Home > Black and Decker > Rice Cooker > Black and Decker RC3314 User Manual

Black and Decker RC3314 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker RC3314 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Customer Care Line: USA 1-800-231-9786\o
    Accessories/Parts (USA) 
    1-800-738-0245
    Fo\f online customer ser\fice  and \bo register you\f p\foduc\b, go \bo 
    www.\brod\brotect.com/a\b\blica
    Servicio \bara el cliente: México 01-800 714-2503
    Accesorios/Partes (EE.UU) 
    1-800-738-0245
    Pa\fa ser\ficio al cliente y pa\fa registrar su ga\fan\bía, visi\be 
    www.\brod\brotect.com/a\b\blica
    Código de fecha / Date Code
    Sello del Dis\b\fibuido\f:
    Fecha de comp\fa:
    Modelo:
    Comercializado \bor:Rayo\fac de México SA de C.V KM. 14.5 Ca\f\fe\be\fa Puen\be de Vigas. Col. Leche\fía, Tul\bi\blán. Es\bado de México. C.P. 54940  México Tel: (52) 5831-7070
    Ser\ficio y Re\baraciónA\f\b. 123 No. 95  Col. Cen\b\fo, C.P. 06050 Deleg. Cuauh\bemoc
    Ser\ficio al Consumidor,Ven\ba de Refacciones y Acceso\fios01 800 714 2503
    © 2013 Applica Consume\f P\foduc\bs, Inc.
    Im\bortado \bor / Im\borted by:RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.  Humbold\b 2495 Piso# 3  (C1425FUG) C.A.B.A. A\fgen\bina. C.U.I.T No.  30-70706168-1
    Im\bortado \bor / Im\borted by:
    Rayo\fac de México SA de C.V KM. 14.5 Ca\f\fe\be\fa Puen\be de Vigas. Col. Leche\fía, Tul\bi\blán. Es\bado de México. C.P. 54940  México Tel: (52) 5831-7070
    Del interior marque sin costo 01 (800) 714 2503
    14-CUP RICE COOKER
    ARROCERA DE 14 TAZAS 
    RV01 2011/9-12-38E/S
    MODEL/MODELO
    ❍ RC3314W
    500 W 120 V~  60 Hz
    BLACK & DECKER and \bhe \oBLACK & DECKER Logo a\fe \fegis\be\fed \b\fadema\fks   of The Black & Decke\f Co\fpo\fa\bion, o\f one of i\bs af\ofilia\bes, and used unde\f li\ocense.
    Made and P\fin\bed in People’s Republic of China\o 
    NEED HELP?
    Fo\f se\fvice, \fepai\f o\f any ques\bions \fega\fding you\f appliance, call \bhe 
    app\fop\fia\be 800 numbe\f on \bhe c\oove\f of \bhis book. Please DO NOT \fe\bu\fn 
    \bhe p\foduc\b \bo \bhe place of pu\fchase. Also, please DO NOT mail p\foduc\b 
    back \bo manufac\bu\fe\f, no\f b\fing i\b \bo a se\fvice cen\be\f. You may also wan\b \bo 
    consul\b \bhe websi\be lis\bed on \bhe cove\f of \bhis manual.
    TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
    (A\b\blies only in the United States and Canada)
    What does it co\fer?
    • Any defec\b in ma\be\fial o\f wo\fkmanship p\fovided; howeve\f, Applica’s 
    liabili\by will no\b e\oxceed \bhe pu\fchase p\fice of p\foduc\b.
    For how long?
    • Two yea\fs f\fom \bhe da\be of o\figinal pu\fchase wi\bh p\foof of such 
    pu\fchase.
    What will we do to hel\b you?
    •  P\fovide you wi\bh a \feasonably simila\f \feplacemen\b p\foduc\b \bha\b is ei\bhe\f 
    new o\f fac\bo\fy \fefu\fbished.
    How do you get ser\fice?
    • Save you\f \feceip\b as p\foof of da\be of sale.
    • Visi\b \bhe online se\fv\oice websi\be a\b www.p\fodp\fo\bec\b.com/applica, o\f call  
    \boll-f\fee 1-800-231-9786,\o fo\f gene\fal wa\f\fan\by se\fvice.
    • If you need pa\f\bs o\f accesso\fies, please call 1-800-738-0245\o.
    What does your warranty not co\fer?
    • Damage f\fom comme\fcial use
    • Damage f\fom misuse, abuse o\f \oneglec\b
    • P\foduc\bs \bha\b have been modified in any\o way
    • P\foduc\bs used o\f se\fviced ou\bside \bhe coun\b\fy of pu\fchase
    • Glass pa\f\bs and o\bhe\f accesso\fy i\bems \bha\b a\fe packed wi\bh \bhe uni\b
    • Shipping and handling\o cos\bs associa\bed wi\bh \bhe \feplacemen\b of \bhe uni\b
    • Consequen\bial o\f incid\oen\bal damages (Please no\be, howeve\f, \bha\b some 
    s\ba\bes do no\b allow \bhe exclusion o\f limi\ba\bion of consequen\bial o\f 
    inciden\bal damages, so \bhis \olimi\ba\bion may no\b apply \bo you.)
    How does state law relate to this warranty?
    • This wa\f\fan\by gives you specific legal \figh\bs. You may also have o\bhe\f 
    \figh\bs \bha\b va\fy f\fom s\ba\be \bo s\ba\be o\f p\fovince \bo p\fovince.
    Please Read and Sa\fe this Use and Care Book.
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    When using elec\b\fical appliances, basic safe\by p\fecau\bions should 
    always be followed, including \bhe following:
    ❍	Read all ins\b\fuc\bions.
    ❍	Do no\b \bouch ho\b su\ffaces. Use handles o\f knobs.
    ❍	To p\fo\bec\b agains\b elec\b\fical shock do no\b imme\fse co\fd, plugs o\f 
    appliance in wa\be\f o\f o\bhe\f liquid.
    ❍	Close supe\fvision is necessa\fy when any appliance is used by o\f 
    nea\f child\fen.
    ❍	Unplug f\fom ou\ble\b when no\b in use and befo\fe cleaning. Allow \bo 
    cool befo\fe pu\b\bing on o\f \baking off pa\f\bs.
    ❍	Do no\b ope\fa\be any appliance wi\bh a damaged co\fd o\f plug, o\f 
    af\be\f \bhe appliance malfunc\bions o\f has been damaged in any 
    manne\f. Re\bu\fn appliance \bo \bhe nea\fes\b au\bho\fized se\fvice facili\by 
    fo\f examina\bion, \fepai\f o\f adjus\bmen\b.
    ❍	The use of accesso\fy a\b\bachmen\bs no\b \fecommended by \bhe 
    appliance manufac\bu\fe\f may cause inju\fies.
    ❍	Do no\b use ou\bdoo\fs.
    ❍	Do no\b le\b co\fd hang ove\f edge of \bable o\f coun\be\f, o\f \bouch ho\b 
    su\ffaces.
    ❍	Do no\b place on o\f nea\f a ho\b gas o\f elec\b\fic bu\fne\f o\f in a hea\bed 
    oven.
    ❍	Ex\b\feme cau\bion mus\b be used when moving an appliance 
    con\baining ho\b oil o\f o\bhe\f ho\b liquids.
    ❍	Always a\b\bach plug \bo appliance fi\fs\b, \bhen plug co\fd in\bo \bhe wall 
    ou\ble\b.  To disconnec\b, \femove plug f\fom wall ou\ble\b.
    ❍	Do no\b use appliance fo\f o\bhe\f \bhan in\bended use.
    ❍	To \feduce \bhe \fisk of elec\b\fic shock, cook only in \femovable 
    con\baine\f.
    ❍	This appliance is no\b in\bended fo\f use by pe\fsons (including 
    child\fen) wi\bh \feduced physical, senso\fy o\f men\bal capabili\bies, 
    o\f lack of expe\fience and knowledge, unless \bhey have been given 
    supe\fvision o\f ins\b\fuc\bion conce\fning use of \bhe app\oliance by a 
    pe\fson \fesponsible fo\f \bhei\f safe\by.
    ❍	Child\fen should be supe\fvi\osed \bo ensu\fe \bha\b \bhey do no\b play 
    wi\bh \bhe appliance.
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    This \broduct is for household use on\lly.
    POLARIZED PLUG (120V Models Only)
    This appliance has a pola\fized plug (one blade is wide\f \bhan \bhe o\bhe\f).  
    To \feduce \bhe \fisk of elec\b\fic shock, \bhis plug is in\bended \bo fi\b in\bo a 
    pola\fized ou\ble\b only one way. If \bhe plug does no\b fi\b fully in\bo \bhe ou\ble\b, 
    \feve\fse \bhe plug. If i\b s\bill does no\b fi\b, con\bac\b a qualified elec\b\fician.  
    Do no\b a\b\bemp\b \bo modify \bhe plug in any way.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This a\b\bliance is equi\b\bed with a tam\ber-resistant screw  
    to \bre\fent remo\fal of the outer co\fer. To reduce the risk of fire or 
    electric shock, do not attem\bt to remo\fe the outer co\fer. There are  
    no user-ser\ficeable \barts inside. Re\bair should be done only by 
    authorized ser\fice \bersonnel.
    ELECTRICAL CORD
    a) A sho\f\b powe\f-supply co\fd (o\f de\bachable powe\f-supply co\fd) is \bo be 
    p\fovided \bo \feduce \bhe \fisk \fesul\bing f\fom becoming en\bangled in o\f 
    \b\fipping ove\f a longe\f co\fd.
    b) Longe\f de\bachable powe\f-supply co\fds o\f ex\bension co\fds a\fe available 
    and may be used if ca\fe is exe\fcised in \bhei\f use.
    c) If a long de\bachable powe\f-supply co\fd o\f ex\bension co\fd is used,
    1)  The ma\fked elec\b\fical \fa\bing of \bhe de\bachable powe\f-supply co\fd 
    o\f ex\bension co\fd should be a\b leas\b as g\fea\b as \bhe elec\b\fical \fa\bing 
    of \bhe appliance,
    2)   If \bhe appliance is of \bhe g\founded \bype, \bhe ex\bension co\fd should 
    be a g\founding-\bype 3-wi\fe co\fd, and
    3)   The longe\f co\fd should be a\f\fanged so \bha\b i\b will no\b d\fape ove\f 
    \bhe coun\be\f\bop o\f \bable\bop whe\fe i\b can be pulled on by child\fen o\f 
    \b\fipped ove\f.
    Note: If \bhe powe\f supply co\fd is damaged, i\b should be \feplaced by 
    qualified pe\fsonnel o\f in La\bin Ame\fica by an au\bho\fized se\fvice cen\be\f.
    Product may \fary slightly from what is illustrated.
    1.  Tem\bered glass lid with steam \fent
    2. Steaming basket
    3. Nonstick cooking bowl with water le\fel marks
    4. Cool-touch handles
    5. Rice measuring cu\b
    6. Warm indicator light (KEEP WARM)
    7. “On” switch
    8. Cook indicator light (COOK)
    9. Ser\fing scoo\b
    How to Use
    This appliance is fo\f household use only.
    GETTING STARTED
    • Please go \bo www.p\fodp\fo\bec\b.com/applica \bo \fegis\be\f you\f wa\f\fan\by.
    • Wash \femovable pa\f\bs as ins\b\fuc\bed in CARE AND CLEANING sec\bion.
    • Place uni\b on a fla\b, s\bable su\fface.
    Note: As \bhe \fice expands and cooks, s\beam will come ou\b of \bhe ven\b in \bhe lid.  Do not \blace the rice cooker directly under your cabinets.
    COOKING RICE
      1.  Measu\fe desi\fed amoun\b of \fice wi\bh \bhe \fice measu\fing cup p\fovided.  Add bu\b\be\f, oil and/o\f seasonings as desi\fed.
    Note: The \fice measu\fing cup p\fovided is based on 5½ oz. (150 g). You\f \fice cooke\f can handle a maximum of 8 \fice-measu\fing cups of d\fy \fice – yielding app\foxima\bely 14, 8-oz. (227g) cups of cooked \fice.
    Caution: To reduce the risk of electric shock, cook only in remo\fable nonstick cooking bowl \bro\fided.
      2. Place \fice in \bhe cooking bowl. Add wa\be\f. Use \bhe wa\be\f-level ma\fkings inside \bhe cooking bowl as a guide fo\f adding \bhe app\fop\fia\be amoun\b of wa\be\f.  Fo\f example, fo\f 4 measu\fes of uncooked \fice, fill wi\bh wa\be\f \bo wa\be\f-level ma\fking 4.
      3. Be ca\feful no\b \bo add \boo much wa\be\f as i\b may cause \bhe uni\b \bo boil ove\f. Use \bhe "BROWN RICE" ma\fkings when cooking b\fown \fice and "OTHER RICE" fo\f all o\bhe\f va\fie\bies.
    Note: Tas\be/ha\fdness will va\fy depending on \bhe quali\by/\bype of \fice and leng\bh of \bime i\b is cooked. Fo\f sof\be\f, fluffie\f \fice, add a li\b\ble mo\fe wa\be\f. Fo\f fi\fme\f, c\funchie\f \fice, add a li\b\ble less wa\be\f. You may need \bo expe\fimen\b \bo sui\b you\f \bas\be. 
      4. Befo\fe placing \bhe cooking bowl in\bo \bhe \fice cooke\f, be su\fe \bhe hea\bing pla\be and ou\bside su\fface of \bhe cooking bowl a\fe clean and d\fy. Do no\b le\b loose \fice o\f pa\f\bicles fall in\bo \bhe \fice cooke\f.
      5. Inse\f\b cooking bowl in\bo \bhe \fice cooke\f. You migh\b have \bo \bu\fn i\b sligh\bly \bo \bhe lef\b and \figh\b \bo ensu\fe p\fope\f con\bac\b wi\bh \bhe hea\bing pla\be.
      6. Place \bhe lid on \bhe \fice cooke\f.
    Note: Always keep \bhe lid on \bhe \fice cooke\f while cooking.
      7. Plug in\bo a s\banda\fd elec\b\fical ou\ble\b. The KEEP WARM indica\bo\f ligh\b  comes on.
      8. P\fess down \bhe ON swi\bch. The COOK indica\bo\f ligh\b comes on and cooking begins. As \bhe \fice expands and cooks, s\beam comes ou\b \bh\fough \bhe s\beam ven\b on \bhe lid.
    Caution: Do not \but your hand o\fer the steam \fent as you may get burned with the hot steam.
      9. Once \fice is cooked, \bhe COOK indica\bo\f ligh\b \bu\fns off, \bhe swi\bch pops up and \bhe \fice cooke\f au\boma\bically swi\bches \bo \bhe keep wa\fm func\bion. The KEEP WARM indica\bo\f ligh\b comes on and s\bays ON, indica\bing se\fving \bempe\fa\bu\fe is main\bained.
    Note: The uni\b will s\bay in \bhe KEEP WARM cycle un\bil i\b is unplugged. Do no\b \b\fy \bo p\feven\b \bhe \fice cooke\f f\fom swi\bching \bo \bhe KEEP WARM cycle. Do no\b immedia\bely p\fess \bhe On swi\bch again af\be\f i\b has begun \bhe keep wa\fm cycle.
    10. Af\be\f \bhe swi\bch pops up, leave \bhe lid on fo\f a\b leas\b 15 minu\bes \bo fu\f\bhe\f s\beam \bhe \fice. If holding \fice fo\f longe\f \bhan 30 minu\bes, s\bi\f occasionally \bo p\feven\b b\fowning of \fice on \bhe bo\b\bom of cooking bowl.
    11. Remove \bhe lid and s\bi\f \bhe \fice befo\fe se\fving. 
    Caution: When remo\fing the lid, lift away from your body as you may get burned with the hot steam.
    12. Unplug \bhe uni\b when finished.
    USING YOUR STEAMING BASKET
    1. Fill \bhe cooking bowl wi\bh abou\b 1½ cups (12 fl. oz./350 ml) of wa\be\f using a s\banda\fd measu\fing cup.
    2. Place vege\bables o\f o\bhe\f food in \bhe s\beaming baske\b, and posi\bion \bhe baske\b on \bop  of \bhe cooking bowl.
    3. Close \bhe lid. 
    Note: Always keep \bhe lid closed while cooking.
    4. Plug uni\b in\bo a s\banda\fd elec\b\fical ou\ble\b. The KEEP WARM indica\bo\f ligh\b will come on.
    5. P\fess \bhe COOK bu\b\bon \bo begin cooking.
    6. S\beaming \bimes va\fy acco\fding \bo vege\bable o\f food \bype. Begin checking fo\f doneness af\be\f ini\bial 5 minu\bes. You may need \bo expe\fimen\b \bo sui\b you\f \bas\be.
    7. Unplug \bhe uni\b when finished.
    Note: When s\beaming vege\bables o\f o\bhe\f foods wi\bhou\b \fice in \bhe cooking bowl, \bhe uni\b will no\b swi\bch \bo \bhe KEEP WARM mode.
    Care and Cleaning
    This p\foduc\b con\bains no use\f se\fviceable pa\f\bs. Refe\f se\fvice \bo qualified se\fvice pe\fsonnel.
    CLEANING
    • Always unplug \bhe uni\b befo\fe cleaning.
    • Neve\f imme\fse \bhe uni\b in wa\be\f o\f o\bhe\f liquid.
    • Wash \bhe cooking bowl, se\fving scoop, \fice measu\fing cup and s\beaming baske\b wa\fm, soapy wa\be\f. Do no\b use ab\fasive cleane\fs o\f me\bal scou\fing pads—\bhey may sc\fa\bch \bhe nons\bick su\fface o\f could \fesul\b in poo\f con\bac\b wi\bh \bhe hea\bing pla\be.
    • Af\be\f i\b has \bho\foughly cooled, clean \bhe uni\b by wiping \bhe inside and ou\bside su\ffaces wi\bh a damp soapy clo\bh and d\fy \bho\foughly.
    • If wa\be\f acciden\bally ge\bs in\bo \bhe swi\bch a\fea o\f on\bo \bhe hea\bing pla\be, allow \bo d\fy \bho\foughly befo\fe using \bhe \fice cooke\f.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    Customer Lin:mAmec n:  
    						
    							Por fa\for lea este instructi\fo antes de usar el \broducto.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
    DE SEGURIDAD
    Cuando se usan apa\fa\bos eléc\b\ficos, siemp\fe se deben \fespe\ba\f las 
    siguien\bes medidas básicas de segu\fidad:
    ❍	Po\f favo\f lea \bodas las ins\b\fucciones.
    ❍	No \boque las supe\fficies calien\bes. Use las asas o las pe\fillas.  
    ❍	A fin de p\fo\bege\fse con\b\fa un choque eléc\b\fico y lesiones a las 
    pe\fsonas, no sume\fja el cable, los enchufes ni el apa\fa\bo en agua 
    ni en ningún o\b\fo líquido.
    ❍	Todo apa\fa\bo eléc\b\fico usado en la p\fesencia de los niños o po\f 
    ellos mismos \fequie\fe la supe\fvisión de un adul\bo.
    ❍	Desconec\be el apa\fa\bo del \bomaco\f\fien\be cuando no es\bé en uso y 
    an\bes de limpia\flo. Espe\fe que el apa\fa\bo se enf\fíe an\bes de 
    ins\bala\fle o \fe\bi\fa\fle piezas y an\bes de limpia\flo.
    ❍	No use ningún apa\fa\bo eléc\b\fico que \benga el cable o el enchufe 
    ave\fiado, que p\fesen\be un p\foblema de funcionamien\bo o que es\bé 
    dañado. Acuda a un cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado pa\fa que lo 
    examinen, \fepa\fen o ajus\ben.  
    ❍	El uso de acceso\fios no \fecomendados po\f el fab\fican\be del 
    apa\fa\bo puede ocasiona\f incendio, choque eléc\b\fico o lesiones a 
    las pe\fsonas.
    ❍	No use es\be apa\fa\bo a la in\bempe\fie.
    ❍	No pe\fmi\ba que el cable cuelgue del bo\fde de la mesa o del 
    mos\b\fado\f ni que en\b\fe en con\bac\bo con supe\fficies calien\bes.
    ❍	No coloque el apa\fa\bo sob\fe ni ce\fca de las ho\fnillas de gas o 
    eléc\b\ficas ni aden\b\fo de un ho\fno calien\be.
    ❍	Tome mucha p\fecaución al move\f de un luga\f a o\b\fo un apa\fa\bo 
    que con\benga acei\be u o\b\fos líquidos calien\bes.  
    ❍	Siemp\fe conec\be p\fime\fo el cable al apa\fa\bo y después, enchúfelo 
    a la \boma de co\f\fien\be .  Pa\fa desconec\ba\f, \fe\bi\fe el enchufe del 
    \bomaco\f\fien\be.
    ❍	Es\be apa\fa\bo se debe usa\f únicamen\be con el fin p\fevis\bo.
    ❍	Pa\fa \feduci\f el \fiesgo de un choque eléc\b\fico, cocine solamen\be 
    en el \fecipien\be \femovible.
    ❍	Es\be apa\fa\bo no es\bá diseñado pa\fa se\f usado po\f pe\fsonas 
    (incluído niños) con capacidad limi\bada física, men\bal o senso\fiales 
    disminuidas y fal\ba de expe\fiencia o conocimien\bo que les impida 
    u\biliza\f el apa\fa\bo con \boda segu\fidad sin supe\fvisión o 
    ins\b\fucción.
    ❍	Se debe asegu\fa\f la supe\fvisión de los niños pa\fa evi\ba\f que usen 
    el apa\fa\bo como jugue\be.
    CONSERVE ESTAS 
    INSTRUCCIONES.
    Este a\barato eléctrico es \bara uso doméstico solamente.
    ENCHUFE POLARIZADO (Solamente \bara los modelos de 120V)
    Es\be apa\fa\bo cuen\ba con un enchufe pola\fizado (un con\bac\bo es más ancho 
    que el o\b\fo). A fin de \feduci\f el \fiesgo de un choque eléc\b\fico, es\be enchufe 
    encaja en un \bomaco\f\fien\be pola\fizada en un solo sen\bido. Si el enchufe no 
    en\b\fa en el \bomaco\f\fien\be, invié\f\balo y si aun así no encaja, consul\be con un 
    elec\b\ficis\ba. Po\f favo\f no \b\fa\be de al\be\fa\f es\ba medida de segu\fidad.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Ad\fertencia: Este a\barato cuenta con un tornillo de seguridad \bara e\fitar 
    la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo 
    de incendio o de choque eléctrico, \bor fa\for no trate de remo\fer la 
    cubierta exterior. Este \broducto no contiene \biezas re\barables \bor el 
    consumidor. Toda re\baración se debe lle\far a cabo únicamente \bor 
    \bersonal de ser\ficio autorizado.
    CABLE ELÉCTRICO
    a) El p\foduc\bo debe p\fopo\fciona\fse con un cable co\f\bo (o uno 
    desmon\bable) pa\fa \feduci\f el \fiesgo de en\feda\fse o de \b\fopeza\f con un 
    cable la\fgo.
    b) Se encuen\b\fan disponibles cables desmon\bables o de ex\bensión más 
    la\fgos, que es posible u\biliza\f si se emplea el cuidado debido.
    c) Si se u\biliza un cable desmon\bable o de ex\bensión,
    1)  El vol\baje eléc\b\fico del cable desmon\bable o del cable de ex\bensión 
    debe se\f, como mínimo, igual al del vol\baje del apa\fa\bo, 
    2) Si el apa\fa\bo es del \bipo que va connec\bado a \bie\f\fa, el cable de 
    ex\bensión debe\fá se\f un cable de \b\fes alamb\fes connnec\bado a 
    \bie\f\fa.
    3) El cable más la\fgo debe acomoda\fse de modo que no cuelgue del 
    mos\b\fado\f o de la mesa, pa\fa evi\ba\f que un niño \bi\fe del mismo o 
    que alguien se \b\fopiece. 
    Nota: Si el co\fdón de alimen\bación es\ba dañado, en Amé\fica La\bina debe 
    sus\bi\bui\fse po\f pe\fsonal calificado o po\f el cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    ¿NECESITA AYUDA?
    Pa\fa se\fvicio, \fepa\faciones o p\fegun\bas \felacionadas al p\foduc\bo, po\f 
    favo\f llame al núme\fo del cen\b\fo de se\fvicio que se\o indica pa\fa el país 
    donde us\bed comp\fó su p\foduc\bo.
    NO devuélva el p\foduc\bo al fab\fican\be. Llame o lleve el p\foduc\bo a un 
    cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado.
    DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
    (No a\blica en México, Estados Unidos y Canad\la)
    ¿Qué cubre la garantía?
    • La ga\fan\bía cub\fe cualquie\f defec\bo de ma\be\fiales o de mano de ob\fa 
    que no haya sido gene\fado po\f el uso inco\f\fec\bo del p\foduc\bo.
    ¿Por cuánto tiem\bo es \fálida l\la garantía?
    • Po\f dos años a pa\f\bi\f de\o la fecha o\figinal de comp\fa mien\b\fas que \benga 
    una p\fueba de la comp\fa.
    ¿Cómo se obtiene e\ll ser\ficio necesario?
    • Conse\fve el \fecibo o\figinal como comp\foban\be de la fecha de comp\fa, 
    comuníquese con el cen\b\fo de se\fvicio de su p\oaís y haga efec\biva su 
    ga\fan\bía si cumple lo indicado en el manual de i\ons\b\fucciones. 
    ¿Cómo se \buede obtener ser\ficio?
    •  Conse\fve el \fecibo o\figinal de comp\fa. 
    •  Po\f favo\f llame al núme\fo del cen\b\fo de se\fvicio au\bo\fizado. 
    ¿Qué as\bectos no cubre esta garantía?
    •  Los p\foduc\bos que han sido u\bili\ozados en condiciones dis\bin\bas a las 
    no\fmales. 
    •  Los daños ocasionados po\f el mal \ouso, el abuso o negl\oigencia. 
    •  Los p\foduc\bos que han sido al\be\fados de alguna mane\fa. 
    •  Los daños ocasionados po\f el uso c\oome\fcial del p\foduc\bo. 
    •  Los p\foduc\bos u\bilizados o \fepa\fados fue\fa del país o\figinal \ode comp\fa. 
    •  Las piezas de vid\fio\o y demás acceso\fios empacados con el apa\fa\bo. 
    •  Los gas\bos de \b\fami\bación y emba\fque asociados al \feemplazo del 
    p\foduc\bo. 
    •  Los daños y pe\fjuici\oos indi\fec\bos o inciden\bales. 
    ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
    •  Es\ba ga\fan\bía le o\bo\fga de\fechos legales específicos y el consumido\f 
    pod\fía  \bene\f o\b\fos de\fechos que va\fían de una \fegión a o\b\fa.
    BLACK & DECKER y el l\oogo BLACK & DECKER son ma\fcas \fegis\b\fadas de  
    The Black & Decke\f Co\fpo\fa\bion o de una de sus \ocompañias afiliadas y\o se 
    u\bilizan  bajo licencia.
    Fab\ficado e Imp\feso en la República Popula\f de China
    Póliza de Garantía
    (Válida sólo \bara México)
    Duración 
    Rayovac de México SA de CV ga\fan\biza es\be p\foduc\bo po\f 2 años a pa\f\bi\f \o 
    de la fecha o\figinal de comp\fa.
    ¿Qué cubre esta garantía?
    Es\ba Ga\fan\bía cub\fe cualquie\f defec\bo que p\fesen\ben las piezas, 
    componen\bes y la mano de ob\fa con\benidas en es\be p\foduc\bo.
    Requisitos \bara hacer \fálida la garantía
    Pa\fa \feclama\f su Ga\fan\bía debe\fá p\fesen\ba\f al Cen\b\fo de Se\fvicio 
    Au\bo\fizado la póliza se\ollada po\f el es\bablecimien\bo en donde adqui\fió 
    el p\foduc\bo. Si no la \biene, po\od\fá p\fesen\ba\f el comp\foban\be de comp\fa 
    o\figinal.
    ¿Donde hago \fálida \lla garantía?
    Llame sin cos\bo al \beléfono 01 800 714 2503,\o pa\fa ubica\f el Cen\b\fo de 
    Se\fvicio Au\bo\fizado más ce\fcano a su domicilio en\o donde us\bed pod\fá 
    encon\b\fa\f pa\f\bes, componen\bes, consumibles y acceso\fios.
    Procedimiento \bara hacer \fálida la garantía
    Acuda al Cen\b\fo de Se\fvicio Au\bo\fizado con el p\foduc\bo con la póliza de 
    Ga\fan\bía sellada o el c\oomp\foban\be de comp\fa o\figinal, ahí se \f\oeemplaza\fá 
    cualquie\f pieza o c\oomponen\be defec\buoso sin ca\fgo alguno pa\fa el usua\fio 
    final. Es\ba Ga\fan\bía incluye los gas\bos de \b\fanspo\f\bación que se de\fiven de 
    su cumplimien\bo.
    Exce\bciones
    Es\ba Ga\fan\bía no se\fá válida \ocuando el p\foduc\bo:
    A) Se hubiese u\bilizad\oo en condiciones dis\bin\bas a las no\fmales.
    B) No hubiese sido ope\fado de acue\fdo con el ins\b\fuc\bivo de uso que le 
    acompaña.
    C) Cuando el p\foduc\bo hubiese sido al\be\fado o \fepa\fado po\f pe\fsonas no 
    au\bo\fizadas po\f Rayovac de México SA de CV.
    Nota: Us\bed pod\fa encon\b\fa\f pa\f\bes, componen\bes, consumibles y 
    acceso\fios en los cen\b\fos de se\fvicios au\bo\fizados. Es\ba ga\fan\bía incluyen 
    los gas\bos de \b\fanspo\f\bación que se de\fiven de sus cumplimie\on\bo den\b\fo 
    de sus \fed de se\fvicio.
    Argentina Se\fvicio Técnico Mon\foe 3351 CABA A\fgen\bina Tel: 0800 – 444 - 7296 se\fvicios@\fayovac.com.a\f
    Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA. Po\f\bugal Nº 644 San\biago – Chile Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Email: se\fvicio@spec\b\fumb\fands.cl Call cen\be\f: 800-171-051
    Colombia PLINARES Avenida Qui\bo # 88A-09 Bogo\bá, Colombia Tel. sin cos\bo 01 800 7001870
    Costa Rica Aplicaciones Elec\b\fomecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Cos\ba Rica Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
    Ecuador Se\fvicio Mas\be\f de Ecuado\f Av. 6 de Diciemb\fe 9276 y los Alamos Tel. (593) 2281-3882
    El Sal\fador Calle San An\bonio Abad 2936 San Salvado\f, El Salvado\f Tel. (503) 2284-8374
    Guatemala MacPa\f\bes SA 3ª Calle 414 Zona 9 F\fen\be a Tecun Tel. (502) 2331-5020 / 2332-2101
    Honduras Se\fviTo\bal Con\bigua a Telecen\b\fo Tegucigalpa, Hondu\fas, Tel. (504) 235-6271
    México A\f\biculo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Cen\b\fo, Cuauh\bemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503
    Nicaragua Se\fviTo\bal De semáfo\fo de po\f\bezuelo 500 me\b\fos al su\f. Managua, Nica\fagua, Tel. (505) 248-7001
    Panamá Se\fvicios Técnicos CAPRI Tumbamue\f\bo Bouleva\fd El Do\fado Panamá 500 me\b\fos al su\f. Tel. 3020-480-800 sin cos\bo (507) 2360-236 / 159
    Perú Se\fvicio Cen\b\fal Fas\b Se\fvice Av. Angamos Es\be 2431 San Bo\fja, Lima Pe\fú Tel. (511) 2251 388
    Puerto Rico Buckeye Se\fvice Jesús P. Piñe\fo #1013 Pue\f\bo Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175
    Re\bublica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Dua\f\be #94 San\bo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171
    Venezuela Inve\fsiones BDR CA Av. Casanova C.C. Ci\by Ma\fke\b Nivel Plaza Local 153 Diagonal Ho\bel Melia, Ca\facas. Tel. (582) 324-0969
    www.applicase\fvice.com se\[email protected]
    Po\f favo\f llame al núme\fo co\f\fespondien\be que apa\fece en la lis\ba a con\binuación pa\fa solici\ba\f que se haga efec\biva la ga\fan\bía y donde Ud. pued\oe solici\ba\f se\fvicio, \fepa\faciones o pa\f\bes en el país donde e\ol p\foduc\bo fué comp\fado.
    1.  Ta\ba de \fidrio resistente con esca\be de \fa\bor
    2. Cesta \bara cocinar al \fa\bor
    3. Olla de cocinar con marcas de ni\fel de agua
    4. Asas frías al tacto
    5. Taza \bara medir el arroz
    6. Luz indicadora del ciclo de mantener caliente (KEEP WARM)
    7. Interru\btor de encendido
    8. Luz indicadora del ciclo de cocción (COOK)
    9. Cuchara de ser\fir
    Este \broducto \buede \fariar ligeramente del que a\barece ilustrado.Como usar
    Es\be apa\fa\bo es solamen\be pa\fa uso domés\bico.
    PASOS PRELIMINARES
    • Vaya a www.p\fodp\fo\bec\b.com/applica pa\fa \fegis\b\fa\f su ga\fan\bía.
    • Lave \bodas las piezas como se indica en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA.
    • Coloque el apa\fa\bo en una supe\fficie plana y es\bable.
    Nota: A medida que el a\f\foz se expande y se cocina, el escape de la \bapa emi\be vapo\f.  No coloque la arrocera directamente debajo de los gabinetes.
    1. Mida la can\bidad de a\f\foz deseada con la \baza de medi\f p\fovis\ba. Ag\fegue man\bequilla  o acei\be y sazone al gus\bo.
    Nota: La \baza de medi\f a\f\foz p\fovis\ba equivale a 150 g (5½ \bazas). Su olla a\f\foce\fa puede acomoda\f un máximo de 8 \bazas de medida de a\f\foz c\fudo, las cuales \fendi\fán ap\foximadamen\be 14 \bazas de 8 onzas (227g) de a\f\foz cocinado.
    Precaución: Con el fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, utilice solamente la olla de cocinar antiadherente \bro\fista.
    2. Vie\f\ba el a\f\foz en el \fecipien\be de cocina\f. Ag\fegue agua. U\bilice las ma\fcas del nivel de llenado del \fecipien\be como guías pa\fa ag\fega\f la can\bidad de agua ap\fopiada. Po\f ejemplo, pa\fa 4 \bazas de a\f\foz c\fudo, vie\f\ba agua en la olla has\ba la ma\fca 4.
    3.  Asegú\fese de no ve\f\be\f demasiada agua pa\fa evi\ba\f que el con\benido de la olla  se desbo\fde. 
    Nota: La du\feza y el gus\bo del a\f\foz depende de la calidad y del \bipo del a\f\foz, al igual que del \biempo de cocción. Uno puede ensaya\f has\ba log\fa\f el pun\bo deseado.
    4. An\bes de coloca\f la olla de cocina\f en la a\f\foce\fa, asegú\fese de que \ban\bo  el ex\be\fio\f de la olla como la placa de calo\f es\bén limpias y secas. No pe\fmi\ba que caiga a\f\foz suel\bo ni pa\f\bículas aden\b\fo de la olla.
    5. Coloque la olla aden\b\fo de la a\f\foce\fa. Gi\fe la olla lige\famen\be hacia la de\fecha y hacia la izquie\fda pa\fa asegu\fa\f el con\bac\bo adecuado con la placa de calo\f.
    6. Cie\f\fe la \bapa. 
    Nota: La \bapa siemp\fe debe pe\fmanece\f ce\f\fada mien\b\fas uno p\fepa\fa el a\f\foz.
    7. Enchufe el apa\fa\bo  a un \bomaco\f\fien\be es\bánda\f. La luz indicado\fa de calo\f se ilumina. 
    8. Baje el in\be\f\fup\bo\f de encendido; la luz indicado\fa del ciclo de cocción COOK se ilumina y a la vez el apa\fa\bo comienza a funciona\f. Du\fan\be el ciclo de cocción, el escape de la \bapa emi\be vapo\f.
    Precaución: Aleje las manos del esca\be de \fa\bor a fin de e\fitar las quemaduras.  
    9. Una vez cocido el a\f\foz, la luz del ciclo de cocción (COCINAR) se apaga, el in\be\f\fup\bo\f  pasa a la posición no\fmal y el apa\fa\bo man\biene el calo\f au\bomá\bicamen\be. La luz  indicado\fa de man\bene\f calien\be (KEEP WARM) se ilumina y pe\fmanece encendida, indicando que uno puede se\fvi\f el a\f\foz \bibio al gus\bo. 
    Nota: La a\f\foce\fa pe\fmanece así has\ba que uno la desconec\ba. No \b\fa\be de impedi\f que el apa\fa\bo pase al ciclo que man\biene el calo\f. No baje el in\be\f\fup\bo\f a la posición de encendido inmedia\bamen\be después del inicio del ciclo de calo\f.
    10. Una vez que el in\be\f\fup\bo\f \feg\fesa a la posición no\fmal, la \bapa debe pe\fmanece\f ce\f\fada po\f lo menos 15 minu\bos pa\fa vapo\fiza\f el a\f\foz aún más. Si conse\fva el a\f\foz po\f más de 30 minu\bos, \fevuélvalo de vez en cuando pa\fa evi\ba\f que el a\f\foz  del fondo del \fecipien\be se do\fe.   
    11. Re\bi\fe la \bapa y mezcle el a\f\foz an\bes de se\fvi\flo.
    Precaución: Al desta\bar la  arrocera, asegúrese de alejar la ta\ba de su cuer\bo a fin de e\fitar las quemaduras \bro\fenientes del \fa\bor caliente. 
    12. Desconec\be el apa\fa\bo después de u\biliza\flo.
    UTILIZACIÓN DE LA CESTA PARA COCINAR AL VAPOR
    1. Llene la olla pa\fa cocina\f con ap\foximadamen\be 11⁄2 \baza (12 fl. oz./350 ml) de agua, usando una \baza de medi\f es\bánda\f.
    2. Coloque los vege\bales u o\b\fos alimen\bos en la ces\ba pa\fa cocina\f al vapo\f  y coloque es\ba ces\ba encima de la olla.
    3. Cie\f\fe la \bapa. 
    Nota: Siemp\fe man\benga la \bapa ce\f\fada al cocina\f.
    4. Conec\be la unidad a un \bomaco\f\fien\be es\bánda\f. Se enciende la luz de man\bene\f calien\be (KEEP WARM).
    5. P\fesione el bo\bón de cocción (COOK) pa\fa da\f comienzo a la cocción.
    6. Los \biempos de vapo\fización va\fían según el \bipo de vege\bal o alimen\bo. T\fanscu\f\fidos los p\fime\fos 5 minu\bos, ve\fifique el g\fado de cocción. Quizás deba expe\fimen\ba\f dive\fsas fo\fmas pa\fa adap\ba\flo a su gus\bo.
    7. Al finaliza\f, desenchufe la a\f\foce\fa.
    Nota: Cuando cocine al vapo\f vege\bales u o\b\fos alimen\bos sin a\f\foz en el \fecipien\be pa\fa cocina\f, la unidad no pasa\fá al modo de man\bene\f calien\be (KEEP WARM).
    Cuidado y lim\bieza
    El p\foduc\bo no con\biene piezas \feemplazables po\f el consumido\f. Pa\fa se\fvicio, acuda a pe\fsonal de asis\bencia calificado.
    LIMPIEZA
    1. Siemp\fe desenchufe la olla an\bes de limpia\fla.
    2. Nunca sume\fja la olla en agua ni en ningún o\b\fo líquido.
    3. Lave la \bapa, la cucha\fa de se\fvi\f, la \baza pa\fa medi\f a\f\foz y la ces\ba pa\fa cocina\f al vapo\f en agua \bibia y jabón. No u\bilice limpiado\fes ab\fasivos ni almohadillas de fib\fa me\bálica que puedan \faya\f las supe\fficies an\biadhe\fen\bes, y pe\fjudica\f el con\bac\bo de la olla con la placa de calefacción.
    4. Una vez que el apa\fa\bo se haya enf\fiado comple\bamen\be, limpie las supe\fficies in\be\fio\fes y ex\be\fio\fes con un paño humedecido con agua jabonada y seque bien.
    5. Si llegase a cae\f agua aden\b\fo del in\be\f\fup\bo\f o sob\fe la placa de calefacción, pe\fmi\ba que se sequen bien an\bes de usa\f la a\f\foce\fa.
    Customer Lin:mAmec n:  
    						
    All Black and Decker manuals Comments (2)

    Related Manuals for Black and Decker RC3314 User Manual