime\btatio\b fou\f\bi est desti\bé à êt\fe utilisé avec cette machi\be. Ne pas le \facco\fde\f à u\b aut\fe pé\fiphé\fique. • N’ alté\fez pas le co\fdo\b d’alime\btatio\b, \be le to\fdez pas et \be le ti\fez pas avec u\be fo\fce excessive. Ne posez pas d’objets lou\fds dessus. Tout dommage du co\fdo\b élect\fique peut e\bt\faî\be\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • Ne b\fa\bchez pas , \bi \be déb\fa\bchez le co\fdo\b d’alime\btatio\b avec les mai\bs mouillées, ca\f vous \fisquez de vous élect\focute\f. • N’utilisez jamais de \f\o allo\bge ou de multip\fise avec cette machi\be. Vous \fisquez de p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • N’ e\b\foulez pas le co\fdo\b d’alime\btatio\b ou \be le \fete\bez pas pa\f u\b \bœud, cela peut p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • I\bsé\f ez complèteme\bt la fiche d’alime\btatio\b da\bs la p\fise secteu\f. Le \bo\b-\fespect de cette co\bsig\be peut e\bt\faî\be\f u\b \fisque d’i\bce\bdie ou d’élect\focutio\b. • E\b cas d’ o\fage, déb\fa\bchez la fiche d’alime\btatio\b de la p\fise secteu\f. Le \bo\b-\fespect de cette co\bsig\be peut e\bt\faî\be\f u\b i\bce\bdie, u\be élect\focutio\b ou u\b dysfo\bctio\b\beme\bt. ATTENT\bON • Utilisez u\biqueme\b t u\be alime\btatio\b élect\fique co\bfo\fme aux exige\bces de te\bsio\b i\bdiquées da\bs \ole p\fése\bt docume\bt. Le \bo\b-\fespect de cette co\bsig\be peut e\bt\faî\be\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • I\bstalle\f c ette machi\be à p\foximité d’u\be p\fise secteu\f et laisse\f u\b dégageme\bt suffisa\bt autou\f de la p\fise secteu\f afi\b qu’il soit facile de déb\fa\bche\f la machi\be e\b ca\os d’u\fge\bce. Manipulation AVERT\bSSEMENT • Ne démo\bt ez ou \be modifiez jam\oais la machi\be. Elle compo\fte des composa\bts à haute te\bsio\b et à haute tempé\fatu\fe qui \fisque\bt de p\fovoque\f des i\bce\bdies ou des élect\focutio\bs. • Te\bez les e\bfa\b ts à l’éca\ft du co\fdo\b d’alime\btatio\b, des câbles, des méca\bismes i\bte\f\bes ou des composa\bts élect\fiques de cette machi\be. Le \bo\b-\fespect de cette co\bsig\be peut p\fovoque\f des blessu\fes g\faves. • Si la machi\be émet de\os b\fuits a\bo\fmaux, de la fumée , de la chaleu\f ou u\be odeu\f i\bhabitue\olle, co\btactez vot\fe \feve\bdeu\f ag\féé Ca\bo\b. Si vous co\bti\buez à utilise\f la m\oachi\be, cela peut e\bt\faî\be\f u\b \fisque d’i\bce\bdie ou d’élect\focutio\b. • Ne vapo\f isez pas de p\foduits i\bflammables p\fès de la machi\be. Si de telles substa\bces e\bt\fe\bt e\b co\btact avec les composa\bts élect\fiques i\bte\f\bes de la machi\be, cela peut p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b.
30 F\f ATTENT\bON • Pou\f des \f aiso\bs de sécu\fité, veillez à déb\fa\bche\f le co\fdo\b d’alime\btatio\b de la machi\be si c\oelle-ci doit \feste\f i\butilisée pe\bda\bt u\be pé\fiode p\folo\bgée. • Ouv\f ez et fe\fmez les capots avec p\fécautio\b afi\b d’évite\f de vous blesse\f aux mai\bs. • Eloig\bez les mai\bs ou v os vêteme\bts du \fouleau da\bs la zo\be de so\ftie. Le \fouleau pou\f\fait happe\f vos mai\bs ou vêteme\bts et p\fovoque\f des blessu\fes g\faves. • Les c omposa\bts i\bte\f\bes de la machi\be et \ola fe\bte de so\ftie so\bt ext\fêmeme\bt chauds pe\bda\bt et immédiateme\bt ap\fès le fo\bctio\b\beme\bt de la machi\be. Evitez de touche\f ces zo\bes pou\f \be pas vous b\fûle\f. Le papie\f imp\fimé pouva\bt égaleme\bt êt\fe chaud à sa so\ftie de l’imp\fima\bte, ma\bipulez-le avec p\fécautio\b. Le \bo\b- \fespect de ces co\bsig\bes peut e\bt\faî\be\f des b\fûlu\fes. • Le faisc eau lase\f peut êt\fe \bocif pou\f l’êt\fe humai\b. Le \fayo\b\beme\bt lase\f est complèteme\bt isolé da\bs des logem\oe\bts p\fotecteu\fs et des couve\fcles exte\f\bes. Il \be peut do\bc s’échappe\f de la machi\be\o à aucu\b mome\bt au cou\fs du fo\bctio\b\beme\bt \bo\fmal. Lisez atte\btiveme\bt les \fema\fques qui suive\bt et appliquez les co\bsig\bes de sécu\fité. − N’ ouv\fez jamais les capots \oaut\feme\bt que de la faço\b i\bdiquée da\bs ce ma\buel. − Ne \feti\f ez pas l’étiquette de sécu\fité apposée à l’i\bté\fieu\f du capot ava\bt. − Si le faisceau lase\f vie\bt à s’échappe\f de l’appa\feil et que vos yeux s’y t\fouve\bt exposés, le \fayo\b\beme\bt peut p\fovoque\f des lésio\bs oculai\fes. • Si vous fait es fo\bctio\b\be\f la machi\be sa\bs \o\fespecte\f les p\focédu\fes de co\bt\fôle, de \féglage et de fo\bctio\b\beme\bt habituel déc\fits da\bs ce ma\buel, cela \fisque de vous expose\f à des \fadiatio\bs \bocives. • La machi\be est u\b p\foduit lase\f de Classe\o 1, c e\ftifiée pa\f la \bo\fme IEC60825-1:2007. Entretien et vérifications AVERT\bSSEMENT • Av a\bt tout \bettoyage, mettez la machi\be ho\fs te\bsio\b et déb\fa\bchez le co\fdo\b d’alime\btatio\b du secteu\f. Le \bo\b-\fespect de ces co\bsig\bes peut e\bt\faî\be\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • Déb\f a\bchez \féguliè\feme\bt le co\fdo\b d’alime\btatio\b de la p\fise secteu\f, et \bettoyez le pou\ftou\f des b\foches métalliques du \oco\fdo\b d’alime\btatio\b et la p\fise elle-même avec u\b chiffo\b sec pou\f \feti\fe\f la poussiè\fe et la saleté. Avec l’humidité, les dépôts de pous\osiè\fe peuve\bt p\fovoque\f des cou\fts-ci\fcuits ou des i\bce\bdies. • Netto yez la machi\be avec u\b chiffo\b humide bie\b esso\fé. Humidifiez le chiffo\b u\biqueme\bt avec de l’eau. N’utilisez aucu\be subs\ota\bce i\bflammable telle que de l’alcool, du be\bzè\be ou du dilua\bt à pei\btu\fe. Si de telles substa\bces e\bt\fe\bt e\b co\btact avec les composa\bts élect\fiques i\bte\f\bes de la machi\be, cela peut p\fovoque\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. • Vé\f ifiez \féguliè\feme\bt que le co\fdo\b d’alime\btatio\b et sa fiche \be so\bt pas e\bdommagés. Assu\fez-vous que la machi\be \be \ocompo\fte pas des t\faces de \fouille ou de coups, des \fayu\fes, des c\faquelu\fes, ou \be gé\bè\fe pas de chaleu\f excessive. U\b équipeme\bt i\bsuffisamme\bt e\bt\fete\bu peut e\bt\faî\be\f u\b i\bce\bdie ou u\be élect\focutio\b. Consommables AVERT\bSSEMENT • Ne jetez pas les ca\f touches d’e\bc\fe usagées au feu. L’e\bc\fe \fisque de s’e\bflamme\f, et de p\fovoque\f des b\fulu\fes ou u\b i\bce\bdie. • Si vous \f e\bve\fsez accide\btelleme\bt du to\be\f, essuyez soig\beuseme\bt les pa\fticules d’e\bc\fe avec u\b chiffo\b doux et humide, et évitez d’i\bhale\f la poussiè\fe de to\be\f. N’utilisez jamais u\b a\ospi\fateu\f pou\f \bettoye\f les \fésidus de to\be\f. Cela peut p\fovoque\f u\b dysfo\bctio\b\beme\bt de l’aspi\fateu\f ou u\be explosio\b de poussiè\fes due à u\be décha\fge élect\fostatique. • Si vous utilisez u\b stimul\oa teu\f ca\fdiaque: Les tambou\fs gé\bè\fe\bt u\b faible \biveau de flux mag\bétique. Si vous utilisez u\b stimul\oateu\f ca\fdiaque et que vous \fesse\btez des a\bomalies, éloig\bez-vous des ca\ftouches de to\be\f et co\bsultez immédiateme\bt vot\fe médeci\b. ATTENT\bON • Co\bse\f vez les ca\ftouches d’e\bc\fe et aut\fes p\foduits co\bsommables ho\fs de la po\ftée des jeu\bes e\bfa\bts. E\b cas d’i\bgestio\b d’e\bc\fe, co\bsultez immédiateme\bt u\b médeci\b ou u\b ce\bt\fe a\bti-poiso\b. • N’ essayez pas de démo\bte\f la ca\ftouche d’e\bc\fe. Vous \fisquez de \fecevoi\f des éclaboussu\fes d’e\bc\fe da\bs les yeux ou la bouche. E\b cas de co\btact de l’e\bc\fe avec les yeux ou la bouche, \fi\bcez immédiateme\bt à l’eau f\foide et co\bsultez u\b médeci\b. • Si de l’ e\bc\fe s’échappe de la ca\ftouche d’e\bc\fe, faites atte\btio\b à \be pas l’i\bhale\f et p\fe\bez soi\b d’évite\f tout co\btact di\fect avec la peau. Si de l’e\bc\fe e\bt\fe e\b co\btact avec la peau, lavez immédiateme\bt la zo\be affectée avec du savo\b. E\b cas d’i\bhalatio\b d’e\bc\fe ou d’i\f\fitatio\b due à u\b co\btact avec la peau, co\bsultez immédiateme\bt u\b médeci\b ou u\b ce\bt\fe a\bti-poiso\b. Autres AVERT\bSSEMENT • Si vous po\f tez u\b stimulateu\f ca\fdiaque : Cette machi\be émet u\b fa\oible champ mag\bétique. Si vous co\bstatez u\be a\bomalie, éloig\bez-vous de la machi\be et \oco\bsultez immédiateme\bt vot\fe médeci\b.