Home > Briggs & Stratton > Engines > Briggs & Stratton Engine Model 290000 300000 350000 380000 MS3822 Danish Version Manual

Briggs & Stratton Engine Model 290000 300000 350000 380000 MS3822 Danish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Briggs & Stratton Engine Model 290000 300000 350000 380000 MS3822 Danish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 196 Briggs & Stratton manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							BRIGGSandSTRATTON.com Copyright Briggs & Stratton Corporation
    Milwaukee, Wisconsin 53201 U.S.A.Form No. MS-3822-3/07
    Printed in U.S.A.
    Operating & Maintenance Instructions
    Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften
    Drifts- og vedligeholdelsesvejledning
    Instrucciones de Mantenimiento & Operación
    Instructions d’utilisation et de maintenance
    Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & ÓõíôÞñçóçò
    Istruzioni per l’uso e la manutenzione
    Anvisninger for bruk og vedlikehold
    Gebruiksaanwijzing
    Instruções de operação e de manutenção
    Instruktionsbok
    Käyttö & Huolto-ohjeetGB
    D
    E
    DK
    F
    I
    NL
    P
    SF
    S
    N
    GR
    VanguardModel 290000
    VanguardModel 300000
    VanguardModel 350000
    VanguardModel 380000 
    						
    							ÌÌ
    ÌÌ
    ÌÌÌ
    ÌÌ
    ÌÌ
    ÌÌ ÌÌÌÌ ÌÌ
    ÌÌÎ Î
    
      
    
    
    14
    13
    2
    3
    6
    4
    5
    1
    12
    10
    7
    8
    11
    9
    15
    1
    2
    346
    ÌÌ
    
    
    
    
    5
    
     
    						
    							DK
    DK
    17
    Bemærk: (Denne note angår kun motorer, der anvendes i USA.) Vedligeholdelse, udskiftning eller reparation af emissionsreguleringsenheder og systemer kan foretages af alle
    værksteder eller personer, der er kvalificeret til at reparere motorer på motorredskaber. For at kunne påberåbe reparation uden beregning i henhold til Briggs & Strattons
    garantibetingelser skal eftersyn, udskiftning eller reparation af emissionsreguleringsdele dog altid foretages af en forhandler, der er godkendt af Briggs & Stratton.
    I DENNE VEJLEDNING FINDES DE FIGURER, DER HENVISES TIL
    I TEKSTEN, PÅ INDERSIDEN AF OMSLAGETS FOR- OG BAGSIDE.
    MOTORDELE  SE FIGUR 1
    1Luftfilter
    2Karburator eller dæksel til blandingsenhed for naturgas/autogas
    3Fingerskærm
    4Startsnor
    5Blæserhus
    6Oliefilter (hvis monteret)
    7Tændrørskabel
    8Roterende net
    9Brændstofpumpe
    10SGnistfanger, hvis monteret
    11Udstødningsmanifold
    12
    Motor Model Type Kode
    xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx
    1312 V elstarter (hvis monteret)
    14Oliepåfyldning/oliepind
    15Olieaftapningsprop
    Skriv motorens
     model-, type- og kodenumre her til senere brug.
    Skriv købsdatoen her til senere brug.
    ALMINDELIGE OPLYSNINGER
    I Californien er OHV-motorer model 290000, 300000, 350000 og 380000 godkendt af California Air
    Resources Board (CARB) til at overholde de gældende emissionsstandarder i 250 timer. Denne
    godkendelse giver ikke køberen, ejeren eller brugeren af denne motor nogen form for yderligere
    garanti for motorens ydeevne eller levetid. Motoren er udelukkende omfattet af de produkt-
    og emissionsgarantier, der fremgår andetsteds i denne vejledning.
    SIKKERHEDSSPECIFIKATIONER
    Ordene FARE, ADVARSEL og FORSIGTIG anvendes sammen med advarselssymbolet til at angive,
    hvor stor risikoen for skader er og omfanget eller alvoren af sådanne personskader. Desuden
    anvendes et faresymbol til at angive den relevante type fare.
    FARE angiver en farlig situation, som vil medføre død eller alvorlig personskade,
    hvis den ikke undgås.
    ADVARSEL angiver en farlig situation, som kan medføre død eller alvorlig
    personskade, hvis den ikke undgås.
    FORSIGTIG angiver en farlig situation, som kan medføre alvorlig eller moderat
    personskade, hvis den ikke undgås.
    FORSIGTIG
    , hvor dette anvendes uden advarselssymbolet, angiver en situation,
    hvor der kan ske skade på motoren.
    SYMBOLER I FORBINDELSE MED DENNE MOTOR
    Eksplosion
    Giftige dampeStød
    Varm overflade
    TilbageslagBrand
    Bevægelige dele
    On/Off-kontaktLæs 
    betjeningsvejledningen
    Stop
    Brændstof
    Åben choker Sikkerhedsadvarsel
    Olie
    Fuld/lukket choker
    Langsom
    Hurtig
    Brændstofhane
    Bær 
    beskyttelsesbriller
    Forfrysninger
    Denne manual indeholder sikkerhedsoplysninger, der skal gøre dig
    opmærksom på de farer og risici, der er forbundet med motorer, samt
    hvordan de kan undgås. Eftersom Briggs & Stratton ikke nødvendigvis ved, hvilket udstyr
    denne motor skal drive, er det vigtigt, at du læser og forstår denne vejledning og vejledningen
    til det udstyr, som motoren driver.
    I henhold til amerikansk lovgivning (Californien) gøres der opmærksom på, at
    udstødningsgasserne fra denne maskine indeholder kræftfremkaldende stoffer. Disse stoffer
    kan ligeledes medføre fosterskader og kan have en negativ effekt på forplantningsevnen.
    ADVARSEL
    ADVARSEL
    Briggs & Stratton godkender eller autoriserer ikke brug af disse motorer på 3-hjulede
    terrængående køretøjer (ATV’er), motorcykler, gokarts til ikke-professionel brug, luftfartøjer
    eller køretøjer til brug i konkurrencer. Brug af disse motorer til ovennævnte formål kan
    forårsage tingsskade, alvorlig personskade (bl.a. lammelse) og i værste tilfælde død. 
    						
    							DK
    18
    SIKKERHED
    Benzin og benzindampe er yderst brandfarlige og eksplosive.
    Brand eller eksplosion kan medføre alvorlige forbrændinger eller døden.
    PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOF
    •Sluk for motoren, og lad motoren køle af i mindst 2 minutter, før tankdækslet fjernes.
    •Påfyld kun brændstof udendørs eller på et sted med god udluftning.
    •Undgå at fylde for meget brændstof på tanken. Fyld tanken op til ca. 3-4 cm under
    kanten af påfyldningsstudsen, således at der er plads til, at brændstoffet kan udvide sig.
    •Benzin skal opbevares i sikker afstand fra gnister, åben ild, vågeblus, varme
    og andre mulige antændelseskilder.
    •Efterse brændstofslanger, tanken og tankdækslet samt fittings hyppigt for revner
    og utætheder. Udskift disse dele om nødvendigt.
    NÅR MOTOREN STARTES
    •Sørg for, at tændrøret, lyddæmperen, tankdækslet og luftfilteret er på plads.
    •Tørn ikke motoren, når tændrøret er afmonteret.
    •Hvis du spilder brændstof, så vent med at starte motoren, indtil brændstoffet er fordampet.
    •Hvis motoren er druknet, sættes chokeren i stillingen OPEN/RUN" og gasregulatoren
    i stillingen FAST", hvorefter motoren tørnes, indtil den starter.
    BETJENING AF REDSKABET
    •Undgå at vippe motoren eller redskabet, således at benzinen løber ud.
    •Brug ikke chokeren til at standse motoren.
    TRANSPORT AF REDSKABET
    •Transport skal foregå med TOM brændstoftank eller med brændstofhanen LUKKET.
    OPBEVARING AF BENZIN OG REDSKABER MED BRÆNDSTOF I TANKEN
    •Sørg for, at benzin og redskaber med brændstof i tanken opbevares i sikker afstand
    fra fyr, ovne, vandvarmere og andre apparater, hvori der anvendes vågeblus, samt
    andre antændelseskilder, da disse kan antænde benzindampe.
    ADVARSEL
    Luftformige brændstoffer, såsom flydende autogas (LPG) og naturgas
    (NG), er yderst brandfarlige og kan let antændes ved lave temperaturer.
    ADVARSEL
    HVIS DU KAN LUGTE GAS:
    •Start IKKE motoren.
    •UNDGÅ at aktivere elektriske kontakter.
    •Brug IKKE en telefon i nærheden af motoren.
    •Evakuer området.
    •Kontakt gasleverandøren eller alarmcentralen.
    HUSK:
    •Dampe fra autogas er tungere end almindelig luft, og opsamles derfor på lavtliggende
    steder. Dampe fra naturgas er lettere end almindelig luft, og opsamles derfor
    på højtliggende steder. Begge typer gaser kan opsamles langt fra motoren.
    •Sørg for, at der ikke er nogen åben ild, gnister, vågeblus eller andre mulige
    antændelseskilder i nærheden af det sted, hvor motoren betjenes eller repareres.
    •Der må IKKE ryges, når motoren anvendes eller repareres.
    •Benzin og andre brændbare væsker eller stoffer, der består af brændbare dampe,
    må IKKE opbevares i nærheden af motoren.
    •Stop for gastilførslen, FØR der udføres nogen form for vedligeholdelse på motoren.
    •Efter den første montering eller vedligeholdelse skal motoren undersøges for udsivende
    gas. Brug IKKE åben ild ved undersøgelsen. Påfør tyktflydende sæbevand eller
    en lækagetestopløsning med en børste, og kig efter bobler.
    •Sørg for, at udstyret og området omkring motoren holdes fri for snavs.
    •Monter brændstofsystemet i henhold til de gældende regler for anvendelse
    af brændstof/gas.
    Motorer udsender kulilte, der er en lugtfri og farveløs, giftig gasart.
    Indånding af kulilte kan medføre kvalme, besvimelse eller død.
    •Motoren må kun startes og anvendes udendørs.
    •Motoren må aldrig startes og anvendes i lukkede rum. Dette gælder også, selv om døre
    og vinduer er åbne.
    ADVARSEL
    Når motoren startes, dannes der gnister. Gnister kan antænde
    brændbare gasarter, der befinder sig i nærheden af motoren. 
    Dette kan medføre eksplosion og brand.
    •Motoren må ikke startes, hvis der er naturgas eller flaskegas i nærheden.
    •Der må ikke anvendes startvæske på dåse til at starte motoren, da dampene
    er brændbare.
    ADVARSEL
    Hurtig tilbagetrækning af startsnoren (tilbageslag) vil trække hånd og arm
    tilbage mod motoren, hurtigere end du kan nå at slippe snoren. Dette kan
    medføre, at du brækker armen, får knoglebrud, blå mærker eller
    forstrækninger.
    •Når du starter motoren, skal du trække langsomt i startsnoren, indtil du mærker modstand,
    og derefter trække hårdt i snoren.
    •Sørg for, at alle anordninger på redskabet er udkoblet, dvs. at motoren ikke belastes,
    før du starter motoren.
    •Direkte tilkoblede dele på redskabet, f.eks. skæreknive, skovlhjul, remskiver, kædehjul
    osv. skal være forsvarligt monteret.
    ADVARSEL
    Hænder, fødder, hår og tøj kan sætte sig fast i roterende dele. Dette
    kan medføre, at legemsdele skæres af, eller at brugeren får
    alvorlige snitsår.
    •Redskaber må kun anvendes med alle sikkerhedsafskærmninger på plads.
    •Hold hænder og fødder i sikker afstand fra roterende dele.
    •Langt hår bør bindes op, og smykker og lignende genstande bør tages af.
    •Undgå at bære løstsiddende tøj, tøj med snore eller andre genstande, der kan sætte sig
    fast i de roterende dele.
    ADVARSEL
    •Lyddæmper, cylinder og køleribber skal køle af, før du rører ved dem.
    •Fjern brændbart materiale, der samler sig i området omkring lyddæmperen og cylinderen.
    •Hvis redskabet anvendes på steder med skov, græs eller krat, skal der monteres en
    gnistfanger. Den skal altid holdes i korrekt stand. Overhold altid lokale regler for brug
    af motorer − især i perioder med tørke, hvor der er større risiko for brand.
    ADVARSEL
    Kørende motorer udvikler varme. Motorens dele, især lyddæmperen,
    bliver meget varme.
    Kontakt med varme dele kan forårsage alvorlige forbrændinger.
    Der kan gå ild i brændbart affald som f.eks. blade, græs og grene.
    •Installation, justering og reparation skal udføres af en kvalificeret tekniker.
    •Fleksible brændstofslanger skal kontrolleres regelmæssigt for at sikre, at de er i god
    stand. Udskift beskadigede eller utætte komponenter.
    ADVARSEL
    Bær beskyttelsesbriller ved udførelse af reparationsarbejde.
    Udsivende autogas, som kommer i kontakt med hud/øjne, 
    kan give forfrysninger.
    Gnister, som frembringes ved et uheld, kan medføre brand eller stød.
    Hvis motoren startes ved et uheld, kan dette medføre, at personer
    kommer i klemme i redskabets mekanismer, at legemsdele bliver
    skåret af, eller at personer får snitsår.
    FØR JUSTERING ELLER REPARATION AF MOTOREN
    •Tag tændrørskablet af tændrøret, og hold det i sikker afstand fra tændrøret.
    •Tag minuskablet af batteriet, hvis motoren er udstyret med elstarter.
    KONTROL AF GNIST
    •Anvend en godkendt gnisttester.
    •Kontrollér aldrig gnisten, når tændrøret er afmonteret.
    ADVARSEL 
    						
    							DK
    19
    ANBEFALINGER VEDR. OLIE
    Anvend en selvrensende kvalitetsolie, der er klassificeret som "For SF, SG, SH, SJ" eller
    en anden bedre oliekvalitet.
    Der må ikke anvendes særlige additiver.
    SAE 30 5 C og højere er velegnet til almindelig brug ved mere end 5 °C. Hvis denne kvalitet
    anvendes ved temperaturer under 5 °C, kan motoren have svært ved at starte.
    10W-30 18 til 38 C er mere velegnet til varierende temperaturforhold. Denne kvalitet olie
    forbedrer startevnen i koldt vejr, men kan øge olieforbruget ved 27 °C eller varmere.
     Kontrollér oliestanden hyppigt ved høje arbejdstemperaturer.
    Syntetisk 5W-30 30 til 40 C giver den bedste beskyttelse ved alle temperaturer samt lettere
    start med mindre olieforbrug.
    5W-30 5 C og lavere anbefales til vinterbrug, idet den virker bedst under kolde betingelser.
    OLIEKAPACITET
    Ca. 1,6 liter ved udskiftning af olie og filter. (Oliekapaciteten er større, hvis motoren er udstyret
    med et ekstra særskilt oliefilter).
    FORSIGTIG: Motoren leveres fra Briggs & Stratton uden olie. Fyld ny olie på op til
    FULL-mærket på oliepinden, før motoren startes. Undgå at fylde for meget olie på.
    PÅFYLDNING AF OLIE  SE FIGUR 2
    1. Første gang, der påfyldes olie, eller når olien skiftes, skal der påfyldes 1 liter.
    2. Start motoren, og lad den køre i tomgang i 30 sekunder. Sluk for motoren, og vent 30 sekunder.
    3. Fyld derefter mere olie på, således at olien når op til FULL-mærket på oliepinden.
    Kontrollér om der siver olie ud.
    4. Tilspænd oliepinden godt, før motoren startes.
    KONTROL AF OLIESTAND
    1. Anbring motoren på en plan flade, og rengør området omkring oliepåfyldningen .
    2. Tag oliepinden 
     ud, og tør den af med en ren klud. Sæt oliepinden i igen, og spænd den til.
    Tag derefter oliepinden ud igen, og kontrollér oliestanden.
    3. Olien skal nå op til FULL-mærket 
    . Hvis der skal påfyldes mere olie, skal dette ske langsomt.
    4. Tilspænd oliepinden godt, før motoren startes.
    OLIETRYK
    Hvis motoren kører med lav oliestand, vil en olietrykskontakt (hvis en sådan er monteret på
    motoren) enten aktivere en advarselslampe eller standse motoren. (Læs den medfølgende
    vejledning fra redskabsproducenten for at finde ud af, hvilke faciliteter din motor har). Yderligere
    oplysninger findes i afsnittet Vedligeholdelse.
    ANBEFALINGER VEDR. BRÆNDSTOF
    BENZINMOTORER
    Motoren er certificeret til at køre på benzin. Emissionsreguleringssystemet på denne motor
    er EM (Engine Modifications).
    Brug altid benzin, der opfylder følgende krav:
    •Ren, frisk, blyfri benzin.
    •Oktantal på mindst 87/87 AKI (91 RON). Hvis motoren skal anvendes i højtbeliggende områder,
    henvises til nedenstående.
    •Benzin med op til 10 % ethanol (gasohol) eller op til 15 % MTBE (methyl-tertiær-butylæter)
    kan anvendes.
    •Hvis der anvendes andre typer benzin end de ovenfor godkendte, bortfalder garantien
    på motoren. På nogle tankstationer er benzinstanderne mærket, hvis benzinen indeholder
    alkohol eller æter. Spørg på tankstationen, hvis du ikke er sikker på den benzintype, du køber.
    •Brændstofsystemet eller karburatoren må ikke modificeres, så de kan køre med alternative
    brændstoffer.
    •Olie og benzin må aldrig blandes.
    Ikke alle typer benzin er ens. Hvis der opstår start- eller driftsproblemer, efter at du begynder at
    anvende en ny type benzin i motoren, skal du skifte tankstation eller benzinmærke.
    FORSIGTIG: Det brændstof, der kaldes oxideret eller modificeret brændstof, er brændstof, der
    er blandet med alkohol eller æter. Store mængder af disse blandinger kan beskadige
    brændstofsystemet eller forårsage problemer med ydelsen. Hvis der forekommer uønskede
    driftsproblemer, skal benzin med et lavt indhold af alkohol eller æter anvendes.
    BRÆNDSTOFSTABILISATORFor at beskytte brændstofsystemet mod gummiaflejringer skal der iblandes et
    brændstofkonserveringsmiddel, når der påfyldes brændstof. Briggs & Stratton anbefaler, at der
    anvendes FRESH START brændstofstabilisator, der kan købes som flydende additiv,
    koncentreret væskepatron eller granuleret additiv.
    ANVENDELSE I HØJTBELIGGENDE OMRÅDERI højtbeliggende områder (over 1.500 m) kan der anvendes benzin med et oktantal på 85/85 AKI
    (89 RON). For at anvende motoren i højtbeliggende områder kan det være nødvendigt
    at installere et karburatordysesæt til højder for at øge ydelsen og mindske brændstofforbruget.
    Du kan få yderligere oplysninger hos en autoriseret Briggs & Stratton forhandler.
    PÅFYLDNING AF BENZINRengør området omkring påfyldningsstudsen, før tankdækslet fjernes. Fjern brændstofdækslet.
    Fyld tanken op til ca. 4 cm under kanten på påfyldningsstudsen, således at der er plads til,
    at benzinen kan udvide sig. Undgå at fylde for meget benzin på.
    AUTOGASMOTORER (LPG)
    NATURGASMOTORER
    •Anvend rent og tørt brændstof, der er fri for fugt og partikler. Hvis der anvendes brændstof,
    der ligger uden for følgende anbefalede grænseværdier, kan dette forårsage problemer
    med motorens ydelse.
    •Til motorer, der er beregnet til at køre på autogas, anbefales autogas af kvalitet HD5. Den
    anbefalede brændstofsammensætning er brændstof med en brændstofenergi på mindst
    2.500 BTU pr. kubikfod med et maksimalt propylenindhold på 5 % og et indhold af butan
    og tungere gasarter på 2,5 % samt et propanindhold på mindst 90 %.
    •Natur- eller autogasmotorer er certificeret til anvendelse af naturgas eller autogas.
    PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOFLæs betjeningsvejledningen fra producenten for at få oplysninger om genopfyldning af brændstof
    på en naturgas-/autogas motor.
    Naturgas-/autogasmotorer: Det udstyr, hvorpå denne type motor er monteret,
    er forsynet med en automatisk "sikkerhedsgasbrændstofhane". Udstyret må IKKE
    betjenes, hvis brændstofhanen mangler eller ikke fungerer. Dette kan medføre
    eksplosion eller brand.
    ADVARSEL 
    						
    							DK
    20
    START AF MOTOREN
    FORSIGTIG: Denne motor leveres fra Briggs & Stratton UDEN olie. Kontrollér oliestanden. Hvis
    du starter motoren uden olie, ødelægges motoren og kan ikke repareres. Dette er ikke omfattet
    af garantien. Anbefalinger samt oplysninger om kapacitet og påfyldning findes i afsnittet "Olie".
    FØR MOTOREN STARTES  
    MOTORER MED NATURGAS/AUTOGAS
    Blandingsenheden til naturgas/autogas kan være udstyret med magnetventil, brændstofindsugning
    og 12 V-stik, og den kan påmonteres en brændstofhane. (Læs den medfølgende vejledning
    fra redskabsproducenten for at finde ud af, hvilke faciliteter din motor har).
    FØR MOTOREN STARTES  SE FIG. 3
    Bemærk: Ved naturgas-/autogasmotorer springes trin 1 og 2 over.
    Bemærk: Hvis redskabsproducenten leverer redskabet med batteri, skal dette oplades
    i overensstemmelse med redskabsproducentens anvisninger, før der gøres forsøg
    på at starte motoren.
    1. Åbn for brændstofhanen 
     (hvis monteret).
    2. Sæt chokergrebet  i stillingen CHOKE eller START.
    3. Sæt gasregulatoren  (hvis monteret) i stillingen FAST. (Betjen motoren med gasregulatoren
    i stillingen FAST og chokergrebet i stillingen RUN eller OFF).
    4. Sæt vippekontakten  i stillingen I (hvis monteret).
    TILBAGELØBSSTARTER  SE FIGUR 4
    1. Tag fat i snorhåndtaget, og træk langsomt, indtil du mærker modstand.
    2. Træk derefter kraftigt i startsnoren for at overvinde kompressionen, forhindre tilbageslag
    og starte motoren.
    3. Gentag om nødvendigt proceduren med chokergrebet i stillingen RUN og gasregulatoren
    i stillingen FAST.
    4. Når motoren er startet, betjenes den med gasregulatoren i stillingen FAST.
    ELSTARTER  SE FIGUR 5
    FORSIGTIG: Hvis redskabsproducenten leverer redskabet med batteri, skal dette oplades,
    før der gøres forsøg på at starte motoren. START ALDRIG motoren, hvis batteriet er frakoblet.
    Du bør anvende korte startsekvenser (maks. 5 sekunder − vent derefter 1 minut) for at forlænge
    startmotorens levetid. Hvis motoren tørnes i længere tid, kan startmotoren blive ødelagt.
    1. Drej nøglen om i stillingen START 
     , eller tryk på knappen .
    2. Gentag om nødvendigt proceduren uden brug af choker og med gasregulatoren
    i stillingen FAST.
    3. Lad motoren varme op.
    4.Hvis motoren er forsynet med choker: Juster langsomt mod stillingen RUN eller OFF.
    Vent, indtil motoren kører jævnt, før chokeren justeres.
    5. Når motoren er startet, betjenes den uden brug af choker og med gasregulatoren
    i stillingen FAST.
    STANDSNING AF MOTOREN  SE FIGUR 6
    1.Tilbageløbsstarter (manuel): Sæt chokergrebet (hvis monteret) i stillingen SLOW,
    og derefter i stillingen STOP 
    .
    2.Elstarter (nøgle): Sæt gasregulatorarmen (hvis monteret) i stillingen SLOW. Drej nøglen
    i OFF-stilling . Tag nøglen ud, og opbevar den uden for børns rækkevidde.
    3. Sæt vippekontakten (hvis monteret) i stillingen O 
    .
    4. Luk for brændstofhanen (hvis monteret).
    Stands IKKE motoren ved at sætte chokergrebet i stillingen CHOKE. Dette kan
    få motoren til at eftertænde eller medføre brand i eller beskadigelse af motoren.
    ADVARSEL
    VEDLIGEHOLDELSE
    For at forhindre utilsigtet start skal tændrørskablet frakobles og holdes på sikker afstand af
    tændrøret, før der foretages eftersyn.
    Slå aldrig på svinghjulet med en hammer eller en hård genstand, da dette kan
    få svinghjulet til at splintres under drift.
    Foretag aldrig ændring af forbindelser eller andre dele for at øge motorens omdrejningstal.
    ADVARSEL
    Regelmæssig vedligeholdelse forbedrer motorydelsen og forlænger motorens levetid. 
    Brug for hjælp? Klik ind på www.briggsandstratton.com.
    Følg de angivne time- eller sæsonintervaller, alt efter hvad der indtræffer først. Bemærk,
    at hyppigere eftersyn kan være påkrævet under nedennævnte ugunstige driftsforhold.
    Første 8 driftstimer
    Skift olie
    For hver otte driftstimer eller hver dag
    Kontrollér oliestanden
    Rengør omkring lyddæmper, forbindelseskabler og fjedre
    For hver 25 driftstimer eller en gang om året
    Efterse luftfilterets forfilter*
    For hver 50 driftstimer eller en gang om året
    Efterse og rengør gnistfangeren (hvis monteret)
    Skift olie, hvis motoren arbejder under stor belastning eller høje lufttemperaturer
    For hver 100 driftstimer eller en gang om året
    Efterse luftfilterets patron*
    Skift olie
    Udskift oliefilteret (hvis monteret)
    Rengør oliekøleren (hvis monteret)*
    Rengør kølesystemet*
    Kontrollér ventilspillerummet − motorer til naturgas/autogas
    En gang om året
    Udskift tændrørene.**
    Udskift det indbyggede brændstoffilter.
    Kontrollér ventilspillerummet
    *Hyppigere rengøring er dog nødvendig under støvede forhold, på steder med mange
    partikler i luften eller efter langvarig brug i højt, tørt græs.
    **I visse lande kræver lovgivningen brug af støjdæmpede tændrør for at dæmpe
    tændingssignalet. Hvis motoren oprindeligt var udstyret med et støjdæmpet tændrør,
    skal samme type tændrør anvendes ved udskiftning. 
    						
    							DK
    21
    SKIFT AF MOTOROLIE  SE FIGUR 7
    Skift olie efter de første otte timers drift.
    1. Olieskift skal foretages, mens motoren er varm.
    2. Fjern olieaftapningsproppen, så olien kan løbe ud. 
    
    3. Påfyld frisk olie af den anbefalede SAE-type.
    4. Fyld olie på op til FULL-mærket på oliepinden.
    OLIEFILTER , HVIS MONTERET.Udskift oliefilteret for hver 100 driftstimer eller en gang om året, alt efter hvad der indtræffer først.
    1. Inden det nye filter monteres, smøres oliefilterets pakning let med frisk, ren motorolie.
    2. Skru filteret på med fingrene, indtil pakningen er i kontakt med oliefiltermellemstykket.
    Tilspænd derefter filteret yderligere 1/2 til 3/4 omgang.
    3. Påfyld frisk olie af den anbefalede SAE-type. Se proceduren i afsnittet Påfyldning af olie
    under ANBEFALINGER VEDR. OLIE. 
    4. Start motoren, og lade den køre i tomgang for at kontrollere, om der forekommer
    udsivning af olie.
    5. Stands motoren. Kontrollér oliestanden igen, og påfyld om nødvendigt mere olie.
    OLIETRYKHvis olietrykket falder til under 1-4 psi (0,1-0,2 kg/cm2), vil en olietrykkontakt (hvis en sådan er
    monteret på motoren) enten aktivere en advarselsanordning eller standse motoren. Undersøg
    oliestanden ved hjælp af oliepinden. Hvis oliestanden er mellem ADD- og FULL-mærket på oliepinden,
    må der ikke gøres forsøg på at starte motoren
    . Kontakt din autoriserede Briggs & Stratton
    forhandler. Anvend ikke motoren, før problemet med olietrykket er afhjulpet.
    Hvis oliestanden er under ADD-mærket på oliepinden, påfyldes olie op til FULL-mærket. Start
    motoren igen, og undersøg olietrykket. Hvis olietrykket er normalt, kan motoren fortsat anvendes.
    Bemærk: Hvis motoren er udstyret med en olietryksmåler, leveres denne 
    af redskabsproducenten.
    LUFTFILTER MED DOBBELTINDSATS  
    SE FIGUR 
    8
    1. Frigør clips på siderne af dækslet, og afmonter dækslet. 
    2. Skub forfilteret  af patronen .
    3. Fjern knappen 
     og pladen . Fjern forsigtigt patronen, så der ikke trænger snavs ind i
    karburatoren
    .
    Patronen efterses ved at banke den forsigtigt mod en plan flade. Udskift forfilteret
    (hvis monteret) eller patronen, hvis den er meget snavset eller beskadiget.
    FORSIGTIG: Anvend ikke oliebaserede opløsningsmidler som f.eks. petroleum, da dette
    vil ødelægge patronen. Der må ikke anvendes trykluft til at rense patronen. Patronen må
    ikke smøres med olie.
    4. Sæt patronen, pladen og knappen på igen.
    5. Sæt forfilteret på patronen.
    6. Sæt dækslet på igen, og fastgør clipsene.
    TÆNDRØR  SE FIGUR 9
    Kontrollér ALDRIG gnisten, mens tændrøret er afmonteret.
    ADVARSEL
    Brug kun en Briggs & Stratton gnisttester til at kontrollere gnisten.
    •Hvis motoren er druknet, sættes gasregulatoren i stillingen FAST, hvorefter motoren tørnes,
    indtil den starter.
    •Elektroderne på tændrøret skal være rene og skarpe for at kunne frembringe en gnist,
    der er kraftig nok til at sikre tænding. Hvis tændrøret er slidt eller snavset, er det vanskeligt
    at starte motoren.
    •Kontrollér, at elektrodeafstanden 
     er 0,76 mm.
    Bemærk: I nogle lande kræver den lokale lovgivning, at der anvendes støjdæmpede tændrør til
    at dæmpe tændingssignaler. Hvis motoren oprindeligt var udstyret med et støjdæmpet tændrør,
    skal samme type tændrør anvendes ved udskiftning.
    BRÆNDSTOFFILTER  SE FIGUR 10
    Udskift det indbyggede brændstoffilter  én gang om året.
    ADVARSEL
    Tap brændstoffet af tanken, eller luk for brændstofhanen, før brændstoffilteret udskiftes.
    VENTILSPILLERUM
    Benzindrevne motorer Kontroller ventilspillerummet en gang om året (indsugning og udstødning skal være 0,10-0,15 mm).
    Naturgas-/autogasmotorer Ventilspillerummet skal kontrolleres for hver 100 timers drift. Foretag om nødvendigt en justering.
    LYDDÆMPER  SE FIGUR 10
    ADVARSEL
    Avner/snavs omkring udstødningsmanifolden/lyddæmperen  kan medføre brand.
    Efterse og rengør området, før du starter motoren.
    Hvis lyddæmperen er udstyret med gnistfangerskærm 
    , skal gnistfangerskærmen afmonteres
    med henblik på rensning og eftersyn for hver 50. driftstime eller en gang om året. Foretag
    udskiftning, hvis der er opstået beskadigelser.
    FJERNELSE AF SNAVS  SE FIGUR 10
    Fjern aflejringer af græs og avner regelmæssigt fra motoren.
    Oliekøleren skal afmonteres for at kunne fjerne snavset.
    
    Græs og avner kan tilstoppe motorens luftkølesystem, især efter længere tids brug i højt, tørt
    græs. For hver 100. driftstime eller hver sæson skal de indvendige køleribber og flader rengøres
    for at forhindre overophedning og beskadigelse af motoren. Fjern blæserhuset for at rengøre de
    viste områder 
    .
    Hold regulatorforbindelser, fjedre og betjeningsgreb fri for snavs.
    ADVARSEL:
    BRUG IKKE vand til at rengøre motordele. Vand kan forurene brændstofsystemet. Brug i stedet
    en børste eller en tør klud. 
    						
    							DK
    22
    OPBEVARING
    Brændstof kan blive gammelt, hvis det opbevares i mere end 30 dage. Gammelt brændstof medfører
    syre- eller gummiaflejringer i brændstofsystemet eller på vigtige karburatordele. Bland
    brændstofstabilisatoren i benzinen i brændstoftanken eller i en separat dunk. Lad motoren køre
    et øjeblik, således at brændstofstabilisatoren cirkulerer gennem karburator og motor. Motor
    og brændstof kan opbevares i op til 24 måneder.
    Hvis der ikke anvendes brændstofstabilisator, skal der redskabet tømmes for benzin, før det
    stilles til opbevaring. Lad motoren køre, indtil den løber tør for brændstof.
    Hvis der anvendes et FRESH START brændstofdæksel med koncentreret langsomdryppende
    væskepatron, er der ikke behov for at aftappe brændstoffet, så længe patronen indeholder
    stabilisator til langtidsopbevaring.
    1. Olieskift.
    2. Fjern tændrørene, og hæld ca. 30 ml motorolie ned i cylindrene. Sæt tændrørene i igen,
    og tørn langsomt motoren for at fordele olien.
    3. Fjern snavs og avner fra cylinderen, topstykkets ribber og bag lyddæmperen.
    4. Når motoren er kølet af efter anvendelse, skal den opbevares på et rent og tørt sted.
    Må ikke opbevares i nærheden af fyr, ovn, vandvarmer eller andre enheder, som
    benytter vågeblus eller et andet aggregat, der kan frembringe gnister. Dette kan
    antænde dampe fra motoren.
    ADVARSEL
    SERVICE
    Liste over originale Briggs & Stratton dele (i uddrag)Olie (1,4 liter) 100006E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Oliefilter (6 cm langt) 492932. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Oliepumpesæt (anvendes sammen med elboremaskine 
    til hurtig fjernelse af olie fra motoren) 5056. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Brændstofstabilisator (125 ml flaske) 5041. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Brændstoffilter (uden brændstofpumpe) 5018. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Brændstoffilter (med brændstofpumpe) 493629. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Luftfilterpatron 394018. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    (alle modeller undtaget 380000)
    Luftfilter, forfilter 272490. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    (alle modeller undtaget 380000)
    Luftfilter (patron og forfiltersæt) 5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    (alle modeller undtaget 380000)
    Luftfilterpatron (model 380000) 692519. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Luftfilter, forfilter (model 380000) 692520. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Støjdæmpet tændrør 496018. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Tændrør med platin (ekstra lang levetid) 5066. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    (anvendes på de fleste OHV-motorer)
    Reparationshåndbog 273008. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Når du køber redskaber, der er udstyret med en Briggs & Stratton motor, er du
    garanteret professionel, pålidelig service fra mere end 30.000 autoriserede
    forhandlere over hele verden, herunder mere end 6.000, der er berettiget til at
    benytte betegnelsen "Master Service Technicians". Se efter disse skilte, hvor
    Briggs & Stratton service tilbydes.
    Du kan finde den nærmeste autoriserede Briggs & Stratton forhandler
    i vores forhandleroversigt på
     www.briggsandstratton.com.
    MOTORSPECIFIKATIONER
    Tændspoleluftgab0,20-0,30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Elektrodeafstand 0,76 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Ventilspillerum med ventilfjedrene installeret og stempel 6 mm efter øverste dødpunkt
    (kontrolleres, når motoren er kold). Se reparationshåndbogen.
    Indsugning 0,10-0,15 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Udblæsning 0,10-0,15 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Bemærk:Motoreffekten falder med 3 % for hver 300 m over havets overflade og med
    1 % for hver 5,6 C over 25 C. Motoren kan køre tilfredsstillende ved en hældning
    på op til 15 . Yderligere oplysninger om grænseværdierne for drift på hældninger
    findes i udstyrets betjeningsvejledning.
    MODEL 290000 og 300000Boring 68 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Slaglængde 66 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Slagvolumen 480 cc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    MODEL 350000Boring 72 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Slaglængde 70 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Slagvolumen 570 cc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    MODEL 380000Boring 76 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Slaglængde 70 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    Slagvolumen 627 cc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
    TEKNISKE OPLYSNINGER
    Oplysninger om motors nominelle effekt
    Bruttoeffekten for hver enkelt benzinmotormodel er afmærket i overensstemmelse med SAE
    (Society of Automotive Engineers) kode J1940, og den målte ydelse er opnået og rettet i
    henhold til SAE J1995 (revision 2002-05). Momentværdier opnås ved 3060 omdr./min.;
    effektværdier opnås ved 3600 omdr./min. Den faktiske bruttoeffekt vil være lavere og er påvirket
    af bl.a. de omgivende driftsforhold og forskelle mellem motorer. Set ud fra det brede udvalg af
    produkter hvorpå motorerne placeres og rækken af miljømæssige faktorer knyttet til redskabets
    drift, vil benzinmotoren ikke yde den angivne bruttoeffekt, når den bruges sammen med et
    givent motorredskab (den "effektive" effekt eller nominelle effekt). Denne forskel skyldes en
    række faktorer herunder bl.a. ekstraudstyr (luftrenser, udstødning, fyldning, køler, karburator,
    brændstofpumpe m.m.), anvendelsesbegrænsninger, omgivende driftsforhold (temperatur,
    fugtighed, højde) og forskelle mellem motorerne. Som følge af produktions- og
    kapacitetsbegrænsninger forbeholder Briggs & Stratton sig ret til at erstatte en motor i denne
    serie med en motor med en større effekt. 
    						
    							DK
    23
    Garanti gældende for emissionsreguleringsfejl
    gældende for Californien, USA og Canada
    California Air Resources Board (CARB), de amerikanske
    miljømyndigheder (EPA) og B&S vil hermed gerne forklare
    den garanti, der gælder for emissionsreguleringssystemet på
    små offroad-motorer. I Californien skal nye, små offroad-motorer,
    model 2006 eller senere, konstrueres, bygges og udstyres, så
    de overholder Californiens meget skrappe standarder mod
    luftforurening. Andre steder i USA skal nye motorer med
    gnisttænding til motorredskaber, der er godkendt i modelår 1997
    eller senere, overholde lignende standarder, der er indført af
    EPA. B&S skal garantere for emissionsreguleringssystemet
    på din motor i de tidsrum, der er anført herunder, forudsat at
    der ikke er forekommet misbrug, manglende eller ukorrekt
    vedligeholdelse af motoren. Emissionsreguleringssystemet
    omfatter dele som f.eks. karburator, luftfilter, lyddæmper og
    katalysator. Ledningsstik og andre emissionsrelaterede enheder
    kan også være omfattet. Hvis der opstår en situation, der er
    omfattet af garantien, reparerer B&S offroad-motoren uden
    beregning. Dette omfatter også diagnosticering, reservedele
    og arbejdsløn.
    Emissionsreguleringssystemet omfatter dele som f.eks.
    karburator, luftfilter, tændingssystem, brændstofslange,
    lyddæmper og katalysator. Ledningsstik og andre
    emissionsrelaterede enheder kan også være omfattet.
    Hvis der opstår en situation, der er omfattet af garantien,
    reparerer B&S offroad-motoren uden beregning. Dette
    omfatter også diagnosticering, reservedele og arbejdsløn.
    Briggs & Strattons garanti gældende 
    for emissionsreguleringsfejl
    Små offroad-motorer er omfattet af garanti i forhold til fejl
    i emissionsreguleringsdele i en periode på to år i henhold til
    nedenstående bestemmelser. B&S vil reparere eller udskifte en
    hvilken som helst fejlbehæftet del på din motor, der er omfattet
    af garanti.
    Ejers garantiansvar
    Som ejer af en lille offroad-motor er du ansvarlig for at udføre
    den påkrævede vedligeholdelse, der er anført i betjenings- og
    vedligeholdelsesvejledningen. B&S anbefaler dig at gemme alle
    de kvitteringer for vedligeholdelse af den lille offroad-motor,
    men B&S kan imidlertid ikke nægte at udføre garantiarbejde
    alene på grund af manglende kvitteringer eller på grund af, at
    brugeren har undladt at udføre al planlagt vedligeholdelse.
    Som ejer af en lille offroad-motor skal du dog være opmærksom
    på, at B&S kan nægte dig garantidækning, hvis din lille
    offroad-motor eller en del er blevet defekt som følge af
    misbrug, manglende vedligeholdelse, forkert vedligeholdelse
    eller ikke-godkendte ændringer.
    Brugere er ansvarlig for at indlevere den lille offroad-motor til
    en autoriseret B&S serviceforhandler, så snart der opstår et
    problem. Garantiarbejder skal være udført inden for en rimelig
    periode, som ikke må overstige 30 dage.
    Hvis du har spørgsmål vedrørende dine garantirettigheder
    og forpligtelser, kan du kontakte en B&S servicerepræsentant
    på tlf.: 1-414-259-5262.
    Emissionsgarantien er en fejlgaranti. Fejl bedømmes
    på grundlag af normal motorydelse. Garantien gælder ikke for
    en i brug-emissionstest.
    Garanti for emissionsreguleringssystem 
    (ejers fejlgaranti, rettigheder og forpligtelser) 
    udstedt af Briggs & Stratton Corporation (B&S),
    California Air Resources Board (CARB) og United
    States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
    Følgende er specifikke bestemmelser, der gælder for din garanti,
    der omfatter emissionsreguleringsfejl. Det er en tilføjelse til B&S
    motorgarantien, der omfatter ikke-regulerede motorer, og som
    kan findes i betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen.
    1. Garantidele
    Denne garanti omfatter kun de dele, der er anført nedenfor
    (emissionsreguleringssystemdelene) i det omfang, at disse
    dele er monteret på den motor, der blev købt.
    a. Brændstofmålesystem
    •Koldstart-berigelsessystem (langsom choke)
    •Karburator og indvendige dele
    •Brændstofpumpe
    •Brændstofslange, fittings på brændstofslanger,
    klemmer
    •Brændstoftank, tankdæksel og line
    •Kulbeholder
    b. Luftinduktionssystem
    •Luftfilter
    •Indsugningsmanifold
    •Tømnings- og udluftningsledning
    c. Tændingssystem
    •Tændrør
    •Magnettændingssystem
    d. Katalysatorsystem
    •Katalysator
    •Udstødningsmanifold
    •Luftindblæsningssystem eller impulsventil
    e. Diverse elementer anvendt i de ovenstående systemer
    •Vakuum, temperatur, position, tidsfølsomme
    ventiler og kontakter
    •Stik og samlinger
    2. Dækningsperiode
    B&S garanterer den første ejer og hver efterfølgende
    køber, at de dele, der er omfattet af garantien er fri for
    materiale- eller fabrikationsfejl i en periode på to år fra på
    den dato, hvor motoren leveres til en detailkøber.
    3. Uden beregning
    Reparation eller udskiftning af enhver garantidel vil blive
    udført uden beregning for ejeren, herunder det
    diagnosearbejde, der lægger til grund for konstateringen af,
    at garantidelen er fejlbehæftet, hvis dette diagnosearbejde
    udføres af en autoriseret B&S forhandler. For at få udført
    emissionsgarantiservice skal du kontakte din nærmeste
    autoriserede B&S serviceforhandler i telefonbogen under
    "Motorer, benzin-" eller "Benzinmotorer" eller "Plæneklippere"
    eller tilsvarende rubrikker.
    4. Krav og dækningsundtagelser
    Garantireklamationer skal anmeldes i overensstemmelse
    med bestemmelserne i B&S motorgarantien. Garantien
    dækker ikke fejl på garantidele, som ikke er originale B&S
    dele, eller dele som har været udsat for misbrug,
    manglende eller ukorrekt vedligeholdelse som angivet
    i B&S motorgarantien. B&S påtager sig intet ansvar for fejl
    i garantidele, som kan tilskrives brugen af udvidelsesdele,
    uoriginale eller ændrede dele.
    5. Vedligeholdelse
    Enhver garantidel, som ikke skal udskiftes som en del af
    den obligatoriske vedligeholdelse, eller som kun er
    underlagt et regelmæssigt eftersyn i henhold til reparer
    eller udskift i nødvendigt omfang", skal være omfattet af
    garantien gældende for fejl, der opstår inden for
    garantiperioden. Enhver garantidel, som skal udskiftes
    som et led i den obligatoriske vedligeholdelse, er kun
    omfattet af garantien, hvad angår fejl, der opstår i
    perioden op til den første planlagte udskiftning af den
    pågældende del. Enhver udskiftningsdel, som har
    samme ydelse og holdbarhed, kan anvendes i udførelsen
    af enhver vedligeholdelse eller hvilke som helst
    reparationer. Ejeren er ansvarlig for udførelsen af al
    påkrævet vedligeholdelse som defineret i B&S
    betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen.
    6. Følgedækning
    Den i det følgende nævnte dækning omfatter fejl i enhver
    motorkomponent, som er forårsaget af en garantidel, som
    stadig er omfattet af garantien.
    Briggs & Strattons garanti gældende
    for emissionsreguleringsfejl
    Motorer, der er certificeret til at opfylde California Air Resources
    Board (CARB) Tier 2-emissionsstandarder, skal have påført
    oplysninger om emissionsvarighedsperiode og emissionsindeks.
    Briggs & Stratton leverer samtlige motorer med
    emissionsmærkater påført. På motoremissionsmærkaten vil
    der være angivet certificeringsoplysninger.
    Emissionsvarighedsperioden beskriver det antal timer reel
    driftstid, hvortil motoren er certificeret til at opfylde
    emissionskravene under forudsætning af, at der er udført
    korrekt vedligeholdelse i overensstemmelse med betjenings- og
    vedligeholdelsesvejledningen. Følgende kategorier anvendes:
    Moderat:
    Motoren er certificeret til at opfylde emissionskravene 
    i 125 timers reel driftstid.
    Medium:
    Motoren er certificeret til at opfylde emissionskravene 
    i 250 timers reel driftstid.
    Forlænget:
    Motoren er certificeret til at opfylde emissionskravene i
    500 timers reel driftstid. For eksempel anvendes en typisk
    motorplæneklipper 20-25 gange om året. Derfor vil
    emissionsvarighedsperioden for en motor med en medium
    klassifikation være lig 10 til 12 år.
    Visse Briggs & Stratton motorer er godkendt til at overholde
    de amerikanske miljømyndigheders (EPA’s) Fase
    2-emissionsstandarder. For motorer, der er godkendt
    i henhold til Fase 2-standarderne, angiver den
    emissionsoverensstemmelsesperiode, der er angivet på
    emissionsoverensstemmelsesmærkaten, det antal driftstimer,
    motoren har kunnet overholde de nationale amerikanske
    emissionskrav.
    For motorer med en slagvolumen på mindre end 225 cc.
    Kategori C = 125 timer
    Kategori B = 250 timer
    Kategori A = 500 timer
    For motorer med en slagvolumen på 225 cc eller mere.
    Kategori C = 250 timer
    Kategori B = 500 timer
    Kategori A = 1000 timer
    Se efter relevante oplysninger 
    om emissionsvarighedsperiode 
    og emissionsindeks på motorens
    emissionsmærkat. 
    						
    							DK
    24
    GARANTIBEVIS FOR EJERE AF BRIGGS & STRATTON-MOTORREDSKABER
    Gældende fra 12/06
    BEGRÆNSET GARANTIBriggs & Stratton Corporation reparerer eller erstatter vederlagsfrit enhver del eller dele på en motor, som er defekte som følge af materiale- eller
    fremstillingsfejl. Transportudgifter vedrørende dele, som indsendes til reparation eller udskiftning i henhold til denne garanti, afholdes af køber. Denne
    garanti gælder i de nedenfor anførte perioder og på de nedenfor anførte betingelser. For at få udført garantiservice skal du kontakte den nærmeste
    autoriserede serviceforhandler, som du finder i vores forhandleroversigt på www.briggsandstratton.com
     (eller som anført i telefonbogen).
    DER FINDES INGEN ANDEN UDTRYKKELIG GARANTI. STILTIENDE GARANTIER, HERUNDER GARANTI FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET
    BESTEMT FORMÅL, ER BEGRÆNSET TIL ÉT ÅR FRA KØBSTIDSPUNKTET, ELLER I DET OMFANG DETTE TILLADES I HENHOLD TIL GÆLDENDE
    LOVGIVNING. DENNE GARANTI OMFATTER INDIREKTE TAB ELLER FØLGETAB, I DET OMFANG AT EN SÅDAN UNDTAGELSE ER TILLADT I
    HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING. Nogle lande tillader ikke begrænsninger på varigheden af en stiltiende garanti, og nogle lande tillader ikke
    undtagelse eller begrænsning af indirekte tab eller følgetab, og som følge heraf er det ikke sikkert, at ovenstående begrænsning og undtagelse gælder for
    dig. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, og du kan endvidere have andre rettigheder, som kan variere fra land til land.
    GARANTIBETINGELSER **
    Mærke / produkttype Almindelig brug Erhvervsmæssig brug
    Vanguard2 år 2 år
    Extended Life Series, I/C, Intek I / C, Intek Pro2 år 1 år
    Benzinmotorer 1 år 90 dage
    Alle øvrige Briggs & Stratton motorer 2 år 90 dage
    ** Motorer, der anvendes på nødgeneratorer til almindelig brug, er kun underlagt garanti til
    almindelig brug. Denne garanti gælder ikke for motorer på udstyr, der anvendes som primæreffekt
    i stedet for normal kraftforsyning. Motorer, der anvendes i væddeløbskørsel eller på
    kommercielle eller lejede baner, er ikke omfattet af garantien.
    Garantiperioden løber fra den dato, hvor den første privatkunde eller erhvervskunde købte produktet, og løber i den tidsperiode, der er anført i ovenstående tabel.
    “Almindelig brug” betyder brug i privat husholdning af en almindelig privatbruger. “Erhvervsmæssig brug” henviser til al øvrig brug, herunder brug til erhvervs-, indtægts- eller
    lejeformål. Når en motor har været anvendt erhvervsmæssigt, skal den herefter anses for at være en motor til erhvervsbrug i henhold til denne garanti.
    FREMVISNING AF GARANTIBEVIS ER IKKE PÅKRÆVET FOR AT GØRE GARANTIEN PÅ BRIGGS & STRATTON-PRODUKTER GÆLDENDE. GEM DIN
    KØBSKVITTERING. HVIS DU IKKE KAN FREMVISE DOKUMENTATION FOR DEN OPRINDELIGE KØBSDATO PÅ DET TIDSPUNKT, HVOR GARANTIKRAVET
    GØRES GÆLDENDE, VIL PRODUKTETS FREMSTILLINGSDATO BLIVE BRUGT SOM GRUNDLAG FOR GARANTIPERIODEN.
    MOTORGARANTI
    Briggs & Stratton udfører gerne garantiarbejde og undskylder for
    den ulejlighed, du har haft i forbindelse hermed. En autoriseret
    serviceforhandler kan udføre de nødvendige garantireparationer.
    De fleste garantireparationer udføres rutinemæssigt, men nogle
    gange kan ønsker om garantiarbejde ikke imødekommes.
    Garantien gælder f.eks. ikke, hvis motorskaden opstod som følge af
    forkert brug, mangel på regelmæssig vedligeholdelse, ukorrekt
    transporthåndtering, opbevaring eller montering. Garantien
    bortfalder ligeledes, hvis motorens serienummer er fjernet, eller hvis
    motoren er ændret eller modificeret.
    Hvis en kunde er uenig i serviceforhandlerens afgørelse, vil der blive
    iværksat en undersøgelse for at afgøre, om garantien gælder i den
    pågældende sag. Bed serviceforhandleren om at sende alt
    støttemateriale til sin distributør eller fabrik til gennemgang. Hvis
    distributøren eller fabrikken afgør, at garantikravet er berettiget,
    godtgøres kunden for alle defekte dele. For at undgå, at der opstår
    misforståelser mellem kunden og forhandleren, er der nedenfor
    anført nogle årsager til motordefekter, som ikke er omfattet af
    garantien.
    Normal slitage:
    Ligesom alt andet mekanisk udstyr skal motordele efterses
    regelmæssigt og udskiftes for at yde det optimale. Garantien omfatter
    ikke reparationsarbejde, hvis en del eller motoren eller slidt op som
    følge af normal brug.
    Utilstrækkelig vedligeholdelse:
    En motors levetid afhænger af de forhold, den anvendes under, og
    dens vedligeholdelse. Udstyr som f.eks. fræsere, pumper og
    rotorplæneklippere anvendes ofte under meget støvede eller
    snavsede forhold, hvilket kan forårsage, hvad der tilsyneladende er
    for tidligt slitage. Slitage, som skyldes snavs, støv, slibemiddel tiltændrør eller andre slibende materialer, der er kommet i motoren på
    grund af forkert vedligeholdelse, er ikke omfattet af garantien.
    Denne garanti omfatter kun
     motordefekt som følge af
    materiale- og/eller fremstillingsfejl og ikke udskiftning eller
    erstatning af det redskab, hvorpå motoren er monteret.
    Endvidere omfatter garantien ikke reparationer som følge af:
    1. PROBLEMER, SOM SKYLDES BRUG AF DELE, DER IKKE
    ER ORIGINALE BRIGGS & STRATTON-DELE.
    2. Redskabets betjeningsgreb eller installationer, som
    forhindrer start, forårsager utilfredsstillende motorydelse eller
    afkorter motorens levetid. (Yderligere oplysninger fås ved at
    kontakte redskabsproducenten).
    3. Lækkende karburatorer, tilstoppede brændstofslanger,
    fastsiddende ventiler eller anden skade, som skyldes brug af
    forurenet eller gammelt brændstof. (Anvend ren, ny
    blyfri benzin og Briggs & Stratton-brændstofstabilisator,
    delnr. 5041).
    4. Dele, som er ridsede eller knækket, fordi en maskine er
    betjent med utilstrækkelig eller forurenet smøreolie eller en
    forkert kvalitet. (Kontrollér oliestanden dagligt eller for hver
    otte timers drift. Genopfyld efter behov, og foretag olieskift på
    baggrund af de anbefalede intervaller). OIL GARD vil ikke i
    alle tilfælde standse motoren. Motoren kan beskadiges,
    hvis oliestanden ikke kontrolleres regelmæssigt. Læs drifts-
    og vedligeholdelsesvejledningen.
    5. Reparation eller justering af tilhørende dele eller
    konstruktioner som f.eks. koblinger, gearkasser,
    fjernbetjeninger osv., som ikke er Briggs & Stratton produkter.
    6. Beskadigelse af eller slitage på dele, som skyldes snavs i
    motoren på grund af manglende vedligeholdelse af luftfilter,
    ukorrekt genmontering eller brug af et uoriginalt luftfilter elleren uoriginal filterindsats. (Rens og gensmør
    Oil-Foam-elementet eller skumforfilteret og udskift
    filterindsatsen på baggrund af de anbefalede intervaller). Læs
    drifts- og vedligeholdelsesvejledningen.
    7. Dele, som beskadiges, fordi motoren kører med for høje
    omdrejningstal eller overophedes som følge af græs,
    aflejringer eller snavs, der tilstopper køleribberne eller
    området omkring svinghjulet, eller skader som følge af brug af
    motoren i et lukket rum uden tilstrækkelig udluftning. (Rengør
    regelmæssigt ribberne på cylinderen, topstykket og
    svinghjulet på baggrund af de anbefalede intervaller.) Læs
    drifts- og vedligeholdelsesvejledningen.
    8. Motor- eller redskabsdele, der knækker på grund af for
    voldsomme vibrationer som følge af løs motormontering, løse
    skæreknive, ubalancerede knive eller løse eller ubalancerede
    impellere, forkert montering af redskabet på motorens
    krumtapaksel, kørsel med for høje omdrejningstal eller anden
    forkert brug.
    9. En bøjet eller brækket krumtapaksel som følge af påkørsel af
    en fast genstand med plæneklipperens skæreknive eller en
    for stram kilerem.
    10. Rutinemæssig optuning eller justering af motoren.
    11. Motor- eller komponentsvigt (forbrændingskammer, ventiler,
    ventilsæder, ventilstyr) eller brændte startmotorviklinger som
    følge af brug af alternative brændstoffer som f.eks. flydende
    petroleum, naturgas, alternative benzinblandinger osv.
    Garantiarbejde må kun udføres af serviceforhandlere, som er
    autoriseret af Briggs & Stratton Corporation. Du kan også finde
    den nærmeste autoriserede Briggs & Stratton-forhandler i
    telefonbogen under Motorer, benzin-, Benzinmotorer,
    Plæneklippere eller tilsvarende rubrikker.
    Briggs & Stratton motorer fremstilles i henhold til et eller flere af følgende patenter: Design D-247,177 (yderligere patentansøgninger indgivet)
    6,691,683
    6,647,942
    6,622,683
    6,615,787
    6,617,725
    6,603,227
    6,595,897
    6,595,176
    6,584,964
    6,557,833
    6,542,0746,520,141
    6,495,267
    6,494,175
    6,472,790
    6,460,502
    6,456,515
    6,382,166
    6,369,532
    6,356,003
    6,349,688
    6,347,6146,325,036
    6,311,663
    6,284,123
    6,263,852
    6,260,529
    6,242,828
    6,239,709
    6,237,555
    6,230,678
    6,213,083
    6,202,6166,145,487
    6,142,257
    6,135,426
    6,116,212
    6,105,548
    6,347,614
    6,082,323
    6,077,063
    6,064,027
    6,040,767
    6,014,8086,012,420
    5,992,367
    5,904,124
    5,894,715
    5,887,678
    5,852,951
    5,843,345
    5,823,153
    5,819,513
    5,813,384
    5,809,9585,803,035
    5,765,713
    5,732,555
    5,645,025
    5,642,701
    5,628352
    5,619,845
    5,606,948
    5,606,851
    5,605,130
    5,497,6795,548,955
    5,546,901
    5,445,014
    5,503,125
    5,501,203
    5,497,679
    5,320,795
    5,301,643
    5,271,363
    5,269,713
    5,265,7005,243,878
    5,235,943
    5,234,038
    5,228,487
    5,197,426
    5,197,425
    5,197,422
    5,191,864
    5,188,069
    5,186,142
    5,150,6745,138,996
    5,086,890
    5,070,829
    5,058,544
    5,040,644
    5,009,208
    4,996,956
    4,977,879
    4,977,877
    4,971,219
    4,895,1194,875,448
    4,819,593
    4,720,638
    4,719,682
    4,633,556
    4,630,498
    4,522,080
    4,520,288
    4,512,499
    4,453,507
    4,430,984D 476,629
    D 457,891
    D 368,187
    D 375,963
    D 309,457
    D 372,871
    D 361,771
    D 356,951
    D 309,457
    D 308,872
    D 308,871 
    						
    All Briggs & Stratton manuals Comments (0)

    Related Manuals for Briggs & Stratton Engine Model 290000 300000 350000 380000 MS3822 Danish Version Manual