Candy Cy 104 Txt User Instructions
Have a look at the manual Candy Cy 104 Txt User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
81 ZAPAMIETAC? TA K jeÊli pojawi si´ napis NIE wcisnàç przycisk ( ) aby przejÊç do TAK. Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) TRYB DEMO? NIE zatrzymaç NIE. JeÊli chcemy przejÊç do TAK wcisnàç przycisk ( ) Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) WYJSC Z MENU? TA K jeÊli poka˝e si´ napis NIE, wcisnàç przycisk ( ) aby przejÊç do TAK Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) BAWELNA BIALA INTENSYWNE wracamy do programu wybranego wczeÊniej. SYGNAL KONCA? TA K jeÊli poka˝e si´ napis NIE wcisnàç przycisk ( ) aby przejÊç do TAK. Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) W tym momencie mo˝emy wybraç jakikolwiek program, jak równie˝ ustawiç opóêniony start. Dok∏adniejsze informacje znajdujà si´ w dalszej cz´Êci tej instrukcji 10 90 SZYBKI PRZEWODNIK PO MENU CANDY INFOTEXT Pod∏àczyç pralk´ do wody i pràdu zgodnie z opisem na str. 77. Wybraç pokr´t∏em jakikolwiek program. Po krótkim oczekiwaniu na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis: Przed wejÊciem do menu Infotexttrzeba pami´taç, ˝e mamy do dyspozycji 30 sek.na wybór ka˝dej opcji. JeÊli up∏ynie wi´cej czasu display wróci do fazy poczàtkowej i trzeba b´dzie na nowo wejÊç do menu Infotextaby kontynuowaç programowanie. Wcisnàç równoczeÊnie przyciski ( ) i ( ) przez 5 sek a˝ zabrzmi sygna∏ dêwi´kowy. 80 WELCOME 0:00 dok∏adnà godzin´ reguluje si´ póêniej COTTON WHITE HEAVY SOIL ten napis pojawia si´ wtedy, gdy wybraliÊmy program 1 TRYB CZASU RZECZYWISTY jeÊli pojawi si´ s∏owo WZGL¢DNY wcisnàç przycisk ( ) aby przejÊç do oznaczenia RZECZYWISTY ADOPT LANGUAGE ENGLISH USTAW JEZYK POLSKI Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) Wciskajàc przycisk ( ) , przeglàdaç dost´pne j´zyki a˝ do ukazania si´ j´zyka wybranego. 10 90 USTAW CZAS hh: wcisnàç przycisk ( ) aby ustawiç godzin´. USTAW CZAS mm: wcisnàç przycisk ( ) aby ustawiç minuty Potwierdziç wciskajàc przycisk ( ) Potwierdziç wciskajàc przycisk ( )
![](/img/blank.gif)
Ustawianie nowej godzinyFunkcja ta powinna byç uregulowana z dwóch powodów: po pierwsze - aby na ekranie wyÊwietlany by∏a prawid∏owy czas, po drugie - aby ustawienia koƒca/poczàtku programu dzia∏a∏y poprawnie. Przed ustawieniem zegara jego cyfry w okienku wyÊwietlacza migajà. Aby ustawiç godzin´, nale˝y kolejno naciskaç przycisk ( )a nast´pnie wcisnàç przycisk ( ), by wprowadziç wybranà godzin´. Na wyÊwietlaczu zegara zacznie nast´pnie migaç wskaênik minutowy. Nale˝y ponownie naciskaç przycisk ( ), a˝ do chwili, kiedy na wyÊwietlaczu pojawià si´ ˝àdany czas, a nast´pnie — wcisnàç przycisk ( ), aby zakoƒczyç ustawianie. Po ustawieniu nowej godziny na wyÊwietlaczu uka˝e si´ pytanie: „ustawienie czasu”Ustawienie czasu Istniejà dwa sposoby wybierania trybu czasu: pierwszy z nich nale˝y wybraç wtedy, gdy u˝ytkownik chcia∏by, aby program zakoƒczy∏ si´ lub rozpoczà∏ o konkretnej godzinie, np. o godz. 18.00. T ryb ten zwany jest trybem czasu rzeczywistego. Wykorzystujàc funkcj´ koƒca programu (lub opóênionego startu) mo˝emy przedstawiç przyk∏adowy widok wyÊwietlacza w przypadku wybrania trybu czasu rzeczywistego. Zgodnie z powy˝szym przyk∏adem, ustawiajàc godzin´ koƒca programu u˝ytkownik sprawi, ˝e wykonywanie programu zakoƒczy si´ o godzinie 18.00. Drugi sposób polega na tym, ˝e koniec programu lub opóêniony start programuje si´ przez dodawanie godzin; np. program ma zakoƒczyç si´ po pó∏torej godzinie. Tryb ten zwany jest trybem czasu wzgl´dnego . Wykorzystujàc funkcj´ koƒca programu (lub opóênionego startu) mo˝emy przedstawiç poni˝szy przyk∏ad. Chocia˝ obie opcje sà bardzo u˝yteczne, wydaje nam si´, ˝e tryb czasu rzeczywistego jest ∏atwiejszy do stosowania, gdy˝ nie wymaga od u˝ytkownika samodzielnych obliczeƒ. W stadium ustalania trybu ustawiania czasu na wyÊwietlaczu pojawi si´ pytanie, czy u˝ytkownik chce wybraç czas wzgl´dny lub — przeglàdajàc opcje, wciskajàc przycisk ( ) — czas rzeczywisty. Wciskajàc przycisk ( ) u˝ytkownik wprowadza wybrane ustawienie. Po wprowadzeniu wybranego trybu czasu wyÊwietlacz zadaje pytanie, czy nale˝y w∏àczyç dêwi´kowy sygna∏ koƒca prania. 83 KONIEC PROGR. O 18:00KONIEC PROGR. ZA 1H 30M Pierwsze u˝ycie pralki Infotext Niniejsze urzàdzenie dzia∏a równie˝ przed zaprogramowaniem systemu Infotext, jednak pralka ta dysponuje funkcjami opóênionego startu i koƒca programu, których skuteczne dzia∏anie wymaga zaprogramowania tego sysemu. Jest to operacja ∏atwa a urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane tak, aby u˝ytkownik móg∏ obs∏ugiwaç t´ pralk´ w sposób prosty i skuteczny. Programowanie urzàdzeniaPralka Infotext wymaga takiego zaprogramowania, które zapewnia w∏aÊciwe ustawienie zegara, j´zyka, u˝ywanego w opisach i w∏asnych wymagaƒ. Po w∏àczeniu pralki i zmianie pozycji programatora, z po∏o˝enia STOP do pozycji programu, na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat powitalny. Komunikat ten wyÊwietlany jest przez krótki czas, w którym urzàdzenie rozpoznaje wybrany program. Gdy urzàdzenie jest ju˝ gotowe, na wyÊwietlaczu pojawiajà si´ informacje dotyczàce danego programu i w tym momencie u˝ytkownik mo˝e zaprogramowaç urzàdzenie. Przyk∏ad: WejÊcie do menu Przed wejÊciem do menu pralki Infotext nale˝y pami´taç, ˝e podczas ka˝dej operacji mamy 30 sekund na dokonanie wyboru. Po up∏ywie tego czasu wyÊwietlacz powróci do postaci startowej i aby móc kontynuowaç programowanie, nale˝y ponownie wejÊç do menu Infotext. Poczàwszy od tego stadium mo˝na programowaç menu. Nale˝y przez 5 sekund utrzymaç wciÊni´te jednoczeÊnie przyciski: ( ) i ( ) do chwili, w której zabrzmi sygna∏ dêwi´kowy. WciÊni´cie przycisku ( ) umo˝liwia zmian´ opcji menu. Aby potwierdziç i wprowadziç jakàÊ opcj´ nale˝y wcisnàç przycisk ( ). Ustawianie j´zyka Pralka jest ustawiona automatycznie na j´zyk angielski. Aby zmieniç j´zyk (jest to j´zyk komunikatów pojawiajàcych si´ na wyÊwietlaczu), nale˝y post´powaç w sposób nast´pujàcy: przez 5 sekund trzymaç wciÊni´te przyciski( )i . Jednoczesne wciÊni´cie tych dwóch przycisków mo˝e trwaç równie˝ krócej - do chwili us∏yszenia sygna∏u dêwi´kowego, który oznacza wejÊcie do menu, przy czym na wyÊwietlaczu uka˝e si´ polecenie wyboru ˝àdanego j´zyka. Nale˝y zwolniç przyciski ( ) i ( ) i, wciskajàc przycisk ( ), przeglàdaç dost´pne j´zyki a˝ do ukazania si´ j´zyka wybranego. Nale˝y wówczas zwolniç przycisk ( ) i wcisnàç przycisk ( ) - spowoduje to wprowadzenie wybranego j´zyka. Nast´pnie na wyÊwietlaczu pojawi si´ zapytanie o ustawienie nowej godziny. 82 WITAJ! 00.00 BAWELNA BIALA INTENSYWNE 10 90
![](/img/blank.gif)
Opis elementów sterowania Poni˝ej opisane sà wszystkie przyciski i pokr´t∏a, wyst´pujàce w panelu sterowania pralki. Po wybraniu ˝àdanego programu i przycisków opcji wybrana informacja uka˝e si´ na ekranie wyÊwietlacza urzàdzenia Infotext. Gdy programy i przyciski opcji nie sà ze sobà sprzeczne, rozlegnie si´ dêwi´k oraz nad wybranym przyciskiem opcji zaÊwieci si´ lampka sygnalizacyjna. W przypadku wybrania przycisku opcji sprzecznej z ˝àdanym programem, rozlegnie si´ brz´czyk, a lampka sygnalizacyjna nad odpowiednim przyciskiem nie zaÊwieci si´. Aby wybraç przycisk opcji, nale˝y wcisnàç go jeden raz. Aby skasowaç wybór przycisku opcji nale˝y wcisnàç go ponownie. Nale˝y uwa˝nie przeczytaç poni˝sze informacje:Pokr´t∏o programatora Po obrocie pokr´t∏a programatora, gdy zniknie komunikat powitalny, na wyÊwietlaczu uka˝e si´ nast´pujàca informacja: Czytajàc od lewej do prawej: 1. Pr´dkoÊç wirówki 2. Nazwa programu 3. Temperatura prania Przyk∏ad: 85 A BAWE¸NA BIA¸A INTENSYWNE 10 90 A O P NM I H G F E D C B 84 Sygna∏ dêwi´kowyJest to opcjà w∏àczajàcà sygnalizacj´ zakoƒczenia cyklu prania. Kolejne wciskanie przycisku ( ) umo˝liwia wybór opcji „TAK” lub „NIE”. Wprowadzenie wybranej opcji odbywa si´ przez wciÊni´cie przycisku ( ), po czym ekran wyÊwietlacza przejdzie do nast´pnego stadium i za˝àda "Aktywowanie pami´cí”. Aktywowanie pami´ciJest to funkcja bardzo u˝yteczna dla osób wykorzystujàcych cz´sto ten sam program. Aby zapami´taç ostatni program lub ostatnio u˝ywane funkcje nale˝y wybraç "Aktywowanie pami´ci". Funkcja ta dost´pna jest wy∏àcznie w przypadku prania bawe∏ny, syntetyków, materia∏ów delikatnych i we∏ny. W pami´ci urzàdzenia nie mo˝na zapisaç ustawieƒ specjalnych programów prania. Nale˝y wybraç „TAK” lub „NIE” naciskajàc przycisk ( ) i ( ) . Na wyÊwietlaczu nast´pnie uka˝e si´ pytanie czy aktywowaç tryb demo. Tryb demo (ustawienie domyÊlne - NIE)Je˝eli na wyÊwietlaczu pojawia si´ napis „TAK”, nale˝y zmieniç go na „NIE”, poniewa˝ jest to funkcja serwisowa. JeÊli opcja trybu demonstracji nie jest ustawiona na „NIE”, po opuszczeniu menu Infotext program prania NIE ROZPOCZNIE SI¢. Aby program prania móg∏ si´ rozpoczàç, tryb demonstracji musi byç ustawiony na „NIE”. Wprowadzajàc „NIE” za poÊrednictwem przycisku ( ) u˝ytkownik otrzymuje pytanie, czy chce wyjÊç z menu. WyjÊcie z menuJeÊli wybrane ustawienia sà satysfakcjonujàce, mo˝na opuÊciç menu wybierajàc „TAK” za poÊrednictwem przycisku ( ) i ( ). JeÊli jednak u˝ytkownik nie jest zadowolony z ustawieƒ, musi wybraç „NIE” w odpowiedzi na polecenie wyjÊcia z menu i mo˝na wtedy rozpoczàç programowanie urzàdzenia od poczàtku. Wciskajàc przycisk ( ) mo˝na indywidualnie wejÊç do ka˝dej funkcji, a tak˝e jà ominàç do chwili natrafienia na opcj´, którà nale˝y ponownie ustawiç. JeÊli wybór jest w pe∏ni satysfakcjonujàcy, mo˝na opuÊciç menu i rozpoczàç testowanie instalacji. JeÊli zachodzi potrzeba zmiany którejÊ z pozycji menu w terminie póêniejszym, nale˝y od poczàtku przejÊç opcje menu i zmieniç te, które trzeba ustawiç na nowo. Mo˝liwoÊç ta jest u˝yteczna przy zmianie opcji "ustawienia czasu” przy zmianie czasu z letniego na zimowy lub odwrotnie. Po ustawieniu godziny wybrane opcje menu pozostanà w pami´ci urzàdzenia, nawet w przypadku wyj´cia wtyczki przewodu zasilania z gniazdka lub przerwy w dop∏ywie energii elektrycznej.
![](/img/blank.gif)
Blokada programuJest to u˝yteczna funkcja, nie pozwalajàca dzieciom na zabaw´ przyciskami opcji i zmian´ ustawionego programu. Po ustawieniu programu i dodatkowych opcji nale˝y wcisnàç przycisk START a nast´pnie wcisnàç przycisk Blokada programu. CzynnoÊç taka zablokuje panel sterowania. Mo˝liwe jest skasowanie tej funkcji przez krótkie wciÊni´cie przycisku Blokada programudo chwili ujrzenia migajàcej lampki nad tym przyciskiem. Podczas migania tej lampki nale˝y przycisnàç przycisk Pr´dkoÊci wirówki . Ustawianie Opóênienia startu/Koƒca programuOpcje Koƒca programu / Opóênienia startu mogà byç wykorzystane jeÊli chcemy, aby pranie nie rozpocz´∏o si´ z opóênieniem (zakoƒczenie programu nie póêniej ni˝ 24 godziny od chwili programowania). 1. Ustawianie opóênionego startuNale˝y jeden raz wcisnàç przycisk Opóênienia startu/Koƒca programu, a nast´pnie wcisnàç przyciski ustawiania godzini minut(po lewej i po prawej stronie) a˝ do ustawienia wymaganej godziny. W przypadku niewciÊni´cia ˝adnego przycisku w ciàgu 5 sekund, wyÊwietlacz powróci do opcji programu. Nale˝y wcisnàç przycisk START. Aby skasowaç opóêniony start, nale˝y przez 5 sekund wciskaç ten przycisk. 2. Ustawienie godziny koƒca programuNale˝y dwukrotnie wcisnàç przycisk Opóênienia startu/Koƒca programu, po czym wciskaç przyciski godzin i minut(po lewej i po prawej stronie), a˝ do ustawienia ˝àdanej godziny. Podczas wprowadzania opcji koƒca programu na wyÊwietlaczu uka˝e si´ najwczeÊniejsza godzina, o której mo˝e zakoƒczyç si´ nastawiany program. WartoÊç t´ mo˝na jedynie opóêniç. Uwaga: Korzystajàc z funkcji Opóênionego startu / Ustawienia godziny zakoƒczenia prania nale˝y korzystaç z detergentów i Êrodków pomocniczych u˝ywajàc wy∏àcznie przegródek dozowników. Dodawanie detergentów, czy innych Êrodków, bezpoÊrednio do b´bna, a nast´pnie pozostawianie ich na d∏ugi czas, mo˝e staç si´ przyczynà zniszczenia tkanin. 87 CD SKASOWANO START/PAUZASTARTAby uruchomiç program, nale˝y jeden raz wcisnàç przycisk Start. Czujniki pralki wykryjà teraz ∏adunek przeznaczony do prania i na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis: Prosz´ czekaç.Przyk∏ad: Na panelu pralki Infotext wyÊwietlony zostanie nast´pnie czas konieczny do zakoƒczenia programu i rozpocznie si´ cykl prania. Urzàdzenie Infotext dokonuje obliczeƒ godziny zakoƒczenia wybranego programu na podstawie standardowego ∏adunku o wadze 4 kg, zaÊ podczas cyklu prania pralka Infotext koryguje ten czas w zale˝noÊci od rozmiaru i sk∏adu za∏adunku pralki. Przyk∏ad: PAUZA Program mo˝na wstrzymaç w dowolnej chwili trwajàcego cyklu prania przez wciÊni´cie na ok. 3 sekundy przycisku START/PAUZA. Rozlegnie si´ wtedy sygna∏ dêwi´kowy (buczek). Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ informacja, ˝e nastàpi∏a pauza podczas wykonywania programu. Przyk∏ad: JeÊli chcemy wyjàç jakieÊ sztuki w trakcie trwania cyklu prania nale˝y poczekaç 2 min, a˝ zwolni si´ blokada drzwiczek. Aby ponownie uruchomiç program nale˝y jeszcze raz wcisnàç przycisk START/PAUZA. WyÊwietlacz poinformuje, ˝e program jest kontynuowany. ANULOWANIE Aby anulowaç program nale˝y ustawiç pokr´t∏o wyboru programów na pozycj´ OFF. Wybraç inny program. WyÊwietlacz zasygnalizuje ,˝e program zosta∏ anulowany, a zatem skasowany. WyÊwietlacz poinformuje, ˝e nastàpi∏a pauza w programie i ˝e nast´pnie zosta∏ on skasowany. Przyk∏ad:Ustawiç pokr´t∏o wyboru programów na pozycj´ off. PROSZE CZEKAJ USTAW 86 B KONIEC:1H 50M PRANIE 10 90 PAUZA DRZWI OTWARTE 10 90 PAUZA BLOKADA DRZWI 10 90
![](/img/blank.gif)
89 Przycisk PRANIE INTENSYWNEPo wciÊni´ciu tego przycisku, aktywnego tylko w cyklach bawe∏na, uruchamiamy funkcje czujników nowego Systemu Activa, które dzia∏ajà zarówno na wybranà temperatur´ utrzymujàc jà jednakowà podczas faz ca∏ego cyklu prania jak i na prac´ mechanicznà b´bna. B´ben obraca si´ z dwiema ró˝nymi pr´dkoÊciami w kluczowych momentach. Kiedy detergent jest rozprowadzany w tkaninach b´ben obraca si´ w sposób umo˝liwiajàcy równomierne roz∏o˝enie si´ bielizny w b´bnie. Natomiast pr´dkoÊç obrotów wzrasta w momencie prania i p∏ukania aby wzmóc efekt usuni´cia brudu. Dzi´ki temu rozwiàzaniu zwi´ksza si´ skutecznoÊç prania BEZ PRZED¸U˚ANIA CZASU PRANIA.Przycisk pr´dkoÊci wirówkiPrzy wyborze programu prania wyÊwietlacz informuje o maksymalnej pr´dkoÊci wirówki, dopuszczalnej dla danego programu. Kilkakrotne wciÊni´cie przycisku ustawienia pr´dkoÊci wirówki powoduje ka˝dorazowo zmniejszenie ich o wartoÊç 100 obrotów na minut´. Minimalna dopuszczalna pr´dkoÊç wirówki wynosi 400 obrotów na minut´; ciàg∏e wciskanie przycisku pr´dkoÊci wirówki mo˝e, w razie potrzeby, s∏u˝yç do jej wy∏àczenia. Uwaga: Pralka wyposa˝ona jest w elektroniczny czujnik sprawdzajàcy, czy ∏adunek jest poprawnie roz∏o˝ony. W przypadku nieznacznego braku zrównowa˝enia maszyna automatycznie doprowadzi ∏adunek do równowagi, po czym przejdzie do normalnego wirowania. JeÊli po kilku próbach nie uda si´ uzyskaç równomiernego roz∏o˝enia, wirowanie odb´dzie si´ przy zmniejszonej pr´dkoÊci. JeÊli ∏adunek jest wyraênie niezrównowa˝ony, wówczas faza wirowania zostanie skasowane. Opisana funkcja zmniejsza wibracje, ogranicza ha∏as i poprawia niezawodnoÊç pralki a tak˝e wyd∏u˝a czas jej eksploatacji. HI Przycisk ∏atwe prasowanieUruchomienie tej funkcji pozwala zmniejszyç do minimum gniecenie si´ pranych tkanin przez modyfikacj´ parametrów programu dla wybranego cyklu i typu tkaniny. Szczególnie w przypadku tkanin mieszanych po∏àczone dzia∏anie fazy stopniowego sch∏adzania wody, braku obrotów b´bna podczas odprowadzania wody i delikatnego wirowania minimalizuje gniecenie si´ w∏ókien. W przypadku tkanin delikatnych,z wyjàtkiem we∏ny, opisane wczeÊniej etapy wzbogacono o etap pozostawienia wody w b´bnie po ostatnim p∏ukaniu, a wyeliminowano etap sch∏adzania wody - pozwoli∏o to uzyskaç najlepsze rezultaty. W programie prania we∏nyprzycisk ten wymusza jedynie pozostawienie prania w wodzie po zakoƒczeniu ostatniego p∏ukania, co umo˝liwia dok∏adne rozpr´˝enie w∏ókien. Podczas fazy zatrzymania wody w b´bnie kontrolka tego przycisku miga i wskazuje, ˝e pralka jest w fazie przerwy. Na zakoƒczenie cyklu prania tkanin delikatnych i we∏ny mo˝na: Zwolniç przycisk ¸ATWE PRASOWANIE, pozwalajàc zakoƒczyç pranie etapem odprowadzenia wody i wirowania. Aby wykonaç program WYPUSZCZENIE WODY: - ustawiç pokr´t∏o programatora na pozycj´ OFF - wybraç program WYPUSZCZENIE WODY - uruchomiç na nowo pralk´ wciskajàc przycisk START.Przycisk “TEMPERATURA PRANIA”Ta opcja pozwala na pranie w dowolnej temperaturze, ale poni˝ej temperaturay maksymalnej przewidzianej dla danego programu. Ka˝de wciÊni´cie tego przycisku zmniejsza temperatur´ o 10°C a˝ do min. 15°C (pranie w zimnej wodzie). 88 FEG PrzyciskWciskajàc ten przycisk mo˝emy, dzi´ki nowemu Czujnikowi Activa System, wykonaç dodatkowy specjalny cykl prania przeznaczony dla osób o delikatnej, ∏atwej do podra˝nieƒ skórze. Program jest aktywny dla programów dla tkanin odpornych i mieszanych. W programie tym pralka pobiera du˝o wi´cej wody, a nowy sposób funkcjonowania, polegajàcy na cyklach obrotów b´bna podczas poboru i odprowadzania wody powoduje, ˝e tkaniny sà dok∏adniej wyprane i wyp∏ukane. Zwi´kszona iloÊç wody podczas prania pozwala na lepsze rozpuszczenie detergentu i zwi´kszenie skutecznoÊci prania, a zwi´kszona iloÊç wody podczas p∏ukania pozwala na dok∏adniejsze wyp∏ukanie detergentu z ka˝dego w∏ókna tkaniny . Na funkcja zosta∏a wymyÊlona specjalnie dla osób o skórze delikatnej i wra˝liwej, u których nawet najmniejszy Êlad proszku mo˝e powodowaç podra˝nienia i alergie. Radzimy stosowanie tej funkcji tak˝e przy praniu odzie˝y dzieci´cej (dzieci majà zawsze wra˝liwsza skór´) oraz przy praniu tkanin z warstwà gàbki, poniewa˝ z takiej tkaniny trudniej usuwa si´ detergent. Dla uzyskania lepszych efektów prania ta funkcja jest zawsze aktywna w programach dla tkanin delikatnych i we∏nianych.
![](/img/blank.gif)
S Sz zu uf fl la ad da a n na a p pr ro os sz ze ek k Szuflada na proszek jest podzielona na 3 przegródki: -Pierwsza przegródka I I jest przeznaczona na érodek do prania wstëpnego. -Druga przegródka I II I jest przeznaczona na proszek do prania zasadniczego.U UW WA AG GA A: : P PA AM MI IË ËT TA AJ J, , Ã ÃE E N NI IE EK KT T ÓR RE E É ÉR RO OD DK KI I P PI IO OR RÅ ÅC CE E S SÅ Å T TR RU UD DN NE E D DO O U US SU UN NI IË ËC CI IA A; ; W W T TA AK KI IM M P PR RZ ZY YP PA AD DK KU U Z ZA AL LE EC CA A S SI IË Ë U UÃ ÃY YC CI IE E P PO OJ JE EM MN NI IC CZ ZK KA A Z ZE E É ÉR RO OD DK KI IE EM M P PI IO OR RÅ ÅC CY YM M W WK KÄ ÄA AD DA AN NE EG GO O B BE EZ ZP PO OÉ ÉR RE ED DN NI IO O D DO O B BË ËB BN NA A P PR RA AL LK KI I. .-trzecia ✿ ✿ przegródka jest przeznaczona na specjalne dodatki do prania; érodki zmiëkczajåce wodë, zapachowe, krochmal, wybielacze. Pralka automatycznie pobiera Êrodki dodatkowe podczas ostatniego p∏ukania we wszystkich cyklach. U UW WA AG GA A: : T TR RZ ZE EC CI IA A P PR RZ ZE EG GR R ÓD DK KA A P PR RZ ZE EZ ZN NA AC CZ ZO ON NA A J JE ES ST T W WY YÄ ÄÅ ÅC CZ ZN NI IE E N NA A S SP PE EC CJ JA AL LN NE E D DO OD DA AT TK KI I. . 91 P Kontrolki PrzyciskówZapalajà si´, gdy wciskamy odpowiednie przyciski.WyÊwietlacz INFOTEXT Ràczka otwierania drzwiczekAby otworzyç drzwiczki nale˝y nacisnàç dêwigni´ umieszczonà wewnàtrz ràczki. Drzwiczki otwarte:Specjalny czujnik bezpieczeƒstwa nie pozwala na otwarcie drzwiczek natychmiast po zakoƒczeniu cyklu prania. Po zakoƒczeniu cyklu nale˝y przed otwarciem drzwiczek odczekaç 2 min. Kiedy na wyÊwietlaczu pojawi sie napis “DRZWI OTWARTE”mo˝na drzwiczki otworzyç. Dla bezpieczeƒstwa prosz´ sprawdziç czy nie ma wody w b´bnie. 90 M Opis wybranego programu N IloÊç obrotów wirówki wybranego programuMaksymalna temperatura wybranego programu O Obroty x 100 Temp ºC BAWE¸NA BIA¸A INTENSYWNE 10 90
![](/img/blank.gif)
DozowanieNale˝y korzystaç wy∏àcznie z detergentów odpowiednich do stosowania w pralkach automatycznych. JeÊli u˝ytkownik uwzgl´dni stopieƒ zabrudzenia danych tkanin, jak równie˝ rodzaj detergentu, który nale˝y zastosowaç, uzyska najlepsze rezultaty przy minimalnym wykorzystaniu produktów chemicznych z najwi´kszà dba∏oÊcià o pranà bielizn´. IloÊç detergentu wykorzystanego podczas prania zale˝y od: –twardoÊci wody: zale˝nie od twardoÊci wody i rodzaju stosowanego detergentu mo˝liwe jest zmniejszenie iloÊci detergentu. Im woda jest bardziej mi´kka, tym mniej detergentu potrzeba do prania; –stopnia zabrudzenia: mo˝liwe jest zmniejszenie iloÊci detergentu zale˝nie od stopnia zabrudzenia. Dla tkanin mniej zabrudzonych nale˝y u˝ywaç mniej detergentu; –wielkoÊci za∏adunku: mo˝liwe jest zmniejszenie iloÊci detergentu przy praniu niedu˝ej iloÊci odzie˝y. Dla mniejszych za∏adunków nale˝y stosowaç mniejszà iloÊç detergentu. Informacje podane na opakowaniach detergentu przeznaczonego do prania tkanin delikatnych, dotyczà cz´sto zmniejszonego za∏adunku podczas prania. Nale˝y stosowaç si´ do instrukcji dozowania. Dozowanie detergentu w proszku Dla detergentów o normalnej i niskiej koncentracji: w przypadku prania zabrudzonego normalnie nale˝y wybraç program bez prania wst´pnego. Nale˝y umieÊciç detergent w przegródce II pojemnika. Dla mocno zabrudzonego prania nale˝y wybraç program z praniem wst´pnym. Do pierwszego przedzia∏u pojemnika nale˝y wsypaç 1/4 detergentu, a 3/4 do drugiego przedzia∏u pojemnika. JeÊli do prania stosowany jest Êrodek zmi´kczajàcy wod´, nale˝y najpierw wsypaç detergent, a nast´pnie Êrodek zmi´kczajàcy do drugiego przedzia∏u pojemnika. W przypadku detergentów o du˝ej koncentracji, które nie sà sprzedawane w opakowaniach jednorazowych, aby w∏aÊciwie okreÊliç rodzaj i system dozowania detergentu, nale˝y dok∏adnie przestrzegaç instrukcji zamieszczonych na ich opakowaniach. Aby uniknàç problemów dotyczàcych sprawdzenia czy detergent zosta∏ wch∏oni´ty, nale˝y korzystaç z dozowników do∏àczonych do u˝ywanego detergentu. Dozowanie detergentu w p∏ynieDetergenty w p∏ynie powinny byç stosowane odpowiednio do instrukcji zamieszczonych na ich opakowaniach, w przypadku wszystkich programów oprócz prania wst´pnego i przy u˝yciu zalecanego dozownika, który nale˝y umieÊciç wewnàtrz b´bna pralki. 93 Ârodki pioràce, dodatki do prania, zalecane iloÊci Wybór Êrodka pioràcego Detergenty ogólnego przeznaczenia–Detergenty w proszkudo ka˝dego rodzaju prania, ze Êrodkami wybielajàcymi, sà szczególnie odpowiednie dla programów z goràcà wodà (60° i wi´cej), w przypadku prania tkanin mocno zabrudzonych i poplamionych. –Detergenty w p∏yniesà szczególnie odpowiednie w przypadku t∏ustych plam, pochodzàcych od kosmetyków i oliwki. Detergenty te nie sà odpowiednie do prania tkanin poplamionych, gdy˝ nie zawierajà Êrodka wybielajàcego. –Detergenty biologiczne. Nie wszystkie produkty dost´pne na rynku zapewniajà dobre efekty.Detergenty specjalne–Detergenty do kolorów i tkanin delikatnych, bez Êrodka wybielajàcego, cz´sto równie˝ bez Êrodków z wybielaczem optycznym w celu zachowania koloru. Detergenty do prania dog∏´bnego, bez wybielaczy i enzymów, szczególnie odpowiednie do w∏ókien we∏nianych. –Detergenty do firanekz wybielaczami optycznymi odporne na Êwiat∏o zapobiegajàce ˝ó∏kni´ciu pod wp∏ywem Êwiat∏a s∏onecznego. –Specjalne detergentys∏u˝àce do zaprogramowanego wykorzystania substancji chemicznych zale˝nie od rodzaju tkaniny, stopnia zabrudzenia i twardoÊci wody. W tym przypadku podstawowe detergenty, zmi´kczacze, Êrodki wybielajàce, Êrodki do wywabiania plam mo˝na dodawaç oddzielnie. Dodatki do prania –Zmi´kczacz wody, u˝ycie jego sprawia, ˝e gdy twardoÊç wody jest du˝a lub bardzo du˝a, wymagana iloÊç detergentu jest mniejsza. –Substancje do prania wst´pnego, s∏u˝àce do eliminowania plam przed praniem zasadniczym. Korzystanie z nich sprawia, ˝e dalsze pranie mo˝e odbywaç si´ w temperaturze ni˝szej lub z u˝yciem Êrodków nie zawierajàcych wybielaczy. –Zmi´kczacz tkaninzapobiega elektryzowaniu si´ tkanin syntetycznych i zmi´kcza samà tkanin´. JeÊli u˝ytkownik posiada suszark´, uprane tkaniny sà zmi´kczane nawet bez u˝ycia zmi´kczacza tkanin. Nie wolno wlewaç do pralki rozpuszczalników! Detergenty i inne produkty, s∏u˝àce do prania, nale˝y przechowywaç w miejscu niedost´pnym dla dzieci. Przed wlaniem detergentu nale˝y sprawdziç, czy w przedziale na detergent nie ma obcych cia∏. Szczegó∏y dotyczàce dozowania podane sà zazwyczaj na opakowaniu detergentu. Nale˝y stosowaç si´ do tych instrukcji. 92
![](/img/blank.gif)
95 PROGRAM SPECJALNY „P¸UKANIA” Program ten wykonuje 3 p∏ukania bielizny z poÊrednimi odwirowaniami (które mo˝na zredukowaç lub anulowaç specjalnym przyciskiem). Mo˝na w ten sposób p∏ukaç wszelkie typy tkanin , tak˝e odzie˝ wypranà uprzednio r´cznie. PROGRAM SPECJALNY „SILNE WIROWANIE” Program ten wykonuje wirowanie o maksymalnej pr´dkoÊci. (Obroty mogà byç redukowane specjalnym przyciskiem). TYLKO WYPUSZCZENIE WODY Program ten przeznaczony jest tylko do wypuszczenia wody. PROGRAM „MIX AND WASH SYSTEM” Jest to wy∏àczny patent CANDYi ma 2 wielkie zalety dla u˝ytkownika: ● mo˝na praç razem ró˝ne typy tkanin (np. bawe∏n´ + tkaniny syntetyczne itp.) NIE FARBUJÑCE. ● pranie w tym programie daje znaczne oszcz´dnoÊci energii elektrycznej. Program „Mix and Wash”ma temperatur´ 40°C, i naprzemienne fazy obrotów b´bna: dynamiczne (szybkie obroty b´bna) i statyczne (namoczona bielizna jest w fazie spoczynku). Z tego powodu czas trwania tego cyklu jest wyd∏u˝ony prawie do 3 godzin. Zu˝ycie energii dla ca∏ego cyklu wynosi tylko 850W/h. UWAGA: ● pierwsze pranie tkanin kolorowych nale˝y wykonaç oddzielnie nie mieszajàc kolorów. ● W ˝adnym wypadku nie nale˝y praç razem tkanin kolorowych farbujàcych. PROGRAM SZYBKI 32 MINUTY Program szybki 32 minuty pozwala na wykonanie w ciàgu oko∏o 30 minut pe∏nego cyklu prania dla 2 kg. bielizny w temperaturze 50°C. Gdy wybieramy program "Szybki" wsypujemy tylko 20% normalnej iloÊci proszku. Wybór programuPralka posiada 4 róãne grupy programów stosowane w zaleãnoéci od rodzaju materiaäu i jego stopnia zabrudzenia. Programy te róãniå sië rodzajem prania, temperaturå i däugoéciå cyklu prania (patrz tabela programów prania). 1 1 M Ma at te er ri ia aä äy y w wy yt tr rz zy ym ma aä äe e Programy zostaäy opracowane w celu maksymalnego rozwiniëcia fazy prania i päukania, przerywanych fazami wirowania, co zapewnia doskonaäe efekty. Koñcowe wirowanie zapewnia skuteczne usuniëcie wody. 2 2 M Ma at te er ri ia aä äy y z z w wt t ókien m mi ie es sz za an ny yc ch h i i s sy yn nt te et ty yc cz zn ny yc ch h Doskonaäe efekty prania zapewnia zoptymalizowany rytm obrotów bëbna oraz päukanie w duãej iloéci wody.Delikatne odwirowanie zmniejsza ryzyko pogniecenia pranych tkanin. 3 3 M Ma at te er ri ia aä äy y w wy yj jå åt tk ko ow wo o d de el li ik ka at tn ne e Jest to nowy rodzaj prania, który äåczy w sobie na przemian pranie i namaczanie, i jest szczególnie zalecany w przypadku bardzo delikatnych materiaäów, takich jak wyroby weäniane dopuszczone do prania mechanicznego. Aby zapewniç najlepsze wyniki pranie i päukanie odbywa sië w duãej iloéci wody. 4. Programy specjalne PRANIE R¢CZNE Pralka ma równie˝ cykl prania delikatnego , zwanego –pranie r´czne Jest to kompletny cykl prania dla bielizny przeznaczonej wy∏àcznie do prania r´cznego. Program ma temperatur´ maksymalnie do 30°C i zakoƒczony jest 2 p∏ukaniami i delikatnym wirowaniem. 94 CARICO MAX kg5 5 5 5 2 2 TEMP. °CFino a: 90° Fino a: 60° Fino a: 40° Fino a: 40° Fino a: 50° Fino a: 40° (* TABELLA PROGRAMMI PROGRAMMA PER:Tessuti r esistenti otone, lino, canapaotone, misti resistenti Cotone, mistiTessuti r esistenti suti misti e sinteticiMisti resistentiTessuti delica ti ❙C SELEZIONE PUNTATORE MANOPOLA PROGRAMMI SU:()()()() Cotone resistente - 90 Colorato - 60 Delicato - 40 AA 40°C - 40 Sintetici - 50 Acrilici - 40
![](/img/blank.gif)
97 W∏aÊciwy sposób praniaPrzygotowanie prania A.posortowaç pranie zgodnie z wszywkami informacyjnymi na ka˝dej sztuce. Nale˝y zawsze sprawdzaç obecnoÊç wszywek ostrzegawczych. Za∏adunek B.Otworzyç drzwiczki. C.W∏o˝yç bielizn´ do pralki. Zamknàç drzwiczki uwa˝ajàc, aby nic nie przeszkodzi∏o w ich dok∏adnym, szczelnym domkni´ciu. Umieszczenie detergentu w pralce D.Otworzyç drzwiczki, wybraç detergent i umieÊciç jego odpowiednià iloÊç zgodnie z zaleceniami producenta oraz radami zamieszczonymi w rozdziale: "Ârodki pioràce..." - w niniejszej instrukcji. Dodaç inne dodatki pioràce. Zamknàç pojemnik. P∏ynne detergenty, które nale˝y umieÊciç bezpoÊrednio w b´bnie muszà byç umieszczone w dozowniku. Wybór programu praniaNale˝y skorzystaç z przewodnika programowego lub opisów programu zamieszczonych na przedniej Êciance pralki, co pozwala wybraç najbardziej odpowiedni program. Wybór programu nast´puje przez obrót pokr´t∏a programatora. Nale˝y sprawdziç czy kurek odprowadzajàcy wod´ jest odkr´cony i czy wà˝ odp∏ywowy znajduje si´ we w∏aÊciwym po∏o˝eniu. W razie potrzeby nale˝y wcisnàç przyciski funkcji dodatkowych. Nale˝y wcisnàç przycisk START. Gdy cykl programu zakoƒczy si´- Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “BLOKADA DRZWI - PROSZE CZEKAJ” - Po oko∏o 2 minutach na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “KONIEC PROGR. DRZWI OTWARTE” - Wy∏àczyç pralk´ przestawiajàc pokr´t∏o programatora na pozycj´ OFF (WY¸ÑCZONE) - Otworzyç drzwiczki i wyjàç bielizn´. - Wy∏àczyç pralk´ z kontaktu i zamknàç dop∏yw wody . Sortowanie prania AUTOMATYCZNY DOBÓR POZIOMU WODYPralka wyposa˝ona jest w system automatycznego doboru poziomu wody. System ten umo˝liwia wykorzystanie optymalnej iloÊci wody, potrzebnej do wyprania i wyp∏ukania konkretnej iloÊci za∏adowanego prania. Pozwala to zmniejszyç zu˝ycie wody i energii elektrycznej nie pogarszajàc równoczeÊnie wyników prania i p∏ukania. W rzeczywistoÊci iloÊç zu˝ytej wody i energii elektrycznej b´dzie zawsze odpowiednia do za∏adunku. Pralka automatycznie zapewnia doskona∏e wyniki prania przy minimalnym koszcie z zachowaniem odpowiedniej ochrony Êrodowiska. –Zaleca si´ pranie jedynie odzie˝y, którà mo˝na upraç w wodzie ze Êrodkiem pioràcym a nie wymagajàcà prania chemicznego. –W przypadku potrzeby wyprania koców lub innych ci´˝kich materia∏ów nie zaleca si´ ich odwirowywania. –Nale˝y sortowaç pranie uwzgl´dniajàc typ tkaniny, stopieƒ zabrudzenia i temperatur´ prania, kierujàc si´ informacjami umieszczonymi na wszywkach. Przyk∏ady: Tkaniny do prania w wysokiej temperaturze Tkaniny kolorowe Wyroby delikatne i we∏na –Wyroby, opatrzone wszywkami, na których widniejà nast´pujàce symbole nie sà odpowiednie do prania maszynowego: Pranie suche Do bardzo delikatnych wyrobów takich jak: firanki, bielizna osobista, rajstopy zaleca si´ pranie w siatce lub specjalnym woreczku. –Wyroby we∏niane muszà byç oznaczone na wszywce symbolem "Czysta, ˝ywa we∏na", aby mog∏y byç prane w pralce, ale tak˝e muszà nosiç etykietki "nadaje si´ do prania w pralce". Nale˝y sprawdziç ka˝dà wszywk´ informacyjnà. –Âwie˝o barwione tkaniny cz´sto farbujà. Mogà one zafarbowaç inne, jaÊniejsze tkaniny. Zalecamy zatem, ˝eby farbowane wyroby praç po raz pierwszy oddzielnie. W kolejnych praniach tkaniny nie majàce trwa∏ych kolorów mogà byç prane wraz z bia∏ymi w temperaturach nie przekraczajàcych 40°C. Nie praç –Nie zalecamy prania pe∏nego za∏adunku sk∏adajàcego si´ z tkanin r´cznikowych, gdy˝ wch∏aniajà one bardzo du˝e iloÊci wody i mogà staç si´ zbyt ci´˝kie dla b´bna. 96 P Uwaga: Przy sortowaniu odzie˝y przed praniem nale˝y dopilnowaç, aby:–nie wrzucaç do pralki razem z odzie˝à metalowych przedmiotów (np. broszek, agrafek, spinek, monet itp.); –pow∏oczki na poduszki zapi´te by∏y na guziki, zapi´te równie˝ zamki b∏yskawiczne i haftki, natomiast luêne paski i d∏ugie tasiemki przy sukniach zawiàzane by∏y w w´ze∏ki; –w firankach zdjàç wszystkie ˝abki; –zapoznaç si´ z treÊcià metek wszytych w odzie˝; –uporczywe plamy usunàç przed praniem Êrodkiem do plam, zalecanym na metce. 95 60 50 40 40
![](/img/blank.gif)
TEMP. °CDo:90°Do:60°Do:40°Do:30°Do:60°Do:50°Do:40°Do:40°Do:40°Do:30° - - -Do:40°Do:50° 9899 T TA AB BE EL LA A P PR RO OG GR RA AM MÓ ÓW W M Ma at te er ri ia aä äy y w wy yt tr rz zy ym ma aä äe e baweäna, len baweäna mieszane wytrzymaäe M Ma at te er ri ia aä äy y m mi ie es sz za an ne e i i s sy yn nt te et ty yc cz zn ne e mieszane, wytrzymaäe Syntetyczne (nylon, perlon), baweäniane mieszaneB Ba ar rd dz zo o d de el li ik ka at tn ne e m ma at te er ri ia aä äy y ❙❙ ❙●●● ●● ●● ●● ●●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ● É ÉR RO OD DE EK K P PI IO OR RÅ ÅC CY Y U Uw wa ag gi i: : W przypadku bardzo zabrudzonej bielizny zaleca sië zaäadowanie do pralki maksymalnie 3 kg bielizny. Mo˝na równie˝ zmniejszyç szybkoÊç wirowania - zgodnie z sugestiami podanymi na wszywce materia∏owej lub w przypadku bardzo delikatnych tkanin ca∏kowicie wy∏àczyç wirowanie. **Program jest tak˝e zalecany do prania w niskich temperaturach (ni˝szych ni˝ maksymalna wskazana). Programy zgodne z normå EN 60456 Temperatur´ prania mo˝na regulowaç dowolnie pokr´t∏em termostatu, ale ustawiana temperatura musi byç zawsze ni˝sza ni˝ maksymalna temperatura przewidziana dla danego programu. POKR¢T¸OPROGRAMATORA ZE WSKAèNIKAMI PROGRAMÓW90 P 60 40 30 60 P 50 40 40 40 30 40 50 PROGRAM dla materia∏ówProgramy specjalne Biaä ä e z praniem wst´pnym Trwa∏e kolory Trwa∏e kolory Nietrwaä ä e kolory Trwa∏e kolory z praniem wst´pnym Trwa∏e kolory Nietrwaä ä e kolory Tkaniny delikatne We∏na przeznaczona do prania w pralce Pranie r´czne P∏ukanie Szybkie wirowanie Tylko odprowadzanie wodyPROGRAM “MIX & WASH SYSTEM” Cykl szybki 32’ M MA AK KS S. . Ä ÄA AD DU UN NE EK K k kg g4 4 4 4 2 2 2 1,5 1 1 - - - 4 2 ** ** ** WYÂWIETLACZINFOTEXTBAWELNA BIALA INTENSYWNE KOLORY TRWALE DELIKATNE KOLORY TRWALE DELIKATNE KOLORY TRWALE DELIKATNE MIESZANE SYNTETYKI NORMALNE SYNTETYKI DELIKATNE WELNA SPECJALNY RECZNY PLUKANIE WIROWANIE ODPOMPO WANIE SPECJALNYUNIWERSALNYSPECJALNY SZYBKI 32'