Home > Black and Decker > Oven > Black and Decker Toaster Oven TO1006SC User Manual

Black and Decker Toaster Oven TO1006SC User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Toaster Oven TO1006SC User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    20
    21
    
    veuillez lire et conserver ce guide d'utilisation et d'entretien.
    iM port Ante S ConSiG ne S  
    D e SÉC urit É
    lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter 
    certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
    ❍	lire toutes les directives.
    ❍	ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les 
    boutons.
    ❍	Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le 
    cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
    ❍	exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un 
    enfant ou près d’un enfant.
    ❍	débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. 
    laisser l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des 
    composantes.
    ❍	ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 
    fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. 
    Pour un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil 
    à un centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais 
    inscrit sur la page couverture du présent guide.
    ❍	l’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de 
    l’appareil peut occasionner des blessures.
    ❍	 ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
    ❍	ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un 
    comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
    ❍	ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant 
    électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
    ❍	Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant 
    de l’huile brûlante ou autre liquide chaud.
    ❍	Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à la position 
    « off » (arrêt) et retirer la fiche de la prise.
    ❍	Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.
    ❍	Faire preuve de grande prudence pour déplacer le plateau ou jeter la 
    graisse chaude.
    ❍	ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions 
    ni des ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques 
    d'incendies ou de secousses électriques.
    ❍	Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de 
    matériaux inflammables comme des rideaux, des draperies ou des 
    revêtements muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci 
    alors qu'il fonctionne.  ne rien ranger sur l’appareil en service.
    ❍	ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. 
    Ces derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les 
    composants électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de 
    secousses électriques.
    ❍	ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. 
    Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en metal 
    ni en verre.
    ❍	ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandés par le 
    fabricant dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
    ❍	ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : du papier, 
    du carton, de la pellicule plastique et d’autres matériaux du genre.
    ❍	Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre pièce de 
    l'appareil de papier métallique car cela présente des risques de 
    surchauffe.
    Con Server  CeS  in Stru Ction S.
    L'appareil est conçu pour une utilisation domestique 
    seulement.
    FrAn
    ÇAiS 
    						
    							
    22
    23
    
    FiCHe poLAriSÉe
    l'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin 
    de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que 
    d'une façon dans une prise polarisée. lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond 
    dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la 
    fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien 
    certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
    viS inDeSSerrABLe
    A vertiSSeMent : L’appareil est doté d’une vis indesserrable 
    empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur.  pour réduire les 
    risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer 
    le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de 
    l’appareil.  en confier la réparation seulement au personnel des centres 
    de service autorisés.
    CorDon ÉLeC triQue
    a) le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les 
    risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
    b)  Il existe des cordons d’alimentation ou de rallonge plus longs et il faut 
    s’en servir avec prudence.
    c)  lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, il faut s’assurer que :
      1) la tension nominale du cordon d’alimentation ou de rallonge soit 
     
        au moins égale à celle de l’appareil, et que;
      2) le cordon soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir 
     
        ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière 
     
        à provoquer un trébuchement par inadvertance.
    lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de 
    rallonge mis à la terre à trois broches.
    note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire 
    remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le 
    personnel d’un centre de sevice autorisé.
    Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
    FrAn
    Ç AiS
      1.  témoin de fonctionnement 
    †  2.  Sélecteur de température de cuisson/rôtissage (
    ˚F / ˚C) selector knob  
        (pièce no 1006SC-01)
    †  3.  Grille coulissante (pièce no 1006SC-02)
      4.  rainures pour plaque de cuisson/lèchefrite
    †  5.  plaque de cuisson/lèchefrite (pièce no 1006SC-03)
    †  6.  Sélecteur de MoDe de cuisson (pièce no 1006SC-04)
    †  7.  Sélecteur de degré de grillage/minuterie de 60 minutes (
    )   
        (pièce no 1006SC-05)
    †  8.  plateau à miettes coulissant (pièce no 1006SC-06)
      9.  p oignée
      10.  rainures pour grille coulissante
      11.  intérieur arrondi très profond
    n ote :  le symbole 
    † indique une pièce amovible/remplaçable par l'utilisateur
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    						
    							
    24
    25
    
    tABLeAu De CoMMAnDeutilisation
    l'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
    pour CoMMenCer
    •  Retirer tous les matériaux d'emballage et les étiquettes du produit.
    •  Retirer et conserver la documentation.
    •  Aller à l'adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.
    •  Pour en savoir davantage sur ce four pour comptoir, visiter le site www.
    blackanddecker.com
    •  laver toutes les pièces amovibles comme indiqué à la section «  enTReTIen eT 
    neTTOYA ge
     » du présent guide d'utilisation.
    •  essuyer les surfaces extérieures de l’appareil avec un linge humide; bien assécher. • Insérer la grille coulissante dans les rainures 
    inférieures, en position vers le haut (A).
    •  Pour rôtir des aliments, insérer la plaque de cuisson/
    lèchefrite dans les rainures de la grille coulissante. Pour cuire des aliments, utiliser la plaque de cuisson/lèchefrite ou tout autre plat de cuisson allant au four (B).
    •  Choisir un endroit où placer l’appareil en laissant 
    suffisamment d’espace entre l’arrière de l’appareil et le mur pour favoriser la circulation de la chaleur, sans endommager les armoires ou les murs.
    •  Insérer le plateau à miettes sous les éléments 
    chauffants inférieurs (C).
    FrAn
    ÇAiS
    1.  témoin de fonctionnement
    2.  Sélecteur de température de cuisson/rôtissage  ( 
     ˚F / ˚C)
    3.  Sélecteur de MoDe de cuisson
    4.  Sélecteur de degré de grillage/minuterie de 60 minutes (
    )
    important :Lorsque la fonction de grillage ou la fonction de minuterie ( ) est utilisée, toujours tourner le  sélecteur au delà de la position 20, puis choisir  le réglage désiré.
    
    
    
    
    $65*0/
    THISOVENGETSHOT.WHEN
    INUSE,ALWAYSUSEOVEN
    MITTSORPOTHOLDERS
    WHENTOUCHINGANYOUTER
    ORINNERSURFACEOFTHE
    OVEN
    Le  F our  Devient  CHAuD L orSQu’i L 
    e St en  MA rCH e. tou Jour S 
    uti LiS er  DeS M itAine S De C ui Sine 
    ou  DeS  poi Gn ÉeS  pour  tou CHer 
    L e S S urFAC eS  eXtÉ rieure S ou 
    int Érieure S Du F our . 
    Attention
    A
    B
    C 
    						
    							
    26
    27
    
    nota : Après avoir utilisé le four, le laisser refroidir à la température de la pièce avant de retirer le plateau à miettes.
    •  détacher le cordon d'alimentation et le dérouler.
    • Brancher l'appareil dans une prise de courant.
    important : Le four devient chaud. Lorsque l'appareil est 
    en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures et intérieures 
    du four (D). 
    nota : Régler le four à 175 ºC (350 ºF) en mode BAKe 
    (CUISSOn), régler la minuterie à 20 minutes et faire fonctionner 
    le four sans aliments afin d'éliminer les huiles utilisées au 
    cours de la fabrication.  le témoin de fonctionnement s'allume 
    et reste allumé pendant la cuisson.  durant les premières 
    minutes d'utilisation, vous remarquerez peut-être de la fumée et une légère odeur. Cela est tout à fait normal et ne doit pas vous inquiéter.
    poSitionS De LA GriLLe CouLiSSAnte
    Il y a 4 positions possibles pour la grille coulissante.  elle peut être insérée dans 
    les rainures supérieures et inférieures, et peut être inversée pour offrir 2 positions additionnelles (e). 
    position 4Utiliser les fentes supérieures qui se trouvent le long des parois du four. Insérer la grille en position vers le haut.
    position 2Utiliser les fentes inférieures qui se trouvent le long des parois du four. Insérer la grille en position vers le haut.
    position 3Utiliser les fentes supérieures qui se trouvent le long des parois du four. Insérer la grille en position vers le bas.
    position 1Utiliser les fentes inférieures qui se trouvent le long des parois du four. Insérer la grille en position vers le bas
    e
    renSeiGneMentS utiLeS À propoS Du F our
    •  lorsque le four est mis en marche, le témoin de fonctionnement s'allume et reste 
    allumé jusqu'à ce que le four soit éteint, soit manuellement, soit automatiquement si la minuterie a été utilisée.
    •  la sélection du temps de cuisson pour un aliment ou une recette en particulier doit 
    inclure le délai de préchauffage. •  le four est muni d’une minuterie de 60 minutes. Si 
    la cuisson d’un aliment exige plus de 60 minutes, 
    il est recommandé d’utiliser la fonction STAY On 
    (FOnCTIOnneMenT COnTInU) 
    (F).
    •  le four peut accueillir des plats allant au four en métal, 
    en verre et en céramique, sans couvercle. Si les aliments doivent être couverts pendant la cuisson, utiliser du papier d’aluminium.
    •  v eiller à ce que le haut du plat de cuisson ou des aliments à cuire ou à rôtir soit à au 
    moins 3,8 cm (1 ½ po) des éléments chauffants supérieurs.
    • Avant de brancher ou de débrancher l'appareil 
    (G), tourner le sélecteur de température (   ˚F / ˚C) à Min, puis placer le sélecteur de  MoDe de cuisson à  WArM (CHAUd) et le sélecteur de degré de grillage/la minuterie de 60 minutes () à la position d'arrêt (0).
    •  ne pas déposer de contenant directement sur les éléments 
    chauffants inférieurs.
    •  Pour obtenir le meilleur rendement du four pour comptoir, ne 
    pas trop le remplir.
    •  Pour éviter la perte de chaleur, ne pas ouvrir la porte du four 
    trop fréquemment. 
    •  lorsque du papier d’aluminium recouvre les aliments, replier 
    fermement le bord du papier contre les parois du plat de cuisson.
    •  Utilisation du mode  BAKe (CUISSOn) : Ce four fait appel à la technologie de cuisson 
    à convection. Il est doté d’un ventilateur qui fait circuler l’air chaud autour des aliments, pour une cuisson uniforme et, dans certains cas, plus rapide.
    AperÇu DeS F onCtionS
    note : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser 
    des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four.  
    p our obtenir de meilleurs résultats, préchauffer le four de 8 à 10 minutes à la 
    température désirée avant de commencer la cuisson.
    CuiSSon
    •  Ce four n’offre que la cuisson à convection. Cette fonction met en marche un 
    ventilateur interne qui fait circuler l’air chaud uniformément. 
    •  Il n’est pas nécessaire de modifier le temps de cuisson ni la température indiqués 
    dans la recette ou sur l’emballage. 
    •  Pour éviter de trop faire cuire les aliments, il est suggéré de vérifier la cuisson au 
    temps minimal suggéré. 
    1.  Insérer la grille coulissante dans les rainures inférieures du four, en position vers 
    le haut (position 2). Il est également possible de placer la grille coulissante sur les rainures supérieures, en position vers le bas (position 3).
    FrAn
    ÇAiS
    D
    F
    G 
    						
    							
    28
    29
    
    2. Tourner le sélecteur de température à la température désirée, de 65 ºC (150 ºF)  à 230 ºC (450 ºF).
    3.  Tourner le sélecteur de  MoDe
     de cuisson à BAKe (CUISSOn).
    4.  Pour utiliser la minuterie 
    ( ), toujours tourner le sélecteur au delà de la position 20, puis le tourner vers la gauche ou vers la droite jusqu'au temps de cuisson désiré, en incluant le délai de préchauffage.  
    5.  Sélectionner l'option STAY On (FOnCTIOnneMenT COnTInU) pour faire cuire plus de 
    60 minutes ou pour contrôler le temps de cuisson vous même. ne pas oublier d'utiliser 
    une minuterie de cuisine.
    note : v ous devez régler la minuterie ou sélectionner l'option St AY on 
    (F onC tionneMent Continu) pour que le four fonctionne.
    6.  le témoin de fonctionnement s'allume et reste allumé pendant tout le cycle de cuisson.
    7.  les éléments chauffants s’allument et s’éteignent pour maintenir la température 
    voulue.
    8.  Une fois que le four a préchauffé, ouvrir la porte et placer les aliments à l’intérieur du 
    four. Fermer la porte du four.
    note :
     Il y a 3 façons de faire cuire les aliments : • Placer la plaque de cuisson/lèchefrite sur la grille coulissante 
    (H).
    •  glisser la plaque de cuisson/lèchefrite sous la grille 
    coulissante et placer les aliments directement sur la grille coulissante.  
    note :
     S’assurer que les aliments ne dépassent pas le pourtour de la plaque de cuisson/lèchefrite pour éviter que les graisses ne tombent sur les éléments chauffants. 
    •  Insérer la grille coulissante dans les rainures supérieures ou 
    inférieures (J) et y déposer un plat de cuisson en métal, en verre ou en céramique, sans couvercle.
    note :  veiller à ce que le haut du plat de cuisson ou des aliments 
    soit à au moins 3,8 cm (1½ po) des éléments chauffants supérieurs.
    9.  Au cours de la première utilisation du four, suivre les 
    instructions du fabricant ou la recette, et vérifier la cuisson au temps minimal suggéré. 
    10.  Si vous utilisez la minuterie, vous entendrez un signal sonore à la fin du cycle de 
    cuisson. le témoin de fonctionnement et le four s'éteignent alors 
    (0).
    11.  Si vous utilisez l'option  StAY on  (FOnCTIOnneMenT COnTInU), tourner le sélecteur 
    de degré de grillage/la minuterie de 60 minutes (  ) à la position d'arrêt (0) à la fin du cycle de cuisson.
    12.  Ouvrir la porte du four. À l’aide de mitaines de cuisine ou de poignées, glisser la grille 
    coulissante vers l'extérieur et retirer les aliments.
    important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser 
    des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures et intérieures du four.
    13.  Tourner le sélecteur de température 
    (  ˚F / ˚C) à Min, le sélecteur de  MoDe de 
    cuisson à WARM (CHAUd) et le sélecteur de degré de grillage/la minuterie de 
    60 minutes (  ) à la position d'arrêt (0) avant de débrancher l'appareil. 
    débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
    FrAn
    Ç AiS
    H
    J
    GuiDe De CuiSSon
    ALiMent QuAntitÉ teMp./teMpS inStruCtionS
    Morceaux de poulet, jusqu’à 
    0,7 kg (1 ½ lb) de 1 à 4 morceaux, selon le plat 190 ºC (375 ºF) / 
    de 60 à 90 minutes
    le thermomètre à viande doit indiquer 
    80 ºC (180 ºF) lorsqu’il 
    est inséré dans les morceaux de poulet.
    Poulet entier
    Jusqu’à 1,58 kg 
    (3 ½ lb) 190 ºC (375 ºF) / jusqu’à la cuisson désirée le thermomètre à viande doit indiquer 
    80 ºC (180 ºF) lorsqu’il 
    est inséré dans la poitrine du poulet.
    Filets ou darnes de poissonde 1 à 
    4 morceaux, selon le plat 200 ºC (400 ºF) / 
    environ 12 minutes 
    vérifier la cuisson; le poisson doit d’émietter facilement et le thermomètre à viande 
    doit indiquer 63 ºC 
    (145 ºF).
    BiscuitsMaximum 
    de 9 biscuitsSuivre la recette ou les instructions sur l’emballage.
    Cuire sur la plaque de cuisson/lèchefrite en une seule couche jusqu’à ce qu’ils soient entièrement cuits et légèrement dorés.
    Biscuits secs et petits painsde 6 à 
    9 morceaux, selon le plat
    Suivre la recette ou les instructions sur l’emballage.
    Cuire sur la plaque de cuisson/lèchefrite en une seule couche jusqu’à ce qu’ils soient entièrement cuits et légèrement dorés.
    Pommes de terre blanches ou douces, entièresde 1 à 4, placées 
    directement sur la grille coulissante 200 ºC (400 ºF) / 
    environ 60 minutes 
    Percer à l’aide d’une fourchette et faire cuire jusqu’à tendreté. 
    grignotines 
    surgeléesUne seule couche sur la plaque de cuisson/lèchefrite
    Suivre les instructions sur l’emballage.
    Tourner à la  mi-cuisson, si indiqué, et vérifier au temps de cuisson minimal.
    Pizza surgeléeMaximum de 
    340 g (12 oz)Suivre les instructions sur l’emballage.
    Pour une cuisson uniforme, tourner à la mi-cuisson; vérifier au temps de cuisson minimal. 
    						
    							
    30
    31
    
    SYStÈMe perFeCt BroiLMC
    le mode rôtissage du four est conçu pour fonctionner pendant que la porte du four est 
    légèrement entrouverte. v ous pouvez aussi sélectionner la température et la position de 
    rôtissage optimales pour chaque aliment.
    Pour obtenir de meilleurs résultats, préchauffer le four au moins 8 minutes à une température de 230 ºC (450 ºF), la porte du four fermée, avant de commencer le rôtissage.
    1. Placer la grille coulissante à la position 1 ou 3  (e)
    , en position vers le bas.
    2.  Tourner le sélecteur de température à une température entre 175 ºC (350 ºF) et 230 ºC 
    (450 ºF), au choix.
    3.  Tourner le sélecteur de  MoDe
     de cuisson à BroiL (RÔTISSA ge). 
    4.  Pour utiliser la minuterie, toujours tourner le sélecteur au-delà de la position 20,  
    puis le tourner vers la gauche ou vers la droite jusqu'au temps de rôtissage désiré, en incluant un délai de préchauffage de 8 minutes. Sélectionner l'option  StAY on 
    (FOnCTIOnneMenT COnTInU) pour contrôler le temps de cuisson vous même; ne pas 
    oublier d'utiliser une minuterie de cuisine.
    5. Insérer la plaque de cuisson/lèchefrite sous la grille 
    coulissante (K), directement dans les rainures pour grille coulissante, puis placer les aliments sur la grille coulissante.
    note :
     S'assurer que les aliments ne dépassent pas le pourtour de la plaque de cuisson/lèchefrite pour éviter que les graisses 
    tombent sur les éléments chauffants. v eiller à ce que le haut 
    des aliments soit à au moins 3,8 cm (1 ½ po) des éléments chauffants supérieurs
    6. Placer les aliments dans le four en laissant la porte du four 
    entrouverte d’environ 3,2 cm (1 ¼ po) plutôt qu’en position complètement fermée.
    note :
     Il est également possible de rôtir des aliments en laissant la porte du four complètement fermée. Pour ce faire, placer la grille coulissante et les aliments à la position 3, en veillant à ce que le haut des aliments soit à au moins 3,8 cm (1 ½ po) des éléments chauffants.
      7.  Rôtir les aliments en suivant les instructions indiquées dans la recette ou sur 
    l'emballage. vérifier la cuisson au temps de rôtissage minimal suggéré.
      8.  Si la minuterie du four est utilisée, un signal sonore se fera entendre à la fin du cycle 
    de rôtissage. le témoin de fonctionnement et le four s'éteignent 
    (0).
      9.  Si la minuterie n'est pas utilisée, éteindre le four 
    (0) à la fin du cycle de rôtissage.
    10.  À l’aide de mitaines de cuisine ou de poignées, ouvrir la porte du four complètement. 
    Faire glisser la grille coulissante et la plaque de cuisson/lèchefrite vers l'extérieur pour retirer les aliments cuits.
    important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser 
    des mitaines de cuisine ou des poignées avant de toucher les surfaces extérieures ou intérieures.
    11.  Tourner le sélecteur de température  
    (  ˚F / ˚C) à Min, le sélecteur de  MoDe  de cuisson à WArM (CHAUd) et le sélecteur de degré de grillage/la minuterie  de 60 minutes (  ) à la position d'arrêt (0) avant de débrancher l'appareil. 
    K
    FrAn
    ÇAiS
    GuiDe De  rÔtiSSAGe Au Mo Yen Du 
    SYStÈMe  perFeCt BroiL
    MC
    ALiMentS poiDSteMpÉrAture 
    De  rÔtiSSAGe teMpS De 
    CuiSSon 
    Appro XiMAtiF inStruC
    tionS
    escalopes 
    ou filets de poulet pané de 1 à 
    6 morceaux (jusqu’à 
    0,7 kg 
    (1½ lb))190 
    o
    C (375 ºF) de 12 à 
    15 minutes, 
    retourner à la mi-cuisson le 
    thermomètre à viande doit indiquer 80 oC 
    (180 ºF). 
    Morceaux de pouletJusqu’à 
    0,7 kg 
    (1½ lb)190 o C (375 ºF) de 20 à 
    25 minutes. 
    Retourner à la mi-cuisson le 
    thermomètre à viande doit 
    indiquer 80 oC 
    (180 ºF).
    Filets de poisson, comme du saumon ou du tilapia de 1 à 3 
     morceaux (jusqu’à 0,7 kg (1½ lb))
    200 o
    C (400 ºF) de 10 à 
    12 minutes60 o
    C (145 ºF) 
    ou si l’on vérifier le poisson, celui-ci doit s’émietter facilement
    légumes 
    grillés de 6 à  8 morceaux175 
    o
    C (350 ºF) de 10 à 
    12 minutes, 
    retourner à la mi-cuisson
    70 o
    C (160 ºF) 
    ou jusqu’à ce que les légumes soient tendres
    Bifteck de coquille d’aloyau de 1 à 
     2 morceaux d’environ 
    226 g (8 oz) 
    chacun230 
    o
    C (450 ºF) 18 minutes pour 
    une cuisson à point, retourner à la mi-cuisson  la température 
    interne doit 
    atteindre 70 oC (160 ºF) pour une cuisson à point. 
    						
    							
    32
    33
    
    FrAn
    ÇAiS
    ConSeiLS De rÔ tiSSAGe 
    • Placer les aliments sur la grille pour réduire les calories, 
    permettre au jus de cuisson de tomber sur la plaque de cuisson/lèchefrite et aide à éliminer la fumée produite dans le four (L).
    •  Pour obtenir de meilleurs résultats, faire dégeler la viande, la 
    volaille et le poisson avant de les faire rôtir.
    •  Pour faire rôtir des biftecks ou des côtelettes congelés, 
    prévoir 1 à 2 fois plus de temps que pour faire cuire ces mêmes aliments à l’état frais.
    •  enlever l’excès de gras de la viande et faire des entailles sur les bords pour les 
    empêcher de s’enrouler.
    •  Badigeonner les aliments à rôtir avec de l’huile et les assaisonner au goût avant de les 
    faire rôtir.
    •  les filets et les darnes de poisson sont des morceaux délicats et doivent être rôtis sur la 
    plaque de cuisson/lèchefrite, placée sur la grille coulissante.
    •  Il n’est pas nécessaire de retourner les filets de poisson pendant le rôtissage. Retourner 
    délicatement les darnes de poisson de bonne épaisseur à la moitié du cycle de rôtissage.
    •  Si le four émet des claquements pendant le rôtissage, réduire la température ou placer 
    les aliments plus bas dans le four.
    •  laver la plaque de cuisson/lèchefrite et nettoyer l’intérieur du four après chaque 
    usage à l’aide d’un produit nettoyant non abrasif et d’eau chaude. Une trop grande accumulation de graisse entraînera la formation de fumée.
    GriLLAGe De p Ain 
    il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour faire griller des aliments.
      1.  Ouvrir la porte du four et insérer la grille coulissante à la position 2 (voir l’illustration 
    e), dans les rainures inférieures, en position vers le haut.
      2.  Placer les morceaux de pain à griller directement sur la grille coulissante et fermer la 
    porte.
      3.  Tourner le sélecteur de température 
    (  ˚F / ˚C) à la position Bagel/toast  .
      4.  Tourner le sélecteur de  MoDe
     de cuisson à la position  toASt  (gRIllA ge)  .
    5.  Tourner le sélecteur de degré de grillage/la minuterie de 
     60 minutes (  )  au-delà de la position 20, puis revenir pour régler le degré de grillage (M).
    note :  le sélecteur de degré de grillage doit être réglé pour que 
    le four commence le grillage.
    6. Pour obtenir les meilleurs résultats au premier cycle de 
    grillage, choisir le réglage moyen et régler le degré de grillage au goût (clair ou foncé).
      7.  le témoin de fonctionnement s’allume et reste allumé tout au long du cycle de 
    grillage.
      8.  Une fois le grillage terminé, le four émet un signal sonore. le four et le témoin de 
    fonctionnement s’éteignent.
      9.  Ouvrir la porte du four. À l’aide de mitaines de cuisine ou de poignées, sortir la grille 
    pour retirer les rôties. important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours 
    utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées avant de toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four.
    10.  Tourner le sélecteur de température (  ˚F / ˚C) à 
    Min, le sélecteur de  MoDe  
    de cuisson à WARM (CHAUd) et le sélecteur de degré de grillage/la minuterie  de 60 minutes () à la position d’arrêt (0) avant de débrancher la fiche de 
    la prise de courant. débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
    ConSeiLS De GriLLAGe 
    1.  Il faut régler le sélecteur de degré de grillage à la position d’arrêt (0) pour 
    interrompre le grillage.
    2.  lorsque le cycle de grillage est redémarré immédiatement, il est recommandé de 
    régler le sélecteur de degré de grillage () à une position légèrement plus pâle.
    3.  Au premier cycle de grillage, régler le sélecteur de degré de grillage (
    )  à moyen et ajuster le degré de grillage au goût (clair ou foncé).
    GriLLAGe De BAGeLS
    il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour faire griller des bagels.
    Ce four est conçu pour griller le côté placé vers le haut du four et pour chauffer le côté placé vers le bas du four. 1. Suivre les trois premières étapes de la section « gRIllA ge 
    de PAIn ».
    2.  Tourner le sélecteur de  MoDe à BAgel.
    3.  Tourner le sélecteur de degré de grillage (
    ) au-delà de la 
    position 20, puis revenir à BA gel (n).
    note :  le sélecteur de degré de grillage (
    ) doit être réglé à 
    BA gel pour que le four commence le grillage. 
    4.  Suivre les directives aux étapes 7 à 10 de la section « 
    gRIllA ge de PAIn ».
    MoDe De rÉCHAuD
    note :  Cette fonction sert à garder au chaud des aliments préalablement cuits. elle 
    doit être utilisée pour des durées assez brèves; pour empêcher les aliments de sécher, les couvrir de papier d’aluminium.
    1. Tourner le sélecteur de température entre 66 et 93 oC (150 à 200 ºF).
    2.  Tourner le sélecteur de  MoDe
     de cuisson à WArM (CHAUd).
    3.  Pour régler la MInUTeRIe, toujours tourner le sélecteur au-delà de la position 20, 
    puis sélectionner le temps de réchaud voulu en incluant le délai de préchauffage. (Sélectionner l’option  StAY on  (FOnCTIOnneMenT COnTInU) pour contrôler le 
    temps de réchaud vous-même. ne pas oublier d’utiliser une minuterie de cuisine.)
    4.  Une fois le cycle terminé, le four émet un signal sonore. le four et le témoin de 
    fonctionnement s’éteignent.
    5.  Tourner le sélecteur de température 
    (  ˚F / ˚C) à Min, le sélecteur de  MoDe de cuisson à WArM (CHAUd) et le sélecteur de degré de grillage/la minuterie de  60 minutes (  ) à la position d’arrêt (0) avant de débrancher la fiche de la 
    prise de courant. débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. 
    n
    M
    L 
    						
    							
    34
    35
    
    entretien et nettoyage
    l’utilisateur ne peut effectuer lui-même l’entretien d’aucune pièce de ce produit. Confier l’entretien à un technicien qualifié.
    netto YAGe Du F our
    important : Avant de nettoyer l'une des pièces, s’assurer que le four est éteint 
    (0), débranché et refroidi. Après avoir lavé les pièces, toujours les laisser sécher complètement avant de les remettre dans le four.
    1.  nettoyer la porte de verre à l'aide d'une éponge, d’un linge doux ou d’un tampon de  nylon et d'eau chaude savonneuse. ne pas utiliser de nettoyant en vaporisateur pour 
    vitres.
    2.  Pour retirer la grille coulissante, ouvrir la porte et tirer sur la grille pour la sortir. 
     
    laver la grille coulissante à l'eau chaude savonneuse. Pour éliminer les taches 
    tenaces, utiliser un tampon de polyester ou de nylon.
    3.  laver la plaque de cuisson à l’eau chaude savonneuse. Pour minimiser les 
    égratignures, utiliser un tampon de polyester ou de nylon.
    note :
     Il est fortement recommandé de laver la plaque de cuisson/lèchefrite et la grille 
    coulissante à la main à l’eau chaude savonneuse, plutôt que dans le lave-vaisselle. le 
    lavage de ces pièces dans le lave-vaisselle entraînera leur décoloration, mais ne nuira pas à leur bon fonctionnement. 
    pLA teAu À MietteS
    1. Retirer le plateau à miettes  (p)
    .
    2.  Jeter les miettes et essuyer le plateau à l’aide d’un linge 
    humide, ou le laver à l’eau chaude savonneuse.
    3.  S’assurer de bien sécher le plateau avant de le remettre dans 
    le four.
    note :
     Il est fortement recommandé de laver le plateau à miettes à la main à l’eau chaude savonneuse, plutôt que dans le lave-vaisselle.
    SurFACeS eXtÉrieureS
    important : Le dessus du four devient chaud. S’assurer que le four a complètement 
    refroidi avant de le nettoyer.
    essuyer le dessus et les parois extérieures avec un linge ou une éponge humide. S’assurer 
    de bien laisser sécher. 
    AutreS ConSeiLS pour Le netto YAGe De L’intÉrieur Du Four
    •  Faire chauffer le four à 90 oC (200 ºF); éteindre le four pour le comptoir. déposer sur la 
    grille un bol en verre peu profond contenant 125 ml (½ tasse) d’ammoniac. Fermer la 
    porte du four et laisser agir jusqu’au lendemain. le jour suivant, ouvrir le four, retirer le 
    bol et essuyer l’intérieur du four avec du papier essuie-tout humide.
    •  Pour aérer l’intérieur du four, déposer des pelures d’orange ou de citron sur la grille 
    coulissante. Faire chauffer le four à 175 oC (350 ºF) durant 30 minutes. Éteindre le four et le laisser refroidir complètement. Retirer les pelures.
    FrAn
    ÇAiS
    p
    DÉp AnnAGe
    proBLÈMe CAuSe poSSiBLe SoLution
    le four ne chauffe pas 
    ou cesse de chauffer. le four n’est pas branché ou la prise est défectueuse.
    S’assurer que les trois sélecteurs sont tournés au réglage approprié et que le témoin de fonctionnement bleu est allumé. S’assurer que la prise de courant fonctionne bien.
    le deuxième grillage 
    est trop foncé. le four est réglé à un degré de grillage trop foncé.
    Si des grillages répétés sont faits dans le four, sélectionner un degré de grillage un peu moins élevé que le réglage précédent pour le deuxième et le troisième grillage.
    Une buée se forme à l’intérieur de la porte en verre pendant le grillage.la quantité d’humidité 
    présente dans chaque produit varie d’un producteur à l’autre. la formation de buée sur la 
    porte du four est courante et disparaît généralement avant la fin du cycle de grillage. Comme le four est un milieu fermé, l’humidité ne peut s’évaporer comme elle le fait dans un grille-pain.
    les aliments sont trop 
    ou pas assez cuits. la température ou le temps de cuisson doivent possiblement 
    être réglés.
    Comme un grille-pain four est beaucoup plus petit qu’un four ordinaire, il peut 
    cuire plus rapidement. 
    essayer de diminuer de 
    15 
    o
    C (25 °F) la température 
    suggérée dans une recette 
    ou sur une étiquette.  ne 
    pas oublier de vérifier les aliments au temps de cuisson minimal indiqué dans une recette ou sur une étiquette.
    Il y a une odeur d’aliments brûlés ou de la fumée lorsque le four fonctionne.
    Il peut y avoir des restes d’aliments sur les parois du four ou dans le plateau à miettes. v
    oir les directives à la 
    section «  enTReTIen eT 
    neTTOYA ge » de ce guide. S’assurer que toutes les pièces du four sont propres et exemptes de morceaux d’aliments.
    les éléments 
    chauffants ne semblent pas fonctionner. les éléments chauffants s’allument et s’éteignent pendant la cuisson. C’est normal. vérifier le four afin de 
    s’assurer qu’il est réglé à la fonction appropriée. Pendant le rôtissage, seul l’élément du haut fonctionne. 
    						
    							
    36
    37
    
    reCetteS
    SAuMon GriLLÉ, SAuCe À L’orAnGe et Au GinGeMBre 
    50 ml (¼ de tasse) de mayonnaise 
    30 ml (2 c. à table) d’oignon vert haché 
    10 ml (2 c. à thé) d’aneth frais haché 
    5 ml (1 c. à thé) de gingembre moulu 
    15 ml (1 c. à table) de confiture d’oranges 
    0,45 kg (1 lb) de filet de saumon 
    15 ml (1 c. à table) d’huile d’olive 
    3 ml (½ c. à thé) de sel 
    1 ml (¼ c. à thé) de poivre noir
    dans un bol moyen, mélanger la mayonnaise, les oignons verts, l’aneth, le gingembre 
     et la confiture d’oranges. Réserver.
    Placer le saumon sur la plaque de cuisson/lèchfrite dans le four. Badigeonner d’huile 
    d’olive. Saler et poivrer. griller au four préchauffé à 200 ºC (400 ºF) pendant 20 minutes 
    ou jusqu’à ce que le poisson soit cuit, en veillant à laisser la porte du four légèrement entrouverte. 
    Servir avec la sauce et garnir de tiges d’aneth frais, si désiré.
    Ce plat est délicieux accompagné d’un mélange de riz brun et de riz blanchi, et d’asperges à la vapeur.
    donne environ 3 portions.rouLÉS À LA CAnneLLe et AuX rAiSinS FACiLeS À FAire
    15 ml (1 c. à table) de sucre 
    1 ml (¼ c. à thé) de cannelle moulue 
    Une grosse pincée de muscade moulue 
    1 paquet (8 oz) de préparation à croissants réfrigérée 
    30 ml (2 c. à table) de margarine ou de beurre fondu 
    65 ml (¼ tasse) de pacanes hachées 
    30 ml (2 c. à table) de raisins 
    Sucre à glacer
    dans un petit bol, bien mélanger le sucre, la cannelle et la muscade.
    dérouler la pâte à croissants et la diviser en 8 triangles. Badigeonner le dessus de 
    chaque triangle de beurre fondu. Saupoudrer uniformément du mélange de sucre. 
    garnir des noix et des raisins. Rouler les croissants en ne les resserrant pas trop. 
    Placer sur la plaque de cuisson/lèchefrite du four.  
    Faire cuire pendant 15 minutes dans le four préchauffé à 190 ºC (375 ºF), en plaçant la grille dans les rainures supérieures, jusqu’à ce qu’ils soient dorés sur le dessus et entièrement cuits à l’intérieur.
    laisser refroidir dans la plaque de cuisson/lèchefrite sur la grille pendant 10 minutes. 
    Avant de servir, garnir d’un glaçage fait de sucre à glacer.
    C’est une bonne collation l’avant-midi ou après l’école.
    donne 8 portions.
    FrAn
    Ç
    AiS 
    						
    							
    38
    39
    
    BeSoin D’AiDe?
    Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué 
    sur la page couverture. ne pas retourner le produit où il a été acheté.  ne pas poster 
    le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
    Garantie limitée de deux ans  
    (v alable seulement aux États-unis et au Canada)
    Quelle est la couverture?
    •  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la 
    société Applica se limite au prix d’achat du produit.
    Quelle est la durée?
    •  deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
    Quelle aide offrons nous?
    • Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
    Comment se prévaut-on du service?
    • Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
    •  visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais 
     le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. 
    •  On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires 
     au 1 800 738-0245.
    Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
    •  des dommages dus à une utilisation commerciale.
    •  des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
    •  des produits qui ont été modifiés.
    •  des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
    •  des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
    •  les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
    •  des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 
    permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 
    Quelles lois régissent la garantie?
    •  les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. 
    l’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province 
    qu’il habite.
    BArreS AuX DA
    teS et AuX noiX
    2 gros œufs 
    5 ml (1 c. à thé) d’extrait de vanille 
    125 ml (½ tasse) de sucre 
    185 ml (¾ tasse) de farine tout usage non tamisée 
    4 ml (¾ c. à thé) de poudre à pâte 
    Une généreuse pincée de sel 
    185 ml (¾ tasse) de dattes hachées 
    125 ml (½ tasse) de noix hachées 
    Sucre à glacer
    dans un bol moyen, mélanger les œufs, la vanille et le sucre. Battre avec un batteur à 
    main Black & decker jusqu’à ce que le mélange épaississe, environ 3 minutes. Incorporer 
    la farine, la poudre à pâte et le sel et remuer jusqu’à l’obtention d’un mélange uniforme. Incorporer les dattes et les noix.
    Étendre uniformément dans un moule carré de 8 po, non beurré. Faire cuire dans le four préchauffé à 175 ºC (350 ºF) pendant 30 minutes, en veillant à placer la grille coulissante dans les rainures supérieures, jusqu’à ce que les barres soient dorées sur le dessus et qu’un cure-dents inséré au centre en ressorte propre.
    laisser refroidir dans le plat de cuisson sur la grille pendant 20 minutes. Saupoudrer 
    généreusement de sucre à glacer et couper en barres avant de servir.
    voilà une bonne collation après l’école ou un dessert nourrissant.
    les barres se conserveront dans un contenant hermétique pendant une semaine, s’il vous 
    en reste!
    donne environ 16 portions.
    FrAn
    Ç AiS
    Marque de commerce déposée de la société The Black & decker Corporation,  Towson, Maryland, É.-U.
    Fabriqué en République populaire de Chine 
    Imprimé en République populaire de Chine 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Toaster Oven TO1006SC User Manual