Home > Black and Decker > Food Processor > Black and Decker WIDEMOUTH FOOD PROCESSOR WITH CHOPPER FP2510SKT User Manual

Black and Decker WIDEMOUTH FOOD PROCESSOR WITH CHOPPER FP2510SKT User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker WIDEMOUTH FOOD PROCESSOR WITH CHOPPER FP2510SKT User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    2019
    FICHE	POLARISÉE
    L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de 
    minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une 
    façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans 
    la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche 
    n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié.  
    Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
    VIS	INDESSERRABLE
    Avertissement 	:	 L’appareil 	est 	doté 	d’une 	vis 	indesserrable 	empêchant	
    l’enlèvement 	du 	couvercle 	extérieur. 	Pour 	réduire 	les 	risques 	d’incendie 	ou 	de	
    secousses 	électriques, 	ne 	pas 	tenter 	de 	retirer 	le 	couvercle 	extérieur. 	L’utilisateur	
    ne 	peut 	pas 	remplacer 	les 	pièces 	de 	l’appareil. 	En 	confier 	la 	réparation 	seulement	
    au	personnel 	des 	centres 	de 	service 	autorisés.
    CORDON
    La longueur du cordon de l'appareil a été choisie afin d'éviter les risques 
    d’enchevêtrement et de trébuchement que présente un long cordon. Tout cordon 
    de rallonge d’au moins 15 ampères (ou de 6 ampères, dans le cas des produits 
    de 220 volts), peut servir au besoin. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, 
    s'assurer qu'il ne traverse pas la surface de travail ni qu'il pend de façon qu'on 
    puisse trébucher dessus par inadvertance. Manipuler le cordon avec soin afin 
    d’en prolonger la durée; éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes 
    près des prises ou des connexions de l’appareil.
    Nota 	:	Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer 
    par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de 
    sevice autorisé.
    IMPORTANTES	 MISES	EN	GARDE
    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles 
    de sécurité fondamentales, notamment les suivantes:
    ❑ Lire toutes les directives.
    ❑ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le socle, le 
    cordon ni la fiche de l’appareil.
    ❑ Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou 
    que ce dernier s’en sert.
    ❑ Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, d’y enlever ou ajouter un 
    accessoire, et lorsqu’on ne s’en sert pas. 
    ❑ Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
    ❑ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 
    présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est 
    endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région pour qu'il y 
    soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou mécaniquement. Ou composer 
    le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture du présent guide.
    ❑ L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant présente 
    des risques d’incendies, de secousses électriques ou de blessures.
    ❑ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    ❑ Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir .
    ❑ Éloigner les mains et les ustensiles des disques ou du couteau en mouvement 
    afin d’éviter les risques de blessures graves ou de dommages importants. On 
    peut utiliser une spatule uniquement lorsque le robot ne fonctionne pas.
    ❑ Le couteau et les disques sont très tranchants; il faut donc les manipuler avec 
    précaution.
    ❑ Pour éviter les risques de blessures, toujours bien ajuster le bol avant d’installer 
    le couteau le ou le disque sur le socle. 
    ❑ S’assurer que le couvercle est bien verrouillé en place avant de mettre 
    l’appareil en marche.
    ❑ Ne jamais alimenter l’entonnoir à la main. Toujours se servir du poussoir.
    ❑ Ne pas tenter de rendre le mécanisme de verrouillage du couvercle inopérant.
    ❑ N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus.
    CONSERVER	 CES	INSTRUCTIONS.
    L'appareil	 est	conçu	 pour	une	utilisation	 domestique	
    seulement.
    ❑ Éloigner mains et ustensiles de la lame quand on hache des aliments 
    pour réduire le risque de blessures sérieuses ou de dommages au 
    hachoir. On peut utiliser une raclette mais seulement quand le hachoir 
    est arrêté.
    Nota:	L'estimation électrique maximum est basée sur le couteau et d'autres 
    attachements peuvent dessiner de manière significative moins de puissance. 
    						
    							
    2221
    Utilisation
    Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
    POUR	COMMENCER
    • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit.
    Important	 :	Manipuler	 avec	soin	le	couteau	 et	le	disque	 trancheur-déchiqueteur	
    réversible;	 ils	sont	 extrêmement	 tranchants.
    • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section 
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide. 
    • Sélectionner un comptoir sec et plane où vous utiliserez l’appareil, en laissant 
    assez d’espace sur tous les côtés pour assurer une ventilation adéquate du 
    moteur.
    ASSEMBLAGE	 DU	ROBOT	 CULINAIRE
    COMMENT	 INSÉRER	ET	RETIRER	 L’AXE	D’ENTRAÎNEMENT	 :
    L’axe d’entraînement de chacun de bol est amovible :
    1. Retourner le bol à l’envers. 
    2. Tenir les languettes extérieures transparentes et tourner 
    l’axe d’entraînement vers la droite jusqu’à ce que les 
    languettes inférieures soient dégagées. Retirer la tige (B). 
    3. Pour replacer la tige dans sa position originale, placer l’axe 
    d’entraînement dans le plus petit orifice au fond du bol 
    et le tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche en 
    place.
    COMMENT	 VERROUILLER	 EN	PLACE	 LE	GRAND	 BOL	ET	LE	
    PETIT	 BOL	:
    1. Fixer la tige centrale au bol. Placer le bol sur le socle, la 
    poignée tournée à la droite du mécanisme de verrouillage 
    (C) au-dessus du symbole de déverrouillage . 
    2. Tenir la poignée et faire tourner le bol vers la droite vers  
    le symbole de verrouillage  jusqu’à ce qu’il s’enclenche 
    fermement en place (D). Toujours verrouiller le bol en  
    place avant de fixer les lames et le couvercle. 
    B
    C
    D
    †	 1.	Poussoir	 (n°	de	pièce	 FP2500-01	 [Noir]	/	FP2500S-01	 [Blanc])
    †	 2.	Entonnoir	 à	large	 orifice	 (n°	de	pièce	 FP2500-02)
    †	 3.	Couvercle	 du	bol	 à	capacité	 de	2	365	 ml	(10	 tasses)	 (n°	de	pièce	 FP2500-05)
    †	 4.	Disque	 trancheur-déchiqueteur	 réversible	(n°	de	pièce	 FP2500-08)
    †	 5.	Couvercle	 de	rangement	 (modèle	FP2500SC)	 (n°	de	pièce	 FP2500S-09)
    †	 6.	Lame	 pétrisseuse	 (n°	de	pièce	 FP2500-10)
    †	 7.	Grand	 couteau	en	acier	 inoxydable	 (n°	de	pièce	 FP2500-03)
    †	 8.	Tige	 du	disque	 (n°	de	pièce	 FP2500-11)
    †	 9.	Bol	 à	capacité	 de	2	365	 ml	(10	 tasses)	 (n°	de	pièce	 FP2500-06)
    	 10.	Socle
    	 11.	Enrouleur	 de	cordon	 (sous	le	socle)
    †12.	Pieds-ventouses	 antidérapants	(sous	le	socle)	 (n°	de	pièce	 FP2500-12)
    	 13.	Commandes
    	 14.	Bol	 à	capacité	 de	710	 ml	(3	tasses)		 (n°	de	pièce	 FP2510S-13)
    	 15.	Petit	 couteau	en	acier	 inoxydable	 (dans	le	bol)	 (n°	de	pièce	 FP2510S-04)
    	 16.	Couvercle	 du	bol	 à	capacité	 de	710	 ml	(3	tasses)	 (n°	de	pièce	 FP2510S-07)
    †	Pièces 	remplaçables 	par 	le 	consommateur 	et 	amovibles		
    Le	 produit	 peut	différer	 légèrement	 de	celui	 illustré.
    A
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							
    2423
    COMMENT	HACHER	DES	ALIMENTS	 DANS	LE	GRAND	 OU	LE	PETIT	 BOL	:
    Le couteau sert à hacher grossièrement ou finement, à 
    émincer, à mélanger et à réduire en purée des aliments jusqu’à 
    l’obtention d’une texture uniforme.
    1. Mettre le bol en place (voir les illustrations	 B	et	 C). 
    2.  Prendre le couteau par la tige et l’insérer dans l’axe 
    d’entraînement de l’appareil (G). 
    Mise	 en	garde	 :	Le	 couteau	 est	très	 tranchant.	 Il	doit	 être	
    manipulé	 et	rangé	 avec	prudence.
     3.  Mettre les aliments dans le bol.
     4.  Placer le couvercle sur le bol et le verrouiller en le tournant  
        vers la droite (voir l’illustration	 D).
     5.  Quand vous utilisez le grand bol, installer le poussoir et l’entonnoir 
        à large orifice. 
    Important	 :	Ne	 jamais	 utiliser	 les	doigts	 pour	diriger	 les	aliments	 dans	
    l’entonnoir.
     6.  Sélectionner la commande d’impulsion (P) ou encore la basse (BAS) ou   
       la haute (HAUT) vitesse en tournant le bouton à la position appropriée.
    Nota	: Traiter les aliments quelques secondes à la fois. La commande d’impulsion 
    (P) produit d’excellents résultats et offre un contrôle accru.
     7.  Si vous utilisez le petit bol, appuyer sur la touche O/P et attendre  
        que les lames cessent de tourner. Si vous utilisez le grand bol, vous 
       pouvez ajouter des aliments pendant que le robot culinaire fonctionne :  
       enlever le poussoir et insérer les aliments dans l’entonnoir. Replacer le 
       poussoir dans l’entonnoir.
    Important	 :	Attendre	 que	le	couteau	 se	soit	 complètement	 immobilisé	avant	de	
    retirer	 le	couvercle	 du	robot	 culinaire.
     8.  Appuyer sur la touche O/P et attendre que le couteau se soit  
        immobilisé avant de retirer le couvercle. Tourner le couvercle dans le sens  
       du déverrouillage  pour l’enlever.
     9.  Déverrouiller le bol en le tournant vers la gauche et le soulever du socle.  
    Nota	 : Retirer le bol de l’appareil avant de retirer le couteau, pour éviter les 
    écoulements d’aliments par l’orifice central du bol.
     10.  Retirer avec soin le couteau. 
     11.  Laisser l’appareil débranché lorsqu’il ne sert pas. 
    Conseils	 utiles	pour	hacher	 et	mélanger	 des	aliments	 :
    • Le robot culinaire agit très rapidement.  
    • Surveiller les aliments attentivement pour éviter de trop les traiter.
    • La commande d’impulsion (P) offre un contrôle accru et des résultats optimaux.
    • Pour de meilleurs résultats, traiter des aliments qui sont environ de la même 
    taille.
    • Ne pas trop remplir le bol.
    VERROUILLAGE	 DU	COUVERCLE	 :
    1. Placer le couvercle sur le bol en orientant la petite 
    charnière à la droite de la poignée du bol (E). 
    2. Tenir l’entonnoir du couvercle du grand bol ou la poignée 
    au-dessus du couvercle du petit bol et tourner le couvercle 
    vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
    Important	 :	Pour	 votre	 protection,	 cet	appareil	 est	doté	 d’un	
    système	 de	verrouillage	 de	sécurité.	 Le	robot	 culinaire	 ne	
    peut	fonctionner	 que	si	le	 bol,	 le	couvercle	 et	l’entonnoir	 à	
    large	orifice	 sont	correctement	 verrouillés	en	place. 
    3. Placer l’entonnoir à large orifice au-dessus du couvercle et placer la petite 
    languette à la droite de la poignée du bol. Tourner vers la droite jusqu’à ce 
    qu’il s’enclenche en place au-dessus de la poignée.  
    4. Insérer le poussoir d’aliments dans le tube central de l’entonnoir à grand 
    orifice. Tourner vers la droite pour qu’il s’enclenche en place. Le poussoir sert 
    à guider les aliments dans l’entonnoir et peut être retiré pour l’ajout de liquides 
    ou d’aliments supplémentaires quand le robot culinaire fonctionne. Pour retirer 
    le poussoir, le tourner vers la gauche.
    COMMANDES
    Les commandes se trouvent à l’avant du socle (F). Appuyer sur 
    la touche de commande d’impulsion (P), ou de haute (HAUT) 
    ou basse (BASS) vitesses pour sélectionner une fonction (voir 
    les instructions ci-dessous).
    ARRêT/IMPULSION	(O/P)	 :				
    • Le robot culinaire doit être rangé à la position arrêt (O) et 
    débranché lorsqu’il ne sert pas.  
    •  Utiliser la commande d’impulsion (P) pour les préparations de courte durée. 
    Cette fonction vous permet de contrôler la taille et l’uniformité des aliments 
    hachés.  
    • Il faut maintenir la touche O/P enfoncée pour que le robot fonctionne en mode 
    impulsion. Lorsqu’on relâche la touche, l’appareil s’arrête.  
    • Le moteur du robot culinaire fonctionnera tant que la touche O/P est 
    maintenue enfoncée. Appuyer sur la touche puis la relâcher pour permettre aux 
    lames d’arrêter de tourner et aux aliments de retomber au fond du bol.  
    • La commande d’impulsion donne un meilleur contrôle pour hacher, émincer, 
    malaxer et mélanger les aliments. Vous pouvez contrôler la taille des aliments 
    (de grossière à fine).
    VITESSES	HAUTE	 (HAUT)	OU	BASSE	 (BAS)	:
    Quand l’une ou l’autre des vitesses est sélectionnée, le processeur fonctionne de 
    façon continue jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche O/P.
    F
    G
    E 
    						
    							
    2625
    5. Remplir l’entonnoir d’aliments. Sélectionner l’entonnoir régulier ou à grand 
    orifice, selon la taille des aliments à traiter. Positionner le poussoir par-dessus 
    les aliments (H).
    6. Sélectionner la commande d’impulsion (P) ou encore la basse (BAS) ou la haute 
    (HAUT) vitesse; appuyer légèrement, mais fermement, sur le poussoir afin de 
    diriger les aliments vers le bol.
    Nota	 : Le fait d’exercer beaucoup de pression sur le poussoir n’accélère pas 
    l’action du robot culinaire. Utiliser le poussoir uniquement afin de diriger les 
    aliments vers le bol. Laisser le robot culinaire accomplir le travail.
    7. Une fois le travail terminé, appuyer sur la touche O/P et attendre que le disque 
    arrête de tourner avant de retirer le couvercle. Tourner le couvercle dans le 
    sens du déverrouillage  pour le retirer.
    8. Enlever soigneusement le disque trancheur-déchiqueteur, déverrouiller le bol 
    en le tournant vers la gauche et le soulever du socle.
    9. Laisser l’appareil débranché lorsqu’il ne sert pas.
    Conseils	 pratiques	 pour	trancher	 et	déchiqueter	 des	aliments	 :
    • Avant de trancher des fruits ou des légumes ronds dans le robot culinaire, 
    enlever une mince tranche au bas du fruit/légume pour qu’il soit plus stable. 
    Placer le côté coupé vers le bas dans l’entonnoir.
    • Toujours retirer les pépins et les noyaux avant de traiter les aliments.
    • Sélectionner des aliments fermes qui ne sont pas trop mûrs.
    • Retirer le cœur des légumes durs, comme le chou.
    • Pour trancher des aliments plus minces, les couper légèrement moins longs 
    que la longueur de l’entonnoir et les placer à la verticale dans l’entonnoir pour 
    qu’ils soient solidement tassés et ne puissent pas tourner ou s’incliner.
    • Déchiqueter les fromages durs à température ambiante.
    • Les fromages à pâte molle et à pâte demi-dure doivent être réfrigérés 
    adéquatement avant leur déchiquetage.
    • Après avoir traité les aliments, retirer le couvercle et le mettre à l’envers sur le 
    comptoir. Retirer le disque trancheur-déchiqueteur avant d’enlever le bol de 
    l’appareil. Placer le disque sur le couvercle inversé du bol.
    • Ne jamais s’éloigner du robot culinaire lorsqu’il est en marche.
    • Ne jamais utiliser de liquides brûlants avec cet appareil; les liquides chauds 
    peuvent être utilisés.
    • Ne pas traiter simultanément plus de 180 ml (¾ tasse) de liquide dans le petit 
    bol et 710 ml (3 tasses) dans le grand bol.
    • Pour traiter de la viande, ne pas utiliser simultanément plus de 180 ml (¾ tasse) 
    dans le petit bol et 475 ml (2 tasses) de cubes de 1,8 cm (¾ po). Utiliser la 
    commande d’impulsion (P) par intervalles de 5 secondes. 
    • Le petit bol a une capacité de 710 ml (3 tasses) et le grand bol une capacité de 
    2 365 ml (10 tasses).
    • Insérer un entonnoir dans l’orifice pour ajouter des ingrédients comme de 
    l’huile, de la farine et du sucre.
    UTILISER	 LA	LAME	 PÉTRISSEUSE	 :
    Cette lame permet de préparer la pâte de façon efficace et rapide.
    1. Utiliser cette lame dans le grand bol. Cette lame ne va pas jusqu’au bord du 
    bol, donc elle ne peut pas incorporer la farine quand de très petites quantités 
    de farine sont traitées.
    Nota	 : Utiliser la lame de métal pour les mélanges qui contiennent moins de  
    475 ml (2 tasses) de farine.
    2. Abaisser la lame pétrisseuse aussi bas que possible dans le bol.
    3. Insérer tous les ingrédients secs dans le bol. 
    4. Placer le couvercle sur le bol. Ajouter l’entonnoir à large orifice et le poussoir. 
    Traiter pour mélanger.
    5. Ajouter des liquides par le petit entonnoir quand l’appareil fonctionne.
    COMMENT	 TRANCHER	 OU	DÉCHIQUETER	 DES	ALIMENTS	 DANS	LE		
    GRAND	 BOL	:
    1. Verrouiller le bol en place (voir les illustrations	 B	et	 C).
    2.  Insérer la tige du disque par-dessus l’axe d’entraînement du bol.
    3. Placer soigneusement le disque trancheur-déchiqueteur sur l’axe, la face 
    requise sur le dessus (dépendamment du traitement requis). 
    Mise	 en	garde	 :	Le	 couteau	 est	très	 tranchant.	 Il	doit	 être	manipulé	 et	rangé	 avec	
    prudence.
    4. Mettre le couvercle sur le bol et verrouiller le couvercle en place en le tournant 
    vers la droite (voir l’illustration	 D). 
    HHa
    OU 
    						
    							
    2827
    RECETTES
    TAPENADE	AUX	OLIVES
    125 ml (½ tasse) d’olives de Kalamata dénoyautées
    60 ml (¼ tasse) d’olives vertes siciliennes
    4 filets d’anchois
    1 grosse gousse d’ail émincée
    30 ml (2 c. à table) de câpres
    60 ml (¼ tasse) de thon
    15 ml (1 c. à table) de jus de citron
    250 ml (1 tasse) de feuilles de basilic tassées
    60 ml (¼ tasse) de mayonnaise
    60 ml (¼ tasse) d’huile d’olive
    Combiner les 8 premiers ingrédients dans le bol du robot culinaire Black	&	
    DeckerMD doté d’un couteau. Ajouter la mayonnaise et mélanger. Verser lentement 
    l’huile dans le petit entonnoir. Traiter jusqu’à ce que le mélange ait une texture 
    lisse.   
    Servir immédiatement avec des légumes ou couvrir et réfrigérer jusqu’au moment 
    de servir. Pour une saveur plus prononcée, réserver le mélange jusqu’à ce qu’il 
    atteigne la température de la pièce.
    Servir sur des rondelles de rôties ou sur des baguettes rôties.
    Donne environ 375 ml (1½ tasse).
    Entretien	et	nettoyage
    L’utilisateur ne peut remplacer aucune pièce de l’appareil. En confier l’entretien à 
    du personnel qualifié.
    Nota	 : Éviter d’affûter les lames ou les disques. Ceux-ci ont été affûtés en 
    permanence à l’usine et tout autre affûtage risque de les endommager.
    ENTRETIEN	 ET	NETTOYAGE
    Nota	 : Avant de laver l’appareil, s’assurer qu’il est hors circuit et débranché.
    •  Désassembler complètement les pièces du robot culinaire avant de le  nettoyer.
    •  Dans la mesure du possible, rincer immédiatement les pièces après utilisation  
    afin d’en faciliter le nettoyage.
    • Essuyer le socle et les pattes à l’aide d’un chiffon humide et bien les assécher.  
    On peut enlever les taches tenaces en les frottant avec un chiffon humide  et 
    un produit nettoyant doux et non abrasif. Éviter d’immerger le socle.
    • Toutes les pièces amovibles vont au lave-vaisselle ou on peut les laver à  la 
    main. Le fait de laver à la main les pièces de plastique amovibles aidera à  
    maintenir l’apparence de l’appareil. 
    • Lorsqu’on lave les pièces à la main, remplir le bol d’eau chaude savonneuse, 
    et soulever et abaisser rapidement le couteau et les disques de haut en bas de 
    l’axe d’entraînement.
    • Si votre évier est doté d’une douchette, vous pouvez vous en servir pour bien  
    rincer les lames. 
    • Au lave-vaisselle, placer les pièces amovibles sur le plateau supérieur 
    seulement – pas dans le compartiment à ustensiles ou près de ce dernier.
    • Certaines pièces peuvent se tacher. Préparer une pâte avec 30 ml (2 c. à  table) 
    de bicarbonate de soude et 15 ml (1 c. à table) d’eau; enduire les taches de 
    cette pâte et laisser agir pendant la nuit. Rincer et assécher.
    • Éviter les tampons à récurer et les produits nettoyants abrasifs sur les pièces  en 
    plastique ou en métal.
    • Ne pas laisser tremper longtemps les lames ou les disques.
    • Enlever le couvercle du bol et le couteau. Placer un contenant vide de film 
    35 mm à l’envers par-dessus le trou du bol. Remplir le bol d’eau chaude  
    savonneuse et laisser tremper.
    • Ne pas oublier de nettoyer l’arbre interne du couteau; utiliser une brosse à 
    biberon pour éliminer les particules d’aliments agglutinées.
    • Si le couvercle du bol se referme difficilement, appliquer un peu d’huile  
    végétale sur le rebord du couvercle et du bol. Le couvercle devrait ainsi se  
    refermer plus facilement sur le bol. 
    						
    							
    3029
    PAIN	BLANC	DE	BASE
    180 ml (¾ tasse) d’eau 
    125 ml (½ tasse) de lait
    45 ml (3 c. à table) de beurre ou de margarine
    6,3 ml (1¼ c. à thé) de levure sèche
    875 ml à 950 ml (3½ tasses à to 3¾ tasses) de farine tout usage non tamisée
    15 ml (1 c. à table) de sucre
    5 ml (1 c. à thé) de sel
    Dans une petite casserole, combiner l’eau, le lait et le beurre. Faire chauffer le 
    mélange jusqu’à ce qu’il soit tiède (entre 41° et 46°C (105° à 115°F)). Incorporer la 
    levure pour la dissoudre. Laisser reposer pendant 5 minutes.
    Placer la lame pétrisseuse dans le bol du robot culinaire Black	&	DeckerMD. Ajouter 
    750 ml (3 tasses) de farine, de sucre et de sel. Une fois le processeur en marche, 
    ajouter graduellement le mélange de levure dans l’entonnoir. Ajouter de la farine 
    supplémentaire pour obtenir une pâte molle. Continuer le traitement de la pâte 
    pendant 1 à 1½ minute.
    Retirer le bol de l’appareil; retirer le couteau. Placer la pâte sur une surface de 
    travail légèrement enfarinée. Pétrir la pâte pendant plusieurs minutes jusqu’à ce 
    qu’elle soit lisse et élastique. Former une boule de pâte et la placer dans un bol 
    graissé, en la faisant tourner pour en graisser le dessus.  
    Couvrir et laisser lever la pâte à la température ambiante jusqu’à ce qu’elle 
    ait doublé de volume, soit pendant environ une heure. Dégonfler la pâte en y 
    enfonçant fermement le poing et former un pain. Placer dans un moule à pain 
    de 23 x 13 x 8 cm (9 po x 5 po x 3 po). Couvrir et laisser lever à la température 
    ambiante jusqu’à ce que la pâte ait doublé de volume, soit pendant environ une 
    heure.
    Faire cuire à 191°C (375°F) pendant 35 minutes ou jusqu’à ce que le pain soit brun 
    doré et qu’il produise un son creux lorsqu’on le tapote du bout des doigts. Retirer 
    du moule et laisser refroidir sur une grille.
    Donne : 1 pain.
    Nota	: Cette recette ne doit pas être doublée dans le robot culinaire.
    POMMES	DE	TERRE	GRATINÉES
    680 g (1½ livre de pommes de terre) (environ 3) 
    1 gros oignon
    180 ml (6 onces) de fromage suisse
    1 tranche de pain sec français, italien ou blanc 
    2,5 ml (½ c. à thé) de sel
    1,3 ml (¼ c. à thé) de poivre à l’ail
    60 ml (¼ tasse) de beurre fondu ou de margarine
    À l’aide du couteau du robot culinaire Black	&	DeckerMD, trancher les pommes de 
    terre puis l’oignon dans le grand bol; mettre de côté.
    À l’aide de la lame déchiqueteuse, déchiqueter le fromage; mettre de côté.
    Dans le petit bol muni d’un couteau, émietter une tranche de pain français; mettre 
    de côté.
    Saler et assaisonner les pommes de terre avec le poivre à l’ail. Créer des étages 
    alternés de pommes de terres, d’oignons et de 250 ml (1 tasse) de fromage dans 
    un plat de cuisson peu profond de 1,5 l (1½ pinte). Verser uniformément le beurre 
    fondu. Recouvrir de 125 ml (½ tasse) de fromage et de miettes de pain réservés.
    Recouvrir de papier aluminium et faire cuire dans le grille-pain four Black	&	
    DeckerMD préchauffé à 218°C (425°F) pendant 30 minutes. Retirer le papier 
    aluminium et faire cuire pendant 15 minutes supplémentaires ou jusqu’à ce que 
    les pommes de terre soient dorées et tendres.
    Excellent plat d’accompagnement pour un steak grillé ou un rôti de boeuf.
    Donne de 4 à 6 portions. 
    						
    							
    3231
    SALADE	DE	CHOU	ASIATIQUE
    1 petit chou
    1 petit oignon rouge
    1 poivron rouge moyen, évidé et épépiné 
    125 ml (½ tasse) d’amandes grillées tranchées
    60 ml (¼ tasse) de vinaigre de vin de riz
    30 ml (2 c. à table) de jus de lime frais
    10 ml (2 c. à thé) de sauce soya à faible teneur en sodium
    5 ml (1 c. à thé) d’huile de sésame
    5 ml (1 c. à thé) de gingembre râpé frais
    5 ml (1 c. à thé) de sucre cristallisé
    10 ml (2 c. à thé) de graines de sésame grillées
    5 ml (1 c. à thé) de graines de sésame noires
    À l’aide de la face de déchiquetage du disque trancheur-déchiqueteur du robot 
    culinaire Black	&	DeckerMD, déchiqueter le chou dans le bol; mettre de côté dans 
    un grand bol.
    À l’aide de la face de tranchage du disque, trancher l’oignon et le poivron; ajouter 
    au chou. Ajouter les amandes et mélanger.
    Dans le petit bol ou dans une tasse à mesurer, fouetter ensemble le vinaigre, le jus 
    de lime et la sauce soya. Ajouter les ingrédients restants et bien mélanger. Verser 
    sur le mélange de chou et bien mélanger.
    Couvrir et réfrigérer jusqu’au moment de servir ou couvrir et réserver pendant 
    environ 15 minutes pour permettre aux saveurs de bien se marier.
    Excellent plat d’accompagnement pour le poulet ou le poisson grillé.
    Donne environ 1 750 ml (7 tasses).
    PESTO	ET	PÂTES
    450 g (1 lb) de pâtes en forme de boucles ou de pennes
    115 g (4 onces) de fromage parmesan ou pecorino
    500 ml (2 tasses) de feuilles de basilic légèrement tassées
    125 ml (½ tasse) de feuilles de persil italien légèrement tassées
    125 ml (½ tasse) de pignons
    2 gousses d’ail moyennes, pelées
    1,3 ml (¼ c. à thé) de sel
    0,6 ml (1⁄8 c. à thé) de poivre
    125 ml (½ tasse) d’huile d’olive extra-vierge
    Faire cuire les pâtes dans de l’eau salée bouillante jusqu’à la texture désirée.
    Pendant ce temps, dans le petit bol du robot culinaire Black	&	DeckerMD doté 
    d’un couteau, hacher finement le fromage. Retirer 125 ml (½ tasse) de fromage et 
    réserver. Ajouter le basilic, le persil, les pignons, l’ail, le sel et le poivre. Traiter 
    jusqu’à ce que le mélange soit relativement lisse. Ajouter de l’huile et traiter 
    jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
    Égoutter les pâtes et les mettre dans un bol. Ajouter le pesto et bien mélanger avec 
    les pâtes.
    Garnir avec le parmesan réservé.
    Donne de 6 à 8 portions. 
    						
    							
    3433
    PIZZA	AU	PESTO	À	LA	ROQUETTE
    La moitié d’une recette de pâte à pizza (voir ci-dessous) 
    80 ml (1⁄3 tasse) de pesto à la roquette (voir ci-dessous)
    240 ml (8 onces) de fromage mozzarella
    90 ml (3 onces) de fromage parmesan
    4 tomates Roma 
    560 ml (2¼ tasses) de feuilles de basilic taillées en julienne légèrement tassées
    Set et poivre
    Placer une boule de pâte sur une surface de travail légèrement enfarinée; couvrir 
    avec une pellicule plastique et réserver pendant 10 minutes. 
    Pendant ce temps, déchiqueter le fromage dans le grand bol du robot culinaire 
    Black	&	DeckerMD. Placer le fromage sur une feuille de papier ciré. Inverser le 
    disque trancheur-déchiqueteur et trancher les tomates.
    Utiliser le petit bol et hacher le parmesan très fin.
    Abaisser la pâte de façon à former un cercle d’environ 30 cm (12 po). Transférer 
    sur une plaque à pizza antiadhésive de 36 cm (14 po) légèrement graissée et 
    enfarinée ou une planche à pizza* légèrement saupoudrée de semoule de maïs. 
    Former un cercle de 36 cm (14 po) avec la pâte; soulever l’extrémité et former un 
    rebord. Réserver pendant environ 5 minutes.
    Badigeonner le pesto uniformément sur la croûte préparée en laissant une bordure 
    d’environ 1,3 cm (1/2 po). Répartir également le fromage mozzarella sur le pesto. 
    Placer les tomates sur le fromage. Saupoudrer de parmesan et de basilic. Saler et 
    poivrer au goût.
    Cuire dans un four préchauffé à 232°C (450° F) jusqu’à ce que la croûte soit brunie 
    et le fromage doré, soit environ 12 minutes.
    Donne une pizza de 36 cm (14 po).
    * Si vous utilisez un plan de cuisson à pizza, préchauffer le plan 45 minutes. Faire 
    glisser la pizza de la planche à pizza sur le plan préchauffé.
    PÂTE	À	PIZZA	À	PRÉPARATION	RAPIDE	AU	ROBOT	CULINAIRE
    6 ml (1¼ c. à thé) de levure sèche
    310 ml (11⁄3 tasse) d’eau tiède (de 41° à 46°C (105° à 115°F))
    1,3 ml (¼ c. à thé) de sucre
    875 ml à 950 ml (3½ tasses à to 3¾ tasses) de farine tout usage non tamisée
    5 ml (1 c. à thé) de sel
    30 ml (2 c. à table) d’huile d’olive
    Saupoudrer la levure sur l’eau; ajouter le sucre et réserver jusqu’à ce que la levure 
    soit dissoute (environ 5 minutes).
    Placer la lame pétrisseuse dans le bol du robot culinaire Black	&	DeckerMD. 
    Ajouter 875 ml (3 tasses) de farine, de sel et d’huile d’olive. Pendant que 
    le processeur fonctionne, ajouter graduellement le mélange de levure dans 
    l’entonnoir. Ajouter de la farine pour obtenir une pâte plus molle. Continuer de 
    traiter la pâte pendant 1 minute à 1½ minute. Arrêter et réserver la pâte pendant 
    10 minutes.
    Sur une surface légèrement enfarinée, pétrir de nombreuses fois et former une 
    boule. Placer dans un bol graissé, en faisant tourner la boule pour en graisser le 
    dessus.  
    Couvrir et laisser lever à la température de la pièce jusqu’à ce que la pâte ait 
    doublé de volume, soit environ une heure. Dégonfler la pâte en y enfonçant 
    fermement le poing. Pour une pizza à croûte mince, diviser la pâte en deux. 
    Abaisser sur une surface de travail légèrement enfarinée pour former un cercle 
    d’environ 36 cm (14 po). Transférer à une plaque à pizza ou un plan de cuisson à 
    pizza saupoudré de semoule de maïs. Soulever l’extrémité pour former un rebord 
    de croûte au bord de la plaque.
    Déposer la sauce de votre choix sur la croûte à la cuillère et badigeonner 
    uniformément. Recouvrir des garnitures désirées. Faire cuire à 232°C (450°F) 
    pendant 12 minutes, ou jusqu’à ce que la croûte soit dorée et la garniture chaude.
    Donne : 2 croûtes à pizza. 
    						
    							
    3635
    PESTO	À	LA	ROQUETTE
    500 ml (2 tasses) de feuilles de roquette fraîche tassées
    250 ml (1 tasse) de feuilles de basilic tassées
    125 ml (½ tasse) de feuilles de persil italien tassées
    125 ml (½ tasse) de fromage parmesan râpé
    125 ml (½ tasse) de pignons
    2 grosses gousses d’ail émincées
    5 ml (1 c. à thé) de zeste de citron
    180 ml (¾ tasse) d’huile d’olive
    Placer tous les ingrédients sauf l’huile dans le bol du robot culinaire Black	
    &	DeckerMD muni d’un couteau. Recouvrir et traiter à vitesse rapide (HAUT) 
    jusqu’à ce que le mélange soit lisse, soit pendant environ 1 minute. Arrêter 
    occasionnellement pour racler les bords du bol. Retirer le poussoir de l’entonnoir 
    et verser lentement l’huile uniformément dans le robot culinaire. Continuer de 
    traiter jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
    Donne environ 375 ml (1½ tasse).
    Nota	: Si désiré, substituer 500 ml (2 tasses) de jeunes feuilles d’épinards à la 
    roquette.
    PÂTE	DE	PÂTISSERIE
    250 ml (1 tasse) de farine tout usage non tamisée
    2,5 ml (½ c. à thé) de sel
    60 ml (¼ tasse) de shortening
    30 ml (2 c. à table) de beurre ou de margarine, coupé en petits morceaux
    30 à 60 ml (2 à 4 c. à table) d’eau glacée
    Placer la lame en métal dans le bol du robot culinaire Black	&	DeckerMD. Ajouter 
    la farine, le sel, le shortening et le beurre. Activer la commande d’impulsion 3 
    ou 4 fois, pendant 3 ou 4 secondes chaque fois, jusqu’à ce que le mélange soit 
    granuleux.
    Pendant que le robot culinaire fonctionne, verser juste assez d’eau par le petit 
    entonnoir pour que le mélange se détache des bords du bol et forme une boule 
    lâche.
    Retirer le bol du robot; retirer la lame. Mettre la pâte sur une surface de travail 
    légèrement enfarinée. Former doucement une boule de pâte. Envelopper dans une 
    pellicule de plastique et réfrigérer pendant au moins 20 minutes. (Si vous réservez 
    la pâte plus longtemps, la laisser reposer sur la surface de travail pendant 15 
    minutes avant de l’abaisser.) Abaisser et former un cercle d’un diamètre de 5 cm  
    (2 po) supérieur à celui de l’assiette à tarte inversée qui sera utilisée.
    Transférer la pâte à l’assiette à tarte. Pour faire cuire la croûte sans garniture, 
    percer la croûte de nombreuses fois avec une fourchette. Faire cuire à 218°C 
    (425°F) jusqu’à ce qu’elle soit dorée, soit environ 12 minutes.
    Donne une croûte à tarte de 23 cm (9 po).  
    						
    							
    3837
    PROBLÈMECAUSE	POSSIBLESOLUTION
    Les aliments sont hachés 
    en morceaux de taille 
    inégale.
    Le bol est trop plein. 
    Vous utilisez peut-être un 
    mode de traitement con-
    tinu au lieu de la com-
    mande d’impulsion (P). 
    Les aliments sont peut-
    être coupés en morceaux 
    de tailles diverses.
    Traiter de plus petites 
    quantités d’aliments pour 
    obtenir des morceaux 
    de taille plus uniforme. 
    Utiliser la commande 
    d’impulsion (P) par 
    intervalles de 5 secondes 
    ou moins. Laisser la lame 
    s’arrêter complètement 
    avant d’appuyer sur la 
    touche (P) de nouveau. 
    Couper les aliments en 
    morceaux de taille sem-
    blable avant de les mettre 
    dans le robot.
    Du liquide s’écoule par le 
    bas du bol.
    Il y a trop de liquide dans 
    le bol.
    Traiter de plus petites 
    quantités d’aliments. 
    Quand vous traitez des 
    liquides, ne pas ajouter 
    plus de 710 ml (3 tasses) 
    au bol. Ne pas retirer la 
    lame avant d’enlever le 
    bol du robot culinaire 
    quand vous traitez des 
    liquides.
    Les aliments tranchés 
    sont coupés en morceaux 
    inégaux et biseautés.
    L’entonnoir a été mal 
    chargé ou une pression 
    inégale a été appliquée 
    sur le poussoir d’aliments 
    pendant le traitement.
    Couper les aliments en 
    morceaux de la même 
    taille, légèrement plus 
    courts que la longueur 
    de l’entonnoir. Remplir 
    l’entonnoir avec soin et 
    maintenir une pression 
    uniforme sur le poussoir 
    pendant le traitement des 
    aliments.
    DÉPANNAGEPROBLÈMECAUSE	POSSIBLESOLUTION
    Les aliments tranchés ou 
    déchiquetés s’empilent 
    sur un bord du bol.
    Cela est normal.Arrêter de traiter les ali-
    ments périodiquement et 
    répartir uniformément 
    les aliments dans le bol 
    ou les transférer dans un 
    autre bol. Quand les ali-
    ments s’accumulent près 
    du disque, vider le bol 
    avant de continuer.
    Certains morceaux 
    d’aliments demeurent 
    sur le disque trancheur-
    déchiqueteur.
    Cela est normal.Trancher ou déchiqueter 
    ces morceaux manuel-
    lement et les conserver 
    pour une autre recette, 
    comme par exemple une 
    soupe dont les ingrédi-
    ents seront réduits en 
    purée.
    Le fromage à pâte molle 
    s’accumule sur le dessus 
    du disque trancheur-
    déchiqueteur.
    Le fromage n’était pas 
    assez froid. La pression 
    exercée sur le poussoir 
    était trop forte.
    Veiller à ce que les fro-
    mages à pâte molle soient 
    bien réfrigérés ou pla-
    cés dans le congélateur 
    jusqu’à ce qu’un couteau 
    ne puisse être inséré qu’à 
    une profondeur maximale 
    d’environ 1,3 cm (½ po). 
    Le poussoir doit seule-
    ment être utilisé comme 
    guide; ne jamais exercer 
    trop de pression sur le 
    poussoir. 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker WIDEMOUTH FOOD PROCESSOR WITH CHOPPER FP2510SKT User Manual